Updated Ukrainian translation
Этот коммит содержится в:
родитель
47f04947d8
Коммит
aa75d1d6d2
282
po/uk.po
282
po/uk.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.5.40\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-08-30 16:00+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-09-14 12:07+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-11-25 12:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
|
||||
msgstr "╨╥╧ ╨╧═╔╠╦╔ ╨╧╫ж─╧═╠╤╩╘┼: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
|
||||
|
||||
#: gnome/gcmd.c:115
|
||||
#: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68
|
||||
msgid "GNU Midnight Commander"
|
||||
msgstr "GNU Midnight Commander"
|
||||
|
||||
#: gnome/gcmd.c:118
|
||||
#: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71
|
||||
msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
|
||||
msgstr "Є┼─┴╦├ж╤ Midnight Commander ─╠╤ GNOME."
|
||||
|
||||
@ -380,20 +380,20 @@ msgid ""
|
||||
"We are unable to set the background."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:362
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366
|
||||
msgid "_Terminal"
|
||||
msgstr "Ї┼╥═ж╬┴╠"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:363
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367
|
||||
msgid "Launch a new terminal in the current directory"
|
||||
msgstr "·┴╨╒╙╘╔╘╔ ╘┼╥═ж╬┴╠ ╫ ╨╧╘╧▐╬╧═╒ ╦┴╘┴╠╧╟╒"
|
||||
|
||||
#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly.
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:365
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369
|
||||
msgid "_Directory..."
|
||||
msgstr "ы┴╘┴╠╧╟..."
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:366
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370
|
||||
msgid "Creates a new directory"
|
||||
msgstr "є╘╫╧╥╔╘╔ ╬╧╫╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "By Time Last _Changed"
|
||||
msgstr "·┴ ▐┴╙╧═ ╧╙╘┴╬╬╪╧з ┌═ж╬╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:462
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466
|
||||
msgid "_Arrange Icons"
|
||||
msgstr "ў╨╧╥╤─╦╒╫┴╘╔ ╨ж╦╘╧╟╥┴═╔"
|
||||
|
||||
@ -449,15 +449,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create _New Window"
|
||||
msgstr "є╘╫╧╥╔╘╔ ╬╧╫┼ ╫ж╦╬╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:464
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468
|
||||
msgid "Rescan _Desktop Directory"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╙╦┴╬╒╫┴╘╔ ╦┴╘┴╠╧╟ ╦╧╥╔╙╘╒╫┴▐┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:465
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469
|
||||
msgid "Rescan De_vices"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╙╦┴╬╒╫┴╘╔ ╨╥╔╙╘╥╧з"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:466
|
||||
#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470
|
||||
msgid "Recreate Default _Icons"
|
||||
msgstr "ўж─╬╧╫╔╘╔ ╘╔╨╧╫ж ╨ж╦╘╧╟╥┴═╔"
|
||||
|
||||
@ -561,12 +561,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Replace it?"
|
||||
msgstr "·┴═ж╬╔╘╔ ╩╧╟╧?"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1140 gtkedit/gtkedit.c:1252
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252
|
||||
#: src/file.c:802 src/screen.c:2397 src/screen.c:2427 src/tree.c:1014
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "ы╧╨ж└╫┴╘╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1254
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1142 gtkedit/gtkedit.c:1254
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╬┼╙╘╔"
|
||||
|
||||
@ -758,11 +758,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "ю┼╘╔╨╧╫╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:302
|
||||
#: gnome/glayout.c:301
|
||||
msgid "Enter command to run"
|
||||
msgstr "ў╫┼─ж╘╪ ╦╧═┴╬─╒ ─╠╤ ╫╔╦╧╬┴╬╬╤"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:315
|
||||
#: gnome/glayout.c:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
|
||||
"also terminate the GNOME desktop handler.\n"
|
||||
@ -770,7 +770,7 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to exit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:327
|
||||
#: gnome/glayout.c:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -780,181 +780,181 @@ msgid ""
|
||||
"Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:367
|
||||
#: gnome/glayout.c:371
|
||||
msgid "_File..."
