1
1
git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@574 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
Этот коммит содержится в:
Chris Allegretta 2001-03-23 03:50:44 +00:00
родитель 7ab3e8fed7
Коммит 2bfbda0fd7
16 изменённых файлов: 269 добавлений и 269 удалений

Просмотреть файл

@ -1,4 +1,4 @@
CVS code - nano-1.0.0 - 03/22/2001
- General - General
- Added void to functions declared as () args, nano.c:do_mark() - Added void to functions declared as () args, nano.c:do_mark()
and search.c:regexp_cleanup(). (Christian Weisgerber). and search.c:regexp_cleanup(). (Christian Weisgerber).

2
NEWS
Просмотреть файл

@ -1,4 +1,4 @@
03/??/2001 - GNU Nano 1.0 is released! The autoindent wrapping bug 03/22/2001 - GNU Nano 1.0 is released! The autoindent wrapping bug
has been fixed, as well as strange bug when using Pico has been fixed, as well as strange bug when using Pico
mode and regex search. There have also been some minor mode and regex search. There have also been some minor
spelling and documentation updates. As stated on the spelling and documentation updates. As stated on the

2
configure поставляемый
Просмотреть файл

@ -722,7 +722,7 @@ fi
PACKAGE=nano PACKAGE=nano
VERSION=0.9.99-cvs VERSION=1.0.0
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; } { echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,7 @@
# $Id$ # $Id$
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(nano.c) AC_INIT(nano.c)
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.99-cvs) AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 1.0.0)
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in) AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi hu ca cs" ALL_LINGUAS="es de fr it id fi hu ca cs"

Просмотреть файл

@ -200,7 +200,7 @@ nano was developed).</font></blockquote>
of nano?</font></h2> of nano?</font></h2>
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should* <blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
be 0.9.99pre3.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to be 1.0.0.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote> see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
<h2> <h2>

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@
@c Run `makeinfo' rather than `texinfo-format-buffer'. @c Run `makeinfo' rather than `texinfo-format-buffer'.
@smallbook @smallbook
@set EDITION 0.1 @set EDITION 0.1
@set VERSION 0.9.99pre3 @set VERSION 1.0.0
@set UPDATED 12 Feb 2001 @set UPDATED 12 Feb 2001
@dircategory Editors @dircategory Editors
@ -23,7 +23,7 @@
@titlepage @titlepage
@title GNU @code{nano} @title GNU @code{nano}
@subtitle a small and friendly text editor. @subtitle a small and friendly text editor.
@subtitle version 0.9.99pre3 @subtitle version 1.0.0
@author Chris Allegretta @author Chris Allegretta
@page @page

