1
1
mc/po/zh_TW.Big5.po
2001-08-24 08:19:47 +00:00

9200 строки
186 KiB
Plaintext
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# traditional chinese translation for mc.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54a\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-24 04:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 03:02+0800\n"
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# edit/edit_key_translator.c:126
#: edit/edit_key_translator.c:127
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs лЎ┴фбG"
# edit/edit_key_translator.c:138
# edit/edit_key_translator.c:153
#: edit/edit_key_translator.c:139 edit/edit_key_translator.c:164
msgid " Execute Macro "
msgstr " ░їжцеи╢░ "
# edit/edit_key_translator.c:138
# edit/edit_key_translator.c:153
# gtkedit/editcmd.c:762
# gtkedit/editcmd.c:771
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: edit/edit_key_translator.c:139 edit/edit_key_translator.c:164
#: gtkedit/editcmd.c:803 gtkedit/editcmd.c:812
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " лЎдUеи╢░╝Ў┴фбG "
# edit/edit_key_translator.c:149
#: edit/edit_key_translator.c:160
msgid " Insert Literal "
msgstr " │vжr┤бдJ "
# edit/edit_key_translator.c:149
#: edit/edit_key_translator.c:160
msgid " Press any key: "
msgstr " лЎдUеЇ╖N┴фбG"
# gnome/gaction.c:33
#: gnome/gaction.c:33
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute\n"
"\"%s\".\n"
"\n"
"Please check it to see if it points to a valid command."
msgstr ""
"╡Lкk░їжц\n"
"\"%s\".\n"
"\n"
"╜╨└╦мdмOз_л№жVжXкkк║л№еO."
# gnome/gaction.c:40
#: gnome/gaction.c:40
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control "
"Center, and edit the default %s-action for \"%s\"."
msgstr ""
"\".\n"
"\n"
"╜╨е╤Gnome▒▒июеxдд╢}▒╥mimeд║оe╜s┐ш╛╣и├╜s┐ш\"%s\"к║╣w│]%s░╩з@."
# gnome/gaction.c:46
#: gnome/gaction.c:46
#, c-format
msgid ""
"\".\n"
"\n"
"To fix this error, bring up this file's properties and change the default %s-"
"action."
msgstr ""
"\".\n"
"\n"
"нnн╫е┐│oн╙┐∙╗~, ╜╨╢}▒╥│oн╙└╔о╫к║д║оe│]йw, и├┼▄зє╣w│]к║ %s-░╩з@."
# gnome/gaction.c:51
#: gnome/gaction.c:51
#, c-format
msgid ""
"Unable to %s\n"
"\"%s\"\n"
"with the command:\n"
"\"%s\"%s"
msgstr ""
"╡Lкk %s\n"
"\"%s\"\n"
"╗Pл№еO:\n"
"\"%s\"%s"
# gnome/gaction.c:138
# gnome/gaction.c:155
#: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155
msgid "open"
msgstr "╢}▒╥"
# gnome/gaction.c:195
# gnome/gaction.c:212
#: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212
msgid "edit"
msgstr "╜s┐ш"
# gnome/gaction.c:354
#: gnome/gaction.c:354
msgid "view"
msgstr "└╦╡°"
# gnome/gcmd.c:86
#: gnome/gcmd.c:62
msgid " Could not start a terminal "
msgstr " ╡Lкk▒╥░╩▓╫║▌╛ў "
# gnome/gcmd.c:101
#: gnome/gcmd.c:77
msgid "The Midnight Commander Team"
msgstr "Midnight Commander дuз@дp▓╒"
# gnome/gcmd.c:103
#: gnome/gcmd.c:79
msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug"
msgstr "ж^│°пф┬╬: http://bugs.gnome.org, й╬и╧е╬ gnome-bug ╡{жб"
# gnome/gcmd.c:115
# gnome/gmc-window.c:68
#: gnome/gcmd.c:91
msgid "GNU Midnight Commander"
msgstr "GNU Midnight Commander"
# gnome/gcmd.c:118
# gnome/gmc-window.c:71
#: gnome/gcmd.c:94
msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager."
msgstr "GNOME кйк║ Midnight Commander └╔о╫║▐▓zн√бC"
# gnome/gcmd.c:291
#: gnome/gcmd.c:267
msgid "Sort By"
msgstr "е╬и╙▒╞з╟к║┴фм░"
# gnome/gcmd.c:296
#. we define this up here so we can pass it in to our callback
#: gnome/gcmd.c:272
msgid "Ignore case sensitivity."
msgstr "й┐▓ддjдp╝gбC"
# gnome/gcmd.c:299
#: gnome/gcmd.c:275
msgid "Sort files by "
msgstr "и╠ж╣▒╞з╟└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:304
# gnome/gcustom-layout.c:41
# src/chmod.c:150
# src/screen.c:413
#: gnome/gcmd.c:280 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:139 src/screen.c:407
msgid "Name"
msgstr "жW║┘"
# gnome/gcmd.c:311
#: gnome/gcmd.c:287
msgid "File Type"
msgstr "└╔о╫├■лм"
# gnome/gcmd.c:317
# gnome/gcustom-layout.c:45
# src/screen.c:414
# src/screen.c:415
#: gnome/gcmd.c:293 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:408
#: src/screen.c:409
msgid "Size"
msgstr "дjдp"
# gnome/gcmd.c:323
#: gnome/gcmd.c:299
msgid "Time Last Accessed"
msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:329
#: gnome/gcmd.c:305
msgid "Time Last Modified"
msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:335
#: gnome/gcmd.c:311
msgid "Time Last Changed"
msgstr "│╠лсзя┼▄о╔╢б"
# gnome/gcmd.c:349
#: gnome/gcmd.c:325
msgid "Reverse the order."
msgstr "╢╢з╟м█д╧"
# gnome/gcmd.c:396
#: gnome/gcmd.c:372
msgid "Enter name."
msgstr "┐щдJжW║┘бC"
# gnome/gcmd.c:402
#: gnome/gcmd.c:378
msgid "Enter label for command:"
msgstr "┐щдJл№еOк║╝╨┼╥бG"
# gnome/gcmd.c:507
#: gnome/gcmd.c:484
msgid "Find all core files"
msgstr "╖j┤Mй╥ж│к║ core └╔о╫"
# gnome/gcmd.c:510
# src/panelize.c:350
#: gnome/gcmd.c:487 src/panelize.c:349
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX│Qй┌╡┤к║╕╔▒j└╔ (patch)"
# gnome/gcmd.c:555
#: gnome/gcmd.c:532
msgid "Run Command"
msgstr "░їжцл№еO"
# gnome/gcmd.c:560
#. Frame 1
#: gnome/gcmd.c:537
msgid "Preset Commands"
msgstr "е╪лeл№еO"
# gnome/gcmd.c:577
# gnome/gcustom-layout.c:183
#. add add/remove buttons in center
#: gnome/gcmd.c:554 gnome/gcustom-layout.c:183
msgid "Add"
msgstr "╝Wе["
# gnome/gcmd.c:581
# gnome/gcustom-layout.c:184
#: gnome/gcmd.c:558 gnome/gcustom-layout.c:184
msgid "Remove"
msgstr "▓╛░г"
# gnome/gcmd.c:589
#. Frame 2
#: gnome/gcmd.c:566
msgid "Run this Command"
msgstr "░їжцж╣л№еO"
# gnome/gcmd.c:596
#: gnome/gcmd.c:573
msgid "Command: "
msgstr "л№еOбG"
# gnome/gcmd.c:716
#: gnome/gcmd.c:694
msgid "Set Filter"
msgstr "│]йw╣L┬o╛╣"
# gnome/gcmd.c:721
# gnome/gcmd.c:762
# gnome/gcmd.c:767
# gnome/gcmd.c:771
# gnome/gscreen.c:2449
#: gnome/gcmd.c:699 gnome/gcmd.c:740 gnome/gcmd.c:745 gnome/gcmd.c:749
#: gnome/gscreen.c:2484
msgid "Show all files"
msgstr "┼уе▄й╥ж│└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:744
#: gnome/gcmd.c:722
msgid ""
"Enter a filter here for files in the panel view.\n"
"\n"
"For example:\n"
"*.png will show just png images"
msgstr ""
"╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n"
"\n"
"и╥жpбG\n"
"*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC"
# gnome/gcmd.c:746
#: gnome/gcmd.c:724
msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view."
msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC"
# gnome/gcmd.c:806
#: gnome/gcmd.c:784
msgid " Open with..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
# gnome/gcmd.c:807
#: gnome/gcmd.c:785
msgid "Enter extra arguments:"
msgstr "╜╨┐щдJифежк║░╤╝╞бG"
# gnome/gcmd.c:877
#: gnome/gcmd.c:855
msgid "Desktop entry properties"
msgstr "орн▒╣╧е▄│]йw"
# gnome/gcmd.c:903
#: gnome/gcmd.c:881
msgid "Select File"
msgstr "┐яи·└╔о╫"
# gnome/gcmd.c:911
#: gnome/gcmd.c:889
msgid ""
"Enter a filter here to select files in the panel view with.\n"
"\n"
"For example:\n"
"*.png will select all png images"
msgstr ""
"╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n"
"\n"
"и╥жpбG\n"
"*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC"
# gnome/gcmd.c:913
#: gnome/gcmd.c:891
msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with."
msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC"
# gnome/gcmd.c:959
# src/cmd.c:543
# src/cmd.c:594
#: gnome/gcmd.c:937 src/cmd.c:551 src/cmd.c:604
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " ┼▄з╬к║е┐│W╣B║тжб "
# gnome/gcmd.c:1004
#: gnome/gcmd.c:979
msgid "Creating a desktop link"
msgstr "л╪е▀орн▒│s╡▓"
# gnome/gcmd.c:1005
#: gnome/gcmd.c:980
msgid "Enter the URL:"
msgstr "┐щдJ URL:"
# gnome/gcustom-layout.c:34
#: gnome/gcustom-layout.c:34
msgid "Access Time"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:35
#: gnome/gcustom-layout.c:35
msgid "Creation Time"
msgstr "л╪е▀о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:36
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:788
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:957
# gnome/gprop.c:280
# gnome/gprop.c:405
# src/screen.c:427
#. Group
#: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:780
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:949 src/screen.c:421
msgid "Group"
msgstr "╕s▓╒"
# gnome/gcustom-layout.c:37
#: gnome/gcustom-layout.c:37
msgid "Group ID"
msgstr "╕s▓╒╜s╕╣"
# gnome/gcustom-layout.c:38
#: gnome/gcustom-layout.c:38
msgid "Inode Number"
msgstr "Inode ╕╣╜X"
# gnome/gcustom-layout.c:39
# src/achown.c:378
#: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:361
msgid "Mode"
msgstr "╝╥жб"
# gnome/gcustom-layout.c:40
#: gnome/gcustom-layout.c:40
msgid "Modification Time"
msgstr "зє░╩о╔╢б"
# gnome/gcustom-layout.c:42
#: gnome/gcustom-layout.c:42
msgid "Number of Hard Links"
msgstr "╡w│s╡▓╝╞е╪"
# gnome/gcustom-layout.c:43
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:942
# gnome/gprop.c:390
# src/screen.c:426
#. Owner
#: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:934
#: src/screen.c:420
msgid "Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# gnome/gcustom-layout.c:44
# src/screen.c:420
#: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:414
msgid "Permission"
msgstr "┼vнн"
# gnome/gcustom-layout.c:46
#: gnome/gcustom-layout.c:46
msgid "Size (short)"
msgstr "дjдp (╡uоцжб)"
# gnome/gcustom-layout.c:47
#: gnome/gcustom-layout.c:47
msgid "Type"
msgstr "├■лм"
# gnome/gcustom-layout.c:48
#: gnome/gcustom-layout.c:48
msgid "User ID"
msgstr "и╧е╬к╠╜s╕╣"
# gnome/gcustom-layout.c:142
#: gnome/gcustom-layout.c:142
msgid "Possible Columns"
msgstr "еiпрк║─цжь"
# gnome/gcustom-layout.c:162
#: gnome/gcustom-layout.c:162
msgid "Displayed Columns"
msgstr "┼уе▄к║─цжь"
# gnome/gcustom-layout.c:304
#: gnome/gcustom-layout.c:304
msgid "Custom View"
msgstr "ж█йw┼уе▄"
# gnome/gdesktop-init.c:146
#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon
#: gnome/gdesktop-init.c:146
msgid "Home directory"
msgstr "оaе╪┐¤"
# gnome/gpopup2.c:283
#: gnome/gdesktop-init.c:158
msgid "Trash"
msgstr "йUзг▒э"
# gnome/gdesktop-prefs.c:242
#. Icon position
#: gnome/gdesktop-prefs.c:240
msgid "Icon position"
msgstr "╣╧е▄жь╕m"
# gnome/gdesktop-prefs.c:258
#. Snap and placement
#: gnome/gdesktop-prefs.c:256
msgid "Automatic icon placement"
msgstr "ж█░╩йё╕m╣╧е▄"
# gnome/gdesktop-prefs.c:262
#: gnome/gdesktop-prefs.c:260
msgid "Snap icons to grid"
msgstr "▒N╣╧е▄╣я╗Їоц╜u"
# gnome/gdesktop-prefs.c:277
#: gnome/gdesktop-prefs.c:275
msgid "Use shaped icons"
msgstr "и╧е╬з╬км╣╧е▄"
# gnome/gdesktop-prefs.c:281
#: gnome/gdesktop-prefs.c:279
msgid "Use shaped text"
msgstr "и╧е╬з╬кмдхжr"
# gnome/gdesktop-prefs.c:335
#: gnome/gdesktop-prefs.c:333
msgid "Desktop"
msgstr "орн▒"
# gnome/gdesktop.c:629
# gnome/gmount.c:385
#: gnome/gdesktop.c:680 gnome/gmount.c:383
msgid "Warning"
msgstr "─╡зi"
# gnome/gdesktop.c:630
#: gnome/gdesktop.c:681
#, c-format
msgid "Could not open %s; will not have desktop icons"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥└╔о╫%s; ▒NиSж│орн▒╣╧е▄"
# gnome/gdesktop.c:1347
#: gnome/gdesktop.c:1413
msgid "While running the mount/umount command"
msgstr "╖э░їжцmount/umountл№еOо╔"
# gnome/gdesktop.c:1416
#: gnome/gdesktop.c:1482
msgid "While running the eject command"
msgstr "╖э░їжц░hеXл№еOо╔"
# gnome/gdesktop.c:1600
# gnome/gicon.c:282
# gnome/gtools.c:46
#: gnome/gdesktop.c:1666 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46
msgid "Error"
msgstr "┐∙╗~"
# gnome/gdesktop.c:2832
#: gnome/gdesktop.c:2930
msgid ""
"Unable to locate the file:\n"
"background-properties-capplet\n"
"in your path.\n"
"\n"
"We are unable to set the background."
msgstr ""
"╡Lкkжb╕Їо|ддзфиь└╔о╫:\n"
"background-properties-capplet\n"
"\n"
"\n"
"╡Lкk│]йwнI┤║."
# gnome/gdesktop.c:2861
# gnome/glayout.c:366
#: gnome/gdesktop.c:2959 gnome/glayout.c:361
msgid "_Terminal"
msgstr "▓╫║▌╛ў (_T)"
# gnome/gdesktop.c:2861
# gnome/glayout.c:367
#: gnome/gdesktop.c:2959 gnome/glayout.c:362
msgid "Launch a new terminal in the current directory"
msgstr "жbе╪лe╕Їо|дU▒╥░╩╖sк║▓╫║▌╛ў"
# gnome/gdesktop.c:2863
# gnome/glayout.c:369
#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly.
#: gnome/gdesktop.c:2961 gnome/glayout.c:364
msgid "_Directory..."
msgstr "е╪┐¤ (_D)..."
# gnome/gdesktop.c:2863
# gnome/glayout.c:370
#: gnome/gdesktop.c:2961 gnome/glayout.c:365
msgid "Creates a new directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# gnome/gdesktop.c:2864
#: gnome/gdesktop.c:2962
msgid "URL L_ink..."
msgstr "│s╡▓ (_i)..."
# gnome/gdesktop.c:2864
#: gnome/gdesktop.c:2962
msgid "Creates a new URL link"
msgstr "л╪е▀╖sк║URL│s╡▓"
# gnome/gdesktop.c:2865
#: gnome/gdesktop.c:2963
msgid "_Launcher..."
msgstr "▒╥░╩╣╧е▄ (_L)..."
# gnome/gdesktop.c:2865
#: gnome/gdesktop.c:2963
msgid "Creates a new launcher"
msgstr "л╪е▀╖sк║▒╥░╩╣╧е▄"
# gnome/gdesktop.c:2871
#: gnome/gdesktop.c:2969
msgid "By _Name"
msgstr "и╠╛┌жW║┘"
# gnome/gdesktop.c:2872
#: gnome/gdesktop.c:2970
msgid "By File _Type"
msgstr "и╠╛┌└╔о╫├■лм"
# gnome/gdesktop.c:2873
#: gnome/gdesktop.c:2971
msgid "By _Size"
msgstr "и╠╛┌дjдp "
# gnome/gdesktop.c:2874
#: gnome/gdesktop.c:2972
msgid "By Time Last _Accessed"
msgstr "и╠╛┌│╠лсжsи·о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2875
#: gnome/gdesktop.c:2973
msgid "By Time Last _Modified"
msgstr "и╠╛┌│╠лсзє░╩о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2876
#: gnome/gdesktop.c:2974
msgid "By Time Last _Changed"
msgstr "и╠╛┌│╠лсзя┼▄о╔╢б"
# gnome/gdesktop.c:2884
# gnome/glayout.c:466
#: gnome/gdesktop.c:2982 gnome/glayout.c:461
msgid "_Arrange Icons"
msgstr "▒╞жC╣╧е▄ (_A)"
# gnome/gdesktop.c:2885
#: gnome/gdesktop.c:2983
msgid "_Tidy Icons"
msgstr "дp╣╧е▄(_T)"
# gnome/gdesktop.c:2886
#: gnome/gdesktop.c:2984
msgid "Create _New Window"
msgstr "╢}╖s╡°╡б (_N)"
# gnome/gdesktop.c:2888
# gnome/glayout.c:468
#: gnome/gdesktop.c:2986 gnome/glayout.c:463
msgid "Rescan _Desktop Directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)"
# gnome/gdesktop.c:2889
# gnome/glayout.c:469
#: gnome/gdesktop.c:2987 gnome/glayout.c:464
msgid "Rescan De_vices"
msgstr "нл┼к│]│╞ (_v)"
# gnome/gdesktop.c:2890
# gnome/glayout.c:470
#: gnome/gdesktop.c:2988 gnome/glayout.c:465
msgid "Recreate Default _Icons"
msgstr "нл╖sл╪е▀╣w│]╣╧е▄ (_I)"
# gnome/gdesktop.c:2892
#: gnome/gdesktop.c:2990
msgid "Configure _Background Image"
msgstr "│]йwнI┤║╣╧ (_B)"
# gnome/gdesktop.c:2893
#: gnome/gdesktop.c:2991
msgid "Des_ktop Properties"
msgstr "орн▒д║оe(_K)"
# gnome/gdialogs.c:60
#: gnome/gdialogs.c:60
msgid "To: "
msgstr " ж▄бG"
# gnome/gdialogs.c:61
#: gnome/gdialogs.c:61
msgid "Copying from: "
msgstr "╜╞╗sк║и╙╖╜бG"
# gnome/gdialogs.c:62
#: gnome/gdialogs.c:62
msgid "Deleting file: "
msgstr "зR░г└╔о╫бG"
# gnome/gdialogs.c:371
#: gnome/gdialogs.c:371
msgid "Files Exist"
msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb"
# gnome/gdialogs.c:386
#: gnome/gdialogs.c:386
msgid ""
"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination "
"folder. Please select the action to be performed."
msgstr "мYи╟▒z╖Qнn╜╞╗sк║└╔о╫бAдw╕gжsжbе╪к║╕ъо╞зид║бC╜╨┐яи·▒z╖Qнn╢iжцк║░╩з@бC"
# gnome/gdialogs.c:399
#: gnome/gdialogs.c:399
msgid "Prompt me before overwriting any file."