|
||||
msgstr "ц┴╩╠..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:368
|
||||
#: gnome/glayout.c:372
|
||||
msgid "Creates a new file in this directory"
|
||||
msgstr "є╘╫╧╥╔╬╔ ╬╧╫╔╩ ╞┴╩╠ ╫ ├╪╧═╒ ╦┴╘┴╠╧┌ж"
|
||||
|
||||
#. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd },
|
||||
#: gnome/glayout.c:389 gnome/gscreen.c:2118
|
||||
#: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2118
|
||||
msgid "_Copy..."
|
||||
msgstr "ы╧╨ж└╫┴╘╔..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:389
|
||||
#: gnome/glayout.c:393
|
||||
msgid "Copy files"
|
||||
msgstr "ы╧╨ж└╫┴╘╔ ╞┴╩╠╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:390 gnome/gscreen.c:2119
|
||||
#: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2119
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgstr "_є╘┼╥╘╔..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:390
|
||||
#: gnome/glayout.c:394
|
||||
msgid "Delete files"
|
||||
msgstr "є╘┼╥╘╔ ╞┴╩╠╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:391 gnome/gscreen.c:2120
|
||||
#: gnome/glayout.c:395 gnome/gscreen.c:2120
|
||||
msgid "_Move..."
|
||||
msgstr "_Ё┼╥┼═ж╙╘╔╘╔..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:391
|
||||
#: gnome/glayout.c:395
|
||||
msgid "Rename or move files"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╩═┼╬╒╫┴╘╔ ▐╔ ╨┼╥┼═ж╙╘╔╘╔ ╞┴╩╠╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:393
|
||||
#: gnome/glayout.c:397
|
||||
msgid "Show directory sizes"
|
||||
msgstr "Ё╧╦┴┌┴╘╔ ╥╧┌═ж╥╔ ╦┴╘┴╠╧╟ж╫"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:393
|
||||
#: gnome/glayout.c:397
|
||||
msgid "Shows the disk space used by each directory"
|
||||
msgstr "Ё╧╦┴┌┴╘╔ ╥╧┌═ж╥ ─╔╙╦╧╫╧╟╧ ╨╥╧╙╘╧╥╒ ╫╔╦╧╥╔╙╘┴╬╧╟╧ ╦╧╓╬╔═ ╦┴╘┴╠╧╟╧═"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:395
|
||||
#: gnome/glayout.c:399
|
||||
msgid "Close window"
|
||||
msgstr "·┴╦╥╔╘╔ ╫ж╦╬╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:395
|
||||
#: gnome/glayout.c:399
|
||||
msgid "Closes this window"
|
||||
msgstr "·┴╦╥╔╫┴д ├┼ ╫ж╦╬╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:402
|
||||
#: gnome/glayout.c:406
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "ў╔┬╥┴╘╔ ╫╙┼"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:402
|
||||
#: gnome/glayout.c:406
|
||||
msgid "Select all files in the current Panel"
|
||||
msgstr "ў╔┬╥┴╘╔ ╫╙ж ╞┴╩╠╔ ╫ ╨╧╘╧▐╬ж╩ ╨┴╬┼╠ж"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:404
|
||||
#: gnome/glayout.c:408
|
||||
msgid "_Select Files..."
