1
1
mc/po/zh_TW.Big5.po
2001-05-21 17:13:17 +00:00

9106 строки
184 KiB
Plaintext
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 1.30\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-21 19:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-16 18:03Taipei Standard Time\n"
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# edit/edit_key_translator.c:126
#: edit/edit_key_translator.c:126
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs лЎ┴фбG"
# edit/edit_key_translator.c:138
# edit/edit_key_translator.c:153
#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153
msgid " Execute Macro "
msgstr " ░їжцеи╢░ "
# edit/edit_key_translator.c:138
# edit/edit_key_translator.c:153
# gtkedit/editcmd.c:762
# gtkedit/editcmd.c:771
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153
#: gtkedit/editcmd.c:763 gtkedit/editcmd.c:772
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " лЎдUеи╢░╝Ў┴фбG "
# edit/edit_key_translator.c:149
#: edit/edit_key_translator.c:149
msgid " Insert Literal "
msgstr " │vжr┤бдJ "
# edit/edit_key_translator.c:149
#: edit/edit_key_translator.c:149
msgid " Press any key: "
msgstr " лЎдUеЇ╖N┴фбG"
# gnome/gaction.c:33
#: gnome/gaction.c:33
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute\n"
"\"%s\".\n"
"\n"
"Please check it to see if it points to a valid command."
msgstr ""
"╡Lкk░їжц\n"
"\"%s\".\n"
"\n"
"╜╨└╦мdмOз_л№жVжXкkк║л№еO."
# gnome/gaction.c:40
#: gnome/gaction.c:40
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control "
"Center, and edit the default %s-action for \"%s\"."
msgstr ""
"\".\n"
"\n"
"╜╨е╤Gnome▒▒июеxдд╢}▒╥mimeд║оe╜s┐ш╛╣и├╜s┐ш\"%s\"к║╣w│]%s░╩з@."
# gnome/gaction.c:46
#: gnome/gaction.c:46
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
"To fix this error, bring up this file's properties and change the default %s-"
"action."
msgstr ""
"\".\n"
"\n"
"нnн╫е┐│oн╙┐∙╗~, ╜╨╢}▒╥│oн╙└╔о╫к║д║оe│]йw, и├┼▄зє╣w│]к║ %s-░╩з@."
# gnome/gaction.c:51
#: gnome/gaction.c:51
#, c-format
msgid ""
"Unable to %s\n"
"\"%s\"\n"
"with the command:\n"
"\"%s\"%s"
msgstr ""
"╡Lкk %s\n"
"\"%s\"\n"
"╗Pл№еO:\n"
"\"%s\"%s"
# gnome/gaction.c:138
# gnome/gaction.c:155
#: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155
msgid "open"
msgstr "╢}▒╥"
# gnome/gaction.c:195
# gnome/gaction.c:212
#: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212
msgid "edit"
msgstr "╜s┐ш"
# gnome/gaction.c:354
#: gnome/gaction.c:354
msgid "view"
msgstr "└╦╡°"
# gnome/gcmd.c:50
#: gnome/gcmd.c:50
msgid " There is no other panel to compare contents to "
msgstr " иSж│еtе~д@н╙н▒кйеiеHе╬и╙дё╕√д║оe "
# gnome/gcmd.c:86
#: gnome/gcmd.c:86
msgid " Could not start a terminal "
msgstr " ╡Lкk▒╥░╩▓╫║▌╛ў "
# gnome/gcmd.c:101
#: gnome/gcmd.c:101
msgid "The Midnight Commander Team"
msgstr "Midnight Commander дuз@дp▓╒"
# gnome/gcmd.c:103
#: gnome/gcmd.c:103
msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
msgstr "ж^│°пф┬╬: http://bugs.gnome.org, й╬и╧е╬ gnome-bug ╡{жб"
# gnome/gcmd.c:115
# gnome/gmc-window.c:68
#: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68
msgid "GNU Midnight Commander"
msgstr "GNU Midnight Commander"
# gnome/gcmd.c:118
# gnome/gmc-window.c:71
#: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71
msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
msgstr "GNOME кйк║ Midnight Commander └╔о╫║▐▓zн√бC"
# gnome/gcmd.c:291
#: gnome/gcmd.c:291
msgid "Sort By"
msgstr "е╬и╙▒╞з╟к║┴фм░"
# gnome/gcmd.c:296
#. we define this up here so we can pass it in to our callback
#: gnome/gcmd.c:296
msgid "Ignore case sensitivity."
msgstr "й┐▓ддjдp╝gбC"
# gnome/gcmd.c:299
#: gnome/gcmd.c:299
msgid "Sort files by "
msgstr "и╠ж╣▒╞з╟└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:304
# gnome/gcustom-layout.c:41
# src/chmod.c:150
# src/screen.c:413
#: gnome/gcmd.c:304 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:146 src/screen.c:413
msgid "Name"
msgstr "жW║┘"
# gnome/gcmd.c:311
#: gnome/gcmd.c:311
msgid "File Type"
msgstr "└╔о╫├■лм"
# gnome/gcmd.c:317
# gnome/gcustom-layout.c:45
# src/screen.c:414
# src/screen.c:415
#: gnome/gcmd.c:317 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:414
#: src/screen.c:415
msgid "Size"
msgstr "дjдp"
# gnome/gcmd.c:323
#: gnome/gcmd.c:323
msgid "Time Last Accessed"
msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:329
#: gnome/gcmd.c:329
msgid "Time Last Modified"
msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:335
#: gnome/gcmd.c:335
msgid "Time Last Changed"
msgstr "│╠лсзя┼▄о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:349
#: gnome/gcmd.c:349
msgid "Reverse the order."
msgstr "╢╢з╟м█д╧"
# gnome/gcmd.c:396
#: gnome/gcmd.c:396
msgid "Enter name."
msgstr "┐щдJжW║┘бC"
# gnome/gcmd.c:402
#: gnome/gcmd.c:402
msgid "Enter label for command:"
msgstr "┐щдJл№еOк║╝╨┼╥бG"
# gnome/gcmd.c:507
#: gnome/gcmd.c:507
msgid "Find all core files"
msgstr "╖j┤Mй╥ж│к║ core └╔о╫"
# gnome/gcmd.c:510
# src/panelize.c:350
#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX│Qй┌╡┤к║╕╔▒j└╔ (patch)"
# gnome/gcmd.c:555
#: gnome/gcmd.c:555
msgid "Run Command"
msgstr "░їжцл№еO"
# gnome/gcmd.c:560
#. Frame 1
#: gnome/gcmd.c:560
msgid "Preset Commands"
msgstr "е╪лeл№еO"
# gnome/gcmd.c:577
# gnome/gcustom-layout.c:183
#. add add/remove buttons in center
#: gnome/gcmd.c:577 gnome/gcustom-layout.c:183
msgid "Add"
msgstr "╝Wе["
# gnome/gcmd.c:581
# gnome/gcustom-layout.c:184
#: gnome/gcmd.c:581 gnome/gcustom-layout.c:184
msgid "Remove"
msgstr "▓╛░г"
# gnome/gcmd.c:589
#. Frame 2
#: gnome/gcmd.c:589
msgid "Run this Command"
msgstr "░їжцж╣л№еO"
# gnome/gcmd.c:596
#: gnome/gcmd.c:596
msgid "Command: "
msgstr "л№еOбG"
# gnome/gcmd.c:716
#: gnome/gcmd.c:716
msgid "Set Filter"
msgstr "│]йw╣L┬o╛╣"
# gnome/gcmd.c:721
# gnome/gcmd.c:762
# gnome/gcmd.c:767
# gnome/gcmd.c:771
# gnome/gscreen.c:2449
#: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771
#: gnome/gscreen.c:2445
msgid "Show all files"
msgstr "┼уе▄й╥ж│└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:728
#: gnome/gcmd.c:728
msgid "."
msgstr "."
# gnome/gcmd.c:744
#: gnome/gcmd.c:744
msgid ""
"Enter a filter here for files in the panel view.\n"
"\n"
"For example:\n"
"*.png will show just png images"
msgstr ""
"╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n"
"\n"
"и╥жpбG\n"
"*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC"
# gnome/gcmd.c:746
#: gnome/gcmd.c:746
msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view."
msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC"
# gnome/gcmd.c:806
#: gnome/gcmd.c:806
msgid " Open with..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
# gnome/gcmd.c:807
#: gnome/gcmd.c:807
msgid "Enter extra arguments:"
msgstr "╜╨┐щдJифеLк║░╤╝╞бG"
# gnome/gcmd.c:877
#: gnome/gcmd.c:877
msgid "Desktop entry properties"
msgstr "орн▒╣╧е▄│]йw"
# gnome/gcmd.c:903
#: gnome/gcmd.c:903
msgid "Select File"
msgstr "┐яи·└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:911
#: gnome/gcmd.c:911
msgid ""
"Enter a filter here to select files in the panel view with.\n"
"\n"
"For example:\n"
"*.png will select all png images"
msgstr ""
"╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n"
"\n"
"и╥жpбG\n"
"*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC"
# gnome/gcmd.c:913
#: gnome/gcmd.c:913
msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with."
msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC"
# gnome/gcmd.c:959
# src/cmd.c:543
# src/cmd.c:594
#: gnome/gcmd.c:959 src/cmd.c:543 src/cmd.c:594
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " ┼▄з╬к║е┐│W╣B║тжб "
# gnome/gcmd.c:1004
#: gnome/gcmd.c:1002
msgid "Creating a desktop link"
msgstr "л╪е▀орн▒│s╡▓"
# gnome/gcmd.c:1005
#: gnome/gcmd.c:1003
msgid "Enter the URL:"
msgstr "┐щдJ URL:"
# gnome/gcustom-layout.c:34
#: gnome/gcustom-layout.c:34
msgid "Access Time"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:35
#: gnome/gcustom-layout.c:35
msgid "Creation Time"
msgstr "л╪е▀о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:36
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:788
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:957
# gnome/gprop.c:280
# gnome/gprop.c:405
# src/screen.c:427
#. Group
#: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:788
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:957 src/screen.c:427
msgid "Group"
msgstr "╕s▓╒"
# gnome/gcustom-layout.c:37
#: gnome/gcustom-layout.c:37
msgid "Group ID"
msgstr "╕s▓╒╜s╕╣"
# gnome/gcustom-layout.c:38
#: gnome/gcustom-layout.c:38
msgid "Inode Number"
msgstr "Inode ╕╣╜X"
# gnome/gcustom-layout.c:39
# src/achown.c:378
#: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:378
msgid "Mode"
msgstr "╝╥жб"
# gnome/gcustom-layout.c:40
#: gnome/gcustom-layout.c:40
msgid "Modification Time"
msgstr "зє░╩о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:42
#: gnome/gcustom-layout.c:42
msgid "Number of Hard Links"
msgstr "╡w│s╡▓╝╞е╪"
# gnome/gcustom-layout.c:43
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:942
# gnome/gprop.c:390
# src/screen.c:426
#. Owner
#: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:942
#: src/screen.c:426
msgid "Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# gnome/gcustom-layout.c:44
# src/screen.c:420
#: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:420
msgid "Permission"
msgstr "┼vнн"
# gnome/gcustom-layout.c:46
#: gnome/gcustom-layout.c:46
msgid "Size (short)"
msgstr "дjдp (╡uоцжб)"
# gnome/gcustom-layout.c:47
#: gnome/gcustom-layout.c:47
msgid "Type"
msgstr "├■лм"
# gnome/gcustom-layout.c:48
#: gnome/gcustom-layout.c:48
msgid "User ID"
msgstr "и╧е╬к╠╜s╕╣"
# gnome/gcustom-layout.c:142
#: gnome/gcustom-layout.c:142
msgid "Possible Columns"
msgstr "еiпрк║─цжь"
# gnome/gcustom-layout.c:162
#: gnome/gcustom-layout.c:162
msgid "Displayed Columns"
msgstr "┼уе▄к║─цжь"
# gnome/gcustom-layout.c:304
#: gnome/gcustom-layout.c:304
msgid "Custom View"
msgstr "ж█йw┼уе▄"
# gnome/gdesktop.c:629
# gnome/gmount.c:385
#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385
msgid "Warning"
msgstr "─╡зi"
# gnome/gdesktop.c:630
#: gnome/gdesktop.c:680
#, c-format
msgid "Could not open %s; will not have desktop icons"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥└╔о╫%s; ▒NиSж│орн▒╣╧е▄"
# gnome/gdesktop.c:1347
#: gnome/gdesktop.c:1412
msgid "While running the mount/umount command"
msgstr "╖э░їжцmount/umountл№еOо╔"
# gnome/gdesktop.c:1416
#: gnome/gdesktop.c:1481
msgid "While running the eject command"
msgstr "╖э░їжц░hеXл№еOо╔"
# gnome/gdesktop.c:1600
# gnome/gicon.c:282
# gnome/gtools.c:46
#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46
msgid "Error"
msgstr "┐∙╗~"
# gnome/gdesktop.c:2832
#: gnome/gdesktop.c:2917
msgid ""
"Unable to locate the file:\n"
"background-properties-capplet\n"
"in your path.\n"
"\n"
"We are unable to set the background."
msgstr ""
"╡Lкkжb╕Їо|ддзфиь└╔о╫:\n"
"background-properties-capplet\n"
"\n"
"\n"
"╡Lкk│]йwнI┤║."
# gnome/gdesktop.c:2861
# gnome/glayout.c:366
#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:365
msgid "_Terminal"
msgstr "▓╫║▌╛ў (_T)"
# gnome/gdesktop.c:2861
# gnome/glayout.c:367
#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366
msgid "Launch a new terminal in the current directory"
msgstr "жbе╪лe╕Їо|дU▒╥░╩╖sк║▓╫║▌╛ў"
# gnome/gdesktop.c:2863
# gnome/glayout.c:369
#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly.
#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:368
msgid "_Directory..."
msgstr "е╪┐¤ (_D)..."
# gnome/gdesktop.c:2863
# gnome/glayout.c:370
#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369
msgid "Creates a new directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# gnome/gdesktop.c:2864
#: gnome/gdesktop.c:2949
msgid "URL L_ink..."
msgstr "│s╡▓ (_i)..."
# gnome/gdesktop.c:2864
#: gnome/gdesktop.c:2949
msgid "Creates a new URL link"
msgstr "л╪е▀╖sк║URL│s╡▓"
# gnome/gdesktop.c:2865
#: gnome/gdesktop.c:2950
msgid "_Launcher..."
msgstr "▒╥░╩╣╧е▄ (_L)..."
# gnome/gdesktop.c:2865
#: gnome/gdesktop.c:2950
msgid "Creates a new launcher"
msgstr "л╪е▀╖sк║▒╥░╩╣╧е▄"
# gnome/gdesktop.c:2871
#: gnome/gdesktop.c:2956
msgid "By _Name"
msgstr "и╠╛┌жW║┘"
# gnome/gdesktop.c:2872
#: gnome/gdesktop.c:2957
msgid "By File _Type"
msgstr "и╠╛┌└╔о╫├■лм"
# gnome/gdesktop.c:2873
#: gnome/gdesktop.c:2958
msgid "By _Size"
msgstr "и╠╛┌дjдp "
# gnome/gdesktop.c:2874
#: gnome/gdesktop.c:2959
msgid "By Time Last _Accessed"
msgstr "и╠╛┌│╠лсжsи·о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2875
#: gnome/gdesktop.c:2960
msgid "By Time Last _Modified"
msgstr "и╠╛┌│╠лсзє░╩о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2876
#: gnome/gdesktop.c:2961
msgid "By Time Last _Changed"
msgstr "и╠╛┌│╠лсзя┼▄о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2884
# gnome/glayout.c:466
#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:465
msgid "_Arrange Icons"
msgstr "▒╞жC╣╧е▄ (_A)"
# gnome/gdesktop.c:2885
#: gnome/gdesktop.c:2970
msgid "_Tidy Icons"
msgstr "дp╣╧е▄(_T)"
# gnome/gdesktop.c:2886
#: gnome/gdesktop.c:2971
msgid "Create _New Window"
msgstr "╢}╖s╡°╡б (_N)"
# gnome/gdesktop.c:2888
# gnome/glayout.c:468
#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:467
msgid "Rescan _Desktop Directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)"
# gnome/gdesktop.c:2889
# gnome/glayout.c:469
#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:468
msgid "Rescan De_vices"
msgstr "нл┼к│]│╞ (_v)"
# gnome/gdesktop.c:2890
# gnome/glayout.c:470
#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:469
msgid "Recreate Default _Icons"
msgstr "нл╖sл╪е▀╣w│]╣╧е▄ (_I)"
# gnome/gdesktop.c:2892
#: gnome/gdesktop.c:2977
msgid "Configure _Background Image"
msgstr "│]йwнI┤║╣╧ (_B)"
# gnome/gdesktop.c:2893
#: gnome/gdesktop.c:2978
msgid "Des_ktop Properties"
msgstr "орн▒д║оe(_K)"
# gnome/gdesktop-prefs.c:242
#. Icon position
#: gnome/gdesktop-prefs.c:242
msgid "Icon position"
msgstr "╣╧е▄жь╕m"
# gnome/gdesktop-prefs.c:258
#. Snap and placement
#: gnome/gdesktop-prefs.c:258
msgid "Automatic icon placement"
msgstr "ж█░╩йё╕m╣╧е▄"
# gnome/gdesktop-prefs.c:262
#: gnome/gdesktop-prefs.c:262
msgid "Snap icons to grid"
msgstr "▒N╣╧е▄╣я╗Їоц╜u"
# gnome/gdesktop-prefs.c:277
#: gnome/gdesktop-prefs.c:277
msgid "Use shaped icons"
msgstr "и╧е╬з╬км╣╧е▄"
# gnome/gdesktop-prefs.c:281
#: gnome/gdesktop-prefs.c:281
msgid "Use shaped text"
msgstr "и╧е╬з╬кмдхжr"
# gnome/gdesktop-prefs.c:335
#: gnome/gdesktop-prefs.c:335
msgid "Desktop"
msgstr "орн▒"
# gnome/gdesktop-init.c:146
#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon
#: gnome/gdesktop-init.c:146
msgid "Home directory"
msgstr "оaе╪┐¤"
# gnome/gpopup2.c:283
#: gnome/gdesktop-init.c:158
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э"
# gnome/gdialogs.c:60
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr " ж▄бG"
# gnome/gdialogs.c:61
#: gnome/gdialogs.c:61
msgid "Copying from: "
msgstr "╜╞╗sк║и╙╖╜бG"
# gnome/gdialogs.c:62
#: gnome/gdialogs.c:62
msgid "Deleting file: "
msgstr "зR░г└╔о╫бG"
# gnome/gdialogs.c:371
#: gnome/gdialogs.c:371
msgid "Files Exist"
msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb"
# gnome/gdialogs.c:386
#: gnome/gdialogs.c:386
msgid ""
"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination "
"folder. Please select the action to be performed."
msgstr "мYи╟▒z╖Qнn╜╞╗sк║└╔о╫бAдw╕gжsжbе╪к║╕ъо╞зид║бC╜╨┐яи·▒z╖Qнn╢iжцк║░╩з@бC"
# gnome/gdialogs.c:399
#: gnome/gdialogs.c:399
msgid "Prompt me before overwriting any file."
msgstr "жb╗\╝gеЇжє└╔о╫дзлe│гнnе¤┤ге▄з┌бC"
# gnome/gdialogs.c:406
#: gnome/gdialogs.c:406
msgid "Don't overwrite any files."
msgstr "дгнn╗\╝gеЇжє└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:422
#: gnome/gdialogs.c:422
msgid "Overwrite:"
msgstr "╗\╝gбG"
# gnome/gdialogs.c:429
#: gnome/gdialogs.c:429
msgid "Older files."
msgstr "╕√┬┬к║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:435
#: gnome/gdialogs.c:435
msgid "Files only if size differs."
msgstr "еuж│дjдpдгжPк║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:441
#: gnome/gdialogs.c:441
msgid "All files."
msgstr "й╥ж│к║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:481
#: gnome/gdialogs.c:481
msgid "File Exists"
msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb"
# gnome/gdialogs.c:487
#: gnome/gdialogs.c:487
#, c-format
msgid "The target file already exists: %s"
msgstr "│oн╙е╪╝╨└╔о╫дw╕gжsжbбG%s"
# gnome/gdialogs.c:494
#: gnome/gdialogs.c:494
msgid "Replace it?"
msgstr "зтеж┤л▒╝бH"
# gnome/gdialogs.c:568
# gtkedit/editwidget.c:1141
# gtkedit/gtkedit.c:1252
# src/file.c:802
# src/screen.c:2397
# src/screen.c:2427
# src/tree.c:1014
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252
#: src/file.c:802 src/screen.c:2386 src/screen.c:2416 src/tree.c:1016
msgid "Copy"
msgstr "╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:571
# gtkedit/editwidget.c:1142
# gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1142 gtkedit/gtkedit.c:1254
msgid "Move"
msgstr "╖h▓╛"
# gnome/gdialogs.c:583
#: gnome/gdialogs.c:583
msgid "Destination"
msgstr "е╪к║жь╕m"
# gnome/gdialogs.c:597
#: gnome/gdialogs.c:597
msgid "Find Destination Folder"
msgstr "┤Mзфе╪к║╕ъо╞зи"
# gnome/gdialogs.c:611
#: gnome/gdialogs.c:611
msgid "Copy as a background process"
msgstr "еHнI┤║╡{з╟и╙╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:629
#: gnome/gdialogs.c:629
msgid "Advanced Options"
msgstr "╢i╢ек║┐я╢╡"
# gnome/gdialogs.c:633
#: gnome/gdialogs.c:633
msgid "Preserve symlinks"
msgstr "лOпd▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gdialogs.c:643
#: gnome/gdialogs.c:643
msgid "Follow links."
msgstr "╕Є└H│s╡▓бC"
# gnome/gdialogs.c:649
#: gnome/gdialogs.c:649
msgid ""
"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just "
"copying the link."
msgstr "┐я╛▄│oд@╢╡к║╕▄бA▒N╖|╜╞╗s▓┼╕╣│s╡▓л№иьк║└╔о╫бAж╙дгмO▓┼╕╣│s╡▓е╗инбC"
# gnome/gdialogs.c:654
#: gnome/gdialogs.c:654
msgid "Preserve file attributes."
msgstr "лOпd└╔о╫к║─▌й╩"
# gnome/gdialogs.c:660
#: gnome/gdialogs.c:660
msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible"
msgstr "╛иеiпрк║лOпd└╔о╫к║┼vнн╗P UID/GID"
# gnome/gdialogs.c:666
#: gnome/gdialogs.c:666
msgid "Recursively copy subdirectories."
msgstr "╗╝░jк║╜╞╗sдlе╪┐¤"
# gnome/gdialogs.c:673
#: gnome/gdialogs.c:673
msgid "If set, this will copy the directories recursively"
msgstr "нY┐яи·к║╕▄бA╖|╜╞╗sж╣е╪┐¤дUк║й╥ж│дlе╪┐¤"
# gnome/gdialogs.c:780
#: gnome/gdialogs.c:780
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Directory not empty. Delete it recursively?"
msgstr ""
"%s\n"
"е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF\n"
"╜Tйwнnз╣е■зR░гбH"
# gnome/gdialogs.c:790
# src/file.c:2244
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
msgid " Delete: "
msgstr " зR░гбG "
# gnome/gdialogs.c:794
#: gnome/gdialogs.c:794
msgid "Do the same for the rest"
msgstr "╣яиф╛l└╔о╫нл┬╨жPд@░╩з@"
# gnome/gdialogs.c:877
#: gnome/gdialogs.c:877
msgid "Move Progress"
msgstr "╢iжц╖h▓╛"
# gnome/gdialogs.c:880
#: gnome/gdialogs.c:880
msgid "Copy Progress"
msgstr "╢iжц╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:883
#: gnome/gdialogs.c:883
msgid "Delete Progress"
msgstr "╢iжцзR░г"
# gnome/gdialogs.c:939
#: gnome/gdialogs.c:939
msgid "File "
msgstr "└╔о╫"
# gnome/gdialogs.c:943
#: gnome/gdialogs.c:943
msgid "is "
msgstr " мO "
# gnome/gdialogs.c:946
#: gnome/gdialogs.c:946
msgid "done."
msgstr " з╣жибC"
# gnome/gdialogs.c:1007
# src/wtools.c:587
# vfs/vfs.c:1820
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:581 vfs/vfs.c:1817
msgid "Password:"
msgstr "▒K╜XбG"
# gnome/gdialogs.c:1007
#: gnome/gdialogs.c:1007
msgid "Password"
msgstr "▒K╜X"
# gnome/gdialogs.c:1039
#. Create the dialog
#: gnome/gdialogs.c:1039
msgid "Symbolic Link"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gdialogs.c:1055
# src/boxes.c:803
#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:785
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "мJжsк║└╔о╫жW║┘ (▓┼╕╣│s╡▓нnл№иьк║└╔о╫)бG"
# gnome/gdialogs.c:1069
# src/boxes.c:801
#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:783
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓жW║┘бG"
# gnome/gdnd.c:53
#: gnome/gdnd.c:53
msgid "_Move here"
msgstr "╖hиь│o╕╠ (_M)"
# gnome/gdnd.c:54
#: gnome/gdnd.c:54
msgid "_Copy here"
msgstr "╜╞╗sиь│o╕╠ (_C)"
# gnome/gdnd.c:55
#: gnome/gdnd.c:55
msgid "_Link here"
msgstr "│s╡▓иь│o╕╠ (_L)"
# gnome/gdnd.c:57
#: gnome/gdnd.c:57
msgid "Cancel drag"
msgstr "и·о°йьж▓░╩з@"
# gnome/gdnd.c:193
#. FIXME: this error message sucks
#: gnome/gdnd.c:193
#, c-format
msgid ""
"Could not stat %s\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk stat %s\n"
"%s"
# gnome/gicon.c:282
#: gnome/gicon.c:282
msgid "Default set of icons not found, check your installation"
msgstr "зфдгиь╣w│]к║╣╧е▄бA└╦мd▒zк║жw╕╦мOз_з╣е■"
# gnome/glayout.c:41
#: gnome/glayout.c:40
msgid "_Icon View"
msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)"
# gnome/glayout.c:42
# gnome/glayout.c:58
#: gnome/glayout.c:41 gnome/glayout.c:57
msgid "Switch view to an icon display"
msgstr "┬р┤лжи╣╧е▄┼уе▄"
# gnome/glayout.c:44
#: gnome/glayout.c:43
msgid "_Brief View"
msgstr "┬▓нn (_B)"
# gnome/glayout.c:45
# gnome/glayout.c:61
#: gnome/glayout.c:44 gnome/glayout.c:60
msgid "Switch view to show just file name and type"
msgstr "┬р┤лжи┼уе▄└╔жW╗P└╔о╫├■лм"
# gnome/glayout.c:47
#: gnome/glayout.c:46
msgid "_Detailed View"
msgstr "╕╘▓╙ (_D)"
# gnome/glayout.c:48
# gnome/glayout.c:64
#: gnome/glayout.c:47 gnome/glayout.c:63
msgid "Switch view to show detailed file statistics"
msgstr "┬р┤лжи┼уе▄╕╘▓╙к║└╔о╫й╩╜ш"
# gnome/glayout.c:50
#: gnome/glayout.c:49
msgid "_Custom View"
msgstr "ж█йw┼уе▄ (_C)"
# gnome/glayout.c:51
# gnome/glayout.c:67
#: gnome/glayout.c:50 gnome/glayout.c:66
msgid "Switch view to show user-defined statistics"
msgstr "┬р┤лжиж█йwк║┼уе▄╝╥жббC"
# gnome/glayout.c:57
#: gnome/glayout.c:56
msgid "Icons"
msgstr "╣╧е▄"
# gnome/glayout.c:60
#: gnome/glayout.c:59
msgid "Brief"
msgstr "┬▓нn"
# gnome/glayout.c:63
#: gnome/glayout.c:62
msgid "Detailed"
msgstr "╕╘▓╙"
# gnome/glayout.c:66
#: gnome/glayout.c:65
msgid "Custom"
msgstr "ж█йw"
# gnome/glayout.c:301
#: gnome/glayout.c:300
msgid "Enter command to run"
msgstr "┐щдJнn░їжцк║л№еO"
# gnome/glayout.c:319
#: gnome/glayout.c:318
msgid ""
"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
"also terminate the GNOME desktop handler.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
"к`╖N!! нY▒z┐я╛▄╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n"
"орн▒║▐▓zк║е\прд]жPо╔╖|╡▓зЇбC\n"
"\n"
"▒z╜Tйw▒zнn╡▓зЇ╢▄бH"
# gnome/glayout.c:331
#: gnome/glayout.c:330
msgid ""
"The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
"\n"
"If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n"
"you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n"
"\n"
"Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
msgstr ""
"╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒║▐▓zе\пр\n"
"\n"
"нY▒z╖Qнnнл╖s▒╥░╩орн▒║▐▓zе\прй╬└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n"
"еiеH▒q GNOME Panel ╕╠н▒┐яи·░їжцбAй╬к╜▒╡йIеs UNIX ╡{жб `gmc'бC\n"
"\n"
"лЎдU \"╜Tйw\" еH╡▓зЇ╡{жббAй╬лЎ \"и·о°\" ─~─Єи╧е╬бC"
# gnome/glayout.c:371
#: gnome/glayout.c:370
msgid "_File..."
msgstr "└╔о╫... (_F)"
# gnome/glayout.c:372
#: gnome/glayout.c:371
msgid "Creates a new file in this directory"
msgstr "жbж╣е╪┐¤ддл╪е▀╖s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:393
# gnome/gscreen.c:2118
#. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd },
#: gnome/glayout.c:392 gnome/gscreen.c:2111
msgid "_Copy..."
msgstr "╜╞╗s (_C)..."