msgstr "жb╗\╝gеЇжє└╔о╫дзлe│гнnе¤┤ге▄з┌бC"
# gnome/gdialogs.c:406
#: gnome/gdialogs.c:406
msgid "Don't overwrite any files."
msgstr "дгнn╗\╝gеЇжє└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:422
#: gnome/gdialogs.c:422
msgid "Overwrite:"
msgstr "╗\╝gбG"
# gnome/gdialogs.c:429
#: gnome/gdialogs.c:429
msgid "Older files."
msgstr "╕√┬┬к║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:435
#: gnome/gdialogs.c:435
msgid "Files only if size differs."
msgstr "еuж│дjдpдгжPк║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:441
#: gnome/gdialogs.c:441
msgid "All files."
msgstr "й╥ж│к║└╔о╫бC"
# gnome/gdialogs.c:481
#: gnome/gdialogs.c:481
msgid "File Exists"
msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb"
# gnome/gdialogs.c:487
#: gnome/gdialogs.c:487
#, c-format
msgid "The target file already exists: %s"
msgstr "│oн╙е╪╝╨└╔о╫дw╕gжsжbбG%s"
# gnome/gdialogs.c:494
#: gnome/gdialogs.c:494
msgid "Replace it?"
msgstr "зтеж┤л▒╝бH"
# gnome/gdialogs.c:568
# gtkedit/editwidget.c:1141
# gtkedit/gtkedit.c:1252
# src/file.c:802
# src/screen.c:2397
# src/screen.c:2427
# src/tree.c:1014
#: gnome/gdialogs.c:569 gtkedit/editwidget.c:1143 gtkedit/gtkedit.c:1259
#: src/file.c:802 src/screen.c:2418 src/tree.c:1023
msgid "Copy"
msgstr "╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:571
# gtkedit/editwidget.c:1142
# gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gnome/gdialogs.c:573 gtkedit/editwidget.c:1144 gtkedit/gtkedit.c:1261
msgid "Move"
msgstr "╖h▓╛"
# gnome/gdialogs.c:583
#: gnome/gdialogs.c:590
msgid "Destination"
msgstr "е╪к║жь╕m"
# gnome/gdialogs.c:597
#: gnome/gdialogs.c:604
msgid "Find Destination Folder"
msgstr "┤Mзфе╪к║╕ъо╞зи"
# gnome/gdialogs.c:611
#: gnome/gdialogs.c:618
msgid "Copy as a background process"
msgstr "еHнI┤║╡{з╟и╙╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:629
#: gnome/gdialogs.c:636
msgid "Advanced Options"
msgstr "╢i╢ек║┐я╢╡"
# gnome/gdialogs.c:633
#: gnome/gdialogs.c:640
msgid "Preserve symlinks"
msgstr "лOпd▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gdialogs.c:643
#: gnome/gdialogs.c:650
msgid "Follow links."
msgstr "╕Є└H│s╡▓бC"
# gnome/gdialogs.c:649
#: gnome/gdialogs.c:656
msgid ""
"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just "
"copying the link."
msgstr "┐я╛▄│oд@╢╡к║╕▄бA▒N╖|╜╞╗s▓┼╕╣│s╡▓л№иьк║└╔о╫бAж╙дгмO▓┼╕╣│s╡▓е╗инбC"
# gnome/gdialogs.c:654
#: gnome/gdialogs.c:661
msgid "Preserve file attributes."
msgstr "лOпd└╔о╫к║─▌й╩"
# gnome/gdialogs.c:660
#: gnome/gdialogs.c:667
msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible"
msgstr "╛иеiпрк║лOпd└╔о╫к║┼vнн╗P UID/GID"
# gnome/gdialogs.c:666
#: gnome/gdialogs.c:673
msgid "Recursively copy subdirectories."
msgstr "╗╝░jк║╜╞╗sдlе╪┐¤"
# gnome/gdialogs.c:673
#: gnome/gdialogs.c:680
msgid "If set, this will copy the directories recursively"
msgstr "нY┐яи·к║╕▄бA╖|╜╞╗sж╣е╪┐¤дUк║й╥ж│дlе╪┐¤"
# gnome/gdialogs.c:780
#: gnome/gdialogs.c:787
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Directory not empty. Delete it recursively?"
msgstr ""
"%s\n"
"е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF\n"
"╜Tйwнnз╣е■зR░гбH"
# gnome/gdialogs.c:790
# src/file.c:2244
#: gnome/gdialogs.c:797 src/file.c:2247
msgid " Delete: "
msgstr " зR░гбG "
# gnome/gdialogs.c:794
#: gnome/gdialogs.c:801
msgid "Do the same for the rest"
msgstr "╣яиф╛l└╔о╫нл┬╨жPд@░╩з@"
# gnome/gdialogs.c:877
#: gnome/gdialogs.c:885
msgid "Move Progress"
msgstr "╢iжц╖h▓╛"
# gnome/gdialogs.c:880
#: gnome/gdialogs.c:888
msgid "Copy Progress"
msgstr "╢iжц╜╞╗s"
# gnome/gdialogs.c:883
#: gnome/gdialogs.c:891
msgid "Delete Progress"
msgstr "╢iжцзR░г"
# gnome/gdialogs.c:939
#: gnome/gdialogs.c:947
msgid "File "
msgstr "└╔о╫"
# gnome/gdialogs.c:943
#: gnome/gdialogs.c:951
msgid "is "
msgstr " мO "
# gnome/gdialogs.c:946
#: gnome/gdialogs.c:954
msgid "done."
msgstr " з╣жибC"
# gnome/gdialogs.c:1007
# src/wtools.c:587
# vfs/vfs.c:1820
#. Translators should take care as "Password" or its translations
#. are used to identify password boxes and hide characters with "*"
#: gnome/gdialogs.c:1015 src/wtools.c:570 vfs/vfs.c:1821
msgid "Password:"
msgstr "▒K╜XбG"
# gnome/gdialogs.c:1007
#: gnome/gdialogs.c:1015
msgid "Password"
msgstr "▒K╜X"
# gnome/gdialogs.c:1039
#. Create the dialog
#: gnome/gdialogs.c:1047
msgid "Symbolic Link"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gdialogs.c:1055
# src/boxes.c:803
#: gnome/gdialogs.c:1063 src/boxes.c:892
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "мJжsк║└╔о╫жW║┘ (▓┼╕╣│s╡▓нnл№иьк║└╔о╫)бG"
# gnome/gdialogs.c:1069
# src/boxes.c:801
#: gnome/gdialogs.c:1077 src/boxes.c:890
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓жW║┘бG"
# vfs/smbfs.c:116
#: gnome/gdialogs.c:1115 src/boxes.c:1055
msgid "Domain:"
msgstr "║Ї░ь: "
# vfs/smbfs.c:116
#: gnome/gdialogs.c:1115 src/boxes.c:1055
msgid "Username:"
msgstr "и╧е╬к╠жW║┘: "
# vfs/smbfs.c:116
#: gnome/gdialogs.c:1115 src/boxes.c:1055
msgid "Password: "
msgstr "▒K╜X: "
# vfs/smbfs.c:171
#: gnome/gdialogs.c:1122 src/boxes.c:1110
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s к║▒K╜X"
# gnome/gdnd.c:53
#: gnome/gdnd.c:53
msgid "_Move here"
msgstr "╖hиь│o╕╠ (_M)"
# gnome/gdnd.c:54
#: gnome/gdnd.c:54
msgid "_Copy here"
msgstr "╜╞╗sиь│o╕╠ (_C)"
# gnome/gdnd.c:55
#: gnome/gdnd.c:55
msgid "_Link here"
msgstr "│s╡▓иь│o╕╠ (_L)"
# gnome/gdnd.c:57
#: gnome/gdnd.c:57
msgid "Cancel drag"
msgstr "и·о°йьж▓░╩з@"
# gnome/gdnd.c:193
#. FIXME: this error message sucks
#: gnome/gdnd.c:193
#, c-format
msgid ""
"Could not stat %s\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk stat %s\n"
"%s"
# gtkedit/editcmd.c:1434
#: gnome/gfind.c:115
msgid "Case sensitive"
msgstr "дjдp╝g▒╙╖P"
# src/find.c:170
#: gnome/gfind.c:121 src/find.c:148
msgid "Start at:"
msgstr "╢}йlйєбG"
# src/find.c:170
#: gnome/gfind.c:121 src/find.c:148
msgid "Filename:"
msgstr "└╔жWбG"
# src/find.c:170
#: gnome/gfind.c:121 src/find.c:148
msgid "Content: "
msgstr "д║оeбG"
# src/find.c:223
#. Create dialog
#: gnome/gfind.c:131 src/find.c:203
msgid "Find File"
msgstr "┤Mзф└╔о╫"
# src/find.c:452
#: gnome/gfind.c:335 src/find.c:398
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "жb %s ╕╠╖j┤Mжrжъ"
# src/find.c:490
#: gnome/gfind.c:372 src/find.c:435
msgid " Find/read "
msgstr " ┤Mзф/┼ки· "
# src/find.c:490
#: gnome/gfind.c:372 src/find.c:435
msgid " Problem reading from child "
msgstr " ▒qдl╡{з╟┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═░▌├D "
# src/find.c:537
#: gnome/gfind.c:409 src/find.c:476
msgid "Finished"
msgstr "з╣жи"
# src/find.c:561
# src/view.c:1528
#: gnome/gfind.c:430 src/find.c:500 src/view.c:1528
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "╖j┤M %s"
# src/find.c:717
# src/find.c:757
#: gnome/gfind.c:552 gnome/gfind.c:589
msgid "Suspend"
msgstr "╝╚░▒"
# src/find.c:717
#: gnome/gfind.c:552
msgid "Restart"
msgstr "нл╖s╢}йl"
# src/boxes.c:834
# src/find.c:719
# src/find.c:960
#: gnome/gfind.c:554 src/boxes.c:922 src/find.c:674
msgid "Stopped"
msgstr "░▒дюдF"
# src/find.c:719
# src/find.c:821
# src/find.c:960
# src/find.c:1056
#: gnome/gfind.c:554 gnome/gfind.c:654 src/find.c:674 src/find.c:770
msgid "Searching"
msgstr "╖j┤Mдд"
# src/find.c:750
# src/find.c:1031
#: gnome/gfind.c:583 src/find.c:745
msgid "Find file"
msgstr "┤Mзф└╔о╫"