|
||||
msgstr "ў╔┬╥┴╘╔ ╞┴╩╠╔..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:404
|
||||
#: gnome/glayout.c:408
|
||||
msgid "Select a group of files"
|
||||
msgstr "ў╔┬╥┴╘╔ ╟╥╒╨╒ ╞┴╩╠ж╫"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:405
|
||||
#: gnome/glayout.c:409
|
||||
msgid "_Invert Selection"
|
||||
msgstr "╢╬╫┼╥╘╒╫┴╘╔ ╫╔┬ж╥"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:405
|
||||
#: gnome/glayout.c:409
|
||||
msgid "Reverses the list of tagged files"
|
||||
msgstr "╢╬╫┼╥╘╒╫┴╘╔ ╫╔┬ж╥ ╞┴╩╠ж╫"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:408 gtkedit/editwidget.c:1142 src/view.c:2085
|
||||
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2085
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ё╧█╒╦"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:408
|
||||
#: gnome/glayout.c:412
|
||||
msgid "Search for a file in the current Panel"
|
||||
msgstr "√╒╫┴╘╔ ╞┴╩╠ ╫ ╨╧╘╧▐╬ж╩ ╨┴╬┼╠ж"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:411 gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
|
||||
#: gnome/glayout.c:415 gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
|
||||
msgid "_Rescan Directory"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╙╦┴╬╒╫┴╘╔ ╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:411
|
||||
#: gnome/glayout.c:415
|
||||
msgid "Rescan the directory contents"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╙╦┴╬╒╫┴╘╔ ╫═ж╙╘ ╦┴╘┴╠╧╟╒"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:421
|
||||
#: gnome/glayout.c:425
|
||||
msgid "_Sort By..."
|
||||
msgstr "є╧╥╘╒╫┴╘╔ ┌┴..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:421
|
||||
#: gnome/glayout.c:425
|
||||
msgid "Confirmation settings"
|
||||
msgstr "ї╙╘┴╬╧╫╦╔ ╨ж─╘╫┼╥─╓┼╬╪ "
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:422
|
||||
#: gnome/glayout.c:426
|
||||
msgid "_Filter View..."
|
||||
msgstr "цж╠╪╘╥╧╫┴╬╔╩ ╨┼╥┼╟╠╤─..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:422
|
||||
#: gnome/glayout.c:426
|
||||
msgid "Global option settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:429
|
||||
#: gnome/glayout.c:433
|
||||
msgid "_Find File..."
|
||||
msgstr "√╒╦┴╘╔ ╞┴╩╠..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:429
|
||||
#: gnome/glayout.c:433
|
||||
msgid "Locate files on disk"
|
||||
msgstr "·╬┴╩╘╔ ╞┴╩╠╔ ╬┴ ─╔╙╦╒"
|
||||
|
||||
#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels },
|
||||
#: gnome/glayout.c:432
|
||||
#: gnome/glayout.c:436
|
||||
msgid "_Edit mime types..."
|
||||
msgstr "Є┼─┴╟╒╫┴╘╔ MIME-╘╔╨╔..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:432
|
||||
#: gnome/glayout.c:436
|
||||
msgid "Edits the MIME type bindings"
|
||||
msgstr "Є┼─┴╟╒╫┴╘╔ ╨╥╔╫'╤┌╦╔ ─╧ MIME-╘╔╨ж╫"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:434
|
||||
#: gnome/glayout.c:438
|
||||
msgid "_Run Command..."
|
||||
msgstr "ў╔╦╧╬┴╘╔ ╦╧═┴╬─╒"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:434
|
||||
#: gnome/glayout.c:438
|
||||
msgid "Runs a command"
|
||||
msgstr "ў╔╦╧╬┴╘╔ ╦╧═┴╬─╒"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:436
|
||||
#: gnome/glayout.c:440
|
||||
msgid "_Run Command in panel..."
|
||||
msgstr "ў╔╦╧╬┴╘╔ ╦╧═┴╬─╒ ╫ ╨┴╬┼╠ж..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:436
|
||||
#: gnome/glayout.c:440
|
||||
msgid "Run a command and put the results in a panel"
|
||||
msgstr "ў╔╦╧╬┴╘╔ ╦╧═┴╬─╒ ж ╥╧┌═ж╙╘╔╘╔ ╥┼┌╒╠╪╘┴╘ ╫ ╨┴╬┼╠ж"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:446
|
||||
#: gnome/glayout.c:450
|
||||
msgid "_Background jobs..."
|
||||
msgstr "·┴╫─┴╬╬╤ ╬┴ ╘╠ж..."