# gnome/glayout.c:393
#: gnome/glayout.c:392
msgid "Copy files"
msgstr "╜╞╗s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:394
# gnome/gscreen.c:2119
#: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2112
msgid "_Delete..."
msgstr "зR░г (_D)..."
# gnome/glayout.c:394
#: gnome/glayout.c:393
msgid "Delete files"
msgstr "зR░г└╔о╫"
# gnome/glayout.c:395
# gnome/gscreen.c:2120
#: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2113
msgid "_Move..."
msgstr "╖h▓╛ (_M)..."
# gnome/glayout.c:395
#: gnome/glayout.c:394
msgid "Rename or move files"
msgstr "зєзяжW║┘й╬к╠╖h▓╛└╔о╫жь╕m"
# gnome/glayout.c:397
#: gnome/glayout.c:396
msgid "Show directory sizes"
msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp"
# gnome/glayout.c:397
#: gnome/glayout.c:396
msgid "Shows the disk space used by each directory"
msgstr "┼уе▄иCн╙е╪┐¤е╬еhк║╡w║╨к┼╢б"
# gnome/glayout.c:399
#: gnome/glayout.c:398
msgid "Close window"
msgstr "├Ў│м╡°╡б"
# gnome/glayout.c:399
#: gnome/glayout.c:398
msgid "Closes this window"
msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б"
# gnome/glayout.c:406
#: gnome/glayout.c:405
msgid "Select _All"
msgstr "е■┐я (_A)"
# gnome/glayout.c:406
#: gnome/glayout.c:405
msgid "Select all files in the current Panel"
msgstr "┐яи·│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫"
# gnome/glayout.c:408
#: gnome/glayout.c:407
msgid "_Select Files..."
msgstr "┐яи·└╔о╫ (_S)..."
# gnome/glayout.c:408
#: gnome/glayout.c:407
msgid "Select a group of files"
msgstr "┐яи·д@╕s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:409
#: gnome/glayout.c:408
msgid "_Invert Selection"
msgstr "д╧жV┐яи· (_I)"
# gnome/glayout.c:409
#: gnome/glayout.c:408
msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "┐яи·е╝┐яи·дз└╔о╫"
# gnome/glayout.c:412
# gtkedit/editwidget.c:1143
# src/view.c:2085
#: gnome/glayout.c:411 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2070
msgid "Search"
msgstr "╖j┤M"
# gnome/glayout.c:412
#: gnome/glayout.c:411
msgid "Search for a file in the current Panel"
msgstr "╖j┤M│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫"
# gnome/glayout.c:415
# gnome/gscreen.c:1428
# gnome/gscreen.c:1439
#: gnome/glayout.c:414 gnome/gscreen.c:1426 gnome/gscreen.c:1437
msgid "_Rescan Directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)"
# gnome/glayout.c:415
#: gnome/glayout.c:414
msgid "Rescan the directory contents"
msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe"
# gnome/glayout.c:425
#: gnome/glayout.c:424
msgid "_Sort By..."
msgstr "еHж╣и╙▒╞з╟ (_S)..."
# gnome/glayout.c:425
#: gnome/glayout.c:424
msgid "Confirmation settings"
msgstr "╜T╗{│]йwн╚"
# gnome/glayout.c:426
#: gnome/glayout.c:425
msgid "_Filter View..."
msgstr "╣L┬o╛╣┼уе▄ (_F)"
# gnome/glayout.c:426
#: gnome/glayout.c:425
msgid "Global option settings"
msgstr "е■░ьк║┐я╢╡│]йw"
# gnome/glayout.c:433
#: gnome/glayout.c:432
msgid "_Find File..."
msgstr "┤Mзф└╔о╫ (_F)"
# gnome/glayout.c:433
#: gnome/glayout.c:432
msgid "Locate files on disk"
msgstr "жb║╧║╨╕╠н▒зфеX└╔о╫к║жь╕m"
# gnome/glayout.c:436
#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels },
#: gnome/glayout.c:435
msgid "_Edit mime types..."
msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм (_E)"
# gnome/glayout.c:436
#: gnome/glayout.c:435
msgid "Edits the MIME type bindings"
msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм│]йw"
# gnome/glayout.c:438
#: gnome/glayout.c:437
msgid "_Run Command..."
msgstr "░їжцл№еO (_R)..."
# gnome/glayout.c:438
#: gnome/glayout.c:437
msgid "Runs a command"
msgstr "░їжцд@лhл№еO"
# gnome/glayout.c:440
#: gnome/glayout.c:439
msgid "_Run Command in panel..."
msgstr "жbн▒кOдд░їжцл№еO (_R)..."
# gnome/glayout.c:440
#: gnome/glayout.c:439
msgid "Run a command and put the results in a panel"
msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW"
# gnome/glayout.c:450
#: gnome/glayout.c:449
msgid "_Background jobs..."
msgstr "нI┤║дuз@ (_B)..."
# gnome/glayout.c:450
#: gnome/glayout.c:449
msgid "List of background operations"
msgstr "жCеXжbнI┤║░їжцк║дuз@"
# gnome/glayout.c:453
#: gnome/glayout.c:452
msgid "Exit"
msgstr "┬ў╢}"
# gnome/glayout.c:453
#: gnome/glayout.c:452
msgid "Terminates the file manager and the desktop"
msgstr "╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒╡{жб"
# gnome/glayout.c:477
# gnome/glayout.c:488
#: gnome/glayout.c:476 gnome/glayout.c:487
msgid "_Settings"
msgstr "│]йw (_S)"
# gnome/glayout.c:478
# gnome/glayout.c:489
#: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488
msgid "_Layout"
msgstr "оцжб (_L)"
# gnome/glayout.c:479
# gnome/glayout.c:490
#: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489
msgid "_Commands"
msgstr "л№еO (_C)"
# gnome/glayout.c:480
#: gnome/glayout.c:479
msgid "_Desktop"
msgstr "орн▒ (_D)"
# gnome/glayout.c:481
# gnome/glayout.c:491
# gnome/gmc-window.c:121
#: gnome/glayout.c:480 gnome/glayout.c:490 gnome/gmc-window.c:121
msgid "_Help"
msgstr "╗бй· (_H)"
# gnome/glayout.c:630
#: gnome/glayout.c:629
msgid "File/New/Directory..."
msgstr "└╔о╫/╖sк║/е╪┐¤..."
# gnome/gmain.c:563
#: gnome/gmain.c:563
msgid ""
"You are running the GNOME File Manager as root.\n"
"\n"
"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME "
"File Manager will not stop you from doing it."
msgstr ""
"зAе┐еHrootк║инд└░їжцGNOME└╔о╫║▐▓zн√.\n"
"\n"
"ж]м░мOroot, жpкGзAдгдpд▀▒N╖|│yжииt▓╬к║╖l├aж╙GNOME└╔о╫║▐▓zн√дг╖|к¤дюзA│o╗Єз@."
# gnome/gmc-window.c:69
#: gnome/gmc-window.c:69
msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
# gnome/gmc-window.c:81
#: gnome/gmc-window.c:81
msgid "Open _new window"
msgstr "╢}▒╥╖s╡°╡б (_N)"
# gnome/gmc-window.c:86
#: gnome/gmc-window.c:86
msgid "_Close this window"
msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б(_C)"
# gnome/gmc-window.c:88
#: gnome/gmc-window.c:88
msgid "E_xit"
msgstr "┬ў╢}(_X)"
# gnome/gmc-window.c:95
#: gnome/gmc-window.c:95
msgid "_Listing view"
msgstr "жCкэ╝╥жб(_L)"
# gnome/gmc-window.c:96
#: gnome/gmc-window.c:96
msgid "_Icon view"
msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)"
# gnome/gmc-window.c:102
#: gnome/gmc-window.c:102
msgid "Display _tree view"
msgstr " ╛Ёкм┼уе▄(_T)"
# gnome/gmc-window.c:112
#: gnome/gmc-window.c:112
msgid "_About the Midnight Commander..."
msgstr "├ЎйєMidnight Commander(_A)"
# gnome/gmc-window.c:119
#: gnome/gmc-window.c:119
msgid "_File"
msgstr "└╔о╫(_F)"
# gnome/gmc-window.c:120
#: gnome/gmc-window.c:120
msgid "_View"
msgstr "└╦╡°(_V)"
# gnome/gmount.c:218
#: gnome/gmount.c:218
msgid "Could not open the /etc/fstab file"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥ /etc/fstab └╔"
# gnome/gmount.c:386
#: gnome/gmount.c:386
#, c-format
msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon."
msgstr "╡Lкk▒N %s ▓┼╕╣│s╡▓ж▄ %sбF▒Nдг╖|ж│ж╣д@орн▒╕╦╕m╣╧е▄бC"
# gnome/gmount.c:444
#: gnome/gmount.c:444
#, c-format
msgid "CD-ROM %d"
msgstr "е·║╨╛ў %d"
# gnome/gmount.c:456
#: gnome/gmount.c:456
#, c-format
msgid "Floppy %d"
msgstr "│n║╨╛ў %d"
# gnome/gmount.c:462
#: gnome/gmount.c:462
#, c-format
msgid "Disk %d"
msgstr "║╧║╨ %d"
# gnome/gmount.c:467
#: gnome/gmount.c:467
#, c-format
msgid "NFS dir %s"
msgstr "NFS е╪┐¤ %s"
# gnome/gmount.c:471
#: gnome/gmount.c:471
#, c-format
msgid "Device %d"
msgstr "╕╦╕m %d"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:171
#. we set the file part
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171
msgid "Full Name: "
msgstr "└╔о╫е■жWбG"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:179
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179
msgid "File Name"
msgstr "└╔жW"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:204
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:210
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:204
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:210
msgid "File Type: "
msgstr "└╔о╫├■лм: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:217
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217
msgid "File Type: Symbolic Link"
msgstr "└╔о╫├■лмбG▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:222
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222
msgid "Target Name: INVALID LINK"
msgstr " жW║┘: ╡Lо─к║│s╡▓"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:225
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:225
msgid "Target Name: "
msgstr " жW║┘: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:230
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230
msgid "File Type: Directory"
msgstr "└╔о╫├■лм: е╪┐¤"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:232
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:232
msgid "File Type: Character Device"
msgstr "└╔о╫├■лм: жrд╕╕╦╕m"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:234
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:234
msgid "File Type: Block Device"
msgstr "└╔о╫├■лм: ░╧╢Ї╕╦╕m"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:236
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:236
msgid "File Type: Socket"
msgstr "└╔о╫├■лм: ┤боy (Socket)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:238
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:238
msgid "File Type: FIFO"
msgstr "└╔о╫├■лм: FIFO"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
msgid "File Size: "
msgstr "└╔о╫дjдp: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
msgid " bytes"
msgstr " жьд╕▓╒"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
msgid " KBytes ("
msgstr " дdжьд╕▓╒ ("
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:253
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:259
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:253
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:259
msgid " bytes)"
msgstr " жьд╕▓╒)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
msgid " MBytes ("
msgstr " ж╩╕Uжьд╕▓╒ ("
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:266
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:266
msgid "File Size: N/A"
msgstr "└╔о╫дjдp: ╡Lкk▒oк╛ "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:277
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:277
msgid "File Created on: "
msgstr "└╔о╫л╪е▀йє: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:281
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:290
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:299
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:281
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:290
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:299
msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:286
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:286
msgid "Last Modified on: "
msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:295
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:295
msgid "Last Accessed on: "
msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:313
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:313
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:320
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:320
msgid "Caption:"
msgstr "╝╨├D:"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:397
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:499
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:397
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:499
msgid "Drop Action"
msgstr "╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:398
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:398
msgid "Use default Drop Action options"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:413
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:501
# gnome/gpopup2.c:287
# src/screen.c:2395
# src/screen.c:2425
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:413
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 gnome/gpopup2.c:286
#: src/screen.c:2384 src/screen.c:2414
msgid "View"
msgstr "└╦╡°"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:414
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:414
msgid "Use default View options"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║┼уе▄┐я╢╡"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:449
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:449
msgid "Select an Icon"
msgstr "┐яи·д@н╙╣╧е▄"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:479
# gnome/gpopup2.c:278
#. we do open first
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 gnome/gpopup2.c:277
msgid "Open"
msgstr "╢}▒╥"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:489
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:489
msgid "Use default Open action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╢}▒╥░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:512
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:512
msgid "Use default Drop action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:514
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:514
msgid "Use default View action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║└╦╡°░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:523
# gnome/gpopup2.c:289
# src/screen.c:2396
# src/screen.c:2426
# src/view.c:2081
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:288
#: src/screen.c:2385 src/screen.c:2415 src/view.c:2066
msgid "Edit"
msgstr "╜s┐ш"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:533
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:533
msgid "Use default Edit action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╜s┐ш░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:587
# gnome/gprop.c:521
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:587
msgid "Icon"
msgstr "╣╧е▄"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:621
#. We must be a file or a link to a file.
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:621
msgid "File Actions"
msgstr "└╔о╫░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:626
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:626
msgid "Open action"
msgstr "╢}▒╥░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:627
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:627
msgid "Needs terminal to run"
msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ўи╙░їжц"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:753
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:753
msgid "File Permissions"
msgstr "└╔о╫┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:764
# gnome/gprop.c:259
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:764
msgid "Current mode: "
msgstr "е╪лeк║╝╥жббG"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:780
# gnome/gprop.c:272
#. Headings
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:780
msgid "Read"
msgstr "┼ки·"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:781
# gnome/gprop.c:273
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781
msgid "Write"
msgstr "╝gдJ"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:782
# gnome/gprop.c:274
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:782
msgid "Exec"
msgstr "░їжц"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:783
# gnome/gprop.c:275
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:783
msgid "Special"
msgstr "пSоэ"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:787
# gnome/gprop.c:279
#. Permissions
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:787
msgid "User"
msgstr "и╧е╬к╠"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:789
# gnome/gprop.c:281
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:789
msgid "Other"
msgstr "ифеL"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:793
# gnome/gprop.c:285
#. Special
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:793
msgid "Set UID"
msgstr "│]йwUID"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:794
# gnome/gprop.c:286
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:794
msgid "Set GID"
msgstr "│]йwGID"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:795
# gnome/gprop.c:287
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:795
msgid "Sticky"
msgstr "│]йwSticky"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:917
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:917
#, c-format
msgid "<Unknown> (%d)"
msgstr "<е╝к╛> (%d)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:931
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:931
msgid "File ownership"
msgstr "└╔о╫┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097
msgid "URL"
msgstr "URL"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100
msgid "Statistics"
msgstr "▓╬нp╕ъо╞"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106
msgid "Options"
msgstr "┐я╢╡"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109
msgid "Permissions"
msgstr "┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112
msgid " Properties"
msgstr "д║оe"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175
msgid "You entered an invalid username"
msgstr "▒z┐щдJк║мOд@н╙╡Lо─к║и╧е╬к╠жW║┘"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220
msgid "You must rename your file to something"
msgstr "▒zе▓╢╖зя┼▄└╔о╫жW║┘"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226
msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character"
msgstr "дгпр▒N└╔о╫зяжWжизtж│ '/' жrд╕"
# gnome/gnome-open-dialog.c:385
#: gnome/gnome-open-dialog.c:385
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\" with."
msgstr "┐яи·нn╢}▒╥\"%s\"к║└│е╬╡{жб."
# gnome/gnome-open-dialog.c:395
#: gnome/gnome-open-dialog.c:395
msgid "Select a file to run with"
msgstr "┐яи·нn░їжцк║└╔о╫"
# gnome/gnome-open-dialog.c:406
#. the file tree
#: gnome/gnome-open-dialog.c:406
msgid "Applications"
msgstr "└│е╬╡{жб"
# gnome/gnome-open-dialog.c:422
#: gnome/gnome-open-dialog.c:422
msgid "Program to run"
msgstr "нn░їжцк║╡{жб"
# gnome/gpopup2.c:280
#: gnome/gpopup2.c:279
msgid "Mount device"
msgstr "▒╛дW╕╦╕m"
# gnome/gpopup2.c:281
#: gnome/gpopup2.c:280
msgid "Unmount device"
msgstr "и°╕№╕╦╕m"
# gnome/gpopup2.c:282
#: gnome/gpopup2.c:281
msgid "Eject device"
msgstr "и·еX║╨д∙"
# gnome/gpopup2.c:283
#: gnome/gpopup2.c:282
msgid "Empty Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э"
# gnome/gpopup2.c:286
#: gnome/gpopup2.c:285
msgid "Open with..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
# gnome/gpopup2.c:288
#: gnome/gpopup2.c:287
msgid "View Unfiltered"
msgstr "└╦╡°е╝╣L┬oеXи╙к║"
# gnome/gpopup2.c:291
#: gnome/gpopup2.c:290
msgid "Copy..."
msgstr "╜╞╗s..."
# gnome/gpopup2.c:292
#: gnome/gpopup2.c:291
msgid "Move to Trash"
msgstr "▓╛иьйUзг▒э"
# gnome/gpopup2.c:293
# gtkedit/editwidget.c:1144
# src/screen.c:2400
# src/screen.c:2430
#: gnome/gpopup2.c:292 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2389
#: src/screen.c:2419
msgid "Delete"
msgstr "╜╞╗s..."
# gnome/gpopup2.c:294
#: gnome/gpopup2.c:293
msgid "Move..."
msgstr "╖h▓╛..."
# gnome/gpopup2.c:295
#: gnome/gpopup2.c:294
msgid "Hard Link..."
msgstr "│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:296
#: gnome/gpopup2.c:295
msgid "Symlink..."
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:297
#: gnome/gpopup2.c:296
msgid "Edit Symlink..."
msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:299
#: gnome/gpopup2.c:298
msgid "Properties..."
msgstr "д║оe"
# gnome/gprefs.c:92
#: gnome/gprefs.c:92
msgid "Show backup files"
msgstr "┼уе▄│╞еў└╔о╫"
# gnome/gprefs.c:96
#: gnome/gprefs.c:96
msgid "Show hidden files"
msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔"
# gnome/gprefs.c:100
#: gnome/gprefs.c:100
msgid "Mix files and directories"
msgstr "└╔о╫╗Pе╪┐¤▓VжX┼уе▄"
# gnome/gprefs.c:104
#: gnome/gprefs.c:104
msgid "Use shell patterns instead of regular expressions"
msgstr "еHиt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕еN┤└е┐│Wкэе▄жб"
# gnome/gprefs.c:108
#: gnome/gprefs.c:108
msgid "Determine file types from file content instead of extensions"
msgstr "е╤└╔о╫к║д║оeи╙иMйw└╔о╫├■лмж╙дги╧е╬й╡ж∙└╔жWиMйw"
# gnome/gprefs.c:117
#: gnome/gprefs.c:117
msgid "Confirm when deleting file"
msgstr "зR░г└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:121
#: gnome/gprefs.c:121
msgid "Confirm when overwriting files"
msgstr "╗\╝g└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:125
#: gnome/gprefs.c:125
msgid "Confirm when executing files"
msgstr "░їжц╡{жбдзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:129
#: gnome/gprefs.c:129
msgid "Show progress while operations are being performed"
msgstr "╢iжцдuз@жPо╔и├┼уе▄╢iл╫"
# gnome/gprefs.c:138
#: gnome/gprefs.c:138
msgid "VFS Timeout:"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG"
# gnome/gprefs.c:139
# gnome/gprefs.c:164
#: gnome/gprefs.c:139 gnome/gprefs.c:164
msgid "Seconds"
msgstr "мэ"
# gnome/gprefs.c:142
#: gnome/gprefs.c:142
msgid "Anonymous FTP password:"
msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG"
# gnome/gprefs.c:146
#: gnome/gprefs.c:146
msgid "Always use FTP proxy"
msgstr "└╔о╫╢╟┐що╔и╧е╬еN▓zж°кA╛╣"
# gnome/gprefs.c:155
#: gnome/gprefs.c:155
msgid "Fast directory reload"
msgstr "з╓│tнл┼ке╪┐¤"
# gnome/gprefs.c:159
#: gnome/gprefs.c:159
msgid "Compute totals before copying files"
msgstr "╜╞╗s└╔о╫дзлeе¤нp║т┴`╝╞"
# gnome/gprefs.c:163
#: gnome/gprefs.c:163
msgid "FTP directory cache timeout :"
msgstr "FTP е╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG"
# gnome/gprefs.c:167
#: gnome/gprefs.c:167
msgid "Allow customization of icons in icon view"
msgstr "д╣│\жb╣╧е▄┼уе▄о╔и╧е╬ж█йwк║╣╧е▄"
# gnome/gprefs.c:176
#: gnome/gprefs.c:176
msgid "File display"
msgstr "└╔о╫┼уе▄"
# gnome/gprefs.c:180
#: gnome/gprefs.c:180
msgid "Confirmation"
msgstr "╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:184
#: gnome/gprefs.c:184
msgid "VFS"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# gnome/gprefs.c:188
#: gnome/gprefs.c:188
msgid "Caching"
msgstr "з╓и·"
# gnome/gprefs.c:480
#: gnome/gprefs.c:480
msgid "Preferences"
msgstr "│]йw"
# gnome/gscreen.c:1428
# gnome/gscreen.c:1439
#: gnome/gscreen.c:1426 gnome/gscreen.c:1437
msgid "Reloads the current directory"
msgstr "нл┼к│oн╙е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:1430
# gnome/gscreen.c:1441
#: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
msgid "New _Directory..."
msgstr "╖sе╪┐¤ (_D)..."