# src/find.c:755
#. The buttons
#: gnome/gfind.c:587
msgid "Change to this directory"
msgstr "иьж╣д@е╪┐¤"
# src/find.c:756
#: gnome/gfind.c:588
msgid "Search again"
msgstr "жAж╕╖j┤M"
# src/find.c:761
#: gnome/gfind.c:594
msgid "View this file"
msgstr " └╦╡°└╔о╫ "
# src/find.c:762
#: gnome/gfind.c:595
msgid "Edit this file"
msgstr "╜s┐шж╣д@└╔о╫"
# src/find.c:763
#: gnome/gfind.c:596
msgid "Send the results to a Panel"
msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW"
# gnome/gicon.c:282
#: gnome/gicon.c:282
msgid "Default set of icons not found, check your installation"
msgstr "зфдгиь╣w│]к║╣╧е▄бA└╦мd▒zк║жw╕╦мOз_з╣е■"
# gnome/glayout.c:41
#: gnome/glayout.c:40
msgid "_Icon View"
msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)"
# gnome/glayout.c:42
# gnome/glayout.c:58
#: gnome/glayout.c:41 gnome/glayout.c:57
msgid "Switch view to an icon display"
msgstr "┬р┤лжи╣╧е▄┼уе▄"
# gnome/glayout.c:44
#: gnome/glayout.c:43
msgid "_Brief View"
msgstr "┬▓нn (_B)"
# gnome/glayout.c:45
# gnome/glayout.c:61
#: gnome/glayout.c:44 gnome/glayout.c:60
msgid "Switch view to show just file name and type"
msgstr "┬р┤лжи┼уе▄└╔жW╗P└╔о╫├■лм"
# gnome/glayout.c:47
#: gnome/glayout.c:46
msgid "_Detailed View"
msgstr "╕╘▓╙ (_D)"
# gnome/glayout.c:48
# gnome/glayout.c:64
#: gnome/glayout.c:47 gnome/glayout.c:63
msgid "Switch view to show detailed file statistics"
msgstr "┬р┤лжи┼уе▄╕╘▓╙к║└╔о╫й╩╜ш"
# gnome/glayout.c:50
#: gnome/glayout.c:49
msgid "_Custom View"
msgstr "ж█йw┼уе▄ (_C)"
# gnome/glayout.c:51
# gnome/glayout.c:67
#: gnome/glayout.c:50 gnome/glayout.c:66
msgid "Switch view to show user-defined statistics"
msgstr "┬р┤лжиж█йwк║┼уе▄╝╥жббC"
# gnome/glayout.c:57
#: gnome/glayout.c:56
msgid "Icons"
msgstr "╣╧е▄"
# gnome/glayout.c:60
#: gnome/glayout.c:59
msgid "Brief"
msgstr "┬▓нn"
# gnome/glayout.c:63
#: gnome/glayout.c:62
msgid "Detailed"
msgstr "╕╘▓╙"
# gnome/glayout.c:66
#: gnome/glayout.c:65
msgid "Custom"
msgstr "ж█йw"
# gnome/glayout.c:301
#: gnome/glayout.c:294
msgid "Enter command to run"
msgstr "┐щдJнn░їжцк║л№еO"
# gnome/glayout.c:319
#: gnome/glayout.c:312
msgid ""
"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n"
"also terminate the GNOME desktop handler.\n"
"\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
"к`╖N!! нY▒z┐я╛▄╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n"
"орн▒║▐▓zк║е\прд]жPо╔╖|╡▓зЇбC\n"
"\n"
"▒z╜Tйw▒zнn╡▓зЇ╢▄бH"
# gnome/glayout.c:331
#: gnome/glayout.c:325
msgid ""
"The file manager and the desktop handler are now terminating\n"
"\n"
"If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n"
"you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n"
"\n"
"Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it."
msgstr ""
"╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒║▐▓zе\пр\n"
"\n"
"нY▒z╖Qнnнл╖s▒╥░╩орн▒║▐▓zе\прй╬└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n"
"еiеH▒q GNOME Panel ╕╠н▒┐яи·░їжцбAй╬к╜▒╡йIеs UNIX ╡{жб `gmc'бC\n"
"\n"
"лЎдU \"╜Tйw\" еH╡▓зЇ╡{жббAй╬лЎ \"и·о°\" ─~─Єи╧е╬бC"
# gnome/glayout.c:371
#: gnome/glayout.c:366
msgid "_File..."
msgstr "└╔о╫... (_F)"
# gnome/glayout.c:372
#: gnome/glayout.c:367
msgid "Creates a new file in this directory"
msgstr "жbж╣е╪┐¤ддл╪е▀╖s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:393
# gnome/gscreen.c:2118
#. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd },
#: gnome/glayout.c:388 gnome/gscreen.c:2115
msgid "_Copy..."
msgstr "╜╞╗s (_C)..."
# gnome/glayout.c:393
#: gnome/glayout.c:388
msgid "Copy files"
msgstr "╜╞╗s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:394
# gnome/gscreen.c:2119
#: gnome/glayout.c:389 gnome/gscreen.c:2116
msgid "_Delete..."
msgstr "зR░г (_D)..."
# gnome/glayout.c:394
#: gnome/glayout.c:389
msgid "Delete files"
msgstr "зR░г└╔о╫"
# gnome/glayout.c:395
# gnome/gscreen.c:2120
#: gnome/glayout.c:390 gnome/gscreen.c:2117
msgid "_Move..."
msgstr "╖h▓╛ (_M)..."
# gnome/glayout.c:395
#: gnome/glayout.c:390
msgid "Rename or move files"
msgstr "зєзяжW║┘й╬к╠╖h▓╛└╔о╫жь╕m"
# gnome/glayout.c:397
#: gnome/glayout.c:392
msgid "Show directory sizes"
msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp"
# gnome/glayout.c:397
#: gnome/glayout.c:392
msgid "Shows the disk space used by each directory"
msgstr "┼уе▄иCн╙е╪┐¤е╬еhк║╡w║╨к┼╢б"
# gnome/glayout.c:399
#: gnome/glayout.c:394
msgid "Close window"
msgstr "├Ў│м╡°╡б"
# gnome/glayout.c:399
#: gnome/glayout.c:394
msgid "Closes this window"
msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б"
# gnome/glayout.c:406
#: gnome/glayout.c:401
msgid "Select _All"
msgstr "е■┐я (_A)"
# gnome/glayout.c:406
#: gnome/glayout.c:401
msgid "Select all files in the current Panel"
msgstr "┐яи·│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫"
# gnome/glayout.c:408
#: gnome/glayout.c:403
msgid "_Select Files..."
msgstr "┐яи·└╔о╫ (_S)..."
# gnome/glayout.c:408
#: gnome/glayout.c:403
msgid "Select a group of files"
msgstr "┐яи·д@╕s└╔о╫"
# gnome/glayout.c:409
#: gnome/glayout.c:404
msgid "_Invert Selection"
msgstr "д╧жV┐яи· (_I)"
# gnome/glayout.c:409
#: gnome/glayout.c:404
msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "┐яи·е╝┐яи·дз└╔о╫"
# gnome/glayout.c:412
# gtkedit/editwidget.c:1143
# src/view.c:2085
#: gnome/glayout.c:407 gtkedit/editwidget.c:1145 src/view.c:2090
msgid "Search"
msgstr "╖j┤M"
# gnome/glayout.c:412
#: gnome/glayout.c:407
msgid "Search for a file in the current Panel"
msgstr "╖j┤M│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫"
# gnome/glayout.c:415
# gnome/gscreen.c:1428
# gnome/gscreen.c:1439
#: gnome/glayout.c:410 gnome/gscreen.c:1412 gnome/gscreen.c:1423
msgid "_Rescan Directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)"
# gnome/glayout.c:415
#: gnome/glayout.c:410
msgid "Rescan the directory contents"
msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe"
# gnome/glayout.c:425
#: gnome/glayout.c:420
msgid "_Sort By..."
msgstr "еHж╣и╙▒╞з╟ (_S)..."
# src/boxes.c:282
#: gnome/glayout.c:420
msgid "Filename sort order"
msgstr "└╔о╫жW║┘▒╞з╟"
# gnome/glayout.c:426
#: gnome/glayout.c:421
msgid "_Filter View..."
msgstr "╣L┬o╛╣┼уе▄ (_F)"
# gnome/glayout.c:425
#: gnome/glayout.c:421
msgid "Filename filtering settings"
msgstr "└╔о╫жW║┘╣L┬o│]йw"
# gnome/glayout.c:433
#: gnome/glayout.c:428
msgid "_Find File..."
msgstr "┤Mзф└╔о╫ (_F)"
# gnome/glayout.c:433
#: gnome/glayout.c:428
msgid "Locate files on disk"
msgstr "жb║╧║╨╕╠н▒зфеX└╔о╫к║жь╕m"
# gnome/glayout.c:436
#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels },
#: gnome/glayout.c:431
msgid "_Edit mime types..."
msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм (_E)"
# gnome/glayout.c:436
#: gnome/glayout.c:431
msgid "Edits the MIME type bindings"
msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм│]йw"
# gnome/glayout.c:438
#: gnome/glayout.c:433
msgid "_Run Command..."
msgstr "░їжцл№еO (_R)..."
# gnome/glayout.c:438
#: gnome/glayout.c:433
msgid "Runs a command"
msgstr "░їжцд@лhл№еO"
# gnome/glayout.c:440
#: gnome/glayout.c:435
msgid "_Run Command in panel..."
msgstr "жbн▒кOдд░їжцл№еO (_R)..."
# gnome/glayout.c:440
#: gnome/glayout.c:435
msgid "Run a command and put the results in a panel"
msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW"
# gnome/glayout.c:450
#: gnome/glayout.c:445
msgid "_Background jobs..."
msgstr "нI┤║дuз@ (_B)..."