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:446
|
||||
#: gnome/glayout.c:450
|
||||
msgid "List of background operations"
|
||||
msgstr "є╨╔╙╧╦ ╧╨┼╥┴├ж╩ ╬┴ ╘╠ж"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:449
|
||||
#: gnome/glayout.c:453
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "ў╔╩╘╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:449
|
||||
#: gnome/glayout.c:453
|
||||
msgid "Terminates the file manager and the desktop"
|
||||
msgstr "·┴╫┼╥█╔╘╔ ╥╧┬╧╘╒ ╞┴╩╠╧╫╧╟╧ ═┼╬┼─╓┼╥┴ ж ╥╧┬╧▐╧╟╧ ╙╘╧╠╒"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:473 gnome/glayout.c:484
|
||||
#: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488
|
||||
msgid "_Settings"
|
||||
msgstr "ї╙╘┴╬╧╫╦╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:474 gnome/glayout.c:485
|
||||
#: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489
|
||||
msgid "_Layout"
|
||||
msgstr "є╚┼═┴ ╥╧┌╘┴█╒╫┴╬╬╤"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:475 gnome/glayout.c:486
|
||||
#: gnome/glayout.c:479 gnome/glayout.c:490
|
||||
msgid "_Commands"
|
||||
msgstr "ы╧═┴╬─╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:476
|
||||
#: gnome/glayout.c:480
|
||||
msgid "_Desktop"
|
||||
msgstr "Є╧┬╧▐╔╩ ╙╘ж╠"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:487
|
||||
#: gnome/glayout.c:481 gnome/glayout.c:491 gnome/gmc-window.c:121
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "ф╧╫ж─╦┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:627
|
||||
#: gnome/glayout.c:630
|
||||
msgid "File/New/Directory..."
|
||||
msgstr "ц┴╩╠/ю╧╫╔╩/ы┴╘┴╠╧╟..."
|
||||
|
||||
@ -965,6 +965,50 @@ msgid ""
|
||||
"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME "
|
||||
"File Manager will not stop you from doing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ў╔ ╫╔╦╧╥╔╙╘╧╫╒д╘┼ ═┼╬┼─╓┼╥┴ ╞┴╩╠ж╫ GNOME ╤╦ root. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ё╦ root, ╫╔ ═╧╓┼╘┼ ╫╔╨┴─╦╧╫╧ ╨╧█╦╧─╔╘╔ ╫┴█╒ ╙╔╙╘┼═╒. \n"
|
||||
"э┼╬┼─╓┼╥ ╞┴╩╠ж╫ GNOME ╬┼ ┌═╧╓┼ ┌┴╫┴─╔╘╔ ╫┴═ ╒ ├╪╧═╒."
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:69
|
||||
msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Copyright ┐ 1998 The Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:81
|
||||
msgid "Open _new window"
|
||||
msgstr "ўж─╦╥╔╘╔ ╬╧╫┼ ╫ж╦╬╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:86
|
||||
msgid "_Close this window"
|
||||
msgstr "·┴╦╥╔╘╔ ├┼ ╫ж╦╬╧"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:88
|
||||
msgid "E_xit"
|
||||
msgstr "ў╔╩╘╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:95
|
||||
msgid "_Listing view"
|
||||
msgstr "Ё╧╦┴┌ ╙╨╔╙╦╧═"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:96
|
||||
msgid "_Icon view"
|
||||
msgstr "Ё╧╦┴┌ ╨ж╦╘╧╟╥┴═╔"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:102
|
||||
msgid "Display _tree view"
|
||||
msgstr "Ё╧╦┴┌ ─┼╥┼╫╧═"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:112
|
||||
msgid "_About the Midnight Commander..."