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, Miquel Vidal " "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, Miquel Vidal "
"<miquel@sindominio.net>\n" "<miquel@sindominio.net>\n"
@ -411,7 +411,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Maj/Min" msgstr "Maj/Min"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel╖lar" msgstr "Cancel╖lar"
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "Nom
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start per a xplus=%d ha retornat %d\n" msgstr "actual_x_from_start per a xplus=%d ha retornat %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "entrada '%c' (%d)\n" msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Nou Buffer" msgstr "Nou Buffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr "Fitxer: ..." msgstr "Fitxer: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..." msgstr " DIR: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificat" msgstr "Modificat"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Mogut a (%d, %d) a buffer d'ediciє\n" msgstr "Mogut a (%d, %d) a buffer d'ediciє\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "He aconseguit \"%s\"\n" msgstr "He aconseguit \"%s\"\n"
@ -951,79 +951,79 @@ msgstr "He aconseguit \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Ss" msgstr "Ss"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Tt" msgstr "Tt"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sэ" msgstr "Sэ"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Totes" msgstr "Totes"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "lэnia %d de %d (%.0f%%), carрcter %d de %d (%.0f%%)" msgstr "lэnia %d de %d (%.0f%%), carрcter %d de %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant buffer de fitxer a stderr...\n" msgstr "Abocant buffer de fitxer a stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant el cutbuffer a stderr...\n" msgstr "Abocant el cutbuffer a stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Abocant un buffer a stderr...\n" msgstr "Abocant un buffer a stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "L'editor de textos GNU nano" msgstr "L'editor de textos GNU nano"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "versiє " msgstr "versiє "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "Per cortesia de:" msgstr "Per cortesia de:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Agraяments especials per a:" msgstr "Agraяments especials per a:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Fundaciє per al Software Lliure (FSF)" msgstr "La Fundaciє per al Software Lliure (FSF)"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim i Eric S. Raymond per ncurses" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim i Eric S. Raymond per ncurses"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..." msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Grрcies per fer servir nano!\n" msgstr "Grрcies per fer servir nano!\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.0\n" "Project-Id-Version: 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"Last-Translator: Vсclav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n" "Last-Translator: Vсclav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n"
"Language-Team: N/A\n" "Language-Team: N/A\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens" msgstr "Case Sens"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Storno" msgstr "Storno"
@ -914,39 +914,39 @@ msgstr "Pouze %d
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start pro xplus=%d vrсtilo %d\n" msgstr "actual_x_from_start pro xplus=%d vrсtilo %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "vstup '%c' (%d)\n" msgstr "vstup '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Nov¤ Buffer" msgstr "Nov¤ Buffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " Soubor: ..." msgstr " Soubor: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " Adresс°: ..." msgstr " Adresс°: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Zmьnьn" msgstr "Zmьnьn"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "P°esunut na (%d, %d) v editovacэm bufferu\n" msgstr "P°esunut na (%d, %d) v editovacэm bufferu\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Mсm \"%s\"\n" msgstr "Mсm \"%s\"\n"
@ -958,80 +958,80 @@ msgstr "M
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Aa" msgstr "Aa"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Vv" msgstr "Vv"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "V╣e" msgstr "V╣e"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "°сdka %d z %d (%.0f%%), znak %d z %d (%.0f%%)" msgstr "°сdka %d z %d (%.0f%%), znak %d z %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji souborov¤ buffer od stderr...\n" msgstr "Vyhazuji souborov¤ buffer od stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji cutbuffer do stderr...\n" msgstr "Vyhazuji cutbuffer do stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Vyhazuji buffer do stderr...\n" msgstr "Vyhazuji buffer do stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano texotv¤ editor" msgstr "Nano texotv¤ editor"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "verze " msgstr "verze "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "P°inesen k Vсm od:" msgstr "P°inesen k Vсm od:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speciсlnэ dэky:" msgstr "Speciсlnэ dэky:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim a Eric S. Raymond za ncurses" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim a Eric S. Raymond za ncurses"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "a komukoliv na koho jsem zapomьli..." msgstr "a komukoliv na koho jsem zapomьli..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Dьkuji za u╛эvсnэ nano!\n" msgstr "Dьkuji za u╛эvсnэ nano!\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.0\n" "Project-Id-Version: nano 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Florian KЎnig <floki@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Florian KЎnig <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n" "Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein" msgstr "GROSZ/klein"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -920,40 +920,40 @@ msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start f№r xplus=%d gab %d zurБck\n" msgstr "actual_x_from_start f№r xplus=%d gab %d zurБck\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n" msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Neuer Puffer" msgstr "Neuer Puffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " |Datei: ..." msgstr " |Datei: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " || Verzeichnis: ..." msgstr " || Verzeichnis: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Verфndert" msgstr "Verфndert"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n" msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Erhielt \"%s\"\n" msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
@ -965,80 +965,80 @@ msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Jj" msgstr "Jj"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Aa" msgstr "Aa"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)" msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n" msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "Der nano Text-Editor" msgstr "Der nano Text-Editor"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "Version " msgstr "Version "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "Entwickelt von:" msgstr "Entwickelt von:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speziellen Dank an:" msgstr "Speziellen Dank an:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim und Eric S. Raymond f№r ncurses" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim und Eric S. Raymond f№r ncurses"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "und alle Nichtgenannten..." msgstr "und alle Nichtgenannten..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Danke f№r die Benutzung von nano!\n" msgstr "Danke f№r die Benutzung von nano!\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "May/Min" msgstr "May/Min"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "S
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolviє %d\n" msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolviє %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "entrada '%c' (%d)\n" msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Nuevo Buffer" msgstr "Nuevo Buffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr "Fichero: ..." msgstr "Fichero: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..." msgstr " DIR: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de ediciєn\n" msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de ediciєn\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Pillщ \"%s\"\n" msgstr "Pillщ \"%s\"\n"
@ -951,79 +951,79 @@ msgstr "Pill
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Ss" msgstr "Ss"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Tt" msgstr "Tt"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sэ" msgstr "Sэ"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todas" msgstr "Todas"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "lэnea %d de %d (%.0f%%), carсcter %d de %d (%.0f%%)" msgstr "lэnea %d de %d (%.0f%%), carсcter %d de %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n" msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n" msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n" msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "El editor de textos GNU nano" msgstr "El editor de textos GNU nano"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "versiєn " msgstr "versiєn "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "Por cortesэa de:" msgstr "Por cortesэa de:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Agradecimientos especiales para:" msgstr "Agradecimientos especiales para:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "La Free Software Foundation" msgstr "La Free Software Foundation"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..." msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "бGracias por usar nano!\n" msgstr "бGracias por usar nano!\n"