# gnome/glayout.c:450
#: gnome/glayout.c:445
msgid "List of background operations"
msgstr "жCеXжbнI┤║░їжцк║дuз@"
# gnome/glayout.c:453
#: gnome/glayout.c:448
msgid "Exit"
msgstr "┬ў╢}"
# gnome/glayout.c:453
#: gnome/glayout.c:448
msgid "Terminates the file manager and the desktop"
msgstr "╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒╡{жб"
# gnome/glayout.c:477
# gnome/glayout.c:488
#: gnome/glayout.c:472 gnome/glayout.c:483
msgid "_Settings"
msgstr "│]йw (_S)"
# gnome/glayout.c:478
# gnome/glayout.c:489
#: gnome/glayout.c:473 gnome/glayout.c:484
msgid "_Layout"
msgstr "оцжб (_L)"
# gnome/glayout.c:479
# gnome/glayout.c:490
#: gnome/glayout.c:474 gnome/glayout.c:485
msgid "_Commands"
msgstr "л№еO (_C)"
# gnome/glayout.c:480
#: gnome/glayout.c:475
msgid "_Desktop"
msgstr "орн▒ (_D)"
# gnome/glayout.c:481
# gnome/glayout.c:491
# gnome/gmc-window.c:121
#: gnome/glayout.c:476 gnome/glayout.c:486
msgid "_Help"
msgstr "╗бй· (_H)"
# gnome/glayout.c:399
#: gnome/gmain.c:551
msgid "Don't show this window again"
msgstr "дгжA┼уе▄ж╣╡°╡б"
# gnome/gmain.c:563
#: gnome/gmain.c:553
msgid ""
"You are running the GNOME File Manager as root.\n"
"\n"
"As root, you can damage your system, and the File Manager will not stop "
"you.\n"
"Your manual explains how to add a non-privileged user account to the "
"system.\n"
msgstr ""
"зAе┐еH root к║инд└░їжц GNOME └╔о╫║▐▓zн√бC\n"
"\n"
"з@м░ rootбAзAж│┼vп}├aиt▓╬бAж╙└╔о╫║▐▓zн√и├дг╖|к¤дюзAбC\n"
"и╧е╬к╠дтеUж│╗бй·жpжє╖s╝Wд@н╙иSж│║▐▓z┼vннк║дсдfбC\n"
# gnome/gmc-client.c:26
#: gnome/gmc-client.c:26
msgid "Could not contact the file manager\n"
msgstr "╡Lкk│s▒╡└╔о╫║▐▓zн√\n"
# gnome/gmc-client.c:45
#: gnome/gmc-client.c:45
msgid "Could not get the desktop\n"
msgstr "╡Lкkи·▒oорн▒\n"
# gnome/gmc-client.c:142
#: gnome/gmc-client.c:142
#, c-format
msgid "Unknown arrange type `%s'\n"
msgstr "е╝к╛к║нл▒╞║╪├■ `%s'\n"
# gnome/gmc-client.c:206
#: gnome/gmc-client.c:206
msgid "Create window showing the specified directory"
msgstr "л╪е▀╡°╡беH┼уе▄пSйwе╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:206
# gnome/gmc-client.c:208
#: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208
msgid "DIRECTORY"
msgstr "е╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:208
#: gnome/gmc-client.c:208
msgid "Rescan the specified directory"
msgstr "нл┼ке╪┐¤"
# gnome/gmc-client.c:210
#: gnome/gmc-client.c:210
msgid "Rescan the desktop icons"
msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:212
#: gnome/gmc-client.c:212
msgid "Rescan the desktop device icons"
msgstr "нл┼корн▒│]│╞╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:214
#: gnome/gmc-client.c:214
msgid "Arrange the desktop icons"
msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄"
# gnome/gmc-client.c:215
#: gnome/gmc-client.c:215
msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime"
msgstr "жW║┘ | ║╪├■ | дjдp | жsи·о╔╢б | н╫зяо╔╢б | л╪е▀о╔╢б"
# gnome/gmc-client.c:217
#: gnome/gmc-client.c:217
msgid "Close windows whose directories cannot be reached"
msgstr "╖эе╪┐¤╡Lкkиь╣Fо╔├Ў│м╡°╡б"
# gnome/gmount.c:218
#: gnome/gmount.c:216
msgid "Could not open the /etc/fstab file"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥ /etc/fstab └╔"
# gnome/gmount.c:386
#: gnome/gmount.c:384
#, c-format
msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon."
msgstr "╡Lкk▒N %s ▓┼╕╣│s╡▓ж▄ %sбF▒Nдг╖|ж│ж╣д@орн▒╕╦╕m╣╧е▄бC"
# gnome/gmount.c:444
#: gnome/gmount.c:441
#, c-format
msgid "CD-ROM %d"
msgstr "е·║╨╛ў %d"
# gnome/gmount.c:456
#: gnome/gmount.c:453
#, c-format
msgid "Floppy %d"
msgstr "│n║╨╛ў %d"
# gnome/gmount.c:462
#: gnome/gmount.c:459
#, c-format
msgid "Disk %d"
msgstr "║╧║╨ %d"
# gnome/gmount.c:467
#: gnome/gmount.c:464
#, c-format
msgid "NFS dir %s"
msgstr "NFS е╪┐¤ %s"
# gnome/gmount.c:471
#: gnome/gmount.c:468
#, c-format
msgid "Device %d"
msgstr "╕╦╕m %d"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:171
#. we set the file part
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171
msgid "Full Name: "
msgstr "└╔о╫е■жWбG"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:179
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179
msgid "File Name"
msgstr "└╔жW"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:204
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:210
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:202
msgid "File Type: "
msgstr "└╔о╫├■лм: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:217
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:209
msgid "File Type: Symbolic Link"
msgstr "└╔о╫├■лмбG▓┼╕╣│s╡▓"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:222
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:214
msgid "Target Name: INVALID LINK"
msgstr " жW║┘: ╡Lо─к║│s╡▓"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:225
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217
msgid "Target Name: "
msgstr " жW║┘: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:230
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222
msgid "File Type: Directory"
msgstr "└╔о╫├■лм: е╪┐¤"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:232
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:224
msgid "File Type: Character Device"
msgstr "└╔о╫├■лм: жrд╕╕╦╕m"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:234
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:226
msgid "File Type: Block Device"
msgstr "└╔о╫├■лм: ░╧╢Ї╕╦╕m"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:236
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:228
msgid "File Type: Socket"
msgstr "└╔о╫├■лм: ┤боy (Socket)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:238
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230
msgid "File Type: FIFO"
msgstr "└╔о╫├■лм: FIFO"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:240
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:244
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:250
msgid "File Size: "
msgstr "└╔о╫дjдp: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:248
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:240
msgid " bytes"
msgstr " жьд╕▓╒"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:252
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:244
msgid " KBytes ("
msgstr " дdжьд╕▓╒ ("
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:253
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:259
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:245
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:251
msgid " bytes)"
msgstr " жьд╕▓╒)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:250
msgid " MBytes ("
msgstr " ж╩╕Uжьд╕▓╒ ("
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:266
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258
msgid "File Size: N/A"
msgstr "└╔о╫дjдp: ╡Lкk▒oк╛ "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:277
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:269
msgid "File Created on: "
msgstr "└╔о╫л╪е▀йє: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:281
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:290
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:299
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:273
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:282
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:291
msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:286
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:278
msgid "Last Modified on: "
msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:295
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:287
msgid "Last Accessed on: "
msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б: "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:313
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:305
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:320
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:312
msgid "Caption:"
msgstr "╝╨├D:"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:397
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:499
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:389
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:491
msgid "Drop Action"
msgstr "╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:398
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:390
msgid "Use default Drop Action options"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:413
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:501
# gnome/gpopup2.c:287
# src/screen.c:2395
# src/screen.c:2425
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:405
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:493 gnome/gpopup2.c:286
#: src/screen.c:2416
msgid "View"
msgstr "└╦╡°"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:414
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:406
msgid "Use default View options"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║┼уе▄┐я╢╡"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:449
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:441
msgid "Select an Icon"
msgstr "┐яи·д@н╙╣╧е▄"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:479
# gnome/gpopup2.c:278
#. we do open first
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:471 gnome/gpopup2.c:277
msgid "Open"
msgstr "╢}▒╥"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:489
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:481
msgid "Use default Open action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╢}▒╥░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:512
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:504
msgid "Use default Drop action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:514
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:506
msgid "Use default View action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║└╦╡°░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:523
# gnome/gpopup2.c:289
# src/screen.c:2396
# src/screen.c:2426
# src/view.c:2081
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:515 gnome/gpopup2.c:288
#: src/screen.c:2417 src/view.c:2086
msgid "Edit"
msgstr "╜s┐ш"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:533
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:525
msgid "Use default Edit action"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║╜s┐ш░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:587
# gnome/gprop.c:521
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:579
msgid "Icon"
msgstr "╣╧е▄"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:621
#. We must be a file or a link to a file.
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:613
msgid "File Actions"
msgstr "└╔о╫░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:626
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:618
msgid "Open action"
msgstr "╢}▒╥░╩з@"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:627
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:619
msgid "Needs terminal to run"
msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ўи╙░їжц"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:753
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:745
msgid "File Permissions"
msgstr "└╔о╫┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:764
# gnome/gprop.c:259
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:756
msgid "Current mode: "
msgstr "е╪лeк║╝╥жббG"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:780
# gnome/gprop.c:272
#. Headings
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:772
msgid "Read"
msgstr "┼ки·"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:781
# gnome/gprop.c:273
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:773
msgid "Write"
msgstr "╝gдJ"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:782
# gnome/gprop.c:274
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:774
msgid "Exec"
msgstr "░їжц"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:783
# gnome/gprop.c:275
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:775
msgid "Special"
msgstr "пSоэ"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:787
# gnome/gprop.c:279
#. Permissions
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:779
msgid "User"
msgstr "и╧е╬к╠"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:789
# gnome/gprop.c:281
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781
msgid "Other"
msgstr "ифеж"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:793
# gnome/gprop.c:285
#. Special
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:785
msgid "Set UID"
msgstr "│]йwUID"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:794
# gnome/gprop.c:286
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:786
msgid "Set GID"
msgstr "│]йwGID"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:795
# gnome/gprop.c:287
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:787
msgid "Sticky"
msgstr "│]йwSticky"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:917
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:909
#, c-format
msgid "<Unknown> (%d)"
msgstr "<е╝к╛> (%d)"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:931
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:923
msgid "File ownership"
msgstr "└╔о╫┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1089
msgid "URL"
msgstr "URL"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1092
msgid "Statistics"
msgstr "▓╬нp╕ъо╞"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1098
msgid "Options"
msgstr "┐я╢╡"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1101
msgid "Permissions"
msgstr "┼vнн"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1104
msgid " Properties"
msgstr "д║оe"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1156
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1167
msgid "You entered an invalid username"
msgstr "▒z┐щдJк║мOд@н╙╡Lо─к║и╧е╬к╠жW║┘"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1187
msgid "You entered an invalid group name"
msgstr "▒z┐щдJк║мOд@н╙╡Lо─к║╕s▓╒жW║┘"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1210
msgid "You must rename your file to something"
msgstr "▒zе▓╢╖зя┼▄└╔о╫жW║┘"
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1216
msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character"
msgstr "дгпр▒N└╔о╫зяжWжизtж│ '/' жrд╕"
# gnome/gnome-open-dialog.c:385
#: gnome/gnome-open-dialog.c:385
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\" with."
msgstr "┐яи·нn╢}▒╥\"%s\"к║└│е╬╡{жб."