# gnome/gscreen.c:1430
# gnome/gscreen.c:1441
#: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439
msgid "Creates a new directory here"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:1437
#: gnome/gscreen.c:1435
msgid "Empty _Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э(_T)"
# gnome/gscreen.c:1437
#: gnome/gscreen.c:1435
msgid "Empties the Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э"
# gnome/gscreen.c:1653
#: gnome/gscreen.c:1651
#, c-format
msgid "Search: %s"
msgstr "┤MзфбG%s"
# gnome/gscreen.c:1663
# src/screen.c:663
#: gnome/gscreen.c:1661 src/screen.c:663
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s жьд╕▓╒бA%d н╙└╔о╫"
# gnome/gscreen.c:1663
# src/screen.c:663
#: gnome/gscreen.c:1661 src/screen.c:663
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s жьд╕▓╒бAж@ %d н╙└╔о╫"
# gnome/gscreen.c:1689
# src/screen.c:689
#: gnome/gscreen.c:1687 src/screen.c:689
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<│s╡▓┼ки·┐∙╗~>"
# gnome/gscreen.c:2118
#: gnome/gscreen.c:2111
msgid "Copy directory"
msgstr "╜╞╗sе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2119
#: gnome/gscreen.c:2112
msgid "Delete directory"
msgstr "зR░ге╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2120
#: gnome/gscreen.c:2113
msgid "Rename or move directory"
msgstr "зєзяжW║┘й╬╖h▓╛е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2278
#: gnome/gscreen.c:2271
msgid "Back"
msgstr "й╣лe"
# gnome/gscreen.c:2278
#: gnome/gscreen.c:2271
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "иьлeд@н╙иь╣Lк║е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2280
#: gnome/gscreen.c:2273
msgid "Up"
msgstr "й╣дW"
# gnome/gscreen.c:2280
#: gnome/gscreen.c:2273
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
msgstr "иье╪┐¤╡▓║cк║дWд@╝h"
# gnome/gscreen.c:2282
#: gnome/gscreen.c:2275
msgid "Forward"
msgstr "й╣лe"
# gnome/gscreen.c:2282
#: gnome/gscreen.c:2275
msgid "Go to the next directory"
msgstr "иьдUд@н╙е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2285
# src/tree.c:1010
#: gnome/gscreen.c:2278 src/tree.c:1012
msgid "Rescan"
msgstr "нл╖s┼ки·"
# gnome/gscreen.c:2285
#: gnome/gscreen.c:2278
msgid "Rescan the current directory"
msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe"
# gnome/gscreen.c:2288
#: gnome/gscreen.c:2281
msgid "Home"
msgstr "оaе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2288
#: gnome/gscreen.c:2281
msgid "Go to your home directory"
msgstr "иьи╧е╬к╠к║оaе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2428
#: gnome/gscreen.c:2424
msgid "Location:"
msgstr "жь╕mбG"
# gnome/gtools.c:105
# gtkedit/editcmd.c:393
# gtkedit/editcmd.c:1242
# gtkedit/editcmd.c:1327
# gtkedit/editcmd.c:3022
# gtkedit/editoptions.c:69
# src/boxes.c:138
# src/boxes.c:278
# src/boxes.c:378
# src/boxes.c:466
# src/boxes.c:646
# src/boxes.c:728
# src/boxes.c:783
# src/boxes.c:898
# src/filegui.c:839
# src/find.c:171
# src/layout.c:375
# src/option.c:143
# src/wtools.c:289
# src/wtools.c:563
# vfs/smbfs.c:117
#. 1
#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/edit.h:502 gtkedit/editcmd.c:393
#: gtkedit/editcmd.c:1243 gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3025
#: gtkedit/editmenu.c:44 gtkedit/editoptions.c:69 src/boxes.c:138
#: src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:466 src/boxes.c:645
#: src/boxes.c:880 src/filegui.c:824 src/find.c:175 src/layout.c:375
#: src/option.c:143 src/wtools.c:290 src/wtools.c:557 vfs/smbfs.c:118
msgid "&Ok"
msgstr "╜Tйw (&O)"
# gnome/gview.c:136
#: gnome/gview.c:136
#, c-format
msgid "Offset 0x%08lx"
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08lx"
# gnome/gview.c:138
# src/view.c:732
#: gnome/gview.c:138 src/view.c:724
#, c-format
msgid "Col %d"
msgstr "─ц %d"
# gnome/gview.c:142
# src/view.c:736
#: gnome/gview.c:142 src/view.c:728
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "%s жьд╕▓╒"
# gnome/gview.c:306
#: gnome/gview.c:306
msgid "_Goto line"
msgstr "╕їж▄мYжц (_G)"
# gnome/gview.c:307
#: gnome/gview.c:307
msgid "Jump to a specified line number"
msgstr "╕їиьи╧е╬к╠л№йwк║жц╕╣"
# gnome/gview.c:309
#: gnome/gview.c:309
msgid "_Monitor file"
msgstr "╞[╣ю└╔о╫ (_M)"
# gnome/gview.c:309
#: gnome/gview.c:309
msgid "Monitor file growing"
msgstr "╞[╣ю└╔о╫дjдpк║┼▄д╞"
# gnome/gview.c:316
#: gnome/gview.c:316
msgid "Regexp search"
msgstr "е┐│Wжб╖j┤M"
# gnome/gview.c:317
#: gnome/gview.c:317
msgid "Regular expression search"
msgstr "еHе┐│Wкэе▄жби╙╖j┤M"
# gnome/gview.c:326
#: gnome/gview.c:326
msgid "_Wrap"
msgstr "┤лжц (_W)"
# gnome/gview.c:327
#: gnome/gview.c:327
msgid "Wrap the text"
msgstr "дхжrж█░╩┤лжц"
# gnome/gview.c:330
#. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that
#: gnome/gview.c:330
msgid "_Parsed view"
msgstr "╕╤─╢╣Lк║└╦╡° (_P)"
# gnome/gview.c:333
#: gnome/gview.c:333
msgid "_Formatted"
msgstr "оцжбд╞ (_F)"
# gnome/gview.c:335
#: gnome/gview.c:335
msgid "_Hex"
msgstr "дQд╗╢iжь (_H)"
# gnome/gview.c:341
#: gnome/gview.c:341
msgid "_Search"
msgstr "╖j┤M (_S)"
# gnome/gwidget.c:95
#: gnome/gwidget.c:95
msgid "ok"
msgstr "╜Tйw"
# gnome/gwidget.c:97
#: gnome/gwidget.c:97
msgid "cancel"
msgstr "и·о°"
# gnome/gwidget.c:99
#: gnome/gwidget.c:99
msgid "help"
msgstr "╗бй·"
# gnome/gwidget.c:101
# src/file.c:2268
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
msgid "yes"
msgstr "мO"
# gnome/gwidget.c:103
# src/file.c:2266
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
msgid "no"
msgstr "з_"
# gnome/gwidget.c:105
#: gnome/gwidget.c:105
msgid "exit"
msgstr "┬ў╢}"
# gnome/gwidget.c:107
#: gnome/gwidget.c:107
msgid "abort"
msgstr "▓╫дю"
# gnome/gmc-client.c:26
#: gnome/gmc-client.c:26
msgid "Could not contact the file manager\n"
msgstr "╡Lкk│s▒╡└╔о╫║▐▓zн√\n"
# gnome/gmc-client.c:45
#: gnome/gmc-client.c:45
msgid "Could not get the desktop\n"
msgstr "╡Lкkи·▒oорн▒\n"
# gnome/gmc-client.c:142
#: gnome/gmc-client.c:142
#, c-format
msgid "Unknown arrange type `%s'\n"
msgstr "е╝к╛к║нл▒╞║╪├■ `%s'\n"
# gnome/gmc-client.c:206
#: gnome/gmc-client.c:206
msgid "Create window showing the specified directory"
msgstr "л╪е▀╡°╡беH┼уе▄пSйwе╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:206
# gnome/gmc-client.c:208
#: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208
msgid "DIRECTORY"
msgstr "е╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:208
#: gnome/gmc-client.c:208
msgid "Rescan the specified directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:210
#: gnome/gmc-client.c:210
msgid "Rescan the desktop icons"
msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:212
#: gnome/gmc-client.c:212
msgid "Rescan the desktop device icons"
msgstr "нл┼корн▒│]│╞╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:214
#: gnome/gmc-client.c:214
msgid "Arrange the desktop icons"
msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:215
#: gnome/gmc-client.c:215
msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime"
msgstr "жW║┘ | ║╪├■ | дjдp | жsи·о╔╢б | н╫зяо╔╢б | л╪е▀о╔╢б"
# gnome/gmc-client.c:217
#: gnome/gmc-client.c:217
msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
msgstr "╖эе╪┐¤╡Lкkиь╣Fо╔├Ў│м╡°╡б"
# gtkedit/edit.c:151
# gtkedit/edit.c:320
# gtkedit/edit.c:325
# gtkedit/edit.c:339
# gtkedit/edit.c:343
# gtkedit/edit.c:375
# gtkedit/edit.c:381
# gtkedit/edit.c:388
# gtkedit/edit.c:395
# gtkedit/edit.c:401
# gtkedit/editcmd.c:305
# gtkedit/editcmd.c:311
# gtkedit/editcmd.c:2038
# gtkedit/editwidget.c:1024
# src/dir.c:386
# src/tree.c:682
# src/tree.c:688
# src/wtools.c:222
#. The file-name is printed after the ':'
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339
#: gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 gtkedit/edit.c:388
#: gtkedit/edit.c:395 gtkedit/edit.c:401 gtkedit/editcmd.c:305
#: gtkedit/editcmd.c:311 gtkedit/editcmd.c:2041 gtkedit/editwidget.c:1024
#: src/dir.c:396 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222
msgid " Error "
msgstr "┐∙╗~"
# gtkedit/edit.c:151
# gtkedit/edit.c:343
# gtkedit/edit.c:375
# gtkedit/edit.c:381
#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥└╔о╫е╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
# gtkedit/edit.c:320
#: gtkedit/edit.c:320
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " ▒q║▐╜u┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/edit.c:325
#: gtkedit/edit.c:325
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
# gtkedit/edit.c:339
#: gtkedit/edit.c:339
msgid " Error reading file: "
msgstr " ┼ки·└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/edit.c:388
#: gtkedit/edit.c:388
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr " ╡Lкk└Є▒o└╔о╫к║дjдp/┼vнн╕ъ░TбG "
# gtkedit/edit.c:395
#: gtkedit/edit.c:395
msgid " Not an ordinary file: "
msgstr " дгмO▒`│W└╔о╫бG "
# gtkedit/edit.c:401
#: gtkedit/edit.c:401
msgid " File is too large: "
msgstr " └╔о╫д╙дjдFбG "
# gtkedit/edit.c:402
#: gtkedit/edit.c:402
msgid ""
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
msgstr ""
" \n"
" ╝Wе[ edit.h ╕╠н▒йw╕qк║ MAXBUFбAи├нл╖s╜s─╢╜s┐ш╛╣бC "
# gtkedit/edit.c:2594
#: gtkedit/edit.c:2594
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│цеuжb mc ддк║ mcedit дджsжb."
# gtkedit/edit.c:2792
# gtkedit/editcmd.c:2940
#: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2943
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "╣┴╕╒ stat └╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~:"
# gtkedit/gtkedit.c:67
#: gtkedit/edit.h:501 gtkedit/gtkedit.c:67
msgid "&Dismiss"
msgstr "├Ў│м"
# gnome/gwidget.c:99
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1810
#, fuzzy
msgid "mc.hlp"
msgstr "╗бй·"
# gtkedit/editcmd.c:305
#: gtkedit/editcmd.c:305
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " ╝gдJ║▐╜uо╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:311
#: gtkedit/editcmd.c:311
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙╝gдJо╔ев▒╤бG "
# gtkedit/editcmd.c:386
#: gtkedit/editcmd.c:386
msgid "Quick save "
msgstr "з╓│tжs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:387
#: gtkedit/editcmd.c:387
msgid "Safe save "
msgstr "жwе■жs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:388
#: gtkedit/editcmd.c:388
msgid "Do backups -->"
msgstr "╢iжц│╞еў -->"
# gtkedit/editcmd.c:391
# gtkedit/editcmd.c:1190
# gtkedit/editcmd.c:1240
# gtkedit/editcmd.c:1325
# gtkedit/editcmd.c:3020
# gtkedit/editoptions.c:66
# src/achown.c:71
# src/boxes.c:139
# src/boxes.c:279
# src/boxes.c:376
# src/boxes.c:464
# src/boxes.c:644
# src/boxes.c:727
# src/boxes.c:781
# src/chmod.c:114
# src/chown.c:79
# src/cmd.c:861
# src/filegui.c:822
# src/find.c:171
# src/hotlist.c:138
# src/hotlist.c:801
# src/hotlist.c:898
# src/layout.c:376
# src/learn.c:59
# src/option.c:144
# src/panelize.c:86
# src/view.c:406
# src/wtools.c:111
# src/wtools.c:386
# src/wtools.c:561
# vfs/smbfs.c:117
#. 0
#: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241
#: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:66
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374
#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:643 src/chmod.c:110 src/chown.c:79
#: src/cmd.c:861 src/filegui.c:807 src/find.c:175 src/hotlist.c:134
#: src/hotlist.c:795 src/hotlist.c:892 src/layout.c:376 src/learn.c:59
#: src/option.c:144 src/panelize.c:86 src/view.c:399 src/wtools.c:113
#: src/wtools.c:380 src/wtools.c:555 vfs/smbfs.c:118
msgid "&Cancel"
msgstr "и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:397
#: gtkedit/editcmd.c:397
msgid "Extension:"
msgstr "┬XеR:"
# gtkedit/editcmd.c:403
#: gtkedit/editcmd.c:403
msgid " Edit Save Mode "
msgstr " зя┼▄жs└╔╝╥жб "
# gtkedit/editcmd.c:527
#: gtkedit/editcmd.c:527
msgid " Save As "
msgstr " еtжs╖s└╔ "
# gtkedit/editcmd.c:541
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1138
# src/ext.c:315
# src/file.c:619
# src/help.c:318
# src/main.c:714
# src/screen.c:1448
# src/screen.c:2125
# src/screen.c:2175
# src/subshell.c:705
# src/subshell.c:731
# src/utilunix.c:382
# src/utilunix.c:386
# src/utilunix.c:406
# src/utilunix.c:457
# vfs/mcfs.c:172
#. Warning message with a query to continue or cancel the operation
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890
#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:311 src/file.c:619
#: src/help.c:314 src/main.c:715 src/screen.c:1441 src/screen.c:2114
#: src/screen.c:2164 src/subshell.c:741 src/subshell.c:767 src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167
msgid " Warning "
msgstr "─╡зi"
# gtkedit/editcmd.c:542
#: gtkedit/editcmd.c:542
msgid " A file already exists with this name. "
msgstr " жPжWк║└╔о╫дw╕gжsжbбC "
# gtkedit/editcmd.c:544
#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation
#: gtkedit/editcmd.c:544
msgid "Overwrite"
msgstr "╗\╝g"
# gtkedit/editcmd.c:544
# gtkedit/editcmd.c:611
# gtkedit/editcmd.c:838
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:544 gtkedit/editcmd.c:611 gtkedit/editcmd.c:839
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041
#: gtkedit/editcmd.c:1681
msgid "Cancel"
msgstr "и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:563
#: gtkedit/editcmd.c:563
msgid " Save as "
msgstr " еtжs╖s└╔ "
# gtkedit/editcmd.c:563
# gtkedit/editcmd.c:2782
#: gtkedit/editcmd.c:563 gtkedit/editcmd.c:2785
msgid " Error trying to save file. "
msgstr " ╕╒╡█жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:681
# gtkedit/editcmd.c:689
# gtkedit/editcmd.c:714
#. This heads the delete macro error dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:681 gtkedit/editcmd.c:689 gtkedit/editcmd.c:714
msgid " Delete macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:683
#. 'Open' = load temp file
#: gtkedit/editcmd.c:683
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥╝╚жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:691
# gtkedit/editcmd.c:752
# gtkedit/editcmd.c:820
#. 'Open' = load temp file
#: gtkedit/editcmd.c:691 gtkedit/editcmd.c:752 gtkedit/editcmd.c:821
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥еи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:715
#: gtkedit/editcmd.c:715
msgid " Error trying to overwrite macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╗\╝gеи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:731
#. This heads the 'Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:731
msgid " Macro "
msgstr " еи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:733
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: gtkedit/editcmd.c:733
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " ╜╨лЎдU▒╥░╩ж╣д@еи╢░к║╝Ў┴фбG "
# gtkedit/editcmd.c:752
#. This heads the 'Save Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:752
msgid " Save macro "
msgstr " └xжsеи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:762
# gtkedit/editcmd.c:769
#: gtkedit/editcmd.c:762 gtkedit/editcmd.c:770
msgid " Delete Macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:819
#. This heads the 'Load Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:820
msgid " Load macro "
msgstr " ╕№дJеи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:833
# gtkedit/editcmd.c:835
#: gtkedit/editcmd.c:834 gtkedit/editcmd.c:836
msgid " Confirm save file? : "
msgstr " ╜Tйwнn└xжs└╔о╫бH: "
# gtkedit/editcmd.c:838
#. Buttons to 'Confirm save file' query
#: gtkedit/editcmd.c:839
msgid " Save file "
msgstr " └xжs└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:838
# gtkedit/editwidget.c:1138
# gtkedit/gtkedit.c:1249
# src/view.c:2077
#: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
#: src/view.c:2062
msgid "Save"
msgstr "жs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
msgstr ""
" е╪лeк║дхеєд║оeдw╕g│Qзє░╩╣LбAж╙еBй|е╝жs└╔бC \n"
" й┐▓дз@╣Lк║зя┼▄и├─~─Єдuз@бC "
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041
msgid "Continue"
msgstr "─~─Є"
# gtkedit/editcmd.c:895
#: gtkedit/editcmd.c:896
msgid " Load "
msgstr " ╕№дJ "
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " ░╧╢Їд╙дjдFбA▒zеiпр╡Lкk┤_нь│oн╙░╩з@бC "
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1139
msgid " Continue "
msgstr " ─~─Є "
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1139
msgid " Cancel "
msgstr " и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:1192
#: gtkedit/editcmd.c:1193
msgid "o&Ne"
msgstr "│цд@"
# gtkedit/editcmd.c:1194
# src/filegui.c:597
#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584
msgid "al&L"
msgstr "е■│б"
# gtkedit/editcmd.c:1196
# src/file.c:2190
# src/filegui.c:267
#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266
msgid "&Skip"
msgstr "╕ї╣L"
# gtkedit/editcmd.c:1198
#: gtkedit/editcmd.c:1199
msgid "&Replace"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1204
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1205 gtkedit/editcmd.c:1681
msgid " Replace with: "
msgstr " еHж╣┤└┤лбGб@"
# gtkedit/editcmd.c:1208
#: gtkedit/editcmd.c:1209
msgid " Confirm replace "
msgstr " ╜Tйw┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1244
# gtkedit/editcmd.c:1329
#: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1330
msgid "scanf &Expression"
msgstr " Scanf кэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1246
#: gtkedit/editcmd.c:1247
msgid "replace &All"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1248
#: gtkedit/editcmd.c:1249
msgid "pr&Ompt on replace"
msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ "
# gtkedit/editcmd.c:1250
# gtkedit/editcmd.c:1331
#: gtkedit/editcmd.c:1251 gtkedit/editcmd.c:1332
msgid "&Backwards"
msgstr " жVлс "
# gtkedit/editcmd.c:1252
# gtkedit/editcmd.c:1333
#: gtkedit/editcmd.c:1253 gtkedit/editcmd.c:1334
msgid "&Regular expression"
msgstr " е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1254
# gtkedit/editcmd.c:1335
#: gtkedit/editcmd.c:1255 gtkedit/editcmd.c:1336
msgid "&Whole words only"
msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr "
# gtkedit/editcmd.c:1256
# gtkedit/editcmd.c:1337
#: gtkedit/editcmd.c:1257 gtkedit/editcmd.c:1338
msgid "case &Sensitive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
# gtkedit/editcmd.c:1260
#: gtkedit/editcmd.c:1261
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
msgstr " ┐щдJ░╤╝╞к║╢╢з╟, eg. 3,2,1,4 "
# gtkedit/editcmd.c:1264
#: gtkedit/editcmd.c:1265
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " ┐щдJнn┤└┤лк║жrжъ:"
# gtkedit/editcmd.c:1268
# gtkedit/editcmd.c:1341
# src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1981
msgid " Enter search string:"
msgstr " ┐щдJнn╖j┤Mк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1287
# gtkedit/editcmd.c:1591
# gtkedit/editcmd.c:1678
# gtkedit/editcmd.c:2221
# gtkedit/editcmd.c:2252
# gtkedit/editcmd.c:2254
#. Heads the 'Replace' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1288 gtkedit/editcmd.c:1592 gtkedit/editcmd.c:1681
#: gtkedit/editcmd.c:2224 gtkedit/editcmd.c:2255 gtkedit/editcmd.c:2257
msgid " Replace "
msgstr " ┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1355
# gtkedit/editcmd.c:1585
# gtkedit/editcmd.c:2320
# gtkedit/editcmd.c:2322
# gtkedit/editcmd.c:2350
# src/view.c:1528
# src/view.c:1627
# src/view.c:1750
# src/view.c:1968
# src/view.c:2000
#. Heads the 'Search' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2323
#: gtkedit/editcmd.c:2325 gtkedit/editcmd.c:2353 src/view.c:1507
#: src/view.c:1604 src/view.c:1727 src/view.c:1945 src/view.c:1981
msgid " Search "
msgstr " ╖j┤M "
# gtkedit/editcmd.c:1409
#. An input line comes after the ':'
#: gtkedit/editcmd.c:1410
msgid " Enter search text : "
msgstr " ┐щдJ╖Qнn╖j┤Mк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1416
#: gtkedit/editcmd.c:1417
msgid " Enter replace text : "
msgstr " ┐щдJ╖Qнn┤└┤лк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1419
# gtkedit/editcmd.c:1420
#: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421
#, c-format
msgid ""
"You can enter regexp substrings with %s\n"
"(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\""
msgstr ""
"▒zеiеHе╬ %s ┐щдJе┐│Wжбж╕жrжъ (дгмO sed жбк║ \\1, \\2 )бA╡Mлси╧е╬ \"┐щдJ...ж╕"
"з╟\""
# gtkedit/editcmd.c:1422
#: gtkedit/editcmd.c:1423
msgid " Enter argument (or substring) order : "
msgstr " ┐щдJ░╤╝╞ (ж╕жrжъ) к║╢╢з╟бG "
# gtkedit/editcmd.c:1426
# gtkedit/editcmd.c:1427
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1427 gtkedit/editcmd.c:1428
msgid ""
"Enter the order of replacement of your scanf\n"
"format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2"
msgstr ""
"╜╨┐щдJ▒z scanf оцжбл№йwдlй╬ regexp к║жrжъ\n"
"к║┤└┤л╢╢з╟, и╥жp 3,1,2"
# gtkedit/editcmd.c:1432
#. The following are check boxes
#: gtkedit/editcmd.c:1433
msgid " Whole words only "
msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr "
# gtkedit/editcmd.c:1434
#: gtkedit/editcmd.c:1435
msgid " Case sensitive "
msgstr " дjдp╝gдгжP "
# gtkedit/editcmd.c:1437
#: gtkedit/editcmd.c:1438
msgid " Regular expression "
msgstr " е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1438
# gtkedit/editcmd.c:1439
#: gtkedit/editcmd.c:1439 gtkedit/editcmd.c:1440
msgid ""
"See the regex man page for how\n"
"to compose a regular expression"
msgstr ""
"╜╨░╤ж╥ regex к║ man page\n"
"еH▒oк╛е┐│Wкэе▄жбк║╝gкk"
# gtkedit/editcmd.c:1447
#: gtkedit/editcmd.c:1448
msgid " Backwards "
msgstr " жVлс "
# gtkedit/editcmd.c:1449
# gtkedit/editcmd.c:1450
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1450 gtkedit/editcmd.c:1451
msgid "Warning: Searching backward can be slow"
msgstr "─╡зiбGжVлс╖j┤Mк║│tл╫еiпр╖|л▄║C"
# gtkedit/editcmd.c:1471
#: gtkedit/editcmd.c:1472
msgid " Prompt on replace "
msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ "
# gtkedit/editcmd.c:1473
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1474
msgid "Ask before making each replacement"
msgstr "жb░їжциCд@ж╕┤└┤лдзлe│ге¤╕▀░▌"
# gtkedit/editcmd.c:1475
#: gtkedit/editcmd.c:1476
msgid " Replace all "
msgstr " е■│б┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1477
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1478
msgid "Replace repeatedly"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1481
#: gtkedit/editcmd.c:1482
msgid " Bookmarks "
msgstr " о╤┼╥"
# gtkedit/editcmd.c:1483
# gtkedit/editcmd.c:1484
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1484 gtkedit/editcmd.c:1485
msgid "Create bookmarks at all lines found"
msgstr "жAзфиьк║иCд@жцл╪е▀о╤┼╥"
# gtkedit/editcmd.c:1487
#: gtkedit/editcmd.c:1488
msgid " Scanf expression "
msgstr " Scanf кэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1489
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1490
msgid ""
"Allows entering of a C format string,\n"
"see the scanf man page"
msgstr ""
"д╣│\▒zи╧е╬д@▓╒ C ╗yиеоцжбк║жrжъбA\n"
"░╤ж╥ scanf к║ man page"
# gtkedit/editcmd.c:1514
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1515
msgid "Begin search, Enter"
msgstr "лЎ Enter ┴ф╢}йl╢iжц╖j┤M"
# gtkedit/editcmd.c:1515
#: gtkedit/editcmd.c:1516
msgid "Abort this dialog, Esc"
msgstr "лЎ Esc ┴фдд┬_ж╣╣я╕▄о╪"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1681
msgid "Replace"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1681
msgid "Skip"
msgstr "╕ї╣L"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1681
msgid "Replace all"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1681
msgid "Replace one"
msgstr " ┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:2038
#: gtkedit/editcmd.c:2041
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
msgstr " дге┐╜Tк║е┐│W╣B║тжббAй╬мO scanf кэе▄жб╕╠ж│д╙жhк║┬р┤лбC "
# gtkedit/editcmd.c:2223
#. "Invalid regexp string or scanf string"
#: gtkedit/editcmd.c:2226
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " е╬и╙┤└┤лк║оцжбд╞жrжъж│┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:2251
#: gtkedit/editcmd.c:2254
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " ░їжцдF %ld ж╕┤└┤лбC "
# gtkedit/editcmd.c:2254
# gtkedit/editcmd.c:2322
# gtkedit/editcmd.c:2350
#: gtkedit/editcmd.c:2257 gtkedit/editcmd.c:2325 gtkedit/editcmd.c:2353
msgid " Search string not found. "
msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъбC "
# gtkedit/editcmd.c:2319
#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times
#: gtkedit/editcmd.c:2322
#, c-format
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d зфиьл╪е▀, %d о╤┼╥│Qе[дJ "
# gtkedit/editcmd.c:2375
# gtkedit/editcmd.c:2390
# gtkedit/editcmd.c:2393
#. Confirm 'Quit' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:2378 gtkedit/editcmd.c:2393 gtkedit/editcmd.c:2396
msgid " Quit "
msgstr " ╡▓зЇ "
# gtkedit/editcmd.c:2376
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2379 gtkedit/editcmd.c:2397
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Save with exit? "
msgstr ""
" е╪лeе┐жb╜s┐шк║дхеє┴┘иSжs└╔бA \n"
" жb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH "
# gtkedit/editcmd.c:2390
#: gtkedit/editcmd.c:2393
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " └╔о╫дw╕gж│зє░╩╣LбAжb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH "
# gtkedit/editcmd.c:2390
#: gtkedit/editcmd.c:2393
