1
1

per Jean-Philippe Guérard's updates, in doc/man/fr/*.1,

doc/man/fr/nanorc.5, fix copyright notices; the copyrights are
disclaimed on these translations, but the copyrights of the untranslated
works also apply


git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@4181 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
Этот коммит содержится в:
David Lawrence Ramsey 2007-11-29 19:09:21 +00:00
родитель 9b5f4634a2
Коммит 38de45b3a3
4 изменённых файлов: 50 добавлений и 21 удалений

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,9 @@
2007-11-29 Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>
* doc/man/fr/*.1, doc/man/fr/nanorc.5: Fix copyright notices.
The copyrights are disclaimed on these translations, but the
copyrights of the untranslated works also apply.
2007-11-28 David Lawrence Ramsey <pooka109@gmail.com>
* doc/man/fr/nanorc.5: Remove trailing whitespace.

Просмотреть файл

@ -2,8 +2,16 @@
.\" Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
.\" Free Software Foundation, Inc.
.\"
.\" Adaptation franчaise (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 par
.\" Jean-Philippe Guщrard <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>.
.\" Le travail d'adaptation franчaise de cette page de manuel a щtщ
.\" rщalisщ par Jean-Philippe Guщrard, en 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007.
.\" Ce travail d'adaptation est dans le domaine public. Attention, la
.\" page traduite reste soumise au droit d'auteur de ses auteurs
.\" originaux.
.\"
.\" The French translation of this document is a public domain work of
.\" Jean-Philippe Guщrard. This translation work was made in 2003, 2004,
.\" 2005, 2006 and 2007. The translated man page in itself is still
.\" subject to the copyright of its original authors.
.\"
.\" This document is dual-licensed. You may distribute and/or modify it
.\" under the terms of either of the following licenses:
@ -40,7 +48,7 @@
.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
.\"
.\" $Id$
.TH NANO 1 "version 2.0.0" "24\ ao√t\ 2007"
.TH NANO 1 "version 2.0.0" "29\ novembre\ 2007"
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
.\" Merci de modifier ces dates р chaque mise р jour de cette page.
.\"
@ -302,8 +310,8 @@ le syst
.SH TRADUCTION
Cette adaptation franчaise a щtщ rщalisщe par Jean-Philippe\ Guщrard
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 24\ ao√t\ 2007 р partir
de la version 1.52 du 23\ ao√t\ 2007 de la page de manuel de nano
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 29\ novembre\ 2007 р partir
de la version 1.54 du 11\ octobre\ 2007 de la page de manuel de nano
2.0.0. Cette page a щtщ relue par Gщrard Delafond.
Un maximum de soin a щtщ apportщ lors de l'щlaboration de cette