# gnome/gnome-open-dialog.c:395
#: gnome/gnome-open-dialog.c:395
msgid "Select a file to run with"
msgstr "┐яи·нn░їжцк║└╔о╫"
# gnome/gnome-open-dialog.c:406
#. the file tree
#: gnome/gnome-open-dialog.c:406
msgid "Applications"
msgstr "└│е╬╡{жб"
# gnome/gnome-open-dialog.c:422
#: gnome/gnome-open-dialog.c:422
msgid "Program to run"
msgstr "нn░їжцк║╡{жб"
# gnome/gpopup2.c:280
#: gnome/gpopup2.c:279
msgid "Mount device"
msgstr "▒╛дW╕╦╕m"
# gnome/gpopup2.c:281
#: gnome/gpopup2.c:280
msgid "Unmount device"
msgstr "и°╕№╕╦╕m"
# gnome/gpopup2.c:282
#: gnome/gpopup2.c:281
msgid "Eject device"
msgstr "и·еX║╨д∙"
# gnome/gpopup2.c:283
#: gnome/gpopup2.c:282
msgid "Empty Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э"
# gnome/gpopup2.c:286
#: gnome/gpopup2.c:285
msgid "Open with..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
# gnome/gpopup2.c:288
#: gnome/gpopup2.c:287
msgid "View Unfiltered"
msgstr "└╦╡°е╝╣L┬oеXи╙к║"
# gnome/gpopup2.c:291
#: gnome/gpopup2.c:290
msgid "Copy..."
msgstr "╜╞╗s..."
# gnome/gpopup2.c:292
#: gnome/gpopup2.c:291
msgid "Move to Trash"
msgstr "▓╛иьйUзг▒э"
# gnome/gpopup2.c:293
# gtkedit/editwidget.c:1144
# src/screen.c:2400
# src/screen.c:2430
#: gnome/gpopup2.c:292 gtkedit/editwidget.c:1146 gtkedit/gtkedit.c:1263
#: src/screen.c:2421
msgid "Delete"
msgstr "зR░г..."
# gnome/gpopup2.c:294
#: gnome/gpopup2.c:293
msgid "Move..."
msgstr "╖h▓╛..."
# gnome/gpopup2.c:295
#: gnome/gpopup2.c:294
msgid "Hard Link..."
msgstr "│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:296
#: gnome/gpopup2.c:295
msgid "Symlink..."
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:297
#: gnome/gpopup2.c:296
msgid "Edit Symlink..."
msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓..."
# gnome/gpopup2.c:299
#: gnome/gpopup2.c:298
msgid "Properties..."
msgstr "д║оe"
# gnome/gprefs.c:92
#: gnome/gprefs.c:92
msgid "Show backup files"
msgstr "┼уе▄│╞еў└╔о╫"
# gnome/gprefs.c:96
#: gnome/gprefs.c:96
msgid "Show hidden files"
msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔"
# gnome/gprefs.c:100
#: gnome/gprefs.c:100
msgid "Mix files and directories"
msgstr "└╔о╫╗Pе╪┐¤▓VжX┼уе▄"
# gnome/gprefs.c:104
#: gnome/gprefs.c:104
msgid "Use shell patterns instead of regular expressions"
msgstr "еHиt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕еN┤└е┐│Wкэе▄жб"
# gnome/gprefs.c:108
#: gnome/gprefs.c:108
msgid "Determine file types from file content instead of extensions"
msgstr "е╤└╔о╫к║д║оeи╙иMйw└╔о╫├■лмж╙дги╧е╬й╡ж∙└╔жWиMйw"
# gnome/gprefs.c:117
#: gnome/gprefs.c:117
msgid "Confirm when deleting file"
msgstr "зR░г└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:121
#: gnome/gprefs.c:121
msgid "Confirm when overwriting files"
msgstr "╗\╝g└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:125
#: gnome/gprefs.c:125
msgid "Confirm when executing files"
msgstr "░їжц╡{жбдзлeе¤╕g╣L╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:129
#: gnome/gprefs.c:129
msgid "Show progress while operations are being performed"
msgstr "╢iжцдuз@жPо╔и├┼уе▄╢iл╫"
# gnome/gprefs.c:138
#: gnome/gprefs.c:139
msgid "VFS Timeout:"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG"
# gnome/gprefs.c:139
# gnome/gprefs.c:164
#: gnome/gprefs.c:140 gnome/gprefs.c:167
msgid "Seconds"
msgstr "мэ"
# gnome/gprefs.c:142
#: gnome/gprefs.c:143
msgid "Anonymous FTP password:"
msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG"
# gnome/gprefs.c:146
#: gnome/gprefs.c:147
msgid "Always use FTP proxy"
msgstr "└╔о╫╢╟┐що╔и╧е╬еN▓zж°кA╛╣"
# gnome/gprefs.c:155
#: gnome/gprefs.c:157
msgid "Fast directory reload"
msgstr "з╓│tнл┼ке╪┐¤"
# gnome/gprefs.c:159
#: gnome/gprefs.c:161
msgid "Compute totals before copying files"
msgstr "╜╞╗s└╔о╫дзлeе¤нp║т┴`╝╞"
# gnome/gprefs.c:163
#: gnome/gprefs.c:166
msgid "FTP directory cache timeout :"
msgstr "FTP е╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG"
# gnome/gprefs.c:167
#: gnome/gprefs.c:171
msgid "Allow customization of icons in icon view"
msgstr "д╣│\жb╣╧е▄┼уе▄о╔и╧е╬ж█йwк║╣╧е▄"
# gnome/gprefs.c:176
#: gnome/gprefs.c:180
msgid "File display"
msgstr "└╔о╫┼уе▄"
# gnome/gprefs.c:180
#: gnome/gprefs.c:184
msgid "Confirmation"
msgstr "╜T╗{"
# gnome/gprefs.c:184
#: gnome/gprefs.c:189
msgid "VFS"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# gnome/gprefs.c:188
#: gnome/gprefs.c:194
msgid "Caching"
msgstr "з╓и·"
# gnome/gprefs.c:480
#: gnome/gprefs.c:486
msgid "Preferences"
msgstr "│]йw"
# gnome/gscreen.c:1428
# gnome/gscreen.c:1439
#: gnome/gscreen.c:1412 gnome/gscreen.c:1423
msgid "Reloads the current directory"
msgstr "нл┼к│oн╙е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:1430
# gnome/gscreen.c:1441
#: gnome/gscreen.c:1414 gnome/gscreen.c:1425
msgid "New _Directory..."
msgstr "╖sе╪┐¤ (_D)..."