msgid "Cancel quit"
msgstr "и·о°╡▓зЇ"
# gtkedit/editcmd.c:2390
# src/cmd.c:249
# src/file.c:1878
# src/file.c:2249
# src/filegui.c:603
# src/hotlist.c:1022
# src/main.c:869
# src/screen.c:2162
# src/subshell.c:706
# src/subshell.c:732
# src/tree.c:745
# src/view.c:406
#: gtkedit/editcmd.c:2393 src/cmd.c:245 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1016 src/main.c:870 src/screen.c:2151
#: src/subshell.c:742 src/subshell.c:768 src/tree.c:747 src/view.c:399
msgid "&Yes"
msgstr "мO(&Y)"
# gtkedit/editcmd.c:2390
# src/cmd.c:249
# src/file.c:1878
# src/file.c:2249
# src/filegui.c:602
# src/hotlist.c:1022
# src/main.c:869
# src/screen.c:2162
# src/subshell.c:706
# src/subshell.c:732
# src/tree.c:745
# src/view.c:406
#: gtkedit/editcmd.c:2393 src/cmd.c:245 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1016 src/main.c:870 src/screen.c:2151
#: src/subshell.c:742 src/subshell.c:768 src/tree.c:747 src/view.c:399
msgid "&No"
msgstr "з_(&N)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2397
msgid " &Cancel quit "
msgstr " и·о°╡▓зЇ (&C)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2397
msgid " &Yes "
msgstr "мO(&Y)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2397
msgid " &No "
msgstr "з_(&N)"
# gtkedit/editcmd.c:2626
# gtkedit/editcmd.c:2701
#: gtkedit/editcmd.c:2629 gtkedit/editcmd.c:2704
msgid " Copy to clipboard "
msgstr " ╜╞╗sиь░┼╢K├п "
# gtkedit/editcmd.c:2626
# gtkedit/editcmd.c:2648
# gtkedit/editcmd.c:2701
# gtkedit/editcmd.c:2714
#: gtkedit/editcmd.c:2629 gtkedit/editcmd.c:2651 gtkedit/editcmd.c:2704
#: gtkedit/editcmd.c:2717
msgid " Unable to save to file. "
msgstr " ╡Lкk└xжsж▄└╔о╫бC "
# gtkedit/editcmd.c:2648
# gtkedit/editcmd.c:2714
#: gtkedit/editcmd.c:2651 gtkedit/editcmd.c:2717
msgid " Cut to clipboard "
msgstr " ░┼дUиь░┼╢K├п "
# gtkedit/editcmd.c:2736
# gtkedit/editcmd.c:2740
# gtkedit/editcmd.c:2745
# gtkedit/editcmd.c:2748
# src/view.c:1915
#: gtkedit/editcmd.c:2739 gtkedit/editcmd.c:2743 gtkedit/editcmd.c:2748
#: gtkedit/editcmd.c:2751 src/view.c:1892
msgid " Goto line "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
# gtkedit/editcmd.c:2736
# gtkedit/editcmd.c:2740
# gtkedit/editcmd.c:2745
# gtkedit/editcmd.c:2748
#: gtkedit/editcmd.c:2739 gtkedit/editcmd.c:2743 gtkedit/editcmd.c:2748
#: gtkedit/editcmd.c:2751
msgid " Enter line: "
msgstr " ┐щдJжц╕╣бG "
# gtkedit/editcmd.c:2769
# gtkedit/editcmd.c:2782
#: gtkedit/editcmd.c:2772 gtkedit/editcmd.c:2785
msgid " Save Block "
msgstr " └xжs░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:2794
#: gtkedit/editcmd.c:2797
msgid " Insert File "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:2807
#: gtkedit/editcmd.c:2810
msgid " Insert file "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:2807
#: gtkedit/editcmd.c:2810
msgid " Error trying to insert file. "
msgstr " ╣┴╕╒┤бдJ└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:2826
#: gtkedit/editcmd.c:2829
msgid " Sort block "
msgstr " ▒╞з╟░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:2826
# gtkedit/editcmd.c:2910
#: gtkedit/editcmd.c:2829 gtkedit/editcmd.c:2913
msgid " You must first highlight a block of text. "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┐яи·д@н╙дхжr░╧╢ЇбC "
# gtkedit/editcmd.c:2833
#: gtkedit/editcmd.c:2836
msgid " Run Sort "
msgstr " ╢iжц▒╞з╟ "
# gtkedit/editcmd.c:2834
#: gtkedit/editcmd.c:2837
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " ┐щдJ sort к║┐я╢╡бAеHк┼е╒жrд╕д└╣j (░╤ж╥ sort к║ man page): "
# gtkedit/editcmd.c:2845
# gtkedit/editcmd.c:2850
#: gtkedit/editcmd.c:2848 gtkedit/editcmd.c:2853
msgid " Sort "
msgstr " ▒╞з╟ "
# gtkedit/editcmd.c:2846
#: gtkedit/editcmd.c:2849
msgid " Error trying to execute sort command "
msgstr " ╣┴╕╒░їжц sort л№еOо╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:2851
#: gtkedit/editcmd.c:2854
msgid " Sort returned non-zero: "
msgstr " sort ╢╟ж^лD╣sк║н╚бG "
# gtkedit/editcmd.c:2884
#: gtkedit/editcmd.c:2887
msgid "Error create script:"
msgstr "л╪е▀л№еO╜Zо╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/editcmd.c:2890
#: gtkedit/editcmd.c:2893
msgid "Error read script:"
msgstr "┼ки·л№еO╜Zо╔о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/editcmd.c:2897
#: gtkedit/editcmd.c:2900
msgid "Error close script:"
msgstr "├Ў│мл№еO╜Z┐∙╗~:"
# gtkedit/editcmd.c:2902
#: gtkedit/editcmd.c:2905
msgid "Script created:"
msgstr "л╪е▀к║л№еO╜Z:"
# gtkedit/editcmd.c:2909
#: gtkedit/editcmd.c:2912
msgid "Process block"
msgstr "│B▓z░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:3015
#: gtkedit/editcmd.c:3018
msgid " Mail "
msgstr " ╢lеє "
# gtkedit/editcmd.c:3026
#: gtkedit/editcmd.c:3029
msgid " Copies to"
msgstr " ╜╞╗sиь "
# gtkedit/editcmd.c:3030
#: gtkedit/editcmd.c:3033
msgid " Subject"
msgstr " ╝╨├D "
# gtkedit/editcmd.c:3034
#: gtkedit/editcmd.c:3037
msgid " To"
msgstr " иь "
# gtkedit/editcmd.c:3036
#: gtkedit/editcmd.c:3039
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr " mail -s <╝╨├D> -c <░╞е╗> <е╪жa>"
# gtkedit/editmenu.c:62
#: gtkedit/editmenu.c:62
msgid " Word wrap "
msgstr " │цжr┤лжц "
# gtkedit/editmenu.c:64
#. Not essential to translate
#: gtkedit/editmenu.c:64
msgid " Enter line length, 0 for off: "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫ (жrд╕)бA0 еNкэ├Ў│мбG "
# gtkedit/editmenu.c:75
#: gtkedit/editmenu.c:75
msgid " About "
msgstr " ├Ўйє "
# gtkedit/editmenu.c:76
#: gtkedit/editmenu.c:76
msgid ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" Midnight Commanderк║дхжr╜s┐ш╡{жб.\n"
# gtkedit/editmenu.c:128
# gtkedit/editmenu.c:147
#: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147
msgid "&Open/load... C-o"
msgstr "╢}▒╥/╕№дJ (&O)... C-o"
# gtkedit/editmenu.c:129
#: gtkedit/editmenu.c:129
msgid "&New C-n"
msgstr "╢}╖s└╔о╫ C-n"
# gtkedit/editmenu.c:131
# gtkedit/editmenu.c:150
#: gtkedit/editmenu.c:131 gtkedit/editmenu.c:150
msgid "&Save F2"
msgstr "жs└╔ F2"
# gtkedit/editmenu.c:132
# gtkedit/editmenu.c:151
#: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151
msgid "save &As... F12"
msgstr "еtжs╖s└╔... F12"
# gtkedit/editmenu.c:134
# gtkedit/editmenu.c:153
#: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153
msgid "&Insert file... F15"
msgstr "┤бдJ└╔о╫... F15"
# gtkedit/editmenu.c:135
#: gtkedit/editmenu.c:135
msgid "copy to &File... C-f"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... C-f"
# gtkedit/editmenu.c:137
# gtkedit/editmenu.c:156
#: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156
msgid "&User menu... F11"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц(&U) F11"
# gtkedit/editmenu.c:140
# gtkedit/editmenu.c:159
#: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159
msgid "a&Bout... "
msgstr "├Ўйє... "
# gtkedit/editmenu.c:142
# gtkedit/editmenu.c:161
#: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161
msgid "&Quit F10"
msgstr "╡▓зЇ F10"
# gtkedit/editmenu.c:148
#: gtkedit/editmenu.c:148
msgid "&New C-x k"
msgstr "╖sк║ C-x k"
# gtkedit/editmenu.c:154
#: gtkedit/editmenu.c:154
msgid "copy to &File... "
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... "
# gtkedit/editmenu.c:166
# gtkedit/editmenu.c:183
#: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь F3"
# gtkedit/editmenu.c:167
# gtkedit/editmenu.c:184
#: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184
msgid "&Mark Columns S-F3"
msgstr "┐яи·─ц S-F3"
# gtkedit/editmenu.c:169
# gtkedit/editmenu.c:186
#: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
msgstr "д┴┤л╗\╝g/┤бдJ Ins"
# gtkedit/editmenu.c:171
# gtkedit/editmenu.c:188
#: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
# gtkedit/editmenu.c:172
# gtkedit/editmenu.c:189
#: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189
msgid "&Move F6"
msgstr "╖h▓╛ F6"
# gtkedit/editmenu.c:173
# gtkedit/editmenu.c:190
#: gtkedit/editmenu.c:173 gtkedit/editmenu.c:190
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
# gtkedit/editmenu.c:175
# gtkedit/editmenu.c:192
#: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192
msgid "&Undo C-u"
msgstr "┤_нь C-u"
# gtkedit/editmenu.c:177
# gtkedit/editmenu.c:194
#: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194
msgid "&Beginning C-PgUp"
msgstr "└╔о╫╢}└Y C-PgUp"
# gtkedit/editmenu.c:178
# gtkedit/editmenu.c:195
#: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195
msgid "&End C-PgDn"
msgstr "└╔о╫╡▓з└ C-PgDn"
# gtkedit/editmenu.c:200
# gtkedit/editmenu.c:207
#: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207
msgid "&Search... F7"
msgstr "╖j┤M F7"
# gtkedit/editmenu.c:201
# gtkedit/editmenu.c:208
#: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208
msgid "search &Again F17"
msgstr "жAж╕╖j┤M F17"
# gtkedit/editmenu.c:202
# gtkedit/editmenu.c:209
#: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209
msgid "&Replace... F4"
msgstr "┤└┤л F4"
# gtkedit/editmenu.c:214
# gtkedit/editmenu.c:237
#: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237
msgid "&Goto line... M-l"
msgstr "╕їж▄мYжц... M-l"
# gtkedit/editmenu.c:215
# gtkedit/editmenu.c:238
#: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238
msgid "goto matching &Bracket M-b"
msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣"
# gtkedit/editmenu.c:217
# gtkedit/editmenu.c:240
#: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240
msgid "insert &Literal... C-q"
msgstr "│vжr┤бдJ... C-q"
# gtkedit/editmenu.c:219
# gtkedit/editmenu.c:242
#: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242
msgid "&Refresh screen C-l"
msgstr "нл├╕┐├╣ї C-l"
# gtkedit/editmenu.c:221
# gtkedit/editmenu.c:244
#: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244
msgid "&Start record macro C-r"
msgstr "╢}йlеи╢░┐¤╗s C-r"
# gtkedit/editmenu.c:222
# gtkedit/editmenu.c:245
#: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245
msgid "&Finish record macro... C-r"
msgstr "з╣жиеи╢░┐¤╗s... C-r"
# gtkedit/editmenu.c:223
#: gtkedit/editmenu.c:223
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-a, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:224
# gtkedit/editmenu.c:247
#: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247
msgid "delete macr&O... "
msgstr "зR░геи╢░... "
# gtkedit/editmenu.c:226
# gtkedit/editmenu.c:249
#: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249
msgid "insert &Date/time "
msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б "
# gtkedit/editmenu.c:228
# gtkedit/editmenu.c:251
#: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251
msgid "format p&Aragraph M-p"
msgstr "▒Nмq╕иоцжбд╞ M-p"
# gtkedit/editmenu.c:229
#: gtkedit/editmenu.c:229
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd C-p"
# gtkedit/editmenu.c:230
# gtkedit/editmenu.c:253
#: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253
msgid "sor&T... M-t"
msgstr "▒╞з╟... M-t"
# gtkedit/editmenu.c:231
# gtkedit/editmenu.c:254
#: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254
msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "е~│боцжб╛╣(&X) F19"
# gtkedit/editmenu.c:232
#: gtkedit/editmenu.c:232
msgid "&Mail... "
msgstr "╢lеє "
# gtkedit/editmenu.c:246
#: gtkedit/editmenu.c:246
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-x e, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:252
#: gtkedit/editmenu.c:252
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd M-$"
# gtkedit/editmenu.c:261
# gtkedit/editmenu.c:270
#: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270
msgid "&General... "
msgstr "д@пы"
# gtkedit/editmenu.c:262
# gtkedit/editmenu.c:271
#: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271
msgid "&Save mode..."
msgstr "└xжs╝╥жб"
# gtkedit/editmenu.c:264
# gtkedit/editmenu.c:273
# src/main.c:1369
#: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1366
msgid "&Layout..."
msgstr "╝╦жб"
# gtkedit/editmenu.c:283
# gtkedit/editmenu.c:292
# gtkedit/editmenu.c:409
# src/chmod.c:164
# src/chown.c:130
#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t'
#: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409
#: src/chmod.c:160 src/chown.c:130
msgid " File "
msgstr " └╔о╫ "
# gtkedit/editmenu.c:284
# gtkedit/editmenu.c:293
# gtkedit/editmenu.c:425
#: gtkedit/editmenu.c:284 gtkedit/editmenu.c:293 gtkedit/editmenu.c:425
msgid " Edit "
msgstr " ╜s┐ш "
# gtkedit/editmenu.c:285
# gtkedit/editmenu.c:294
#: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294
msgid " Sear/Repl "
msgstr " ╖j┤M/┤└┤л "
# gtkedit/editmenu.c:286
# gtkedit/editmenu.c:295
# gtkedit/editmenu.c:465
#: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465
msgid " Command "
msgstr " л№еO "
# gtkedit/editmenu.c:287
# gtkedit/editmenu.c:296
#: gtkedit/editmenu.c:287 gtkedit/editmenu.c:296
msgid " Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
# gtkedit/editmenu.c:410
#: gtkedit/editmenu.c:410
msgid "Open...\tC-o"
msgstr "╢}▒╥...\tC-o"
# gtkedit/editmenu.c:411
#: gtkedit/editmenu.c:411
msgid "New\tC-n"
msgstr "╖s└╔\tC-n"
# gtkedit/editmenu.c:413
#: gtkedit/editmenu.c:413
msgid "Save\tF2"
msgstr "жs└╔\tF2"
# gtkedit/editmenu.c:414
#: gtkedit/editmenu.c:414
msgid "Save as...\tF12"
msgstr "еtжs╖s└╔...\tF12"
# gtkedit/editmenu.c:416
#: gtkedit/editmenu.c:416
msgid "Insert file...\tF15"
msgstr "┤бдJ└╔о╫...\tF15"
# gtkedit/editmenu.c:417
#: gtkedit/editmenu.c:417
msgid "Copy to file...\tC-f"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫...\tC-f"
# gtkedit/editmenu.c:420
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:420
msgid "Disk operations and file indexing/searching"
msgstr "║╧║╨▒▒ию╗P└╔о╫п┴д▐/╖j┤M"
# gtkedit/editmenu.c:426
#: gtkedit/editmenu.c:426
msgid "Toggle mark\tF3"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь\tF3"
# gtkedit/editmenu.c:427
#: gtkedit/editmenu.c:427
msgid "Toggle mark columns\tC-b"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄─цжь\tC-b"
# gtkedit/editmenu.c:429
#: gtkedit/editmenu.c:429
msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins"
msgstr "д┴┤ло╤┼╥\tC-M-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:430
#: gtkedit/editmenu.c:430
msgid "Previous book mark\tC-M-Up"
msgstr "лeд@н╙о╤┼╥\tC-M-Up"
# gtkedit/editmenu.c:431
#: gtkedit/editmenu.c:431
msgid "Next book mark\tC-M-Down"
msgstr "дUд@н╙о╤┼╥\tC-M-Down"
# gtkedit/editmenu.c:432
#: gtkedit/editmenu.c:432
msgid "Flush book marks"
msgstr "зє╖sо╤┼╥"
# gtkedit/editmenu.c:434
#: gtkedit/editmenu.c:434
msgid "Toggle insert/overwrite\tIns"
msgstr "д┴┤л┤бдJ/╗\╝g\tIns"
# gtkedit/editmenu.c:436
#: gtkedit/editmenu.c:436
msgid "Copy block to cursor\tF5"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5"
# gtkedit/editmenu.c:437
#: gtkedit/editmenu.c:437
msgid "Move block to cursor\tF6"
msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6"
# gtkedit/editmenu.c:438
#: gtkedit/editmenu.c:438
msgid "Delete block\tF8/C-Del"
msgstr "зR░г░╧╢Ї\tF8/C-Del"
# gtkedit/editmenu.c:440
#: gtkedit/editmenu.c:440
msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tC-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:441
#: gtkedit/editmenu.c:441
msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del"
msgstr "░┼дU░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tS-Del"
# gtkedit/editmenu.c:442
#: gtkedit/editmenu.c:442
msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins"
msgstr "▒q░┼╢K├п╢KдW░╧╢Ї\tS-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:443
#: gtkedit/editmenu.c:443
msgid "Selection history\tM-Ins"
msgstr "┐яи·╛·еvмЎ┐¤\tM-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:445
#: gtkedit/editmenu.c:445
msgid "Undo\tC-BackSpace"
msgstr "┤_нь\tC-BackSpace"
# gtkedit/editmenu.c:448
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:448
msgid "Manipulating blocks of text"
msgstr "│B▓zдхжr░╧╢Ї"
# gtkedit/editmenu.c:453
#: gtkedit/editmenu.c:453
msgid " Srch/Replce "
msgstr " ╖j┤M/┤└┤л "
# gtkedit/editmenu.c:454
#: gtkedit/editmenu.c:454
msgid "Search...\tF7"
msgstr "╖j┤M...\tF7"
# gtkedit/editmenu.c:455
#: gtkedit/editmenu.c:455
msgid "Search again\tF17"
msgstr "жAж╕╖j┤M\tF17"
# gtkedit/editmenu.c:456
#: gtkedit/editmenu.c:456
msgid "Replace...\tF4"
msgstr "┤└┤л...\tF4"
# gtkedit/editmenu.c:457
#: gtkedit/editmenu.c:457
msgid "Replace again\tF14"
msgstr "жAж╕┤└┤л\tF14"
# gtkedit/editmenu.c:460
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:460
msgid "Search for and replace text"
msgstr "╖j┤Mй╬┤└┤лдхжrжrжъ"
# gtkedit/editmenu.c:466
#: gtkedit/editmenu.c:466
msgid "Goto line...\tM-l"
msgstr "╕їж▄мYжц...\tM-l"
# gtkedit/editmenu.c:467
#: gtkedit/editmenu.c:467
msgid "Goto matching bracket\tM-b"
msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣\tM-b"
# gtkedit/editmenu.c:469
#: gtkedit/editmenu.c:469
msgid "Start record macro\tC-r"
msgstr "еи╢░┐¤╗s╢}йl\tC-r"
# gtkedit/editmenu.c:470
#: gtkedit/editmenu.c:470
msgid "Finish record macro...\tC-r"
msgstr "еи╢░┐¤╗sз╣жи...\tC-r"
# gtkedit/editmenu.c:471
#: gtkedit/editmenu.c:471
msgid "Execute macro...\tC-a, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░...\tC-a, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:472
#: gtkedit/editmenu.c:472
msgid "Delete macro...\t"
msgstr "зR░геи╢░...\t"
# gtkedit/editmenu.c:474
#: gtkedit/editmenu.c:474
msgid "Insert date/time\tC-d"
msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б\tC-d"
# gtkedit/editmenu.c:475
#: gtkedit/editmenu.c:475
msgid "Format paragraph\tM-p"
msgstr "оцжбд╞░╧╢Ї\tM-p"
# gtkedit/editmenu.c:477
#: gtkedit/editmenu.c:477
msgid "Refresh display\tC-l"
msgstr "нл├╕┐├╣ї\tC-l"
# gtkedit/editmenu.c:480
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:480
msgid "Macros and internal commands"
msgstr "еи╢░╗Pд║│бл№еO"
# gtkedit/editoptions.c:36
#: gtkedit/editoptions.c:36
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
# gtkedit/editoptions.c:36
#: gtkedit/editoptions.c:36
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "None"
msgstr "╡L"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "░╩║Aд└мq"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "Type writer wrap"
msgstr "е┤жr┐щдJ┤лжц"
# gtkedit/editoptions.c:72
#. 2
#: gtkedit/editoptions.c:72
msgid "Word wrap line length : "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫бG "
# gtkedit/editoptions.c:78
#. 4
#: gtkedit/editoptions.c:78
msgid "Tab spacing : "
msgstr "Tab к┼оц : "
# gtkedit/editoptions.c:86
#: gtkedit/editoptions.c:86
msgid "synta&X highlighting"
msgstr "и╠╗yкkзя┼▄├Cжт"
# gtkedit/editoptions.c:92
#. 7
#: gtkedit/editoptions.c:92
msgid "confir&M before saving"
msgstr "жs└╔лeе¤╜T╗{"
# gtkedit/editoptions.c:95
#. 8
#: gtkedit/editoptions.c:95
msgid "fill tabs with &Spaces"
msgstr "еHк┼е╒╢ё║б▓╛жь┴ф (tab)"
# gtkedit/editoptions.c:98
#. 9
#: gtkedit/editoptions.c:98
msgid "&Return does autoindent"
msgstr "┤лжцо╔ж█░╩┴Y▒╞"
# gtkedit/editoptions.c:101
#. 10
#: gtkedit/editoptions.c:101
msgid "&Backspace through tabs"
msgstr "Backspace зR░г▓╛жь┴ф"
# gtkedit/editoptions.c:104
#. 11
#: gtkedit/editoptions.c:104
msgid "&Fake half tabs"
msgstr "еbн╙ TAB"
# gtkedit/editoptions.c:110
#. 13
#: gtkedit/editoptions.c:110
msgid "Wrap mode"
msgstr "┤лжц╝╥жб"
# gtkedit/editoptions.c:116
#. 15
#: gtkedit/editoptions.c:116
msgid "Key emulation"
msgstr "лЎ┴ф╝╥└└"
# gtkedit/editoptions.c:157
#: gtkedit/editoptions.c:157
msgid " Editor options "
msgstr " ╜s┐ш╛╣┐я╢╡ "
# gtkedit/editwidget.c:324
#. Not essential to translate
#: gtkedit/editwidget.c:324
msgid "Error initialising editor.\n"
msgstr "кьи╧д╞╜s┐ш╛╣о╔╡oе═┐∙╗~бC\n"
# gtkedit/editwidget.c:1137
# gtkedit/gtkedit.c:1248
# src/help.c:806
# src/main.c:1735
# src/screen.c:2393
# src/screen.c:2423
# src/tree.c:1008
# src/view.c:2070
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:802
#: src/main.c:1737 src/screen.c:2382 src/screen.c:2412 src/tree.c:1010
#: src/view.c:2055
msgid "Help"
msgstr "╗бй·"
# gtkedit/editwidget.c:1139
# gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250
msgid "Mark"
msgstr "╝╨е▄"
# gtkedit/editwidget.c:1140
#: gtkedit/editwidget.c:1140
msgid "Replac"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editwidget.c:1146
# src/main.c:1737
#: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1739
msgid "PullDn"
msgstr "й╘дU"
# gtkedit/editwidget.c:1147
# gtkedit/gtkedit.c:1258
# src/help.c:818
# src/main.c:1738
# src/view.c:2072
# src/view.c:2094
#. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:814
#: src/main.c:1740 src/view.c:2057 src/view.c:2079
msgid "Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
# gtkedit/gtkedit.c:68
#: gtkedit/gtkedit.c:68
msgid " Enter file name: "
msgstr " ┐щдJ└╔жWбG "
# gtkedit/gtkedit.c:113
#: gtkedit/gtkedit.c:113
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
msgstr "дхжrбGThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
# gtkedit/gtkedit.c:804
#: gtkedit/gtkedit.c:804
msgid ""
"gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n"
msgstr "gtkedit.c: HOME └Ї╣╥┼▄╝╞и├е╝│]йwбAж╙еBд]зфдгиь▒K╜X└╔к║╕ъо╞ - дд┬_\n"
# gtkedit/gtkedit.c:1248
#: gtkedit/gtkedit.c:1248
msgid "Interactive help browser"
msgstr "дм░╩жб╗бй·┬s─¤"
# gtkedit/gtkedit.c:1249
#: gtkedit/gtkedit.c:1249
msgid "Save to current file name"
msgstr " ┐щдJ└╔о╫ "
# gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gtkedit/gtkedit.c:1250
msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
msgstr "д┴┤л╝╨░Oдхжrк║In/Off┴Ї┬├╝╨┼╥"
# gtkedit/gtkedit.c:1251
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
msgid "Replc"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/gtkedit.c:1251
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
msgid "Find and replace strings/regular expressions"
msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/gtkedit.c:1252
#: gtkedit/gtkedit.c:1252
msgid "Copy highlighted block to cursor position"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5"
# gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gtkedit/gtkedit.c:1254
msgid "Move highlighted block to cursor position"
msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6"
# gtkedit/gtkedit.c:1255
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Find"
msgstr "зф┤M"
# gtkedit/gtkedit.c:1255
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Find strings/regular expressions"
msgstr "зф┤M жrжъ/е┐│Wкэе▄кk "
# gtkedit/gtkedit.c:1256
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
msgid "Dlete"
msgstr "зR░г"
# gtkedit/gtkedit.c:1256
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
msgid "Delete highlighted text"
msgstr "зR░г╝╨░Oдхжr"
# gtkedit/gtkedit.c:1257
# src/main.c:1736
# src/screen.c:2394
# src/screen.c:2424
#: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1738 src/screen.c:2383 src/screen.c:2413
msgid "Menu"
msgstr "┐я│ц"
# gtkedit/gtkedit.c:1257
#: gtkedit/gtkedit.c:1257
msgid "Pull down menu"
msgstr "дUй╘┐я│ц"
# gtkedit/gtkedit.c:1258
#: gtkedit/gtkedit.c:1258
msgid "Exit editor"
msgstr "┬ў╢}╜s┐ш╛╣"
# gtkedit/gtkedit.c:1292
#: gtkedit/gtkedit.c:1292
msgid "Clear the edit buffer"
msgstr "▓M░г╜s┐ш╜w╜─░╧"
# gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
msgid "Insert File"
msgstr "┤бдJ└╔о╫"
# gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
msgid "Insert text from a file"
msgstr "▒qмYн╙└╔о╫╕╠н▒┤бдJдхжr"
# gtkedit/gtkedit.c:1299
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
msgid "Copy to file"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫"
# gtkedit/gtkedit.c:1299
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
msgid "copy a block to a file"
msgstr "╜╞╗s░╧╢ЇиьмYн╙└╔о╫╕╠н▒"
# gtkedit/gtkedit.c:1339
#: gtkedit/gtkedit.c:1339
msgid "Search/Replace"
msgstr "╖j┤M/┤└┤л"
# gtkedit/syntax.c:1074
# gtkedit/syntax.c:1083
# gtkedit/syntax.c:1092
# gtkedit/syntax.c:1101
#: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092
#: gtkedit/syntax.c:1101
msgid " Spelling Message "
msgstr "лўжr└╦мd"
# gtkedit/syntax.c:1074
#: gtkedit/syntax.c:1074
msgid ""
" Fail trying to open ispell program. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╢}▒╥ispell╡{жбев▒╤.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1083
#: gtkedit/syntax.c:1083
msgid ""
" Fail trying to open ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ispell║▐╜u.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1092
#: gtkedit/syntax.c:1092
msgid ""
" Fail trying to read ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╡Lкk┼ки·ispell║▐╜u.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1101
#: gtkedit/syntax.c:1101
msgid ""
" Error reading from ispell. \n"
" Ispell is being restarted. "
msgstr ""
"╡Lкk▒qispell┼ки·╕ъо╞.\n"
"ispellдwнл╖s▒╥░╩."
# gtkedit/syntax.c:1373
# gtkedit/syntax.c:1375
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
msgid " Load Syntax Rules "
msgstr " ╕№дJ╗yкk│Wлh└╔о╫ "
# gtkedit/syntax.c:1373
# gtkedit/syntax.c:1375
#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375
msgid ""
" Your syntax rule file is outdated \n"
" A new rule file is being installed. \n"
" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
msgstr ""
"▒zк║╗yкk│Wлh└╔о╫дwзє╖sз╣жи\n"
"╖sк║│Wлhдw╕gжw╕╦.\n"
"▒zк║┬┬└╔о╫│Qжsжи.OLD└╔."