|
||||
msgstr "Ё╥╧ Midnight Commander "
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:119
|
||||
msgid "_File"
|
||||
msgstr "ц┴╩╠"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:120
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╟╠╤─"
|
||||
|
||||
#: gnome/gmount.c:218
|
||||
msgid "Could not open the /etc/fstab file"
|
||||
@ -1304,7 +1348,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Move to Trash"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╬╙╘╔ ╫ ╙═ж╘╬╔╦"
|
||||
|
||||
#: gnome/gpopup2.c:293 gtkedit/editwidget.c:1143 src/screen.c:2400
|
||||
#: gnome/gpopup2.c:293 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2400
|
||||
#: src/screen.c:2430
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "є╘┼╥╘╔"
|
||||
@ -1553,8 +1597,8 @@ msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Є╧┌═ж▌┼╬╬╤:"
|
||||
|
||||
#. 1
|
||||
#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:387 gtkedit/editcmd.c:1236
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1321 gtkedit/editcmd.c:3022 gtkedit/editoptions.c:69
|
||||
#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1236
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1321 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69
|
||||
#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466
|
||||
#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898
|
||||
#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:370 src/option.c:143
|
||||
@ -1700,43 +1744,43 @@ msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
|
||||
msgstr "·┴╦╥╔╘╔ ╫ж╦╬┴ ╬┼─╧╙╤╓╬╔╚ ╦┴╘┴╠╧╟ж╫"
|
||||
|
||||
#. The file-name is printed after the ':'
|
||||
#: gtkedit/edit.c:149 gtkedit/edit.c:318 gtkedit/edit.c:323 gtkedit/edit.c:337
|
||||
#: gtkedit/edit.c:341 gtkedit/edit.c:373 gtkedit/edit.c:379 gtkedit/edit.c:386
|
||||
#: gtkedit/edit.c:393 gtkedit/edit.c:399 gtkedit/editcmd.c:298
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:304 gtkedit/editcmd.c:2032 gtkedit/editwidget.c:1023
|
||||
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339
|
||||
#: gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 gtkedit/edit.c:388
|
||||
#: gtkedit/edit.c:395 gtkedit/edit.c:401 gtkedit/editcmd.c:301
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:307 gtkedit/editcmd.c:2032 gtkedit/editwidget.c:1024
|
||||
#: src/dir.c:386 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222
|
||||
msgid " Error "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:149 gtkedit/edit.c:341 gtkedit/edit.c:379
|
||||
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381
|
||||
msgid " Failed trying to open file for reading: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ╨╥╔ ╙╨╥╧┬ж ╫ж─╦╥╔╘╔ ╞┴╩╠ ─╠╤ ┌▐╔╘╒╫┴╬╬╤: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:318
|
||||
#: gtkedit/edit.c:320
|
||||
msgid " Error reading from pipe: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ┌▐╔╘╒╫┴╬╬╤ ┌ ╦┴╬┴╠╒: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:323
|
||||
#: gtkedit/edit.c:325
|
||||
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ╬┴ ╙╨╥╧┬ж ╫ж─╦╥╔╘╔ ╦┴╬┴╠ ─╠╤ ┌▐╔╘╒╫┴╬╬╤: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:337
|
||||
#: gtkedit/edit.c:339
|
||||
msgid " Error reading file: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ┌▐╔╘╒╫┴╬╬╤ ╞┴╩╠╒: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:386
|
||||
#: gtkedit/edit.c:388
|
||||
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:393
|
||||
#: gtkedit/edit.c:395
|
||||
msgid " Not an ordinary file: "
|
||||
msgstr " ю┼┌╫╔▐┴╩╬╔╩ ╞┴╩╠: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:399
|
||||
#: gtkedit/edit.c:401
|
||||
msgid " File is too large: "
|
||||
msgstr " ц┴╩╠ ╬┴─╘╧ ╫┼╠╔╦╔╩: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:400
|
||||
#: gtkedit/edit.c:402
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
|
||||
@ -1744,38 +1788,38 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
" ·┬ж╠╪█ж╘╪ ┌╬┴▐┼╬╬╤ edit.h:MAXBUF ╘┴ ╨┼╥┼╦╧═╨ж╠└╩╘┼ ╥┼─┴╦╘╧╥. "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/edit.c:2567
|
||||
#: gtkedit/edit.c:2569
|
||||
msgid "User menu avalaible only in mcedit invoked from mc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Not essential to translate
|
||||
#: gtkedit/edit.c:2765 gtkedit/editcmd.c:2939
|
||||
#: gtkedit/edit.c:2767 gtkedit/editcmd.c:2939
|
||||
msgid "Error trying to stat file:"
|
||||
msgstr "Ё╧═╔╠╦┴ ╬┴ ╙╨╥╧┬ж ╧╘╥╔═┴╬╬╤ ┴╘╥╔┬╒╘ж╫ ╞┴╩╠╒:"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:298
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:301
|
||||
msgid " Error writing to pipe: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ┌┴╨╔╙╒ ╫ ╦┴╬┴╠: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:304
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:307
|
||||
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ╬┴ ╙╨╥╧┬ж ╫ж─╦╥╔╘╔ ╞┴╩╠ ─╠╤ ┌┴╨╔╙╒: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:380
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:384
|
||||
msgid "Quick save "
|
||||
msgstr "√╫╔─╦┼ ┌┬┼╥┼╓┼╬╬╤ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:381
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:385
|
||||
msgid "Safe save "
|
||||
msgstr "т┼┌╨┼▐╬┼ ┌┬┼╥┼╓┼╬╬╤ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:382
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:386
|
||||
msgid "Do backups -->"
|
||||
msgstr "Є╧┬╔╘╔ ╥┼┌┼╥╫╬ж ╦╧╨жз -->"
|
||||
|
||||
#. NLS for hotkeys?