# gnome/gscreen.c:1430
# gnome/gscreen.c:1441
#: gnome/gscreen.c:1414 gnome/gscreen.c:1425
msgid "Creates a new directory here"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:1437
#: gnome/gscreen.c:1421
msgid "Empty _Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э(_T)"
# gnome/gscreen.c:1437
#: gnome/gscreen.c:1421
msgid "Empties the Trash"
msgstr "▓Mк┼йUзг▒э"
# gnome/gscreen.c:1653
#: gnome/gscreen.c:1654
#, c-format
msgid "Search: %s"
msgstr "┤MзфбG%s"
# gnome/gscreen.c:1663
# src/screen.c:663
#: gnome/gscreen.c:1664 src/screen.c:658
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s жьд╕▓╒бA%d н╙└╔о╫"
# gnome/gscreen.c:1663
# src/screen.c:663
#: gnome/gscreen.c:1664 src/screen.c:658
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s жьд╕▓╒бAж@ %d н╙└╔о╫"
# gnome/gscreen.c:1689
# src/screen.c:689
#: gnome/gscreen.c:1690 src/screen.c:684
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<│s╡▓┼ки·┐∙╗~>"
# gnome/gscreen.c:2118
#: gnome/gscreen.c:2115
msgid "Copy directory"
msgstr "╜╞╗sе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2119
#: gnome/gscreen.c:2116
msgid "Delete directory"
msgstr "зR░ге╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2120
#: gnome/gscreen.c:2117
msgid "Rename or move directory"
msgstr "зєзяжW║┘й╬╖h▓╛е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2278
#: gnome/gscreen.c:2310
msgid "Back"
msgstr "й╣лe"
# gnome/gscreen.c:2278
#: gnome/gscreen.c:2310
msgid "Go to the previously visited directory"
msgstr "иьлeд@н╙иь╣Lк║е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2280
#: gnome/gscreen.c:2312
msgid "Up"
msgstr "й╣дW"
# gnome/gscreen.c:2280
#: gnome/gscreen.c:2312
msgid "Go up a level in the directory hierarchy"
msgstr "иье╪┐¤╡▓║cк║дWд@╝h"
# gnome/gscreen.c:2282
#: gnome/gscreen.c:2314
msgid "Forward"
msgstr "й╣лe"
# gnome/gscreen.c:2282
#: gnome/gscreen.c:2314
msgid "Go to the next directory"
msgstr "иьдUд@н╙е╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2285
# src/tree.c:1010
#: gnome/gscreen.c:2317 src/tree.c:1019
msgid "Rescan"
msgstr "нл╖s┼ки·"
# gnome/gscreen.c:2285
#: gnome/gscreen.c:2317
msgid "Rescan the current directory"
msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe"
# gnome/gscreen.c:2288
#: gnome/gscreen.c:2320
msgid "Home"
msgstr "оaе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2288
#: gnome/gscreen.c:2320
msgid "Go to your home directory"
msgstr "иьи╧е╬к╠к║оaе╪┐¤"
# gnome/gscreen.c:2428
#: gnome/gscreen.c:2463
msgid "Location:"
msgstr "жь╕mбG"
# gnome/gtools.c:105
# gtkedit/editcmd.c:393
# gtkedit/editcmd.c:1242
# gtkedit/editcmd.c:1327
# gtkedit/editcmd.c:3022
# gtkedit/editoptions.c:69
# src/boxes.c:138
# src/boxes.c:278
# src/boxes.c:378
# src/boxes.c:466
# src/boxes.c:646
# src/boxes.c:728
# src/boxes.c:783
# src/boxes.c:898
# src/filegui.c:839
# src/find.c:171
# src/layout.c:375
# src/option.c:143
# src/wtools.c:289
# src/wtools.c:563
# vfs/smbfs.c:117
#. 1
#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/edit.h:511 gtkedit/editcmd.c:415
#: gtkedit/editcmd.c:1292 gtkedit/editcmd.c:1377 gtkedit/editcmd.c:3104
#: gtkedit/editmenu.c:45 gtkedit/editoptions.c:69 src/boxes.c:145
#: src/boxes.c:279 src/boxes.c:379 src/boxes.c:470 src/boxes.c:617
#: src/boxes.c:753 src/boxes.c:986 src/boxes.c:1056 src/filegui.c:805
#: src/find.c:149 src/layout.c:369 src/option.c:135 src/wtools.c:284
#: src/wtools.c:546
msgid "&Ok"
msgstr "╜Tйw (&O)"
# gnome/gview.c:136
#: gnome/gview.c:136
#, c-format
msgid "Offset 0x%08lx"
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08lx"
# gnome/gview.c:138
# src/view.c:732
#: gnome/gview.c:138 src/view.c:734
#, c-format
msgid "Col %d"
msgstr "─ц %d"
# gnome/gview.c:142
# src/view.c:736
#: gnome/gview.c:142 src/view.c:738
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "%s жьд╕▓╒"
# gnome/gview.c:306
#: gnome/gview.c:308
msgid "_Goto line"
msgstr "╕їж▄мYжц (_G)"
# gnome/gview.c:307
#: gnome/gview.c:309
msgid "Jump to a specified line number"
msgstr "╕їиьи╧е╬к╠л№йwк║жц╕╣"
# gnome/gview.c:309
#: gnome/gview.c:311
msgid "_Monitor file"
msgstr "╞[╣ю└╔о╫ (_M)"
# gnome/gview.c:309
#: gnome/gview.c:311
msgid "Monitor file growing"
msgstr "╞[╣ю└╔о╫дjдpк║┼▄д╞"
# gnome/gview.c:316
#: gnome/gview.c:318
msgid "Regexp search"
msgstr "е┐│Wжб╖j┤M"
# gnome/gview.c:317
#: gnome/gview.c:319
msgid "Regular expression search"
msgstr "еHе┐│Wкэе▄жби╙╖j┤M"
# gnome/gview.c:326
#: gnome/gview.c:328
msgid "_Wrap"
msgstr "┤лжц (_W)"
# gnome/gview.c:327
#: gnome/gview.c:329
msgid "Wrap the text"
msgstr "дхжrж█░╩┤лжц"
# gnome/gview.c:330
#. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that
#: gnome/gview.c:332
msgid "_Parsed view"
msgstr "╕╤─╢╣Lк║└╦╡° (_P)"
# gnome/gview.c:333
#: gnome/gview.c:335
msgid "_Formatted"
msgstr "оцжбд╞ (_F)"
# gnome/gview.c:335
#: gnome/gview.c:337
msgid "_Hex"
msgstr "дQд╗╢iжь (_H)"
# gnome/gview.c:341
#: gnome/gview.c:343
msgid "_Search"
msgstr "╖j┤M (_S)"
# gnome/gwidget.c:95
#: gnome/gwidget.c:95
msgid "ok"
msgstr "╜Tйw"
# gnome/gwidget.c:97
#: gnome/gwidget.c:97
msgid "cancel"
msgstr "и·о°"
# gnome/gwidget.c:99
#: gnome/gwidget.c:99
msgid "help"
msgstr "╗бй·"
# gnome/gwidget.c:101
# src/file.c:2268
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2271
msgid "yes"
msgstr "мO"
# gnome/gwidget.c:103
# src/file.c:2266
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2269
msgid "no"
msgstr "з_"
# gnome/gwidget.c:105
#: gnome/gwidget.c:105
msgid "exit"
msgstr "┬ў╢}"
# gnome/gwidget.c:107
#: gnome/gwidget.c:107
msgid "abort"
msgstr "▓╫дю"
# gtkedit/edit.c:151
# gtkedit/edit.c:320
# gtkedit/edit.c:325
# gtkedit/edit.c:339
# gtkedit/edit.c:343
# gtkedit/edit.c:375
# gtkedit/edit.c:381
# gtkedit/edit.c:388
# gtkedit/edit.c:395
# gtkedit/edit.c:401
# gtkedit/editcmd.c:305
# gtkedit/editcmd.c:311
# gtkedit/editcmd.c:2038
# gtkedit/editwidget.c:1024
# src/dir.c:386
# src/tree.c:682
# src/tree.c:688
# src/wtools.c:222
#. The file-name is printed after the ':'
#: gtkedit/edit.c:156 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:330 gtkedit/edit.c:344
#: gtkedit/edit.c:348 gtkedit/edit.c:380 gtkedit/edit.c:386 gtkedit/edit.c:393
#: gtkedit/edit.c:400 gtkedit/edit.c:406 gtkedit/editcmd.c:327
#: gtkedit/editcmd.c:333 gtkedit/editcmd.c:2093 gtkedit/editwidget.c:1024
#: src/dir.c:427 src/wtools.c:216
msgid " Error "
msgstr "┐∙╗~"
# gtkedit/edit.c:151
# gtkedit/edit.c:343
# gtkedit/edit.c:375
# gtkedit/edit.c:381
#: gtkedit/edit.c:156 gtkedit/edit.c:348 gtkedit/edit.c:380 gtkedit/edit.c:386
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥└╔о╫е╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
# gtkedit/edit.c:320
#: gtkedit/edit.c:325
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " ▒q║▐╜u┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/edit.c:325
#: gtkedit/edit.c:330
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
# gtkedit/edit.c:339
#: gtkedit/edit.c:344
msgid " Error reading file: "
msgstr " ┼ки·└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/edit.c:388
#: gtkedit/edit.c:393
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr " ╡Lкk└Є▒o└╔о╫к║дjдp/┼vнн╕ъ░TбG "
# gtkedit/edit.c:395
#: gtkedit/edit.c:400
msgid " Not an ordinary file: "
msgstr " дгмO▒`│W└╔о╫бG "
# gtkedit/edit.c:401
#: gtkedit/edit.c:406
msgid " File is too large: "
msgstr " └╔о╫д╙дjдFбG "
# gtkedit/edit.c:402
#: gtkedit/edit.c:407
msgid ""
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
msgstr ""
" \n"
" ╝Wе[ edit.h ╕╠н▒йw╕qк║ MAXBUFбAи├нл╖s╜s─╢╜s┐ш╛╣бC "
# gtkedit/edit.c:2594
#: gtkedit/edit.c:2601
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│цеuжb mc ддк║ mcedit дджsжb."