Просмотреть файл

@ -2,8 +2,16 @@
.\" Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
.\" Free Software Foundation, Inc.
.\"
.\" Adaptation franчaise (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 par
.\" Jean-Philippe Guщrard <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>.
.\" Le travail d'adaptation franчaise de cette page de manuel a щtщ
.\" rщalisщ par Jean-Philippe Guщrard, en 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007.
.\" Ce travail d'adaptation est dans le domaine public. Attention, la
.\" page traduite reste soumise au droit d'auteur de ses auteurs
.\" originaux.
.\"
.\" The French translation of this document is a public domain work of
.\" Jean-Philippe Guщrard. This translation work was made in 2003, 2004,
.\" 2005, 2006 and 2007. The translated man page in itself is still
.\" subject to the copyright of its original authors.
.\"
.\" This document is dual-licensed. You may distribute and/or modify it
.\" under the terms of either of the following licenses:
@ -40,7 +48,7 @@
.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
.\"
.\" $Id$
.TH NANORC 5 "version 2.0.0" "24\ ao√t\ 2007"
.TH NANORC 5 "version 2.0.0" "29\ novembre\ 2007"
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
.\" Merci de modifier ces dates р chaque mise р jour de cette page.
@ -114,11 +122,11 @@ justification des paragraphes. Ces caract
d'espaces. Seules les ponctuations terminales, щventuellement suivies
de crochets fermants, peuvent terminer une phrase.
(N.D.T.\ : reportez-vous au paragraphe sur l'option \fBpunct\fR pour
plus d'informations.)
La valeur par dщfaut de cette option est\ : "\fI"')>]}\fP".
N.D.T.\ : reportez-vous au paragraphe sur l'option \fBpunct\fR pour
plus d'informations.
.TP
.B set/unset casesensitive
Par dщfaut, les recherches ne tiennent pas compte de la casse.
@ -197,11 +205,11 @@ inclure de blancs. Seules les ponctuations terminales,
suivies de crochets fermants, peuvent terminer une phrase. La valeur par
dщfaut de cette option est "\fI!.?\fP".
(N.D.T.\ : ce rщglage permet, lors de la justification, de conserver
N.D.T.\ : ce rщglage permet, lors de la justification, de conserver
2\ espaces au lieu d'une derriшre les ponctuations terminales, ce qui
correspond aux normes typographiques anglo-saxonnes, mais n'a pas lieu
d'ъtre en franчais. Pour le franчais, le plus simple est d'indiquer,
dans le fichier nanorc, une chaюne vide pour ce paramшtre.)
dans le fichier nanorc, une chaюne vide pour ce paramшtre.
.TP
.B set/unset quickblank
Effacement rapide de la ligne d'щtat. Les messages affichщs par la ligne
@ -351,9 +359,9 @@ le syst
.SH TRADUCTION
Cette adaptation franчaise a щtщ rщalisщe par Jean-Philippe\ Guщrard
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 24\ ao√t\ 2007 р partir de
la version 1.54 du 23\ ao√t\ 2007 de la page de manuel de nanorc (pour
la version 2.0.0 de nano). Cette page a щtщ relue par Gщrard
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 29\ novembre\ 2007 р partir de
la version 1.56 du 11\ octobre\ 2007 de la page de manuel de nanorc
(pour la version 2.0.0 de nano). Cette page a щtщ relue par Gщrard
Delafond.
Un maximum de soin a щtщ apportщ lors de l'щlaboration de cette

Просмотреть файл

@ -3,8 +3,15 @@
.\" Skeleton based on nano-tiny.1:
.\" Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
.\"
.\" Adaptation franчaise (C) 2006, 2007 par Jean-Philippe Guщrard
.\" <jean-philippe.guerard@tigreraye.org>.
.\" Le travail d'adaptation franчaise de cette page de manuel a щtщ
.\" rщalisщ par Jean-Philippe Guщrard, en 2006 et 2007. Ce travail
.\" d'adaptation est dans le domaine public. Attention, la page traduite
.\" reste soumise au droit d'auteur de ses auteurs originaux.
.\"
.\" The French translation of this document is a public domain work of
.\" Jean-Philippe Guщrard. This translation work was made in 2006 and
.\" 2007. The translated man page in itself is still subject to the
.\" copyright of its original authors.
.\"
.\" This document is dual-licensed. You may distribute and/or modify it
.\" under the terms of either of the following licenses:
@ -41,7 +48,7 @@
.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
.\"
.\" $Id$
.TH RNANO 1 "version 2.0.0" "24\ ao√t\ 20O7"
.TH RNANO 1 "version 2.0.0" "29\ novembre\ 20O7"
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
.\" Merci de modifier ces dates р chaque mise р jour de cette page.
.\"
@ -131,8 +138,8 @@ elle peut
.SH TRADUCTION
Cette adaptation franчaise a щtщ rщalisщe par Jean-Philippe\ Guщrard
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 24\ ao√t\ 2007 р partir
de la version 1.17 du 23\ ao√t\ 2007 de la page de manuel de rnano
<jean-philippe.guerard@tigreraye.org> le 29\ novembre\ 2007 р partir
de la version 1.19 du 6\ novembre\ 2007 de la page de manuel de rnano
(pour la version 2.0.0 de nano).
Un maximum de soin a щtщ apportщ lors de l'щlaboration de cette