Просмотреть файл

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.18\n" "Project-Id-Version: nano 0.9.18\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-12 17:21+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-12 17:21+02:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Kirj. koko" msgstr "Kirj. koko"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
@ -904,38 +904,38 @@ msgstr "Vain %d rivi
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n" msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "syЎte '%c' (%d)\n" msgstr "syЎte '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Uusi teksti" msgstr "Uusi teksti"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " Tiedosto: ..." msgstr " Tiedosto: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " HAKEMISTO: ..." msgstr " HAKEMISTO: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Muokattu" msgstr "Muokattu"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n" msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saatiin \"%s\"\n" msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
@ -947,79 +947,79 @@ msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Kk" msgstr "Kk"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Ee" msgstr "Ee"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "aA" msgstr "aA"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Kyllф" msgstr "Kyllф"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ei" msgstr "Ei"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)" msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "SyЎttфф tiedoston stderriin...\n" msgstr "SyЎttфф tiedoston stderriin...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "SyЎttфф leiketilan stderriin...\n" msgstr "SyЎttфф leiketilan stderriin...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "SyЎttфф tekstin stderriin...\n" msgstr "SyЎttфф tekstin stderriin...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano-editori" msgstr "Nano-editori"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "versio " msgstr "versio "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "Tehneet:" msgstr "Tehneet:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Erikoiskiitokset:" msgstr "Erikoiskiitokset:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "Free Software Foundation" msgstr "Free Software Foundation"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim ja Eric S. Raymond ncursesista" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim ja Eric S. Raymond ncursesista"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..." msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Kiitos Nanon kфyttфmisestф!\n" msgstr "Kiitos Nanon kфyttфmisestф!\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n" "Project-Id-Version: 0.8.9\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n" "Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n" "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Casse respectщe" msgstr "Casse respectщe"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -928,39 +928,39 @@ msgstr "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu'
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x renvoyщ pour xplus=%d\n" msgstr "actual_x renvoyщ pour xplus=%d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "taper '%c' (%d)\n" msgstr "taper '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Nouveau buffer" msgstr "Nouveau buffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " Fichier: ..." msgstr " Fichier: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " Fichier: ..." msgstr " Fichier: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modifiщ" msgstr "Modifiщ"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Dщplacement jusqu'р (%d, %d) dans le buffer d'щdition\n" msgstr "Dщplacement jusqu'р (%d, %d) dans le buffer d'щdition\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "J'ai reчu \"%s\"\n" msgstr "J'ai reчu \"%s\"\n"
@ -972,80 +972,80 @@ msgstr "J'ai re
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Oo" msgstr "Oo"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Tt" msgstr "Tt"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Oui" msgstr "Oui"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tous" msgstr "Tous"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "ligne %d sur %d (%.0f%%), caractшre %d sur %d (%.0f%%)" msgstr "ligne %d sur %d (%.0f%%), caractшre %d sur %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi du buffer fichier sur stderr...\n" msgstr "Envoi du buffer fichier sur stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi du cutbuffer sur stderr...\n" msgstr "Envoi du cutbuffer sur stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n" msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "" msgstr ""