# gtkedit/syntax.c:1518
# gtkedit/syntax.c:1525
#: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525
msgid " Load syntax file "
msgstr " ╕№дJ╗yкk└╔о╫ "
# gtkedit/syntax.c:1518
#: gtkedit/syntax.c:1518
msgid " File access error "
msgstr " └╔о╫жsи·┐∙╗~ "
# gtkedit/syntax.c:1524
#: gtkedit/syntax.c:1524
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
msgstr " └╔о╫ %s к║▓─ %d жцж│╗yкk┐∙╗~ "
# src/achown.c:72
# src/chmod.c:115
# src/chown.c:80
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:111 src/chown.c:80
msgid "&Set"
msgstr "│]йw"
# src/achown.c:73
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
msgstr "╕ї╣L"
# src/achown.c:74
# src/chmod.c:119
# src/chown.c:83
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:115 src/chown.c:83
msgid "Set &all"
msgstr "│]йwе■│б"
# src/achown.c:362
# src/achown.c:369
#: src/achown.c:362 src/achown.c:369
msgid "owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# src/achown.c:364
# src/achown.c:371
#: src/achown.c:364 src/achown.c:371
msgid "group"
msgstr "╕s▓╒"
# src/achown.c:366
#: src/achown.c:366
msgid "other"
msgstr "ифеL"
# src/achown.c:374
#: src/achown.c:374
msgid "On"
msgstr "╢}"
# src/achown.c:376
#: src/achown.c:376
msgid "Flag"
msgstr "║X╝╨"
# src/achown.c:383
#: src/achown.c:383
#, c-format
msgid "%6d of %d"
msgstr "%6d дз %d"
# src/achown.c:391
#: src/achown.c:391
msgid " Chown advanced command "
msgstr " ╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/achown.c:629
# src/achown.c:645
# src/achown.c:708
# src/chmod.c:285
# src/chmod.c:370
#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:278
#: src/chmod.c:363
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chmod \"%s\" \n"
" %s "
# src/achown.c:634
# src/achown.c:649
# src/achown.c:712
# src/chown.c:223
# src/chown.c:345
#: src/achown.c:634 src/achown.c:649 src/achown.c:712 src/chown.c:223
#: src/chown.c:345
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chown \"%s\" \n"
" %s "
# src/achown.c:666
# src/achown.c:670
# src/chmod.c:320
# src/chmod.c:324
# src/chown.c:260
# src/chown.c:264
# src/panelize.c:300
# src/user.c:671
#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:313 src/chmod.c:317
#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:661
msgid " Oops... "
msgstr " ┴VдF... "
# src/achown.c:667
#: src/achown.c:667
msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs "
msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/achown.c:671
#: src/achown.c:671
msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs "
msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/background.c:181
#: src/background.c:181
msgid "Background process:"
msgstr "нI┤║╡{з╟бG"
# src/background.c:277
# src/file.c:2189
#: src/background.c:279 src/file.c:2193
msgid " Background process error "
msgstr " нI┤║╡{з╟┐∙╗~ "
# src/background.c:280
#: src/background.c:282
msgid " Child died unexpectedly "
msgstr " дl╡{з╟дг╣w┤┴к║╡▓зЇ "
# src/background.c:282
#: src/background.c:284
msgid " Unknown error in child "
msgstr " дl╡{з╟╡oе═е╝к╛к║┐∙╗~ "
# src/background.c:297
#: src/background.c:299
msgid " Background protocol error "
msgstr " нI┤║ protocol ┐∙╗~ "
# src/background.c:298
#: src/background.c:300
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" нI┤║╡{з╟нnиDк║░╤╝╞д╙жhбA╢WеX╡{жбпр░ў│B▓zк║ \n"
" ╝╞е╪дF! \n"
# src/boxes.c:63
#: src/boxes.c:63
msgid " Listing mode "
msgstr " жCкэ╝╥жб "
# src/boxes.c:68
#: src/boxes.c:68
msgid "&Full file list"
msgstr "з╣╛у└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:69
#: src/boxes.c:69
msgid "&Brief file list"
msgstr "┬▓нnк║└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:70
#: src/boxes.c:70
msgid "&Long file list"
msgstr "к°└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:71
#: src/boxes.c:71
msgid "&User defined:"
msgstr "и╧е╬к╠ж█йwбG"
# src/boxes.c:72
#: src/boxes.c:72
msgid "&Icon view"
msgstr "╣╧е▄┼уе▄"
# src/boxes.c:137
#: src/boxes.c:137
msgid "user &Mini status"
msgstr "и╧е╬к╠░gзAкм║A"
# src/boxes.c:186
#: src/boxes.c:186
msgid "Listing mode"
msgstr "жCкэ╝╥жб"
# src/boxes.c:280
#: src/boxes.c:278
msgid "&Reverse"
msgstr "д╧жV"
# src/boxes.c:281
#: src/boxes.c:279 src/find.c:168
msgid "case sensi&tive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
# src/boxes.c:282
#: src/boxes.c:280
msgid "Sort order"
msgstr "▒╞з╟к║╢╢з╟"
# src/boxes.c:381
#: src/boxes.c:379
msgid " confirm &Exit "
msgstr " ╜Tйw┬ў╢} "
# src/boxes.c:383
#: src/boxes.c:381
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr " ╜Tйw░їжц "
# src/boxes.c:385
#: src/boxes.c:383
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr " ╜Tйw╗\╝g "
# src/boxes.c:387
#: src/boxes.c:385
msgid " confirm &Delete "
msgstr " ╜TйwзR░г "
# src/boxes.c:393
#: src/boxes.c:391
msgid " Confirmation "
msgstr " ╜T╗{ "
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:461
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щеX"
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:461
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:461
msgid "7 bits"
msgstr "дCжьд╕"
# src/boxes.c:468
#: src/boxes.c:468
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щдJ"
# src/boxes.c:476
#: src/boxes.c:476
msgid " Display bits "
msgstr " ┼уе▄жьд╕╝╞ "
# src/boxes.c:651
#: src/boxes.c:650
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "е├╗╖и╧е╬└╔о╫╢╟┐щеN▓zж°кA╛╣"
# src/boxes.c:653
#: src/boxes.c:652
msgid "sec"
msgstr "мэ"
# src/boxes.c:657
#: src/boxes.c:656
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "└╔о╫╢╟┐ще╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG"
# src/boxes.c:661
#: src/boxes.c:660
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG"
# src/boxes.c:668
#: src/boxes.c:667
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr "├Ў│м╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG"
# src/boxes.c:674
#: src/boxes.c:673
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " ╡ъ└└└╔о╫иt▓╬│]йw "
# src/boxes.c:740
#: src/boxes.c:732
msgid "Quick cd"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤"
# src/boxes.c:745
#. want cd like completion
#: src/boxes.c:737
msgid "cd"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
# src/boxes.c:796
#: src/boxes.c:778
msgid "Symbolic link"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓"
# src/boxes.c:833
#: src/boxes.c:815
msgid "Running "
msgstr "е┐жb░їжц "
# src/boxes.c:834
# src/find.c:719
# src/find.c:960
#: src/boxes.c:816 src/find.c:724 src/find.c:965
msgid "Stopped"
msgstr "░▒дюдF"
# src/boxes.c:895
#: src/boxes.c:877
msgid "&Stop"
msgstr "░▒дю"
# src/boxes.c:896
#: src/boxes.c:878
msgid "&Resume"
msgstr "─~─Є"
# src/boxes.c:897
#: src/boxes.c:879
msgid "&Kill"
msgstr "├Ў│м"
# src/boxes.c:936
#: src/boxes.c:918
msgid "Background Jobs"
msgstr "нI┤║дuз@"
# src/chmod.c:95
#: src/chmod.c:91
msgid "execute/search by others"
msgstr "┼¤еLдH░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:96
#: src/chmod.c:92
msgid "write by others"
msgstr "┼¤еLдH╝gдJ"
# src/chmod.c:97
#: src/chmod.c:93
msgid "read by others"
msgstr "┼¤еLдH┼ки·"
# src/chmod.c:98
#: src/chmod.c:94
msgid "execute/search by group"
msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:99
#: src/chmod.c:95
msgid "write by group"
msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH╝gдJ"
# src/chmod.c:100
#: src/chmod.c:96
msgid "read by group"
msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH┼ки·"
# src/chmod.c:101
#: src/chmod.c:97
msgid "execute/search by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:102
#: src/chmod.c:98
msgid "write by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠╝gдJ"
# src/chmod.c:103
#: src/chmod.c:99
msgid "read by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠┼ки·"
# src/chmod.c:104
#: src/chmod.c:100
msgid "sticky bit"
msgstr "sticky жьд╕"
# src/chmod.c:105
#: src/chmod.c:101
msgid "set group ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sGID"
# src/chmod.c:106
#: src/chmod.c:102
msgid "set user ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sUID"
# src/chmod.c:116
#: src/chmod.c:112
msgid "C&lear marked"
msgstr "▓M░г╝╨е▄░╧"
# src/chmod.c:117
#: src/chmod.c:113
msgid "S&et marked"
msgstr "╝╨е▄░╧│]йw"
# src/chmod.c:118
#: src/chmod.c:114
msgid "&Marked all"
msgstr "╝╨е▄е■│б"
# src/chmod.c:152
#: src/chmod.c:148
msgid "Permissions (Octal)"
msgstr "┼vнн (дK╢iжь)"
# src/chmod.c:154
#: src/chmod.c:150
msgid "Owner name"
msgstr "╛╓ж│к╠жW║┘"
# src/chmod.c:156
#: src/chmod.c:152
msgid "Group name"
msgstr "╕s▓╒жW║┘"
# src/chmod.c:160
#: src/chmod.c:156
msgid " Chmod command "
msgstr " Chmod л№еO "
# src/chmod.c:162
# src/chown.c:120
#: src/chmod.c:158 src/chown.c:120
msgid " Permission "
msgstr " ┼vнн "
# src/chmod.c:169
#: src/chmod.c:165
msgid "Use SPACE to change"
msgstr "и╧е╬к┼е╒┴фи╙зя┼▄"
# src/chmod.c:171
#: src/chmod.c:167
msgid "an option, ARROW KEYS"
msgstr "д@н╙┐я╢╡бAдшжV┴ф"
# src/chmod.c:173
#: src/chmod.c:169
msgid "to move between options"
msgstr "жb┐я╢╡╢б▓╛░╩"
# src/chmod.c:175
#: src/chmod.c:171
msgid "and T or INS to mark"
msgstr "бAT й╬ INS ┴ф╝╨е▄"
# src/chmod.c:233
#: src/chmod.c:229
msgid "Chmod command"
msgstr "chmod л№еO"
# src/chmod.c:321
#: src/chmod.c:314
msgid " I can't run the Chmod command on an extfs "
msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chmod л№еO "
# src/chmod.c:325
#: src/chmod.c:318
msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs "
msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO "
# src/chown.c:81
#: src/chown.c:81
msgid "Set &users"
msgstr "│]йwи╧е╬к╠"
# src/chown.c:82
#: src/chown.c:82
msgid "Set &groups"
msgstr "│]йw╕s▓╒"
# src/chown.c:112
#: src/chown.c:112
msgid " Name "
msgstr " жW║┘ "
# src/chown.c:114
#: src/chown.c:114
msgid " Owner name "
msgstr " ╛╓ж│к╠жW║┘ "
# src/chown.c:116
# src/chown.c:128
#: src/chown.c:116 src/chown.c:128
msgid " Group name "
msgstr " ╕s▓╒жW║┘ "
# src/chown.c:118
#: src/chown.c:118
msgid " Size "
msgstr "дjдp "
# src/chown.c:124
#: src/chown.c:124
msgid " Chown command "
msgstr " chmod л№еO "
# src/chown.c:126
#: src/chown.c:126
msgid " User name "
msgstr " и╧е╬к╠жW║┘ "
# src/chown.c:192
#: src/chown.c:192
msgid "<Unknown user>"
msgstr "<дгй·к║и╧е╬к╠>"
# src/chown.c:193
#. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:193
msgid "<Unknown group>"
msgstr "<дгй·к║╕s▓╒>"
# src/chown.c:261
#: src/chown.c:261
msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chown л№еO "
# src/chown.c:265
#: src/chown.c:265
msgid " I can't run the Chown command on a tarfs "
msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO "
# src/cmd.c:198
#: src/cmd.c:194
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
msgstr " ╡Lкkзьи·д@еў %s к║╝╚жs└╔ "
# src/cmd.c:248
#: src/cmd.c:244
msgid " CD "
msgstr " зя┼▄е╪┐¤ "
# src/cmd.c:248
#: src/cmd.c:244
msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "ж│└╔о╫╢KдW╝╨┼╥дFбA┴┘мOнnзя┼▄е╪┐¤бH"
# src/cmd.c:254
# src/cmd.c:715
# src/cmd.c:734
#: src/cmd.c:250 src/cmd.c:714 src/cmd.c:734
msgid "Could not change directory"
msgstr "╡Lкkзя┼▄е╪┐¤"
# src/cmd.c:283
#: src/cmd.c:279
msgid " View file "
msgstr " └╦╡°└╔о╫ "
# src/cmd.c:283
#: src/cmd.c:279
msgid " Filename:"
msgstr " └╔жWбG"
# src/cmd.c:300
#: src/cmd.c:296
msgid " Filtered view "
msgstr " ┐я╛▄й╩к║┼уе▄ "
# src/cmd.c:300
#: src/cmd.c:296
msgid " Filter command and arguments:"
msgstr " ╣L┬o╛╣л№еO╗P░╤╝╞бG"
# src/cmd.c:388
#: src/cmd.c:388
msgid "Create a new Directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# src/cmd.c:388
#: src/cmd.c:388
msgid " Enter directory name:"
msgstr " ┐щдJе╪┐¤жW║┘бG"
# src/cmd.c:449
#: src/cmd.c:449
msgid " Filter "
msgstr " ╣L┬o╛╣ "
# src/cmd.c:449
#: src/cmd.c:449
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " │]йw╣L┬o└╔жWк║кэе▄жб"
# src/cmd.c:515
#: src/cmd.c:515
msgid " Select "
msgstr " ┐яи· "
# src/cmd.c:567
#: src/cmd.c:567
msgid " Unselect "
msgstr " и·о°┐яи· "
# src/cmd.c:640
#: src/cmd.c:641
msgid "Extension file edit"
msgstr "┬XеR└╔о╫╜s┐ш"
# src/cmd.c:641
#: src/cmd.c:642
msgid " Which extension file you want to edit? "
msgstr " ▒z╖Qнn╜s┐шн■н╙┬XеR└╔о╫бH "
# src/cmd.c:642
#: src/cmd.c:643
msgid "&User"
msgstr "и╧е╬к╠"
# src/cmd.c:642
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:643 src/cmd.c:671
msgid "&System Wide"
msgstr "е■иt▓╬к║"
# src/cmd.c:667
#: src/cmd.c:668
msgid " Menu edit "
msgstr " ┐я│ц└╔╜s┐ш"
# src/cmd.c:668
#: src/cmd.c:669
msgid " Which menu file will you edit ? "
msgstr " ▒z╖╟│╞╜s┐шн■н╙┐я│ц└╔бH "
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:671
msgid "&Local"
msgstr "е╗жa"
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:671
msgid "&Home"
msgstr "оaе╪┐¤"
# src/cmd.c:860
#: src/cmd.c:860
msgid " Compare directories "
msgstr " дё╕√е╪┐¤ "
# src/cmd.c:860
#: src/cmd.c:860
msgid " Select compare method: "
msgstr " ┐я╛▄дё╕√дшжббG "
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:861
msgid "&Quick"
msgstr "з╓│t"
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:861
msgid "&Size only"
msgstr "дjдp"
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:861
msgid "&Thorough"
msgstr "╣¤й│к║"
# src/cmd.c:871
#: src/cmd.c:871
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
msgstr " и╧е╬ж╣д@л№еOо╔бAитн╙н▒кO│гнnжbжCкэ┼уе▄╝╥жб "
# src/cmd.c:885
#: src/cmd.c:886
msgid " The command history is empty "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤мOк┼к║ "
# src/cmd.c:891
#: src/cmd.c:892
msgid " Command history "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤ "
# src/cmd.c:933
#: src/cmd.c:932
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" и├лDжb xterm й╬ Linux еD▒▒еxдU░їжцбF \n"
" ╡Lкkд┴┤лн▒кOбC "
# src/cmd.c:972
#: src/cmd.c:971
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "┐щдJ `exit' ┤NеiеHж^иь Midnight Commander"
# src/cmd.c:1027
#: src/cmd.c:1027
#, c-format
msgid ""
" Couldn't stat %s \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat %s \n"
" %s "
# src/cmd.c:1036
# src/cmd.c:1038
#: src/cmd.c:1036 src/cmd.c:1038
msgid " Link "
msgstr " │s╡▓ "
# src/cmd.c:1037
# src/cmd.c:1176
# src/file.c:1704
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
msgid " to:"
msgstr " ж▄бG"
# src/cmd.c:1048
#: src/cmd.c:1048
#, c-format
msgid " link: %s "
msgstr " │s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1081
#: src/cmd.c:1081
#, c-format
msgid " symlink: %s "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1135
#: src/cmd.c:1135
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓ `%s' л№иьбG"
# src/cmd.c:1140
#: src/cmd.c:1140
msgid " Edit symlink "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ "
# src/cmd.c:1145
#: src/cmd.c:1145
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бA╡Lкk▓╛░г %sбG %s "
# src/cmd.c:1149
#: src/cmd.c:1149
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1176
#: src/cmd.c:1176
msgid " Link symbolically "
msgstr " ▓┼╕╣й╩к║│s╡▓ "
# src/cmd.c:1177
#: src/cmd.c:1177
msgid " Relative symlink "
msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓ "
# src/cmd.c:1188
#: src/cmd.c:1188
#, c-format
msgid " relative symlink: %s "
msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1263
#: src/cmd.c:1263
msgid "Using default locale"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║е╗жaд╞"
# src/cmd.c:1265
#: src/cmd.c:1265
#, c-format
msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)"
msgstr "и╧е╬\"%s\"е╗жaд╞ (и╠╛┌└Ї╣╥┼▄╝╞ %s)"
# src/cmd.c:1351
#: src/cmd.c:1351
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " ┐щдJеD╛ўжW║┘ (лЎ F1 └Єи·╢iд@иBк║╕ъ░T)бG "
# src/cmd.c:1378
#: src/cmd.c:1378
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " ╡Lкk▒Nе╪┐¤зя┼▄ж▄ %s "
# src/cmd.c:1385
# src/widget.c:1162
#: src/cmd.c:1385 src/widget.c:1151
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " │s╡▓ж▄╗╖║▌еD╛ў "
# src/cmd.c:1391
# src/widget.c:1163
#: src/cmd.c:1391 src/widget.c:1152
msgid " FTP to machine "
msgstr " ╗╖║▌FTP└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
# src/cmd.c:1397
# src/widget.c:1164
#: src/cmd.c:1397 src/widget.c:1153
msgid " SMB link to machine "
msgstr " ╗╖║▌SMB└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
# src/cmd.c:1407
#: src/cmd.c:1407
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " л╩е]и╙╖╜╕Їе╤│]йw "
# src/cmd.c:1408
#: src/cmd.c:1408
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
msgstr " ┐щдJнnе╬и╙з@м░и╙╖╜╕Їе╤дд─~╛╣к║еD╛ўжW║┘бG "
# src/cmd.c:1416
#: src/cmd.c:1416
msgid " Host name "
msgstr "еD╛ўжW║┘"
# src/cmd.c:1416
#: src/cmd.c:1416
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " мd╕▀ IP жьз}о╔╡oе═┐∙╗~ "
# src/cmd.c:1427
#: src/cmd.c:1427
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
msgstr " жb ext2 └╔о╫иt▓╬дW┤_ньдwзR░гдз└╔о╫ "
# src/cmd.c:1428
#: src/cmd.c:1428
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" ┐щдJнn┤_ньдwзR░г└╔о╫к║╕╦╕mжW║┘бG\n"
" (дге]мA /dev/бAлЎ F1 еH└Єк╛╕╘▒б)"
# src/cmd.c:1478
#: src/cmd.c:1478
msgid " Setup saved to ~/"
msgstr " ▒N│]йw└xжsж▄ ~/"
# src/cmd.c:1483
#: src/cmd.c:1483
msgid " Setup "
msgstr " │]йw "
# src/command.c:170
#: src/command.c:170
#, c-format
msgid ""
" Can't chdir to '%s' \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь '%s' \n"
" %s "
# src/command.c:198
#: src/command.c:198
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
msgstr " дгпржbлDе╗жa║▌к║└╔о╫иt▓╬дW░їжцл№еO "
# src/dialog.c:56
#: src/dialog.c:56
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"нл├╕е╬░я┼|дэжь!\n"
"\n"
"\n"
# src/dir.c:61
#: src/dir.c:61
msgid "&Unsorted"
msgstr "е╝▒╞з╟к║"
# src/dir.c:62
#: src/dir.c:62
msgid "&Name"
msgstr "жW║┘"
# src/dir.c:63
#: src/dir.c:63
msgid "&Extension"
msgstr "┬XеR"
# src/dir.c:64
#: src/dir.c:64
msgid "&Modify time"
msgstr "зє░╩о╔╢б"
# src/dir.c:65
#: src/dir.c:65
msgid "&Access time"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# src/dir.c:66
#: src/dir.c:66
msgid "&Change time"
msgstr "зя┼▄о╔╢б"
# src/dir.c:67
#: src/dir.c:67
msgid "&Size"
msgstr "дjдp"
# src/dir.c:68
#: src/dir.c:68
msgid "&Inode"
msgstr "╕`┬I"
# src/dir.c:71
#. New sort orders
#: src/dir.c:71
msgid "&Type"
msgstr "├■лм"
# src/dir.c:72
#: src/dir.c:72
msgid "&Links"
msgstr "│s╡▓"
# src/dir.c:73
#: src/dir.c:73
msgid "N&GID"
msgstr "NGID"
# src/dir.c:74
#: src/dir.c:74
msgid "N&UID"
msgstr "NUID"
# src/dir.c:75
#: src/dir.c:75
msgid "&Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# src/dir.c:76
#: src/dir.c:76
msgid "&Group"
msgstr "╕s▓╒"
# src/dir.c:386
#: src/dir.c:396
#, c-format
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s"
# src/dir.c:657
#: src/dir.c:667
msgid "Unknown"
msgstr "дгй·к║"
# src/ext.c:150
# src/user.c:556
#: src/ext.c:146 src/user.c:546
#, c-format
msgid ""
" Can't create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀л№еO╝╚жs└╔ \n"
" %s "
# src/ext.c:165
# src/user.c:578
#: src/ext.c:161 src/user.c:568
msgid " Parameter "
msgstr " ░╤╝╞ "
# src/ext.c:315
#: src/ext.c:311
msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory "
msgstr " ╡Lкkжb╡ъ└└└╔о╫иt▓╬к║е╪┐¤дW░їжцл№еO "
# src/ext.c:414
#: src/ext.c:411
msgid " file error"
msgstr " └╔о╫┐∙╗~"
# src/ext.c:415
#: src/ext.c:412
msgid "Format of the "
msgstr "оцжб░▌├DбG "
# src/ext.c:417
#: src/ext.c:414
#, fuzzy
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext жb 3.0 кйо╔дw╕gзя┼▄.\n"
"м▌░_и╙╣│мOжw╕╦ев▒╤.\n"
"╜╨и·▒o╖sк║ Midnight \n"
"CommanderоMеє. \n"
"жpкG▒zдт├фиSж│,\n"
"▒zеiеHжb ftp://ftp.nuclecu.unam.mxи·▒o."
# src/ext.c:432
#: src/ext.c:428
msgid " file error "
msgstr " └╔о╫┐∙╗~ "
# src/ext.c:433
#: src/ext.c:429
msgid "Format of the ~/"
msgstr "оцжб░▌├DбG ~/"
# src/ext.c:433
#: src/ext.c:429
msgid ""
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
"copy it from "
msgstr ""
" └╔о╫дw╕g│Q▓─ 3.0 кй\n"
"зєзя╣LдFбA▒zнn╣└┤N▒q\n"
"│o╕╠╜╞╗sд@еў "
# src/ext.c:435
#: src/ext.c:431
msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.extбAз_лh┤NеH│oн╙└╔о╫\n"
"╖э╜dе╗нл╝gд@н╙бC\n"
# src/ext.c:437
#: src/ext.c:433
msgid "mc.ext will be used for this moment."
msgstr "mc.ext жb│oн╙о╔н╘е¤│Qо│и╙е╬дFбC"
# src/textconf.c:12
#: src/textconf.c:12
msgid "Edition: "
msgstr "╜s┐ш: "
# src/textconf.c:13
#: src/textconf.c:13
msgid "text mode"
msgstr "дхжr╝╥жб"
# src/textconf.c:15
#: src/textconf.c:15
msgid " with X11 support to read modifiers"
msgstr " и╧е╬ X11 дф┤йеH┼ки·┼▄зє"
# src/textconf.c:20
#: src/textconf.c:20
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬: tarfs, extfs "
# src/textconf.c:22
#: src/textconf.c:22
msgid ", ftpfs"
msgstr ", ftpfs"
# src/textconf.c:24
#: src/textconf.c:24
msgid " (proxies: hsc proxy)"
msgstr " (proxy: hsc еN▓zж°кA╛╣)"
# src/textconf.c:26
#: src/textconf.c:26
msgid ", mcfs"
msgstr ", mcfs"
# src/textconf.c:28
#: src/textconf.c:28
msgid " (with termnet support)"
msgstr " (и╧е╬ termnet дф┤й)"
# src/textconf.c:31
#: src/textconf.c:31
msgid ", smbfs"
msgstr ", smbfs"
# src/textconf.c:35
#: src/textconf.c:35
msgid ", undelfs"
msgstr ", undelfs"
# src/textconf.c:41
#: src/textconf.c:41
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "и╧е╬д║л╪╜s┐ш╛╣\n"
# src/textconf.c:44
#: src/textconf.c:44
msgid "Using "
msgstr "и╧е╬дд "
# src/textconf.c:47
#: src/textconf.c:47
msgid "system-installed "
msgstr "иt▓╬жw╕╦"
# src/textconf.c:49
#: src/textconf.c:49
msgid "S-lang library with "
msgstr "S-lang ичжбоw╗P "
# src/textconf.c:52
#: src/textconf.c:52
msgid "terminfo"
msgstr "▓╫║▌╛ў╕ъ░T"
# src/textconf.c:55
#: src/textconf.c:55
msgid "termcap"
msgstr "termcap"
# src/textconf.c:57
#: src/textconf.c:57
msgid "an unknown terminal"
msgstr "е╝к╛к║▓╫║▌╛ў"
# src/textconf.c:60
#: src/textconf.c:60
msgid " database"
msgstr " ╕ъо╞оw"
# src/textconf.c:63
#: src/textconf.c:63
msgid "the ncurses library"
msgstr "ncurese ичжбоw"
# src/textconf.c:65
#: src/textconf.c:65
msgid "some unknown curses library"
msgstr "д@и╟е╝к╛к║ curses ичжбоw"
# src/textconf.c:70
#: src/textconf.c:70
msgid "With subshell support: "
msgstr "дф┤йж╕┤▀╝h (subshell)"
# src/textconf.c:72
#: src/textconf.c:72
msgid "optional"
msgstr "еi┐я╛▄к║"
# src/textconf.c:74
#: src/textconf.c:74
msgid "as default"
msgstr "з@м░╣w│]н╚"
# src/textconf.c:80
#: src/textconf.c:80
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "дф┤йнI┤║░їжц╡{з╟\n"
# src/textconf.c:84
#: src/textconf.c:84
msgid "with mouse support on xterm and the Linux console.\n"
msgstr "жb xterm ╗PеD▒▒еxи╧е╬╖╞╣лдф┤йбC\n"
# src/textconf.c:86
#: src/textconf.c:86
msgid "with mouse support on xterm.\n"
msgstr "жb xterm и╧е╬╖╞╣лдф┤йбC\n"
# src/file.c:154
# src/tree.c:639
#: src/file.c:154 src/tree.c:639
msgid " Copy "
msgstr " ╜╞╗s "
# src/file.c:155
# src/tree.c:677
#: src/file.c:155 src/tree.c:677
msgid " Move "
msgstr " ╖h▓╛"
# src/file.c:156
# src/tree.c:745
#: src/file.c:156 src/tree.c:747
msgid " Delete "
msgstr " зR░г "
# src/file.c:244
#: src/file.c:244
msgid " Invalid target mask "
msgstr " ╡Lо─к║е╪╝╨╛B╕n "
# src/file.c:342
#: src/file.c:342
msgid " Could not make the hardlink "
msgstr " ╡Lкk╗s│yж╣д@╡w│s╡▓ "
# src/file.c:384
#: src/file.c:384
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:394
#: src/file.c:394
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
" дгпр╛ю╕єдгжPк║лDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬и╙л╪е▀├нйwк║│s╡▓бG\n"
"\n"
" ┐я╢╡бy├нйw▓┼╕╣│s╡▓бz▒Nдгпри╧е╬ "
# src/file.c:442
#: src/file.c:442
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨▓┼╕╣│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:509
#: src/file.c:509
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:518
#: src/file.c:518
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:531
#: src/file.c:531
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫бC "
# src/file.c:574
#: src/file.c:574
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀пSоэ└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:583
# src/file.c:812
#: src/file.c:583 src/file.c:812
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
# src/file.c:592
# src/file.c:831
#: src/file.c:592 src/file.c:831
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╝╥жб\n"
" %s "
# src/file.c:609
#: src/file.c:609
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:619
#: src/file.c:619
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
msgstr " нл╖sзьи·ев▒╤бA╖╟│╞╗\╝gньж│└╔о╫ "
# src/file.c:625
#: src/file.c:625
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:651
#: src/file.c:651
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:665
#: src/file.c:665
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat е╪╝╨└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:696
#: src/file.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:726
#: src/file.c:726
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╝gдJе╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:745
#: src/file.c:745
msgid "(stalled)"
msgstr "(╝╚░▒дF)"
# src/file.c:783
#: src/file.c:783
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ми╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:792
#: src/file.c:792
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ме╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:802
#: src/file.c:802
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "зьж^к║└╔о╫дгз╣е■бAнnлOпd╢▄бH"
# src/file.c:803
#: src/file.c:803
msgid "&Delete"
msgstr "зR░г"
# src/file.c:803
# src/hotlist.c:1430
#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1424
msgid "&Keep"
msgstr "лOпd"
# src/file.c:876
#: src/file.c:876
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:899
#: src/file.c:899
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡╣йwк║и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" и├дгмOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
# src/file.c:907
#. we found a cyclic symbolic link
#: src/file.c:907
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
" ╡Lкk╜╞╗s┤`└Їк║▓┼╕╣│s╡▓ \n"
" `%s' "
# src/file.c:964
#: src/file.c:964
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:987
#: src/file.c:987
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
# src/file.c:1100
#. Source doesn't exist
#: src/file.c:1100
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat └╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1122
#: src/file.c:1122
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
# src/file.c:1129
#: src/file.c:1129
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ `%s' "
# src/file.c:1172
#: src/file.c:1172
#, c-format
msgid ""
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▒N└╔о╫ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1192
#: src/file.c:1192
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1246
#: src/file.c:1246
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
# src/file.c:1265
#: src/file.c:1265
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" %s "
# src/file.c:1267
#: src/file.c:1267
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝g└╔о╫ \"%s\" %s "
# src/file.c:1294
#: src/file.c:1294
#, c-format
msgid ""
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзте╪┐¤ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1357
#: src/file.c:1357
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡LкkзR░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1418
# src/file.c:1488
# src/file.c:1520
#: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░ге╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1559
#: src/file.c:1559
msgid " Internal error: get_file \n"
msgstr " д║│б┐∙╗~бG get_file \n"
# src/file.c:1680
#.