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:385 gtkedit/editcmd.c:1190 gtkedit/editcmd.c:1234
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1319 gtkedit/editcmd.c:3020 gtkedit/editoptions.c:66
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:389 gtkedit/editcmd.c:1190 gtkedit/editcmd.c:1234
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1319 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66
|
||||
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376
|
||||
#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781
|
||||
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:859 src/filegui.c:822
|
||||
@ -1786,12 +1830,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "ўж─═ж╬┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:391
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:395
|
||||
msgid "Extension:"
|
||||
msgstr "Є╧┌█╔╥┼╬╬╤:"
|
||||
|
||||
#. NLS ?
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:398
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:402
|
||||
msgid " Edit Save Mode "
|
||||
msgstr " Є┼─┴╟╒╫┴╬╬╤ ╥┼╓╔═╒ ┌┬┼╥┼╓┼╬╬╤ "
|
||||
|
||||
@ -1889,7 +1933,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " Save file "
|
||||
msgstr " ·┬┼╥┼╓┼╬╬╤ ╞┴╩╠╒ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:837 gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:837 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
|
||||
#: src/view.c:2077
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "·┴╨╔╙"
|
||||
@ -2283,23 +2327,23 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Process block"
|
||||
msgstr "я┬╥╧┬╔╘╔ ┬╠╧╦"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3013
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3014
|
||||
msgid " Mail "
|
||||
msgstr " ўж─╙╔╠┴╬╬╤ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3026
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3027
|
||||
msgid " Copies to"
|
||||
msgstr " ы╧╨жз ─╧"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3030
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3031
|
||||
msgid " Subject"
|
||||
msgstr " ·┴╟╧╠╧╫╧╦"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3034
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3035
|
||||
msgid " To"
|
||||
msgstr " ф╧"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3036
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:3037
|
||||
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
|
||||
msgstr " mail -s <┌┴╟╧╠╧╫╧╦> -c <╦╧╨жз> <─╧>"
|
||||
|
||||
@ -2758,30 +2802,30 @@ msgid " Editor options "
|
||||
msgstr " Ё┴╥┴═┼╘╥╔ ╥┼─┴╦╘╧╥┴ "
|
||||
|
||||
#. Not essential to translate
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:323
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:324
|
||||
msgid "Error initialising editor.\n"
|
||||
msgstr "Ё╧═╔╠╦┴ ж╬ж├ж┴╠ж┌┴├жз ╥┼─┴╦╘╧╥┴.\n"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1136 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
|
||||
#: src/main.c:1729 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ф╧╫ж─╦┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1250
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250
|
||||
msgid "Mark"
|
||||
msgstr "ў╔┬ж╥"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1139
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1140
|
||||
msgid "Replac"
|
||||
msgstr "·┴═ж╬┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1145 src/main.c:1731
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1731
|
||||
msgid "PullDn"
|
||||
msgstr "э┼╬└MC"
|
||||
|
||||
#. gtk_edit_menu
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1146 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
|
||||
#: src/main.c:1732 src/view.c:2072 src/view.c:2094
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ў╔╚ж─"
|
||||
@ -2883,58 +2927,58 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Search/Replace"
|
||||
msgstr "Ё╧█╒╦/·┴═ж╬┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1072 gtkedit/syntax.c:1081 gtkedit/syntax.c:1090
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1099