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.99pre2\n" "Project-Id-Version: nano 0.9.99pre2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-03 07:47-0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-03 07:47-0000\n"
"Last-Translator: Szabolcs Horvath <horvaths@penguinpowered.com>\n" "Last-Translator: Szabolcs Horvath <horvaths@penguinpowered.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n"
@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "kis/Nagy" msgstr "kis/Nagy"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mщgsem" msgstr "Mщgsem"
@ -910,38 +910,38 @@ msgstr "Csak %d sorb
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start az xplus=%d-hoz visszatщrt: %d\n" msgstr "actual_x_from_start az xplus=%d-hoz visszatщrt: %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "bevitel '%c' (%d)\n" msgstr "bevitel '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "┌j fсjl" msgstr "┌j fсjl"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " Fсjl: ..." msgstr " Fсjl: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " KЎnyvtсr: ..." msgstr " KЎnyvtсr: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Mєdosэtva" msgstr "Mєdosэtva"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "┴tmozgattam (%d, %d) a szerkesztї-bufferben\n" msgstr "┴tmozgattam (%d, %d) a szerkesztї-bufferben\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n" msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n"
@ -953,79 +953,79 @@ msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Ii" msgstr "Ii"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Mm" msgstr "Mm"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Igen" msgstr "Igen"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Mindet" msgstr "Mindet"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nem" msgstr "Nem"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "%d(/%d). sor (%.0f%%) щs a(z) %d(/%d). karakter (%.0f%%)" msgstr "%d(/%d). sor (%.0f%%) щs a(z) %d(/%d). karakter (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "A fсjlbuffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n" msgstr "A fсjlbuffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "A cutbuffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n" msgstr "A cutbuffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "A buffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n" msgstr "A buffer kiэrсsa a standard hibakimenetre...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "A nano szЎvegszerkesztї" msgstr "A nano szЎvegszerkesztї"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "verziє " msgstr "verziє "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "A nano-t їk kщszэtettщk el Neked:" msgstr "A nano-t їk kщszэtettщk el Neked:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "K№lЎn kЎszЎnet:" msgstr "K№lЎn kЎszЎnet:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "A Szabad Szoftver Alapэtvсny" msgstr "A Szabad Szoftver Alapэtvсny"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim щs Eric S. Raymond az ncurses-щrt" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim щs Eric S. Raymond az ncurses-щrt"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "щs mindenkinek, akit kifelejtett№nk volna..." msgstr "щs mindenkinek, akit kifelejtett№nk volna..."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "KЎszЎnj№k, hogy a nano-t vсlasztottad!\n" msgstr "KЎszЎnj№k, hogy a nano-t vсlasztottad!\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-1.0\n" "Project-Id-Version: nano-1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 10:09+07:00\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-08 10:09+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens" msgstr "Case Sens"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batal" msgstr "Batal"
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start untuk xplus=%d mengembalikan %d\n" msgstr "actual_x_from_start untuk xplus=%d mengembalikan %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n" msgstr "input '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Buffer baru" msgstr "Buffer baru"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr " File: ..." msgstr " File: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr " DIR: ..." msgstr " DIR: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi" msgstr "Dimodifikasi"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n" msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n" msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n"
@ -951,80 +951,80 @@ msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Yy" msgstr "Yy"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Tt" msgstr "Tt"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Ss" msgstr "Ss"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ya" msgstr "Ya"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Semua" msgstr "Semua"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Tidak" msgstr "Tidak"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)" msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n" msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n" msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n" msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "Nano teks editor" msgstr "Nano teks editor"