#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names)
#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should
#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb).
#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to
#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt.
#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be
#. * dropped, when widgets get smarter)
#.
#: src/file.c:1680
msgid "1Copy"
msgstr "1╜╞╗s"
# src/file.c:1680
#: src/file.c:1680
msgid "1Move"
msgstr "1╖h▓╛"
# src/file.c:1680
#: src/file.c:1680
msgid "1Delete"
msgstr "1зR░г"
# src/file.c:1695
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1696
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
# src/file.c:1696
#: src/file.c:1698
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o %d %f%m"
# src/file.c:1698
#: src/file.c:1701
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%e"
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
# src/file.c:1699
#: src/file.c:1703
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%e"
msgstr "%o %d %f%e"
# src/file.c:1703
# vfs/fish.c:509
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:515
msgid "file"
msgstr "└╔о╫"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "files"
msgstr "└╔о╫"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directory"
msgstr "е╪┐¤"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1707
msgid "directories"
msgstr "е╪┐¤"
# src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid "files/directories"
msgstr "└╔о╫/е╪┐¤"
# src/file.c:1704
#: src/file.c:1708
msgid " with source mask:"
msgstr " еHи╙╖╜╛B╕nбG"
# src/file.c:1856
#: src/file.c:1860
msgid " Can't operate on \"..\"! "
msgstr " ╡Lкk╛▐з@ \"..\"! "
# src/file.c:1875
# src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2104
msgid "Yes"
msgstr "мO"
# src/file.c:1875
# src/screen.c:2115
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2104
msgid "No"
msgstr "з_"
# src/file.c:1928
#: src/file.c:1932
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " йъ║pбA╡Lкk▒Nж╣д@дuз@йёиьнI┤║╕╠░їжц "
# src/file.c:2014
# src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Internal failure "
msgstr " д║│бев▒╤ "
# src/file.c:2014
# src/file.c:2098
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
msgid " Unknown file operation "
msgstr " дгй·к║└╔о╫╛▐з@ "
# src/file.c:2029
#: src/file.c:2033
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" е╪к║ \"%s\" е▓╢╖мOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
# src/file.c:2190
#: src/file.c:2194
msgid "&Retry"
msgstr "нл╕╒"
# src/file.c:2190
# src/file.c:2251
# src/filegui.c:264
# src/filegui.c:592
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579
msgid "&Abort"
msgstr "дд┬_"
# src/file.c:2242
#: src/file.c:2246
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
# src/file.c:2243
#: src/file.c:2247
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" нI┤║╡{з╟бG е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбA \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
# src/file.c:2250
#: src/file.c:2254
msgid "a&ll"
msgstr "е■│б"
# src/file.c:2250
# src/filegui.c:595
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582
msgid "non&E"
msgstr "╡L"
# src/file.c:2260
#: src/file.c:2264
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " ░▓жp▒z╜TйwнnзR░гк║╕▄┤N┐щдJ 'yes' "
# src/file.c:2262
#: src/file.c:2266
msgid "all the directories "
msgstr "й╥ж│к║е╪┐¤"
# src/file.c:2264
#: src/file.c:2268
msgid " Recursive Delete "
msgstr " ╗╝░jк║зR░г "
# src/file.c:2265
#: src/file.c:2269
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG ╗╝░jк║зR░г "
# src/filegui.c:424
#: src/filegui.c:412
msgid "File"
msgstr "└╔о╫"
# src/filegui.c:447
#: src/filegui.c:435
msgid "Count"
msgstr "нp╝╞"
# src/filegui.c:468
#: src/filegui.c:456
msgid "Bytes"
msgstr "жьд╕▓╒"
# src/filegui.c:505
#: src/filegui.c:493
msgid "Source"
msgstr "и╙╖╜"
# src/filegui.c:528
#: src/filegui.c:516
msgid "Target"
msgstr "е╪╝╨"
# src/filegui.c:550
#: src/filegui.c:538
msgid "Deleting"
msgstr "зR░гдд"
# src/filegui.c:590
#: src/filegui.c:577
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
msgstr "е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" дw╕gжsжbбI"
# src/filegui.c:593
#: src/filegui.c:580
msgid "if &Size differs"
msgstr "нYдjдpдгжP"
# src/filegui.c:596
#: src/filegui.c:583
msgid "&Update"
msgstr "зє╖s"
# src/filegui.c:598
#: src/filegui.c:585
msgid "Overwrite all targets?"
msgstr "нnе■│б╗\╝gбH"
# src/filegui.c:600
#: src/filegui.c:587
msgid "&Reget"
msgstr "нлзь"
# src/filegui.c:601
#: src/filegui.c:588
msgid "ap&Pend"
msgstr "░lе["
# src/filegui.c:604
#: src/filegui.c:591
msgid "Overwrite this target?"
msgstr "╗\╝gбH"
# src/filegui.c:606
#: src/filegui.c:593
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
msgstr "е╪╝╨└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
# src/filegui.c:608
#: src/filegui.c:595
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
msgstr "и╙╖╜└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
# src/filegui.c:692
#: src/filegui.c:677
msgid " File exists "
msgstr " └╔о╫дw╕gжsжb "
# src/filegui.c:693
#: src/filegui.c:678
msgid " Background process: File exists "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG└╔о╫дw╕gжsжb "
# src/filegui.c:805
#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first
#: src/filegui.c:790
msgid "preserve &Attributes"
msgstr "лOпd└╔о╫─▌й╩"
# src/filegui.c:807
#. &op_preserve
#: src/filegui.c:792
msgid "follow &Links"
msgstr "╕Є└H│s╡▓"
# src/filegui.c:809
#. &file_mask_op_follow_links
#: src/filegui.c:794
msgid "to:"
msgstr "иьбG"
# src/filegui.c:810
#: src/filegui.c:795
msgid "&Using shell patterns"
msgstr "и╧е╬иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
# src/filegui.c:831
#: src/filegui.c:816
msgid "&Background"
msgstr "нI┤║"
# src/filegui.c:840
#: src/filegui.c:825
msgid "&Stable Symlinks"
msgstr "├нйw▓┼╕╣│s╡▓"
# src/filegui.c:842
#. &file_mask_stable_symlinks
#: src/filegui.c:827
msgid "&Dive into subdir if exists"
msgstr "╢iдJиCн╙жsжbк║дlе╪┐¤"
# src/filegui.c:1001
#: src/filegui.c:986
#, c-format
msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
"╡Lо─к║и╙╖╜╝╦жб `%s' \n"
" %s "
# src/find.c:130
#: src/find.c:128
msgid "&Suspend"
msgstr "╝╚░▒"
# src/find.c:131
#: src/find.c:129
msgid "Con&tinue"
msgstr "─~─Є"
# src/find.c:132
#: src/find.c:130
msgid "&Chdir"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
# src/find.c:133
#: src/find.c:131
msgid "&Again"
msgstr "жAд@ж╕"
# src/find.c:134
#: src/find.c:132
msgid "&Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
# src/find.c:135
# src/panelize.c:89
#: src/find.c:133 src/panelize.c:89
msgid "Pane&lize"
msgstr "н▒кOд╞"
# src/find.c:136
#: src/find.c:134
msgid "&View - F3"
msgstr "└╦╡° - F3"
# src/find.c:137
#: src/find.c:135
msgid "&Edit - F4"
msgstr "╜s┐ш - F4"
# src/find.c:170
#: src/find.c:174
msgid "Start at:"
msgstr "╢}йlйєбG"
# src/find.c:170
#: src/find.c:174
msgid "Filename:"
msgstr "└╔жWбG"
# src/find.c:170
#: src/find.c:174
msgid "Content: "
msgstr "д║оeбG"
# src/find.c:171
# src/main.c:1251
# src/main.c:1275
#: src/find.c:175 src/main.c:1252 src/main.c:1276
msgid "&Tree"
msgstr "╛Ёкм"
# src/find.c:223
#: src/find.c:231
msgid "Find File"
msgstr "┤Mзф└╔о╫"
# src/find.c:452
#: src/find.c:458
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "жb %s ╕╠╖j┤Mжrжъ"
# src/find.c:490
#: src/find.c:495
msgid " Find/read "
msgstr " ┤Mзф/┼ки· "
# src/find.c:490
#: src/find.c:495
msgid " Problem reading from child "
msgstr " ▒qдl╡{з╟┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═░▌├D "
# src/find.c:537
#: src/find.c:542
msgid "Finished"
msgstr "з╣жи"
# src/find.c:561
# src/view.c:1528
#: src/find.c:566 src/view.c:1507
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "╖j┤M %s"
# src/find.c:717
# src/find.c:757
#: src/find.c:722 src/find.c:762
msgid "Suspend"
msgstr "╝╚░▒"
# src/find.c:717
#: src/find.c:722
msgid "Restart"
msgstr "нл╖s╢}йl"
# src/find.c:719
# src/find.c:821
# src/find.c:960
# src/find.c:1056
#: src/find.c:724 src/find.c:826 src/find.c:965 src/find.c:1061
msgid "Searching"
msgstr "╖j┤Mдд"
# src/find.c:750
# src/find.c:1031
#: src/find.c:755 src/find.c:1036
msgid "Find file"
msgstr "┤Mзф└╔о╫"
# src/find.c:755
#. The buttons
#: src/find.c:760
msgid "Change to this directory"
msgstr "иьж╣д@е╪┐¤"
# src/find.c:756
#: src/find.c:761
msgid "Search again"
msgstr "жAж╕╖j┤M"
# src/find.c:761
#: src/find.c:766
msgid "View this file"
msgstr " └╦╡°└╔о╫ "
# src/find.c:762
#: src/find.c:767
msgid "Edit this file"
msgstr "╜s┐шж╣д@└╔о╫"
# src/find.c:763
#: src/find.c:768
msgid "Send the results to a Panel"
msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW"
# src/help.c:279
#: src/help.c:275
msgid ""
" Help file format error\n"
""
msgstr ""
" ╗бй·└╔оцжб┐∙╗~\n"
""
# src/help.c:318
#: src/help.c:314
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " д║│бпф┬╬бG нл┬╨к║│s╡▓░╧░ь╢}└Y "
# src/help.c:572
#: src/help.c:568
msgid " Can't find node [Contents] in help file "
msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь [д║оe] ╕`┬I "
# src/help.c:741
#: src/help.c:737
msgid " Help "
msgstr " ╗бй· "
# src/help.c:766
# src/user.c:689
#: src/help.c:762 src/user.c:679
#, c-format
msgid ""
" Can't open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s \n"
" %s "
# src/help.c:771
#: src/help.c:767
#, c-format
msgid " Can't find node %s in help file "
msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь╕`┬I %s "
# src/help.c:808
#: src/help.c:804
msgid "Index"
msgstr "п┴д▐"
# src/help.c:810
#: src/help.c:806
msgid "Prev"
msgstr "й╣лe"
# src/hotlist.c:132
#: src/hotlist.c:128
msgid "&Move"
msgstr "▓╛░╩"
# src/hotlist.c:133
# src/hotlist.c:1430
# src/panelize.c:88
# src/wtools.c:383
#: src/hotlist.c:129 src/hotlist.c:1424 src/panelize.c:88 src/wtools.c:377
msgid "&Remove"
msgstr "▓╛░г"
# src/hotlist.c:134
# src/hotlist.c:805
# src/hotlist.c:902
#: src/hotlist.c:130 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896
msgid "&Append"
msgstr "╝Wе["
# src/hotlist.c:135
# src/hotlist.c:803
# src/hotlist.c:900
#: src/hotlist.c:131 src/hotlist.c:797 src/hotlist.c:894
msgid "&Insert"
msgstr "┤бдJ"
# src/hotlist.c:136
#: src/hotlist.c:132
msgid "New &Entry"
msgstr "╖s╝W╢╡е╪"
# src/hotlist.c:137
#: src/hotlist.c:133
msgid "New &Group"
msgstr "╖s╝W╕s▓╒"
# src/hotlist.c:139
#: src/hotlist.c:135
msgid "&Up"
msgstr "й╣дW"
# src/hotlist.c:140
#: src/hotlist.c:136
msgid "&Add current"
msgstr "е[дJе╪лeк║"
# src/hotlist.c:141
#: src/hotlist.c:137
msgid "Change &To"
msgstr "зє┤лж▄"
# src/hotlist.c:188
#: src/hotlist.c:184
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
msgstr "Subgroup - лЎ ENTER еH└╦╡°жCкэ"
# src/hotlist.c:607
#: src/hotlist.c:603
msgid "Active VFS directories"
msgstr "▒╥░╩╡ъ└└└╔о╫иt▓╬е╪┐¤"
# src/hotlist.c:607
#: src/hotlist.c:603
msgid "Directory hotlist"
msgstr "╝Ўк∙е╪┐¤жCкэ"
# src/hotlist.c:626
#: src/hotlist.c:621
msgid " Directory path "
msgstr " е╪┐¤│~о| "
# src/hotlist.c:629
# src/hotlist.c:676
#. This one holds the displayed pathname
#: src/hotlist.c:624 src/hotlist.c:670
msgid " Directory label "
msgstr " е╪┐¤╝╨┼╥ "
# src/hotlist.c:650
#: src/hotlist.c:645
msgid "Moving "
msgstr "▓╛░╩дд "
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:873
msgid "New hotlist entry"
msgstr "╖sк║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪"
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:873
msgid "Directory label"
msgstr "е╪┐¤╝╨┼╥"
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:873
msgid "Directory path"
msgstr "е╪┐¤│~о|"
# src/hotlist.c:960
#: src/hotlist.c:954
msgid " New hotlist group "
msgstr " ╖sк║╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ "
# src/hotlist.c:960
#: src/hotlist.c:954
msgid "Name of new group"
msgstr "╖s╕s▓╒к║жW║┘"
# src/hotlist.c:975
#: src/hotlist.c:969
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
msgstr " \"%s\" к║╝╨┼╥бG"
# src/hotlist.c:979
#: src/hotlist.c:973
msgid " Add to hotlist "
msgstr " ╖s╝Wж▄╝Ўк∙жCкэ "
# src/hotlist.c:1016
#: src/hotlist.c:1010
msgid " Remove: "
msgstr " ▓╛░гбG "
# src/hotlist.c:1020
#: src/hotlist.c:1014
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
"\n"
" ╕s▓╒┴┘ж│д║оeбA\n"
" ╜Tйwнn▓╛░гбH"
# src/hotlist.c:1365
#: src/hotlist.c:1359
msgid " Top level group "
msgstr " │╠дW╝h╕s▓╒ "
# src/hotlist.c:1381
#: src/hotlist.c:1375
msgid "Hotlist is now kept in file ~/"
msgstr "╝Ўк∙жCкэдw╕g│Qжsжb└╔о╫ ~/"
# src/hotlist.c:1383
#: src/hotlist.c:1377
msgid "MC will load hotlist from ~/"
msgstr "MC ▒N╖|▒q│o╕╠╕№дJ╝Ўк∙жCкэбG ~/"
# src/hotlist.c:1385
#: src/hotlist.c:1379
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
msgstr "бA▒╡╡█зR░г│o╕╠к║ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ибG "
# src/hotlist.c:1387
# src/hotlist.c:1406
# src/hotlist.c:1429
# src/hotlist.c:1454
#: src/hotlist.c:1381 src/hotlist.c:1400 src/hotlist.c:1423 src/hotlist.c:1448
msgid " Hotlist Load "
msgstr " ╕№дJ╝Ўк∙жCкэ "
# src/hotlist.c:1403
# src/hotlist.c:1451
#: src/hotlist.c:1397 src/hotlist.c:1445
msgid "MC was unable to write ~/"
msgstr "MC ╡Lкk╝gдJ ~/"
# src/hotlist.c:1404
#: src/hotlist.c:1398
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "└╔о╫бA▒z┬┬ж│к║╝Ўк∙жCкэиSж│зR░г"
# src/hotlist.c:1418
#: src/hotlist.c:1412
msgid "You have ~/"
msgstr "▒zдw╕gж│ ~/"
# src/hotlist.c:1418
#: src/hotlist.c:1412
msgid " file and [Hotlist] section in ~/"
msgstr " └╔о╫еHд╬ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ижb ~/"
# src/hotlist.c:1419
#: src/hotlist.c:1413
msgid "Your ~/"
msgstr "▒zк║ ~/"
# src/hotlist.c:1419
#: src/hotlist.c:1413
msgid " most probably was created\n"
msgstr " л▄еiпрдw╕g│Qл╪е▀ \n"
# src/hotlist.c:1420
#: src/hotlist.c:1414
msgid ""
"by an earlier development version of MC\n"
"and is more actual than ~/"
msgstr ""
"бAмOе╤д@н╙жн┤┴╡oоiддкйе╗к║ MC й╥л╪е▀бA\n"
"ж╙еBдё│oд@н╙┴┘нn╖sбG ~/"
# src/hotlist.c:1421
#: src/hotlist.c:1415
msgid ""
" entries\n"
"\n"
msgstr ""
" к║╢╡е╪\n"
"\n"
# src/hotlist.c:1422
#: src/hotlist.c:1416
msgid ""
"You can choose between\n"
"\n"
" Remove - remove old hotlist entries from ~/"
msgstr ""
"▒zеiеH┐я╛▄еHдU╢╡е╪бG\n"
"\n"
" ▓╛░г - ▓╛░г┬┬к║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1424
#: src/hotlist.c:1418
msgid ""
" Keep - keep your old entries; you will be asked\n"
" the same question next time\n"
" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/"
msgstr ""
" лOпd - лOпd┬┬к║╢╡е╪бF▒zдUж╕░╡жs└╔░╩з@о╔┴┘╖|\n"
" жAж╕╕▀░▌▒zк║╖QкkбC\n"
" жXи╓ - зт┬┬к║╢╡е╪е[иь╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ \"┬┬╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1430
#: src/hotlist.c:1424
msgid "&Merge"
msgstr "жXи╓"
# src/hotlist.c:1442
#: src/hotlist.c:1436
msgid " Entries from ~/"
msgstr " ┬┬╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1452
#: src/hotlist.c:1446
msgid " file your old hotlist entries were not deleted"
msgstr " └╔о╫бA▒z┬┬к║╝Ўк∙жCкэи├е╝│QзR░г"
# src/info.c:83
#: src/info.c:78
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "Midnight Commander %s"
# src/info.c:109
#: src/info.c:104
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
# src/info.c:122
#: src/info.c:117
#, c-format
msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d"
msgstr "к┼╕`┬I %d (%d%%) дз %d"
# src/info.c:128
#: src/info.c:123
msgid "No node information"
msgstr "иSж│╕`┬I╕ъ░T"
# src/info.c:133
#: src/info.c:128
msgid "Free space "
msgstr "к┼╢б"
# src/info.c:135
#: src/info.c:130
#, c-format
msgid " (%d%%) of "
msgstr " (%d%%) дз "
# src/info.c:139
#: src/info.c:134
msgid "No space information"
msgstr "иSж│к┼╢б╕ъ░T"
# src/info.c:143
#: src/info.c:138
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "├■лмбG %s "
# src/info.c:143
#: src/info.c:138
msgid "non-local vfs"
msgstr "лDе╗жaк║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# src/info.c:149
#: src/info.c:144
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "╕╦╕mбG %s"
# src/info.c:153
#: src/info.c:148
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "└╔о╫иt▓╬бG %s"
# src/info.c:158
#: src/info.c:153
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "жsи·бG %s"
# src/info.c:162
#: src/info.c:157
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "зє░╩бG %s"
# src/info.c:166
#: src/info.c:161
#, c-format
msgid "Created: %s"
msgstr "л╪е▀бG %s"
# src/info.c:179
#: src/info.c:174
msgid "Size: "
msgstr "дjдpбG "
# src/info.c:182
#: src/info.c:177
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d н╙░╧╢Ї)"
# src/info.c:188
#: src/info.c:183
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "╛╓ж│к╠бG %s/%s"
# src/info.c:193
#: src/info.c:188
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "│s╡▓бG %d"
# src/info.c:197
#: src/info.c:192
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "╝╥жббG %s (%04o)"
# src/info.c:202
#: src/info.c:197
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "жь╕mбG %Xh:%Xh"
# src/info.c:212
#: src/info.c:207
msgid "File: None"
msgstr "└╔о╫бG ╡L"
# src/layout.c:159
#: src/layout.c:159
msgid "&Vertical"
msgstr "ллк╜"
# src/layout.c:160
#: src/layout.c:160
msgid "&Horizontal"
msgstr "дЇен"
# src/layout.c:170
#: src/layout.c:170
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "xterm ┤ге▄жC"
# src/layout.c:171
#: src/layout.c:171
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "┼уе▄┤ге▄жC"
# src/layout.c:172
#: src/layout.c:172
msgid "&Keybar visible"
msgstr "┼уе▄┴ф╜LжC"
# src/layout.c:173
#: src/layout.c:173
msgid "command &Prompt"
msgstr "л№еO┤ге▄▓┼╕╣"
# src/layout.c:174
#: src/layout.c:174
msgid "show &Mini status"
msgstr "┼уе▄░gзAкм║A"
# src/layout.c:175
#: src/layout.c:175
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "┼уе▄┐я│цжC"
# src/layout.c:176
#: src/layout.c:176
msgid "&Equal split"
msgstr "╡е╢qд└│╬"
# src/layout.c:177
#: src/layout.c:177
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "┼vнн"
# src/layout.c:178
#: src/layout.c:178
msgid "&File types"
msgstr "└╔о╫├■лм"
# src/layout.c:377
# src/learn.c:60
# src/learn.c:179
# src/option.c:145
#: src/layout.c:377 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145
msgid "&Save"
msgstr "жs└╔"
# src/layout.c:385
#. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:385
msgid " Layout "
msgstr " ╝╦жб "
# src/layout.c:386
#: src/layout.c:386
msgid " Panel split "
msgstr " д└│╬н▒кO "
# src/layout.c:387
#: src/layout.c:387
msgid " Highlight... "
msgstr " ┐яи·... "
# src/layout.c:388
# src/option.c:156
#: src/layout.c:388 src/option.c:156
msgid " Other options "
msgstr " ифеL┐я╢╡ "
# src/layout.c:389
#: src/layout.c:389
msgid "output lines"
msgstr "┐щеXжц╝╞"
# src/layout.c:456
#: src/layout.c:456
msgid "Layout"
msgstr "╝╦жб"
# src/learn.c:74
#: src/learn.c:74
msgid " Learn keys "
msgstr " ╗{├╤лЎ┴ф "
# src/learn.c:93
#: src/learn.c:93
msgid " Teach me a key "
msgstr " ▒╨з┌╗{├╤д@н╙лЎ┴ф "
# src/learn.c:94
#: src/learn.c:94
#, c-format
msgid ""
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
"╜╨лЎдU %s\n"
"╡Mлс╡еиьж╣д@░Tозо°евбC\n"
"\n"
"▒╡╡█жAлЎд@ж╕бAм▌м▌жbлЎ╢sо╟├фмOдгмOж│\n"
"┼уе▄ \"жn\"бC\n"
"\n"
"нn┬ў╢}к║╕▄бAлЎд@дU Esc ┴фбA╡Mлс╡ел▌\n"
"д@дUдl┤NеiеHдFбC"
# src/learn.c:122
#: src/learn.c:122
msgid " Cannot accept this key "
msgstr " ╡Lкk┼ки·│oн╙лЎ┴ф "
# src/learn.c:123
#: src/learn.c:123
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
msgstr " ▒zншншлЎдUдF \"%s\""
# src/learn.c:170
#: src/learn.c:170
msgid "OK"
msgstr "жn"
# src/learn.c:177
#: src/learn.c:177
msgid ""
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
"м▌░_и╙▒zй╥ж│к║лЎ┴ф│г\n"
"е┐▒`╡L╗~бAл▄жnбC"
# src/learn.c:179
#: src/learn.c:179
msgid "&Discard"
msgstr "й┐▓д"
# src/learn.c:183
#: src/learn.c:183
msgid ""
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
"д╙жnдFбI▒zк║▓╫║▌╛ў╕ъо╞оwл▄з╣╛убI \n"
"й╥ж│к║лЎ┴ф│геiеHе┐▒`и╧е╬бC"
# src/learn.c:267
#: src/learn.c:267
msgid "Learn keys"
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф"
# src/learn.c:300
#: src/learn.c:300
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
msgstr "д@н╙н╙лЎдU│o├ф┼уе▄к║│oи╟лЎ┴фбAжb▒zлЎз╣еHлсбA└╦мdд@дU"
# src/learn.c:302
#: src/learn.c:302
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "н■н╙лЎ┴фиSж│╝╨дW \"жn\"бAжb│oи╟жaдшлЎд@дUк┼е╒┴фбAй╬к╠"
# src/learn.c:304
#: src/learn.c:304
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
msgstr "е╬╖╞╣л▒▒июи╙│]йw│oи╟лЎ┴фбCе╬ Tab ┴феiеHжb┐я╢╡дз╢б▓╛░╩бC"
# src/main.c:715
#: src/main.c:716
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" Commander ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь▒zньи╙ \n"
" й╥жbк║жaдшбA▒zеiпрзR░гдF▒zк║дuз@ \n"
" е╪┐¤бAй╬к╠ж]м░░їжц╣L \"su\" л№еO \n"
" ж╙зя┼▄дF┼vннкм║AбH "
# src/main.c:790
#: src/main.c:791
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "лЎеЇ╖N┴ф─~─Є..."
# src/main.c:840
#: src/main.c:841
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " ж╣иt▓╬┤▀е┐жb░їжцл№еOдд "
# src/main.c:867
# src/screen.c:2113
# src/screen.c:2160
#: src/main.c:868 src/screen.c:2102 src/screen.c:2149
msgid " The Midnight Commander "
msgstr " The Midnight Commander "
# src/main.c:868
#: src/main.c:869
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " зA╜Tйwнn┬ў╢}е╗╡{жббH"
# src/main.c:1236
#: src/main.c:1237
msgid " Listing format edit "
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
# src/main.c:1236
#: src/main.c:1237
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "╖s╝╥жбм░ \"%s\""
# src/main.c:1248
# src/main.c:1272
#: src/main.c:1249 src/main.c:1273
msgid "&Listing mode..."
msgstr "жCеX╝╥жбдд..."
# src/main.c:1249
# src/main.c:1273
#: src/main.c:1250 src/main.c:1274
msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "з╓│t└╦╡° C-x q"
# src/main.c:1250
# src/main.c:1274
#: src/main.c:1251 src/main.c:1275
msgid "&Info C-x i"
msgstr "░Tоз C-x i"
# src/main.c:1253
# src/main.c:1277
#: src/main.c:1254 src/main.c:1278
msgid "&Sort order..."
msgstr "▒╞жC╢╢з╟..."
# src/main.c:1255
# src/main.c:1279
#: src/main.c:1256 src/main.c:1280
msgid "&Filter..."
msgstr "╣L┬o╛╣..."
# src/main.c:1258
# src/main.c:1282
#: src/main.c:1259 src/main.c:1283
msgid "&Network link..."
msgstr "║Ї╕Ї│s╡▓..."