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1101
|
||||
msgid " Spelling Message "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1072
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
" Fail trying to open ispell program. \n"
|
||||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1081
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1083
|
||||
msgid ""
|
||||
" Fail trying to open ispell pipes. \n"
|
||||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1090
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1092
|
||||
msgid ""
|
||||
" Fail trying to read ispell pipes. \n"
|
||||
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
|
||||
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1099
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1101
|
||||
msgid ""
|
||||
" Error reading from ispell. \n"
|
||||
" Ispell is being restarted. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1370 gtkedit/syntax.c:1372
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
|
||||
msgid " Load Syntax Rules "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1370 gtkedit/syntax.c:1372
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
|
||||
msgid ""
|
||||
" Your syntax rule file is outdated \n"
|
||||
" A new rule file is being installed. \n"
|
||||
" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1515 gtkedit/syntax.c:1522
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525
|
||||
msgid " Load syntax file "
|
||||
msgstr " ·┴╫┴╬╘┴╓╔╘╔ ╞┴╩╠ ╙╔╬╘┴╦╙╔╙╒ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1515
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1518
|
||||
msgid " File access error "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ─╧╙╘╒╨╒ ─╧ ╞┴╩╠╒ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1521
|
||||
#: gtkedit/syntax.c:1524
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " Error in file %s on line %d "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ╒ ╞┴╩╠ж %s ╫ ╥╤─╦╒ %d "
|
||||
@ -4512,15 +4556,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Send the results to a Panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fixhlp.c:171
|
||||
#: src/fixhlp.c:169
|
||||
msgid "Usage: fixhlp <width> <tocname>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fixhlp.c:176
|
||||
#: src/fixhlp.c:174
|
||||
msgid "fixhlp: Cannot open toc for writing"
|
||||
msgstr "fixhlp: ю┼ ╫─┴╠╧╙╪ ╫ж─╦╥╔╘╔ ┌═ж╙╘ ─╠╤ ┌┴╨╔╙╒"
|
||||
|
||||
#: src/fixhlp.c:179
|
||||
#: src/fixhlp.c:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"[Contents]\n"
|
||||
" Topics:\n"
|
||||
@ -5540,15 +5584,15 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: src/option.c:75
|
||||
msgid "cd follows lin&Ks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "·═ж╬┴ &╦┴╘┴╠╧╟╒ ┌┴ ╨╧╙╔╠┴╬╬╤═"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:76
|
||||
msgid "advanced cho&Wn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Є╧┌█╔╥┼╬┴ ╦╧═┴╬─┴ cho&wn"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:77
|
||||
msgid "l&Ynx-like motion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ю┴╫жн┴├ж╤ ╫ ╙╘ж╠ж l&ynx"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:79
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
@ -5560,19 +5604,19 @@ msgstr "&
|
||||
|
||||
#: src/option.c:83
|
||||
msgid "co&Mplete: show all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&ф╧╨╧╫╬┼╬╬╤: ╨╧╦┴┌╒╫┴╘╔ ╫╙┼"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:84
|
||||
msgid "&Use internal view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ў═╧╬╘╧╫┴╬╔╩ &╨┼╥┼╟╠╤─"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:85
|
||||
msgid "use internal ed&It"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ў═╧╬╘╧╫┴╬╔╩ &╥┼─┴╦╘╧╥"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:86
|
||||
msgid "auto m&Enus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "с╫╘╧═┴╘╔▐╬ж &═┼╬└"
|
||||
|
||||
#: src/option.c:87
|
||||
msgid "&Auto save setup"
|
||||
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче
Block a user