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "versi " msgstr "versi "
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "Dibuat untuk anda oleh:" msgstr "Dibuat untuk anda oleh:"
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:" msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:"
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation"
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurse" msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurse"
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "dan orang lain yang kami lupa...." msgstr "dan orang lain yang kami lupa...."
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n" msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n" "Project-Id-Version: 0.8.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n" "Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Case Sens"
msgstr "Case sens" msgstr "Case sens"
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414 #: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
#: global.c:417 winio.c:1061 #: global.c:417 winio.c:1063
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancella" msgstr "Cancella"
@ -894,39 +894,39 @@ msgstr "Solo %d linee disponibili, vai all'ultima"
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x per xplus=%d ha riportato %d\n" msgstr "actual_x per xplus=%d ha riportato %d\n"
#: winio.c:445 #: winio.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n" msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n" msgstr "input '%c' (%d)\n"
#: winio.c:487 #: winio.c:489
msgid "New Buffer" msgid "New Buffer"
msgstr "Nuovo Buffer" msgstr "Nuovo Buffer"
#: winio.c:491 #: winio.c:493
msgid " File: ..." msgid " File: ..."
msgstr "File: ..." msgstr "File: ..."
#: winio.c:493 #: winio.c:495
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " DIR: ..." msgid " DIR: ..."
msgstr "File: ..." msgstr "File: ..."
#: winio.c:504 #: winio.c:506
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificato" msgstr "Modificato"
#: winio.c:956 #: winio.c:958
#, c-format #, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Mosso in (%d, %d) nel buffer di modifica\n" msgstr "Mosso in (%d, %d) nel buffer di modifica\n"
#: winio.c:967 #: winio.c:969
#, c-format #, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n" msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1012 #: winio.c:1014
#, c-format #, c-format
msgid "I got \"%s\"\n" msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Premuto \"%s\"\n" msgstr "Premuto \"%s\"\n"
@ -938,80 +938,80 @@ msgstr "Premuto \"%s\"\n"
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of #. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value. #. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts. #. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1035 #: winio.c:1037
msgid "Yy" msgid "Yy"
msgstr "Ss" msgstr "Ss"
#: winio.c:1036 #: winio.c:1038
msgid "Nn" msgid "Nn"
msgstr "Nn" msgstr "Nn"
#: winio.c:1037 #: winio.c:1039
msgid "Aa" msgid "Aa"
msgstr "Tt" msgstr "Tt"
#: winio.c:1050 #: winio.c:1052
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr " Sь" msgstr " Sь"
#: winio.c:1054 #: winio.c:1056
msgid "All" msgid "All"
msgstr " Tutti" msgstr " Tutti"
#: winio.c:1059 #: winio.c:1061
msgid "No" msgid "No"
msgstr " No" msgstr " No"
#: winio.c:1202 #: winio.c:1204
#, c-format #, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1206 #: winio.c:1208
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "linea %d di %d (%.0f%%), carattere %d di %d (%.0f%%)" msgstr "linea %d di %d (%.0f%%), carattere %d di %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1336 #: winio.c:1338
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Copia file buffer sullo stderr...\n" msgstr "Copia file buffer sullo stderr...\n"
#: winio.c:1338 #: winio.c:1340
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Copia cutbuffer sullo stderr...\n" msgstr "Copia cutbuffer sullo stderr...\n"
#: winio.c:1340 #: winio.c:1342
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n" msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n"
#: winio.c:1415 #: winio.c:1417
msgid "The nano text editor" msgid "The nano text editor"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1416 #: winio.c:1418
msgid "version " msgid "version "
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1417 #: winio.c:1419
msgid "Brought to you by:" msgid "Brought to you by:"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1418 #: winio.c:1420
msgid "Special thanks to:" msgid "Special thanks to:"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1419 #: winio.c:1421
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1420 #: winio.c:1422
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1421 #: winio.c:1423
msgid "and anyone else we forgot..." msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "" msgstr ""
#: winio.c:1422 #: winio.c:1424
msgid "Thank you for using nano!\n" msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "" msgstr ""

Просмотреть файл

@ -1408,7 +1408,7 @@ void do_replace_highlight(int highlight_flag, char *word)
} }
#ifdef NANO_EXTRA #ifdef NANO_EXTRA
#define CREDIT_LEN 45 #define CREDIT_LEN 47
void do_credits(void) void do_credits(void)
{ {
int i, j = 0, k, place = 0, start_x; int i, j = 0, k, place = 0, start_x;