# src/main.c:1259
# src/main.c:1283
#: src/main.c:1260 src/main.c:1284
msgid "FT&P link..."
msgstr "└╔о╫╢╟┐щ│s╡▓..."
# src/main.c:1261
# src/main.c:1285
#: src/main.c:1262 src/main.c:1286
msgid "SM&B link..."
msgstr "SMB │s╡▓..."
# src/main.c:1266
# src/main.c:1290
#: src/main.c:1267 src/main.c:1291
msgid "&Drive... M-d"
msgstr "║╧║╨... M-d"
# src/main.c:1268
# src/main.c:1292
#: src/main.c:1269 src/main.c:1293
msgid "&Rescan C-r"
msgstr "нл╖s┼ки· C-r"
# src/main.c:1297
#: src/main.c:1297
msgid "&User menu F2"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц F2"
# src/main.c:1298
#: src/main.c:1298
msgid "&View F3"
msgstr "└╦╡° F3"
# src/main.c:1299
#: src/main.c:1299
msgid "Vie&w file... "
msgstr "└╦╡°└╔о╫... "
# src/main.c:1300
#: src/main.c:1300
msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "└╦╡°лeе¤╣L┬o M-!"
# src/main.c:1301
#: src/main.c:1301
msgid "&Edit F4"
msgstr "╜s┐ш F4"
# src/main.c:1302
#: src/main.c:1302
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
# src/main.c:1303
#: src/main.c:1303
msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "зя┼▄└╔о╫╝╥жб C-x c"
# src/main.c:1305
#: src/main.c:1305
msgid "&Link C-x l"
msgstr "│s╡▓ C-x l"
# src/main.c:1306
#: src/main.c:1306
msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓ C-x s"
# src/main.c:1307
#: src/main.c:1307
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ C-x C-s"
# src/main.c:1308
#: src/main.c:1308
msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "зя┼▄╛╓ж│км║A C-x o"
# src/main.c:1309
#: src/main.c:1309
msgid "&Advanced chown "
msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A "
# src/main.c:1311
#: src/main.c:1311
msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "зєзяжW║┘/╖h▓╛ F6"
# src/main.c:1312
#: src/main.c:1312
msgid "&Mkdir F7"
msgstr "╗s│yе╪┐¤ F7"
# src/main.c:1313
#: src/main.c:1313
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
# src/main.c:1314
#: src/main.c:1314
msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤ M-c"
# src/main.c:1316
#: src/main.c:1316
msgid "select &Group M-+"
msgstr "┐яи·╕s▓╒ M-+"
# src/main.c:1317
#: src/main.c:1317
msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "и·о°┐яи·╕s▓╒ M-\\"
# src/main.c:1318
#: src/main.c:1318
msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "д╧жV┐яи· M-*"
# src/main.c:1320
#: src/main.c:1320
msgid "e&Xit F10"
msgstr "┬ў╢} F10"
# src/main.c:1331
#. I know, I'm lazy, but the tree widget when it's not running
#. * as a panel still has some problems, I have not yet finished
#. * the WTree widget port, sorry.
#.
#: src/main.c:1329
msgid "&Directory tree"
msgstr "е╪┐¤╛Ё"
# src/main.c:1333
#: src/main.c:1330
msgid "&Find file M-?"
msgstr "┤Mзф└╔о╫ M-?"
# src/main.c:1334
#: src/main.c:1331
msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "╜╒┤лн▒кO C-u"
# src/main.c:1335
#: src/main.c:1332
msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "д┴┤лн▒кO╢}├Ў C-o"
# src/main.c:1336
#: src/main.c:1333
msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "дё╕√е╪┐¤ C-x d"
# src/main.c:1337
#: src/main.c:1334
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "е~│бн▒кOд╞ C-x !"
# src/main.c:1338
#: src/main.c:1335
msgid "show directory s&Izes"
msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp"
# src/main.c:1340
#: src/main.c:1337
msgid "command &History"
msgstr "л№еO╛·еvмЎ┐¤"
# src/main.c:1341
#: src/main.c:1338
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "е╪┐¤╝Ўк∙жCкэ C-\\"
# src/main.c:1343
#: src/main.c:1340
msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "▒╥░╩к║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬жCкэ C-x a"
# src/main.c:1344
#: src/main.c:1341
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "е▀иш─└йё╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# src/main.c:1347
#: src/main.c:1344
msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "нI┤║дuз@ C-x j"
# src/main.c:1351
#: src/main.c:1348
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)"
# src/main.c:1354
#: src/main.c:1351
msgid "&Listing format edit"
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
# src/main.c:1359
#: src/main.c:1356
msgid "&Extension file edit"
msgstr "╜s┐ш┬XеR└╔"
# src/main.c:1360
#: src/main.c:1357
msgid "&Menu file edit"
msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔"
# src/main.c:1362
#: src/main.c:1359
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "┐я│ц└╔╜s┐ш╛╣╜s┐ш(&T)"
# src/main.c:1368
#: src/main.c:1365
msgid "&Configuration..."
msgstr "│]йw..."
# src/main.c:1370
#: src/main.c:1367
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "╜T╗{..."
# src/main.c:1371
#: src/main.c:1368
msgid "&Display bits..."
msgstr "┼уе▄жьд╕╝╞..."
# src/main.c:1373
#: src/main.c:1370
msgid "learn &Keys..."
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф..."
# src/main.c:1376
#: src/main.c:1373
msgid "&Virtual FS..."
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬..."
# src/main.c:1379
#: src/main.c:1376
msgid "&Save setup"
msgstr "└xжs│]йw"
# src/main.c:1395
# src/main.c:1397
#: src/main.c:1392 src/main.c:1394
msgid " &Left "
msgstr " екдш "
# src/main.c:1397
#: src/main.c:1394
msgid " &Above "
msgstr " дWдш "
# src/main.c:1400
#: src/main.c:1397
msgid " &File "
msgstr " └╔о╫ "
# src/main.c:1401
#: src/main.c:1398
msgid " &Command "
msgstr "л№еO "
# src/main.c:1402
#: src/main.c:1399
msgid " &Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
# src/main.c:1404
# src/main.c:1406
#: src/main.c:1401 src/main.c:1403
msgid " &Right "
msgstr " еkдш "
# src/main.c:1406
#: src/main.c:1403
msgid " &Below "
msgstr " дUдш "
# src/main.c:1461
#: src/main.c:1458
msgid " Information "
msgstr " ░Tоз "
# src/main.c:1462
#: src/main.c:1459
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
" и╧е╬з╓│tнл╕№е\прк║╕▄бAж│еiпр╖|│yжи \n"
" ╡Lкkе┐╜T┼уе▄е╪┐¤к║д║оeбA│oо╔н╘▒z╗▌нn \n"
" ж█жцдт░╩нл╖s╕№дJе╪┐¤д║оeбA╜╨░╤ж╥ man \n"
" page еH└Є▒o╕╘▓╙╕ъ░TбC "
# src/main.c:1943
#: src/main.c:1946
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "╖P┴┬▒zи╧е╬ GNU Midnight Commander"
# src/main.c:2376
#: src/main.c:2379
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
msgstr "└Ї╣╥┼▄╝╞ TERM и├е╝│]йwбI \n"
# src/main.c:2483
#: src/main.c:2486
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"е╬кkм░:\n"
"\n"
"mc [┐я╢╡╝╨┼╥] [╕Їо|] [еtд@н╙╕Їо|]\n"
"\n"
# src/main.c:2486
#: src/main.c:2489
msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n"
msgstr "-a, --stickchars ▒jиюи╧е╬ +, -, | и╙╡e╜u.\n"
# src/main.c:2488
#: src/main.c:2491
msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n"
msgstr "-b, --nocolor ▒jию╢┬е╒┼уе▄.\n"
# src/main.c:2490
#: src/main.c:2493
msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n"
msgstr "-B, --background [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: нI┤║░г┐∙]\n"
# src/main.c:2492
#: src/main.c:2495
msgid ""
"-c, --color Force color mode.\n"
"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n"
"-d, --nomouse Disable mouse support.\n"
msgstr ""
"-c, --color ▒jию▒mжт╝╥жб.\n"
"-C, --colors л№йw├Cжт (и╧е╬ --help-colors еHи·▒oжCкэ).\n"
"-d, --nomouse ├Ў│м╖╞╣лдф┤й.\n"
# src/main.c:2496
#: src/main.c:2499
msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n"
msgstr "-e, --edit ▒╥░╩д║│б╜s┐ш╛╣.\n"
# src/main.c:2498
#: src/main.c:2501
msgid ""
"-f, --libdir Print configured paths.\n"
"-h, --help Shows this help message.\n"
"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/"
"termcap\n"
" default.\n"
msgstr ""
"-f, --libdir жLеX▓╒║Aк║╕Їо|.\n"
"-h, --help ┼уе▄│oн╙╗бй·░Tоз.\n"
"-k, --resetsoft нл│]│n┴ф (╢╚и╤ HP ▓╫║▌╛ўи╧е╬) иь terminfo/termcap\n"
" ╣w│]н╚.\n"
# src/main.c:2503
#: src/main.c:2506
msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n"
msgstr "-l, --ftplog file ▒N ftpfs л№еOжs└╔.\n"
# src/main.c:2506
#: src/main.c:2509
msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n"
msgstr "-M, --memory file [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: мЎ┐¤ MAD ░Tозиь└╔о╫дд.]\n"
# src/main.c:2508
#: src/main.c:2511
msgid ""
"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n"
"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n"
msgstr ""
"-P, --printwd ┬ў╢}о╔жLеX│╠лск║дuз@╕Їо|.\n"
"-s, --slow ├Ў│мд╛к°╛▐з@ (и╤║C│t▓╫║▌╛ўи╧е╬).\n"
# src/main.c:2511
#: src/main.c:2514
msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n"
msgstr "-t, --termcap ▒╥░╩╣я TERMCAP ┼▄╝╞к║дф┤й.\n"
# src/main.c:2514
#: src/main.c:2517
msgid ""
"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n"
msgstr "-S, --createcmdile л╪е▀л№еO└╔о╫еH│]йw┬ў╢}о╔к║╣w│]╕Їо|.\n"
# src/main.c:2517
#: src/main.c:2520
msgid ""
"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n"
"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n"
"-r, --forceexec Force subshell execution.\n"
msgstr ""
"-u, --nosubshell ├Ў│мж╕┤▀╝h╝╥жб.\n"
"-U, --subshell ▒jиюж╕┤▀╝h╝╥жб.\n"
"-r, --forceexec ▒jиюж╕┤▀╝h░їжц.\n"
# src/main.c:2521
#: src/main.c:2524
msgid ""
"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n"
"-V, --version Report version and configuration options.\n"
"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n"
"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n"
msgstr ""
"-v, --view fname ▒╥░╩иь└╦╡°╝╥жб.\n"
"-V, --version ж^│°кйе╗╗P▓╒║A┐я╢╡.\n"
"-x, --xterm ▒jию xterm ╖╞╣лдф┤й╗P┐├╣їлO┼@/ж^┤_.\n"
"+number жb 'mcedit' дди╧е╬жц╕╣.\n"
# src/main.c:2526
#: src/main.c:2529
msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n"
msgstr "-X, --dbgsubshell [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: ╣яж╕┤▀╝h░г┐∙].\n"
# src/main.c:2528
#: src/main.c:2531
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
msgstr ""
"\n"
"╜╨▒Nпф┬╬ж^│° (е]зt `mc -V' к║┐щеX)\n"
"╡╣ mc-devel@gnome.org\n"
# src/main.c:2544
#: src/main.c:2547
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be ommited, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors ├Ў┴фжr={лe┤║},{нI┤║}\n"
"\n"
"{лe┤║} ╗P {нI┤║} еiеH│Qм┘▓д, еB╣w│]н╚╖|│Qи╧е╬\n"
"\n"
"├Ў┴фжr:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"├Cжт:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
#: src/main.c:2599
#, c-format
msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n"
msgstr "Midnight Commander к║ичжбоwе╪┐¤бG %s\n"
#: src/main.c:2613
msgid ""
"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n"
msgstr "┐я╢╡ -m дw╕g╣Lо╔дге╬дFбF╜╨м▌д@дU '┐я╢╡' ┐я│цддк║ '┼уе▄жьд╕╝╞'...\n"
#: src/main.c:2690
msgid "Use to debug the background code"
msgstr "е╬и╙╣янI┤║╡{жб╜X░╗┐∙"
#: src/main.c:2696
msgid "Request to run in color mode"
msgstr "нnиDжb▒mжт╝╥жбдд░їжц"
#: src/main.c:2698
msgid "Specifies a color configuration"
msgstr "л№йwд@▓╒жт▒m│]йw"
#: src/main.c:2703
msgid "Edits one file"
msgstr "╜s┐шд@н╙└╔о╫"
#: src/main.c:2707
msgid "Displays this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
#: src/main.c:2710
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
msgstr "┼уе▄жpжєзя┼▄жт▒m│]йwк║╗бй·╡eн▒"
#: src/main.c:2713
msgid "Log ftp dialog to specified file"
msgstr "мЎ┐¤ FTP ╣я╕▄о╪иьпSйw└╔о╫"
#: src/main.c:2720
msgid "Obsolete"
msgstr "╣Lо╔к║"
# src/main.c:2719
#: src/main.c:2722
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "нnиDжb╢┬е╒╝╥жбдU░їжц"
# src/main.c:2721
#: src/main.c:2724
msgid "Disable mouse support in text version"
msgstr "дхжr╝╥жбдUдги╧е╬╖╞╣лдф┤й"
# src/main.c:2724
#: src/main.c:2727
msgid "Disables subshell support"
msgstr "дгдф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (subshell)"
# src/main.c:2728
#: src/main.c:2731
msgid "Prints working directory at program exit"
msgstr "╡{жб╡▓зЇо╔жLеX╖элeе╪┐¤"
# src/main.c:2730
#: src/main.c:2733
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
msgstr "жb HP ▓╫║▌╛ўдWнл│]│n┴ф (soft keys)"
# src/main.c:2732
#: src/main.c:2735
msgid "To run on slow terminals"
msgstr "йє║C│tк║▓╫║▌╛ўдW░їжц"
# src/main.c:2735
#: src/main.c:2738
msgid "Use stickchars to draw"
msgstr "и╧е╬stickchars├╕╗s"
# src/main.c:2739
#: src/main.c:2742
msgid "Enables subshell support (default)"
msgstr "дф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (╣w│]н╚)"
# src/main.c:2744
#: src/main.c:2747
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
msgstr "╕╒╡█и╧е╬ termcap и╙еN┤└ terminfo"
# src/main.c:2748
#: src/main.c:2751
msgid "Displays the current version"
msgstr "┼уе▄е╪лeк║кйе╗"
# src/main.c:2750
#: src/main.c:2753
msgid "Launches the file viewer on a file"
msgstr "╣ямYн╙└╔о╫░їжц└╔о╫└╦╡°╡{жб"
# src/main.c:2752
#: src/main.c:2755
msgid "Forces xterm features"
msgstr "▒jнви╧е╬ xterm пSй╩"
# src/main.c:2754
#: src/main.c:2757
msgid "Geometry for the window"
msgstr "╡°╡бк║жь╕m"
# src/main.c:2754
#: src/main.c:2757
msgid "GEOMETRY"
msgstr "жь╕m"
# src/main.c:2755
#: src/main.c:2758
msgid "No windows opened at startup"
msgstr "нш▒╥░╩о╔дг╢}▒╥еЇжє╡°╡б"
# src/main.c:2756
#: src/main.c:2759
msgid "No desktop icons"
msgstr "иSж│орн▒╣╧е▄"
# src/main.c:2757
#: src/main.c:2760
msgid "Look more like traditional gmc"
msgstr "м▌░_и╙зє╣│мO╢╟▓╬к║ gmc"
# src/main.c:2759
#: src/main.c:2762
msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit"
msgstr "┼уе▄жsйё .links ▒╥░╩└╔к║е╪┐¤лс┬ў╢}"
# src/main.c:3077
#: src/main.c:3089
msgid ""
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥▓╫║▌╛ў│s╜uбA▒zдгпре╬ -P ┐я╢╡и╙░їжц mcбC \n"
"жbмYи╟иt▓╬дW▒zеiпр╗▌нn░їжц # `which mc`\n"
# src/main.c:3155
#: src/main.c:3170
msgid " Notice "
msgstr " к`╖N "
# src/main.c:3156
#: src/main.c:3171
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" Midnight Commander к║\n"
" │]йw└╔дw╕gзяйёиь\n"
" ~/.mc е╪┐¤й│дUдFбC\n"
# src/option.c:74
#: src/option.c:74
msgid "safe de&Lete"
msgstr "жwе■к║зR░г (&L)"
# src/option.c:75
#: src/option.c:75
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "┼▄зєе╪┐¤о╔╕Є└H│s╡▓ (&K)"
# src/option.c:76
#: src/option.c:76
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A"
# src/option.c:77
#: src/option.c:77
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "├■ж№ lynx к║▓╛░╩дшжб"
# src/option.c:79
#: src/option.c:79
msgid "Animation"
msgstr "░╩╡e"
# src/option.c:81
#: src/option.c:81
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "▒█┬рк║▒╫╜u"
# src/option.c:83
#: src/option.c:83
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "з╣жибG ┼уе▄е■│б"
# src/option.c:84
#: src/option.c:84
msgid "&Use internal view"
msgstr "и╧е╬д║│б└╦╡°"
# src/option.c:85
#: src/option.c:85
msgid "use internal ed&It"
msgstr "и╧е╬д║│б╜s┐ш"
# src/option.c:86
#: src/option.c:86
msgid "auto m&Enus"
msgstr "ж█░╩┐я│ц"
# src/option.c:87
#: src/option.c:87
msgid "&Auto save setup"
msgstr "ж█░╩└xжs│]йw"
# src/option.c:88
#: src/option.c:88
msgid "shell &Patterns"
msgstr "иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
# src/option.c:89
#: src/option.c:89
msgid "Compute &Totals"
msgstr "нp║т┴`н╚"
# src/option.c:90
#: src/option.c:90
msgid "&Verbose operation"
msgstr "╕╘▓╙к║╛▐з@╣L╡{"
# src/option.c:91
#: src/option.c:91
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "з╓│tе╪┐¤нл╕№"
# src/option.c:92
#: src/option.c:92
msgid "mi&X all files"
msgstr "й╥ж│└╔о╫▓VжX┼уе▄"
# src/option.c:93
#: src/option.c:93
msgid "&Drop down menus"
msgstr "дUй╘┐я│ц"
# src/option.c:94
#: src/option.c:94
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "╝╨е▄дU▓╛"
# src/option.c:95
#: src/option.c:95
msgid "show &Hidden files"
msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔"
# src/option.c:96
#: src/option.c:96
msgid "show &Backup files"
msgstr "┼уе▄│╞еў└╔"
# src/option.c:103
#: src/option.c:103
msgid "&Never"
msgstr "▒qдг"
# src/option.c:104
#: src/option.c:104
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "йє▓┬│J▓╫║▌╛ўдW"
# src/option.c:105
#: src/option.c:105
msgid "alwa&Ys"
msgstr "е├╗╖"
# src/option.c:153
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:153
msgid " Configure options "
msgstr " │]йw┐я╢╡ "
# src/option.c:154
#: src/option.c:154
msgid " Panel options "
msgstr " н▒кO┐я╢╡ "
# src/option.c:155
#: src/option.c:155
msgid " Pause after run... "
msgstr " ░їжцлс╝╚░▒... "
# src/option.c:207
#: src/option.c:207
msgid "Configure options"
msgstr "│]йw┐я╢╡"
# src/panelize.c:87
#: src/panelize.c:87
msgid "&Add new"
msgstr "╖s╝W"
# src/panelize.c:99
#: src/panelize.c:99
msgid " External panelize "
msgstr " е~│бн▒кOд╞ "
# src/panelize.c:194
# src/panelize.c:458
#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457
msgid "External panelize"
msgstr "е~│бн▒кOд╞"
# gnome/gprop.c:109
# src/panelize.c:205
#: src/panelize.c:204
msgid "Command"
msgstr "л№еO"
# src/panelize.c:219
# src/panelize.c:276
# src/panelize.c:347
# src/panelize.c:368
#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367
msgid "Other command"
msgstr "ифеLл№еO"
# src/panelize.c:260
#: src/panelize.c:259
msgid " Add to external panelize "
msgstr " е[иье~│бн▒кOд╞дд "
# src/panelize.c:261
#: src/panelize.c:260
msgid " Enter command label: "
msgstr " ╜╨┐щдJл№еO╝╨┼╥бG "
# src/panelize.c:301
#: src/panelize.c:300
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
msgstr " ╡nдJжbлDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬о╔╡Lкk░їжце~│бн▒кOд╞ "
# src/panelize.c:351
#: src/panelize.c:350
msgid "Find *.orig after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX *.orig"
# src/panelize.c:352
#: src/panelize.c:351
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "зфеX SUID ╗P SGID к║╡{жб"
# src/panelize.c:403
#: src/panelize.c:402
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "╡LкkйIеsл№еOбC"
# src/panelize.c:458
#: src/panelize.c:457
msgid "Pipe close failed"
msgstr "║▐╜u├Ў│мев▒╤"
# src/popthelp.c:31
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
# src/popthelp.c:32
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
msgstr "┼уе▄┬▓│ци╧е╬╗бй·"
# src/screen.c:227
#: src/screen.c:227
msgid "SUB-DIR"
msgstr "дlе╪┐¤"
# src/screen.c:227
#: src/screen.c:227
msgid "UP--DIR"
msgstr "дW╝hе╪┐¤"
# src/screen.c:417
#: src/screen.c:417
msgid "MTime"
msgstr "н╫зяо╔╢б"
# src/screen.c:418
#: src/screen.c:418
msgid "ATime"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# src/screen.c:419
#: src/screen.c:419
msgid "CTime"
msgstr "л╪е▀о╔╢б"
# src/screen.c:421
#: src/screen.c:421
msgid "Perm"
msgstr "┼vнн"
# src/screen.c:422
#: src/screen.c:422
msgid "Nl"
msgstr "Nl"
# src/screen.c:423
#: src/screen.c:423
msgid "Inode"
msgstr "i ╕`┬I"
# src/screen.c:424
#: src/screen.c:424
msgid "UID"
msgstr "UID"
# src/screen.c:425
#: src/screen.c:425
msgid "GID"
msgstr "GID"
# src/screen.c:1322
#: src/screen.c:1315
msgid "Unknow tag on display format: "
msgstr "дгй·к║┼уе▄оцжб╝╨┼╥бG "
# src/screen.c:1448
#: src/screen.c:1441
msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default."
msgstr "и╧е╬к╠┤ги╤к║оцжбж№еGмO┐∙╗~к║, ж^┤_иь╣w│]н╚."
# src/screen.c:2114
# src/screen.c:2161
#: src/screen.c:2103 src/screen.c:2150
msgid " Do you really want to execute? "
msgstr "▒z╜Tйwнn░їжцбH "
# src/screen.c:2125
# src/screen.c:2175
#: src/screen.c:2114 src/screen.c:2164
msgid " No action taken "
msgstr " дгз@еЇжє░╩з@ "
# src/screen.c:2398
# src/screen.c:2428
# src/tree.c:1016
#: src/screen.c:2387 src/screen.c:2417 src/tree.c:1018
msgid "RenMov"
msgstr "зяжW/╖h▓╛"
# src/screen.c:2399
# src/screen.c:2429
# src/tree.c:1020
#: src/screen.c:2388 src/screen.c:2418 src/tree.c:1022
msgid "Mkdir"
msgstr "╖sе╪┐¤"
# src/screen.c:2415
# src/tree.c:866
#: src/screen.c:2404 src/tree.c:868
#, c-format
msgid ""
" Can't chdir to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/subshell.c:287
#: src/subshell.c:451
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥иужW║▐╜u %s\n"
# src/subshell.c:705
#: src/subshell.c:741
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " иt▓╬┤▀д┤е╝╡▓зЇбA╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH "
# src/subshell.c:731
#: src/subshell.c:767
msgid " There are stopped jobs."
msgstr " ┴┘ж│░▒дюк║нI┤║дuз@е╝з╣жибC"
# src/subshell.c:732
#: src/subshell.c:768
msgid " Quit anyway? "
msgstr " ╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH "
# src/subshell.c:785
#: src/subshell.c:833
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "─╡зiбG ╡Lкkзя┼▄иь %s.\n"
# src/tree.c:192
#: src/tree.c:192
#, c-format
msgid ""
"Can't open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s и╙╝gдJ╕ъо╞бG\n"
"%s\n"
# src/tree.c:637
#: src/tree.c:637
#, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "╜╞╗sе╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
# src/tree.c:675
#: src/tree.c:675
#, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "╖h▓╛е╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
# src/tree.c:682
#: src/tree.c:682
#, c-format
msgid ""
" Can't stat the destination \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat е╪к║жa \n"
" %s "
# src/tree.c:688
#: src/tree.c:688
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " й╥╡╣к║е╪к║и├дгмOд@н╙е╪┐¤ "
# src/tree.c:744
#: src/tree.c:746
#, c-format
msgid " Delete %s? "
msgstr " зR░г %s? "
# src/tree.c:776
#: src/tree.c:778
msgid "Static"
msgstr "└R║A"
# src/tree.c:776
#: src/tree.c:778
msgid "Dynamc"
msgstr "░╩║A"
# src/tree.c:1012
#: src/tree.c:1014
msgid "Forget"
msgstr "й┐▓д"
# src/tree.c:1025
#: src/tree.c:1027
msgid "Rmdir"
msgstr "зRе╪┐¤"
# src/treestore.c:360
#: src/treestore.c:360
#, c-format
msgid ""
"Can't write to the %s file:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╝gдJиь└╔о╫ %s :\n"
"%s\n"
# src/user.c:137
#: src/user.c:137
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "▓{жsк║└╔о╫ддж│оцжб┐∙╗~"
# src/user.c:138
#: src/user.c:138
#, c-format
msgid " The %%var macro does not have a default "
msgstr "%%var еи╢░иSж│╣w│]н╚"
# src/user.c:139
#: src/user.c:139
#, c-format
msgid " The %%var macros does not have a variable "
msgstr "%%var еи╢░иSж│┼▄╝╞"
# src/user.c:273
#: src/user.c:273
#, c-format
msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". "
msgstr " ╡Lо─к║иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕йw╕q \"%c\". "
# src/user.c:426
#: src/user.c:426
msgid " Debug "
msgstr " ░г┐∙ "
# src/user.c:435
#: src/user.c:435
msgid " ERROR: "
msgstr " ┐∙╗~бG "
# src/user.c:439
#: src/user.c:439
msgid " True: "
msgstr " пuк║бG "
# src/user.c:441
#: src/user.c:441
msgid " False: "
msgstr " ░▓к║бG "
# src/user.c:647
#: src/user.c:637
msgid " Warning -- ignoring file "
msgstr " ─╡зi -- й┐▓д└╔о╫ "
# src/user.c:648
#: src/user.c:638
#, c-format
msgid ""
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
msgstr ""
"└╔о╫ %s к║╛╓ж│к╠и├дгмO root й╬▒zбAй╬к╠└╔о╫д╣│\еЇжєдH╝gдJбF\n"
"и╧е╬│oн╙└╔о╫╣я▒zиt▓╬к║жwе■│yжижMо`бC"
# src/user.c:672
#: src/user.c:662
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
msgstr " ╡Lкkжb╡nдJйєлDе╗жa└╔о╫иt▓╬к║о╔н╘░їжц╡{жб "
# src/user.c:770
#: src/user.c:760
#, c-format
msgid " No appropriative entries found in %s "
msgstr "иSж│жb %s ддзфиь▓┼жXк║╢╡е╪"
# src/user.c:776
#. Create listbox
#: src/user.c:766
msgid " User menu "
msgstr " и╧е╬к╠┐я│ц "
# src/util.c:232
#: src/util.c:232
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: д╙дjдF"
# src/util.c:599
# src/util.c:624
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:600 src/util.c:625
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
# src/util.c:600
# src/util.c:622
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:601 src/util.c:623
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
# src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:382
msgid " Pipe failed "
msgstr " ║▐╜uев▒╤ "
# src/utilunix.c:386
#: src/utilunix.c:386
msgid " Dup failed "
msgstr " з█╝gев▒╤ "
# src/view.c:403
#: src/view.c:396
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
"└╔о╫бG \n"
"\n"
" "
# src/view.c:404
#: src/view.c:397
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"дw╕g│Qзє░╩╣LбA▒zнnжs└╔╢▄бH\n"
# src/view.c:406
#: src/view.c:399
msgid " Save changes "
msgstr " жs└╔ "
# src/view.c:448
#: src/view.c:441
msgid " Can't spawn child program "
msgstr " ╡Lкk▓ге═дl╡{жб "
# src/view.c:457
#: src/view.c:450
msgid " Empty output from child filter "
msgstr " дl╣L┬o╛╣к║┐щеXмOк┼к║ "
# src/view.c:462
#: src/view.c:455
msgid " Could not open file "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ "
# src/view.c:477
#: src/view.c:470
msgid " Can't open file \""
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \""
# src/view.c:484
#: src/view.c:477
msgid ""
" Can't stat file \n"
" "
msgstr ""
" ╡Lкk stat └╔о╫ \n"
" "
# src/view.c:490
#: src/view.c:483
msgid " Can't view: not a regular file "
msgstr " ╡Lкk└╦╡°бGи├лDд@▒`│W└╔о╫ "
# src/view.c:571
#: src/view.c:564
#, c-format
msgid ""
" Can't open \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/view.c:580
#: src/view.c:573
#, c-format
msgid ""
" Can't stat \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat %s \n"
" %s "
# src/view.c:716
#: src/view.c:708
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
# src/view.c:730
#: src/view.c:722
#, c-format
msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08x"
# src/view.c:741
#: src/view.c:733
msgid " [grow]"
msgstr " [жик°] "
# src/view.c:1520
#: src/view.c:1497
#, c-format
msgid "Searching for `%s'"
msgstr "╖j┤M `%s'"
# src/view.c:1627
# src/view.c:1750
#: src/view.c:1604 src/view.c:1727
msgid " Search string not found "
msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъ "
# src/view.c:1789
#: src/view.c:1766
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб "
# src/view.c:1913
#: src/view.c:1890
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO %dбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
# src/view.c:1935
#: src/view.c:1912
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO 0x%lxбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
# src/view.c:1937
#: src/view.c:1914
msgid " Goto Address "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
# src/view.c:1968
#: src/view.c:1945
msgid " Enter regexp:"
msgstr "┐щдJе┐│WжббG"
# src/view.c:2073
#: src/view.c:2058
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
# src/view.c:2073
#: src/view.c:2058
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
# src/view.c:2074
#: src/view.c:2059
msgid "Goto"
msgstr "▓╛ж▄"
# src/view.c:2074
#: src/view.c:2059
msgid "Line"
msgstr "жц"
# src/view.c:2077
#: src/view.c:2062
msgid "RxSrch"
msgstr "е┐│W╖j┤M"
# src/view.c:2080
#: src/view.c:2065
msgid "EdText"
msgstr "╜s┐шдхжr"
# src/view.c:2080
#: src/view.c:2065
msgid "EdHex"
msgstr "╜s┐ш Hex"
# src/view.c:2082
#: src/view.c:2067
msgid "UnWrap"
msgstr "дг┤лжц "
# src/view.c:2082
#: src/view.c:2067
msgid "Wrap"
msgstr "┤лжц"
# src/view.c:2085
#: src/view.c:2070
msgid "HxSrch"
msgstr "дQд╗╢iжь╖j┤M"
# src/view.c:2088
#: src/view.c:2073
msgid "Raw"
msgstr "ньйl"
# src/view.c:2088
#: src/view.c:2073
msgid "Parse"
msgstr "нхкR"
# src/view.c:2092
#: src/view.c:2077
msgid "Unform"
msgstr "╡Lоцжб"
# src/view.c:2092
#: src/view.c:2077
msgid "Format"
msgstr "оцжб"
# src/widget.c:994
#: src/widget.c:983
msgid " History "
msgstr " ╛·еvмЎ┐¤ "
# src/win.c:224
#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason
#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :(
#: src/win.c:224
msgid "Function key 1"
msgstr "е\пр┴ф 1"
# src/win.c:225
#: src/win.c:225
msgid "Function key 2"
msgstr "е\пр┴ф 2"
# src/win.c:226
#: src/win.c:226
msgid "Function key 3"
msgstr "е\пр┴ф 3"
# src/win.c:227
#: src/win.c:227
msgid "Function key 4"
msgstr "е\пр┴ф 4"
# src/win.c:228
#: src/win.c:228
msgid "Function key 5"
msgstr "е\пр┴ф 5"
# src/win.c:229
#: src/win.c:229
msgid "Function key 6"
msgstr "е\пр┴ф 6"
# src/win.c:230
#: src/win.c:230
msgid "Function key 7"
msgstr "е\пр┴ф 7"
# src/win.c:231
#: src/win.c:231
msgid "Function key 8"
msgstr "е\пр┴ф 8"
# src/win.c:232
#: src/win.c:232
msgid "Function key 9"
msgstr "е\пр┴ф 9"
# src/win.c:233
#: src/win.c:233
msgid "Function key 10"
msgstr "е\пр┴ф 10"
# src/win.c:234
#: src/win.c:234
msgid "Function key 11"
msgstr "е\пр┴ф 11"
# src/win.c:235
#: src/win.c:235
msgid "Function key 12"
msgstr "е\пр┴ф 12"
# src/win.c:236
#: src/win.c:236
msgid "Function key 13"
msgstr "е\пр┴ф 13"
# src/win.c:237
#: src/win.c:237
msgid "Function key 14"
msgstr "е\пр┴ф 14"
# src/win.c:238
#: src/win.c:238
msgid "Function key 15"
msgstr "е\пр┴ф 15"
# src/win.c:239
#: src/win.c:239
msgid "Function key 16"
msgstr "е\пр┴ф 16"
# src/win.c:240
#: src/win.c:240
msgid "Function key 17"
msgstr "е\пр┴ф 17"
# src/win.c:241
#: src/win.c:241
msgid "Function key 18"
msgstr "е\пр┴ф 18"
# src/win.c:242
#: src/win.c:242
msgid "Function key 19"
msgstr "е\пр┴ф 19"
# src/win.c:243
#: src/win.c:243
msgid "Function key 20"
msgstr "е\пр┴ф 20"
# src/win.c:244
#: src/win.c:244
msgid "Backspace key"
msgstr "Backspace ┴ф"
# src/win.c:245
#: src/win.c:245
msgid "End key"
msgstr "End ┴ф"
# src/win.c:246
#: src/win.c:246
msgid "Up arrow key"
msgstr "жVдW┴ф"
# src/win.c:247
#: src/win.c:247
msgid "Down arrow key"
msgstr "жVдU┴ф"
# src/win.c:248
#: src/win.c:248
msgid "Left arrow key"
msgstr "жVек┴ф"
# src/win.c:249
#: src/win.c:249
msgid "Right arrow key"
msgstr "жVеk┴ф"
# src/win.c:250
#: src/win.c:250
msgid "Home key"
msgstr "Home ┴ф"
# src/win.c:251
#: src/win.c:251
msgid "Page Down key"
msgstr "Page Down ┴ф"
# src/win.c:252
#: src/win.c:252
msgid "Page Up key"
msgstr "Page Up ┴ф"
# src/win.c:253
#: src/win.c:253
msgid "Insert key"
msgstr "Insert ┴ф"
# src/win.c:254
#: src/win.c:254
msgid "Delete key"
msgstr "Delete ┴ф"
# src/win.c:255
#: src/win.c:255
msgid "Completion/M-tab"
msgstr "Completion/M-tab ┴ф"
# src/win.c:256
#: src/win.c:256
msgid "+ on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ +"
# src/win.c:257
#: src/win.c:257
msgid "- on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ -"
# src/win.c:258
#: src/win.c:258
msgid "* on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ *"
# src/win.c:260
#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space)
#: src/win.c:260
msgid "Left arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVек┴ф"
# src/win.c:261
#: src/win.c:261
msgid "Right arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVеk┴ф"
# src/win.c:262
#: src/win.c:262
msgid "Up arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдW┴ф"
# src/win.c:263
#: src/win.c:263
msgid "Down arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдU┴ф"
# src/win.c:264
#: src/win.c:264
msgid "Home on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Home ┴ф"
# src/win.c:265
#: src/win.c:265
msgid "End on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ End ┴ф"
# src/win.c:266
#: src/win.c:266
msgid "Page Down keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Down ┴ф"
# src/win.c:267
#: src/win.c:267
msgid "Page Up keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Up┴ф"
# src/win.c:268
#: src/win.c:268
msgid "Insert on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Insert ┴ф"
# src/win.c:269
#: src/win.c:269
msgid "Delete on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Del ┴ф"
# src/win.c:270
#: src/win.c:270
msgid "Enter on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Enter ┴ф"
# src/win.c:271
#: src/win.c:271
msgid "Slash on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ / ┴ф"
# src/win.c:272
#: src/win.c:272
msgid "NumLock on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ NumLock ┴ф"
# vfs/cpio.c:141
# vfs/cpio.c:157
#: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:224
#: vfs/cpio.c:224
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio └╔о╫╢░к║╡▓з└╣LжнеX▓{\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:309
# vfs/cpio.c:358
#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358
#, c-format
msgid ""
"Corrupt cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr ""
"╡o▓{дгз╣╛ук║ cpio ╝╨└Y\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:427
#: vfs/cpio.c:427
#, c-format
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"┐∙╗~к║╡w│s╡▓\n"
"%s\n"
"жb cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:450
#. In case entry is already there
#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a
#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with
#. 'No such file or directory' is such case)
#. This can be considered archive inconsistency
#: vfs/cpio.c:450
#, c-format
msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!"
msgstr "%s ж│нл╜╞к║╢iдJ┬I! йё▒єдд!"
# vfs/cpio.c:517
#: vfs/cpio.c:517
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"е╝╣w┤┴к║└╔о╫╡▓зЇ\n"
"%s"
# vfs/direntry.c:301
#: vfs/direntry.c:301
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "%s к║╕Їо|з╓и·╣L┤┴"
# vfs/direntry.c:431
# vfs/direntry.c:434
#: vfs/direntry.c:431 vfs/direntry.c:434
msgid " Direntry warning "
msgstr " к╜▒╡к║─╡зi"
# vfs/direntry.c:431
#: vfs/direntry.c:431
#, c-format
msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
msgstr "Super ino_usage is %d, memory leak"
# vfs/direntry.c:434
#: vfs/direntry.c:434
msgid "Super has want_stale set"
msgstr "Super has want_stale set"
# vfs/direntry.c:812
#: vfs/direntry.c:816
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "╢}йl╜uй╩╢╟┐щ...."
# vfs/direntry.c:957
#: vfs/direntry.c:960
msgid "Getting file"
msgstr "и·▒o└╔о╫дд"
# vfs/extfs.c:270
#: vfs/extfs.c:268
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ %s └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/extfs.c:302
# vfs/extfs.c:322
#: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320
msgid "Inconsistent extfs archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ extfs └╔о╫╢░"
# vfs/fish.c:140
#: vfs/fish.c:140
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/fish.c:218
#: vfs/fish.c:218
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: ╡ел▌░_йlд╞░Tоз"
# vfs/fish.c:228
#: vfs/fish.c:228
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
msgstr "дгжn╖NлфбAе╪лe╡Lкk╢iжц╕g╣L▒K╜X╗{├╥к║│s╜uбC"
# vfs/fish.c:233
#: vfs/fish.c:233
msgid " fish: Password required for "
msgstr " fish: е▓╗▌ж│▒K╜X "
# vfs/fish.c:242
#: vfs/fish.c:242
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
# vfs/fish.c:248
#: vfs/fish.c:248
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: ░eеX░_йlд╞░Tоз"
# vfs/fish.c:252
#: vfs/fish.c:258
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: ец┤дкйе╗"
# vfs/fish.c:256
#: vfs/fish.c:262
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: │]йw┼ки·е╪┐¤д║оe"
# vfs/fish.c:258
#: vfs/fish.c:264
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fisk: │s╡▓ж▄ %s"
# vfs/fish.c:347
#: vfs/fish.c:353
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fisk: ┼ки·е╪┐¤ %s..."
# vfs/fish.c:451
#: vfs/fish.c:457
msgid "fish: failed"
msgstr "fish: ев▒╤"
# vfs/fish.c:471
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
#: vfs/fish.c:477
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "fish: └xжs%s: ░eеXйRеO"
# vfs/fish.c:496
#: vfs/fish.c:502
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: е╗жa║▌┼ки·┐∙╗~, иSж│░eеX"
# vfs/fish.c:508
#: vfs/fish.c:514
#, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%d)"
msgstr "fish: └xжs%s %d(%d)"
# vfs/fish.c:509
#: vfs/fish.c:515
msgid "zeros"
msgstr "0"
# vfs/fish.c:556
#: vfs/fish.c:562
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "йё▒є╢╟┐щ...."
# vfs/fish.c:565
#: vfs/fish.c:571
msgid "Error reported after abort."
msgstr "йё▒єлсж^│°┐∙╗~"
# vfs/fish.c:567
#: vfs/fish.c:573
msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "▒Nжие\йё▒є╢╟┐щ"
# vfs/ftpfs.c:313
#: vfs/ftpfs.c:312
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:371
#: vfs/ftpfs.c:370
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: е▓╗▌ж│▒K╜X -> "
# vfs/ftpfs.c:400
#: vfs/ftpfs.c:399
msgid " Proxy: Password required for "
msgstr " Proxy: е▓╗▌ж│▒K╜X ->"
# vfs/ftpfs.c:426
#: vfs/ftpfs.c:425
msgid "ftpfs: sending proxy login name"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣╡nдJжW║┘"
# vfs/ftpfs.c:430
#: vfs/ftpfs.c:429
msgid "ftpfs: sending proxy user password"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣▒K╜X"
# vfs/ftpfs.c:434
#: vfs/ftpfs.c:433
msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded"
msgstr "ftpfs: ╡nдJеN▓zж°кA╛╣жие\"
# vfs/ftpfs.c:438
#: vfs/ftpfs.c:437
#, c-format
msgid "ftpfs: connected to %s"
msgstr "ftpfs: │s╡▓ж▄ %s"
# vfs/ftpfs.c:455
#: vfs/ftpfs.c:454
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJжW║┘"
# vfs/ftpfs.c:460
#: vfs/ftpfs.c:459
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
# vfs/ftpfs.c:465
#: vfs/ftpfs.c:464
msgid "ftpfs: logged in"
msgstr "ftpfs: ╡nдJ"
# vfs/ftpfs.c:480
#: vfs/ftpfs.c:479
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠ %s ╡nдJ┐∙╗~"
# vfs/ftpfs.c:512
#: vfs/ftpfs.c:511
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr " ╡Lкk│]йwи╙╖╜╕Їе╤ (%s)"
# vfs/ftpfs.c:638
#: vfs/ftpfs.c:636
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжW║┘бC"
# vfs/ftpfs.c:658
#: vfs/ftpfs.c:656
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжьз}бC"
# vfs/ftpfs.c:681
#: vfs/ftpfs.c:679
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: л╪е▀ж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:691
#: vfs/ftpfs.c:689
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠дд┬_│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:693
#: vfs/ftpfs.c:691
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: │s╡▓иьж°кA╛╣╡oе═┐∙╗~: %s"
# vfs/ftpfs.c:734
#: vfs/ftpfs.c:732
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "╡ен╘нл╕╒... %d (Control-C ╡▓зЇ)"
# vfs/ftpfs.c:920
#: vfs/ftpfs.c:918
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: ╡Lкk│]йw passive mode"
# vfs/ftpfs.c:996
#: vfs/ftpfs.c:994
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: ╢╟┐щдд┬_"
# vfs/ftpfs.c:998
#: vfs/ftpfs.c:996
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: │yжидд┬_к║┐∙╗~: %s"
# vfs/ftpfs.c:1003
#: vfs/ftpfs.c:1001
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: дд┬_ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1092
# vfs/ftpfs.c:1191
#: vfs/ftpfs.c:1090 vfs/ftpfs.c:1192
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: зя┼▄е╪┐¤ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1102
# vfs/ftpfs.c:1109
#: vfs/ftpfs.c:1100 vfs/ftpfs.c:1107
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "FTPFS: ╡Lкk╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓"
# vfs/ftpfs.c:1160
#: vfs/ftpfs.c:1158
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓..."
# vfs/ftpfs.c:1179
#: vfs/ftpfs.c:1180
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: ┼ки· FTP е╪┐¤ %s... %s%s"
# vfs/ftpfs.c:1180
#: vfs/ftpfs.c:1181
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(─Y┬╘к║ rfc959)"
# vfs/ftpfs.c:1181
#: vfs/ftpfs.c:1182
msgid "(chdir first)"
msgstr "(е¤д┴┤л╕Їо|)"
# vfs/ftpfs.c:1305
#: vfs/ftpfs.c:1306
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1315
#: vfs/ftpfs.c:1316
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: ев▒╤; ╡Lкk┬р▓╛иьифеLе╪┐¤"
# vfs/ftpfs.c:1378
#: vfs/ftpfs.c:1379
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: └xжs└╔о╫ %d (%d)"
# vfs/ftpfs.c:1683
#. This is place of next pointer
#: vfs/ftpfs.c:1684
#, fuzzy
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
msgstr "└╔о╫╢╟┐щиєйw(FTP)"
# vfs/ftpfs.c:1796
#: vfs/ftpfs.c:1797
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
msgstr ""
"~/.netrc └╔о╫к║╝╥жбдге┐╜TбC▓╛░г╝gжb╕╠н▒ \n"
"к║▒K╜Xй╬н╫е┐ ~/.netrc └╔о╫к║╝╥жббC "
# vfs/mcfs.c:156
# vfs/mcfs.c:178
# vfs/mcfs.c:204
#: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199
msgid " MCFS "
msgstr " MCFS "
# vfs/mcfs.c:156
#: vfs/mcfs.c:151
msgid " The server does not support this version "
msgstr " ж°кA╛╣и├дгдф┤йж╣д@кйе╗ "
# vfs/mcfs.c:173
#: vfs/mcfs.c:168
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" ╗╖║▌еD╛ўи├е╝жbе┐▒` port дW░їжцж°кA│n┼щбA \n"
" ▒zе▓╢╖┐щдJ▒K╜XеH╡nдJеD╛ўбAеiмO▒K╜X╕ъ░T╕g╣L \n"
" ║Ї╕Ї╢╟┐щеiпрдгд╙жwе■бA┴┘нn─~─Є╢▄бH \n"
# vfs/mcfs.c:176
#: vfs/mcfs.c:171
msgid " Yes "
msgstr "мO"
# vfs/mcfs.c:176
#: vfs/mcfs.c:171
msgid " No "
msgstr "з_"
# vfs/mcfs.c:178
#: vfs/mcfs.c:173
msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n"
msgstr " ╗╖║▌еD╛ў╢]к║ port л▄й_й╟бAйё▒єдFбC\n"
# vfs/mcfs.c:190
#: vfs/mcfs.c:185
msgid " MCFS Password required "
msgstr " е▓╗▌ж│ MCFS ▒K╜X "
# vfs/mcfs.c:204
#: vfs/mcfs.c:199
msgid " Invalid password "
msgstr " ▒K╜X╡Lо─ "
# vfs/mcfs.c:235
#: vfs/mcfs.c:230
#, c-format
msgid " Can't locate hostname: %s "
msgstr " зфдгиьеD╛ў: %s"
# vfs/mcfs.c:253
#: vfs/mcfs.c:248
#, c-format
msgid " Can't create socket: %s "
msgstr " ╡Lкkл╪е▀┤боy: %s"
# vfs/mcfs.c:259
#: vfs/mcfs.c:254
#, c-format
msgid " Can't connect to server: %s "
msgstr " ╡Lкk│s╡▓иьж°кA╛╣: %s"
# vfs/mcfs.c:324
#: vfs/mcfs.c:320
msgid " Too many open connections "
msgstr " д╙жh╢}▒╥к║│s╡▓дF "
# vfs/mcfs.c:1127
#. This is place of next pointer
#: vfs/mcfs.c:1123
msgid "Midnight Commander's private remote filesystem"
msgstr "Midnight Commander к║иpе╬╗╖║▌└╔о╫иt▓╬"
# vfs/smbfs.c:116
#: vfs/smbfs.c:117
msgid "Domain:"
msgstr "║Ї░ь: "
# vfs/smbfs.c:116
#: vfs/smbfs.c:117
msgid "Username:"
msgstr "и╧е╬к╠жW║┘: "
# vfs/smbfs.c:116
#: vfs/smbfs.c:117
msgid "Password: "
msgstr "▒K╜X: "
# vfs/smbfs.c:171
#: vfs/smbfs.c:172
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s к║▒K╜X"
# vfs/smbfs.c:667
#: vfs/smbfs.c:678
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
" "
msgstr ""
" нл╖s│s╡▓иь %s ев▒╤\n"
" "
# vfs/smbfs.c:1243
#: vfs/smbfs.c:1256
msgid " Authentication failed "
msgstr " ╗{├╥┐∙╗~ "
# vfs/smbfs.c:1738
#: vfs/smbfs.c:1749
#, c-format
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr "%s л╪е▀ %s е╪┐¤дд"
# vfs/smbfs.c:1759
#: vfs/smbfs.c:1770
#, c-format
msgid " %s rmdir'ing %s "
msgstr "%s зR░г %s е╪┐¤дд"
# vfs/smbfs.c:1868
# vfs/smbfs.c:1888
# vfs/smbfs.c:1949
#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд"
# vfs/smbfs.c:1972
#: vfs/smbfs.c:1979
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s │╤дUк║└╔о╫\n"
#. This is place of next pointer
#: vfs/smbfs.c:2005
msgid "netbios over tcp/ip"
msgstr ""
# vfs/tar.c:84
# vfs/tar.c:101
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ tar └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/tar.c:284
#: vfs/tar.c:280
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "└╔о╫╢░к║└╔о╫╡▓з└дге┐▒`"
# vfs/tar.c:336
# vfs/tar.c:343
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ tar └╔о╫╢░"
# vfs/tar.c:413
#: vfs/tar.c:409
#, c-format
msgid ""
"Hmm,...\n"
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"╢т...\n"
"%s\n"
"м▌░_и╙дг╣│мOд@н╙ tar └╔о╫╢░бC"
# vfs/vfs.c:1139
#: vfs/vfs.c:1144
msgid "Changes to file lost"
msgstr "зя┼▄иь└╔о╫┐Єев"
# vfs/vfs.c:1781
#: vfs/vfs.c:1779
msgid "Could not parse:"
msgstr "╡Lкkд└кR:"
# vfs/vfs.c:1783
#: vfs/vfs.c:1781
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "зєжhк║д└кR┐∙╗~▒N╖|│Qй┐▓д"
# vfs/vfs.c:1783
#: vfs/vfs.c:1781
msgid "(sorry)"
msgstr "(йъ║p)"
# vfs/vfs.c:1794
#: vfs/vfs.c:1791
msgid "Internal error:"
msgstr "д║│б┐∙╗~:"
# vfs/vfs.c:1804
#: vfs/vfs.c:1801
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒)"
# vfs/vfs.c:1805
#: vfs/vfs.c:1802
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered"
msgstr "%s: %s: %s дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒"
# vfs/undelfs.c:81
#: vfs/undelfs.c:81
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: ┐∙╗~ "
# vfs/undelfs.c:184
#: vfs/undelfs.c:184
msgid " not enough memory "
msgstr " дгимк║░O╛╨┼щ "
# vfs/undelfs.c:189
#: vfs/undelfs.c:189
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " └╔░t╕m░╧╢Ї╜w╜─░╧о╔ "
# vfs/undelfs.c:193
#: vfs/undelfs.c:193
#, c-format
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " ╢}▒╥ inode ▒╜┤y: %d "
# vfs/undelfs.c:197
#: vfs/undelfs.c:197
#, c-format
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " ╖э▒╥░╩ inode ▒╜┤yо╔ %d"
# vfs/undelfs.c:204
#: vfs/undelfs.c:204
#, c-format
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: ╕№дJзR░гк║└╔о╫╕ъ░T %d inode"
# vfs/undelfs.c:219
#: vfs/undelfs.c:219
#, c-format
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " ╖эйIеs ext2 ░╧╢Ї┬╨жXо╔ %d "
# vfs/undelfs.c:227
#: vfs/undelfs.c:227
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " ╖энл╖s░t╕m░}жCо╔иSж│зєжhк║░O╛╨┼щ"
# vfs/undelfs.c:246
#: vfs/undelfs.c:246
#, c-format
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr " ╖э╢iжц inode ▒╜┤yо╔ %d"
# vfs/undelfs.c:270
#: vfs/undelfs.c:270
msgid " Ext2lib error "
msgstr " ext2lib ┐∙╗~ "
# vfs/undelfs.c:297
#: vfs/undelfs.c:297
#, c-format
msgid " Could not open file %s "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s "
# vfs/undelfs.c:300
#: vfs/undelfs.c:300
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки· inode ┬I░}╣╧..."
# vfs/undelfs.c:303
#: vfs/undelfs.c:303
#, c-format
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ inode ┬I░}╣╧ \n"
# vfs/undelfs.c:306
#: vfs/undelfs.c:306
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки·░╧╢Ї┬I░}╣╧дд..."
# vfs/undelfs.c:309
#: vfs/undelfs.c:309
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ░╧╢Ї┬I░}╣╧ \n"
# vfs/undelfs.c:315
#: vfs/undelfs.c:315
msgid "undelfs: done."
msgstr "undelfs: з╣жи."
# vfs/undelfs.c:318
#: vfs/undelfs.c:318
msgid "undelfs: failure"
msgstr "undelfs: ев▒╤"
# vfs/undelfs.c:342
#: vfs/undelfs.c:342
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info дгмO└╔о╫иt▓╬! "
# vfs/undelfs.c:398
# vfs/undelfs.c:582
#: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┼▄┤л╕Їо|иь╕╤╢}к║└╔о╫ "
# vfs/undelfs.c:521
#: vfs/undelfs.c:521
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " ╖эе╤ block ┬╨жXо╔"
# vfs/undelfs.c:626
#: vfs/undelfs.c:626
#, c-format
msgid " Could not open file: %s "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫: %s "
# vfs/undelfs.c:684
#. This is place of next pointer
#: vfs/undelfs.c:684
msgid "Undelete filesystem for ext2"
msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)"
# gnome/gprop.c:58
# gnome/gprop.c:75
#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "└╔жW"
# gnome/gprop.c:67
#~ msgid "Full name: "
#~ msgstr "└╔о╫е■жWбG"
# gnome/gprop.c:119
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "л№еOбG"
# gnome/gprop.c:129
#~ msgid "Use terminal"
#~ msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ў"
# gnome/gprop.c:248
#~ msgid "File mode (permissions)"
#~ msgstr "└╔о╫╝╥жб (┼vнн)"
# gnome/gprop.c:321
# gnome/gprop.c:347
#~ msgid "<Unknown>"
#~ msgstr "<е╝к╛>"
# gnome/gprop.c:494
#~ msgid "General"
#~ msgstr "д@пы"
# gnome/gprop.c:505
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "╝╨├D"
# gnome/gprop.c:535
#~ msgid "Select icon"
#~ msgstr "┐яи·╣╧е▄"
# src/ext.c:143
# src/user.c:544
#~ msgid ""
#~ " Can't generate unique filename \n"
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " ╡Lкk▓ге═░▀д@к║└╔жW\n"
#~ " %s "