# gtkedit/edit.c:2792
# gtkedit/editcmd.c:2940
#: gtkedit/edit.c:2804 gtkedit/editcmd.c:3022
msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "╣┴╕╒ stat └╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~:"
# gtkedit/gtkedit.c:67
#: gtkedit/edit.h:510 gtkedit/gtkedit.c:71
msgid "&Dismiss"
msgstr "├Ў│м"
# gtkedit/editcmd.c:305
#: gtkedit/editcmd.c:327
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " ╝gдJ║▐╜uо╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:311
#: gtkedit/editcmd.c:333
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙╝gдJо╔ев▒╤бG "
# gtkedit/editcmd.c:386
#: gtkedit/editcmd.c:408
msgid "Quick save "
msgstr "з╓│tжs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:387
#: gtkedit/editcmd.c:409
msgid "Safe save "
msgstr "жwе■жs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:388
#: gtkedit/editcmd.c:410
msgid "Do backups -->"
msgstr "╢iжц│╞еў -->"
# gtkedit/editcmd.c:391
# gtkedit/editcmd.c:1190
# gtkedit/editcmd.c:1240
# gtkedit/editcmd.c:1325
# gtkedit/editcmd.c:3020
# gtkedit/editoptions.c:66
# src/achown.c:71
# src/boxes.c:139
# src/boxes.c:279
# src/boxes.c:376
# src/boxes.c:464
# src/boxes.c:644
# src/boxes.c:727
# src/boxes.c:781
# src/chmod.c:114
# src/chown.c:79
# src/cmd.c:861
# src/filegui.c:822
# src/find.c:171
# src/hotlist.c:138
# src/hotlist.c:801
# src/hotlist.c:898
# src/layout.c:376
# src/learn.c:59
# src/option.c:144
# src/panelize.c:86
# src/view.c:406
# src/wtools.c:111
# src/wtools.c:386
# src/wtools.c:561
# vfs/smbfs.c:117
#. 0
#: gtkedit/editcmd.c:413 gtkedit/editcmd.c:1231 gtkedit/editcmd.c:1290
#: gtkedit/editcmd.c:1375 gtkedit/editcmd.c:3102 gtkedit/editoptions.c:66
#: src/achown.c:73 src/boxes.c:146 src/boxes.c:280 src/boxes.c:377
#: src/boxes.c:468 src/boxes.c:614 src/boxes.c:751 src/boxes.c:1056
#: src/chmod.c:109 src/chown.c:80 src/cmd.c:870 src/filegui.c:788
#: src/find.c:149 src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:504 src/hotlist.c:792
#: src/hotlist.c:889 src/layout.c:370 src/learn.c:59 src/option.c:136
#: src/panelize.c:83 src/view.c:410 src/wtools.c:107 src/wtools.c:374
#: src/wtools.c:544
msgid "&Cancel"
msgstr "и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:397
#: gtkedit/editcmd.c:419
msgid "Extension:"
msgstr "┬XеR:"
# gtkedit/editcmd.c:403
#: gtkedit/editcmd.c:425
msgid " Edit Save Mode "
msgstr " зя┼▄жs└╔╝╥жб "
# gtkedit/editcmd.c:527
#: gtkedit/editcmd.c:567
msgid " Save As "
msgstr " еtжs╖s└╔ "
# gtkedit/editcmd.c:541
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1138
# src/ext.c:315
# src/file.c:619
# src/help.c:318
# src/main.c:714
# src/screen.c:1448
# src/screen.c:2125
# src/screen.c:2175
# src/subshell.c:705
# src/subshell.c:731
# src/utilunix.c:382
# src/utilunix.c:386
# src/utilunix.c:406
# src/utilunix.c:457
# vfs/mcfs.c:172
#. Warning message with a query to continue or cancel the operation
#: gtkedit/editcmd.c:581 gtkedit/editcmd.c:905 gtkedit/editcmd.c:930
#: gtkedit/editcmd.c:1081 gtkedit/editcmd.c:1179 src/file.c:619 src/help.c:314
#: src/main.c:718 src/screen.c:1436 src/screen.c:2113 src/screen.c:2163
#: src/selcodepage.c:74 src/selcodepage.c:91 src/subshell.c:742
#: src/subshell.c:768 src/utilunix.c:370 src/utilunix.c:374 src/utilunix.c:394
#: src/utilunix.c:445 vfs/mcfs.c:167
msgid " Warning "
msgstr "─╡зi"
# gtkedit/editcmd.c:542
#: gtkedit/editcmd.c:582
msgid " A file already exists with this name. "
msgstr " жPжWк║└╔о╫дw╕gжsжbбC "
# gtkedit/editcmd.c:544
#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation
#: gtkedit/editcmd.c:584
msgid "Overwrite"
msgstr "╗\╝g"
# gtkedit/editcmd.c:544
# gtkedit/editcmd.c:611
# gtkedit/editcmd.c:838
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:584 gtkedit/editcmd.c:651 gtkedit/editcmd.c:879
#: gtkedit/editcmd.c:905 gtkedit/editcmd.c:930 gtkedit/editcmd.c:1081
#: gtkedit/editcmd.c:1733
msgid "Cancel"
msgstr "и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:563
#: gtkedit/editcmd.c:603
msgid " Save as "
msgstr " еtжs╖s└╔ "
# gtkedit/editcmd.c:563
# gtkedit/editcmd.c:2782
#: gtkedit/editcmd.c:603 gtkedit/editcmd.c:2865
msgid " Error trying to save file. "
msgstr " ╕╒╡█жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:681
# gtkedit/editcmd.c:689
# gtkedit/editcmd.c:714
#. This heads the delete macro error dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:721 gtkedit/editcmd.c:729 gtkedit/editcmd.c:754
msgid " Delete macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:683
#. 'Open' = load temp file
#: gtkedit/editcmd.c:723
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥╝╚жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:691
# gtkedit/editcmd.c:752
# gtkedit/editcmd.c:820
#. 'Open' = load temp file
#: gtkedit/editcmd.c:731 gtkedit/editcmd.c:792 gtkedit/editcmd.c:861
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥еи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:715
#: gtkedit/editcmd.c:755
msgid " Error trying to overwrite macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╗\╝gеи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:731
#. This heads the 'Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:771
msgid " Macro "
msgstr " еи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:733
#. Input line for a single key press follows the ':'
#: gtkedit/editcmd.c:773
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " ╜╨лЎдU▒╥░╩ж╣д@еи╢░к║╝Ў┴фбG "
# gtkedit/editcmd.c:752
#. This heads the 'Save Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:792
msgid " Save macro "
msgstr " └xжsеи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:762
# gtkedit/editcmd.c:769
#: gtkedit/editcmd.c:802 gtkedit/editcmd.c:810
msgid " Delete Macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:819
#. This heads the 'Load Macro' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:860
msgid " Load macro "
msgstr " ╕№дJеи╢░ "
# gtkedit/editcmd.c:833
# gtkedit/editcmd.c:835
#: gtkedit/editcmd.c:874 gtkedit/editcmd.c:876
msgid " Confirm save file? : "
msgstr " ╜Tйwнn└xжs└╔о╫бH: "
# gtkedit/editcmd.c:838
#. Buttons to 'Confirm save file' query
#: gtkedit/editcmd.c:879
msgid " Save file "
msgstr " └xжs└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:838
# gtkedit/editwidget.c:1138
# gtkedit/gtkedit.c:1249
# src/view.c:2077
#: gtkedit/editcmd.c:879 gtkedit/editwidget.c:1140 gtkedit/gtkedit.c:1256
#: src/view.c:2082
msgid "Save"
msgstr "жs└╔"
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
#: gtkedit/editcmd.c:905 gtkedit/editcmd.c:930
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
msgstr ""
" е╪лeк║дхеєд║оeдw╕g│Qзє░╩╣LбAж╙еBй|е╝жs└╔бC \n"
" й┐▓дз@╣Lк║зя┼▄и├─~─Єдuз@бC "
# gtkedit/editcmd.c:864
# gtkedit/editcmd.c:889
# gtkedit/editcmd.c:1040
#: gtkedit/editcmd.c:905 gtkedit/editcmd.c:930 gtkedit/editcmd.c:1081
msgid "Continue"
msgstr "─~─Є"
# gtkedit/editcmd.c:895
#: gtkedit/editcmd.c:936
msgid " Load "
msgstr " ╕№дJ "
# gtkedit/editcmd.c:1040
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1081 gtkedit/editcmd.c:1179
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " ░╧╢Їд╙дjдFбA▒zеiпр╡Lкk┤_нь│oн╙░╩з@бC "
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1179
msgid " Continue "
msgstr " ─~─Є "
# gtkedit/editcmd.c:1138
#: gtkedit/editcmd.c:1179
msgid " Cancel "
msgstr " и·о°"
# gtkedit/editcmd.c:1192
#: gtkedit/editcmd.c:1233
msgid "o&Ne"
msgstr "│цд@"
# gtkedit/editcmd.c:1194
# src/filegui.c:597
#: gtkedit/editcmd.c:1235 src/filegui.c:565
msgid "al&L"
msgstr "е■│б"
# gtkedit/editcmd.c:1196
# src/file.c:2190
# src/filegui.c:267
#: gtkedit/editcmd.c:1237 src/file.c:2193 src/filegui.c:260
msgid "&Skip"
msgstr "╕ї╣L"
# gtkedit/editcmd.c:1198
#: gtkedit/editcmd.c:1239
msgid "&Replace"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1204
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1246 gtkedit/editcmd.c:1250 gtkedit/editcmd.c:1733
msgid " Replace with: "
msgstr " еHж╣┤└┤лбGб@"
# gtkedit/editcmd.c:1208
#: gtkedit/editcmd.c:1258
msgid " Confirm replace "
msgstr " ╜Tйw┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1244
# gtkedit/editcmd.c:1329
#: gtkedit/editcmd.c:1294 gtkedit/editcmd.c:1379
msgid "scanf &Expression"
msgstr " Scanf кэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1246
#: gtkedit/editcmd.c:1296
msgid "replace &All"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1248
#: gtkedit/editcmd.c:1298
msgid "pr&Ompt on replace"
msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ "
# gtkedit/editcmd.c:1250
# gtkedit/editcmd.c:1331
#: gtkedit/editcmd.c:1300 gtkedit/editcmd.c:1381
msgid "&Backwards"
msgstr " жVлс "
# gtkedit/editcmd.c:1252
# gtkedit/editcmd.c:1333
#: gtkedit/editcmd.c:1302 gtkedit/editcmd.c:1383
msgid "&Regular expression"
msgstr " е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1254
# gtkedit/editcmd.c:1335
#: gtkedit/editcmd.c:1304 gtkedit/editcmd.c:1385
msgid "&Whole words only"
msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr "
# gtkedit/editcmd.c:1256
# gtkedit/editcmd.c:1337
#: gtkedit/editcmd.c:1306 gtkedit/editcmd.c:1387 src/find.c:142
msgid "case &Sensitive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
# gtkedit/editcmd.c:1260
#: gtkedit/editcmd.c:1310
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
msgstr " ┐щдJ░╤╝╞к║╢╢з╟, eg. 3,2,1,4 "
# gtkedit/editcmd.c:1264
#: gtkedit/editcmd.c:1314
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " ┐щдJнn┤└┤лк║жrжъ:"
# gtkedit/editcmd.c:1268
# gtkedit/editcmd.c:1341
# src/view.c:2000
#: gtkedit/editcmd.c:1318 gtkedit/editcmd.c:1391 src/view.c:1997
msgid " Enter search string:"
msgstr " ┐щдJнn╖j┤Mк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1287
# gtkedit/editcmd.c:1591
# gtkedit/editcmd.c:1678
# gtkedit/editcmd.c:2221
# gtkedit/editcmd.c:2252
# gtkedit/editcmd.c:2254
#. Heads the 'Replace' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1337 gtkedit/editcmd.c:1644 gtkedit/editcmd.c:1733
#: gtkedit/editcmd.c:2292 gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2325
msgid " Replace "
msgstr " ┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1355
# gtkedit/editcmd.c:1585
# gtkedit/editcmd.c:2320
# gtkedit/editcmd.c:2322
# gtkedit/editcmd.c:2350
# src/view.c:1528
# src/view.c:1627
# src/view.c:1750
# src/view.c:1968
# src/view.c:2000
#. Heads the 'Search' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1405 gtkedit/editcmd.c:1638 gtkedit/editcmd.c:2403
#: gtkedit/editcmd.c:2405 gtkedit/editcmd.c:2433 src/view.c:1528
#: src/view.c:1625 src/view.c:1727 src/view.c:1739 src/view.c:1955
#: src/view.c:1997
msgid " Search "
msgstr " ╖j┤M "
# gtkedit/editcmd.c:1409
#. An input line comes after the ':'
#: gtkedit/editcmd.c:1462
msgid " Enter search text : "
msgstr " ┐щдJ╖Qнn╖j┤Mк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1416
#: gtkedit/editcmd.c:1469
msgid " Enter replace text : "
msgstr " ┐щдJ╖Qнn┤└┤лк║жrжъбG "
# gtkedit/editcmd.c:1419
# gtkedit/editcmd.c:1420
#: gtkedit/editcmd.c:1472 gtkedit/editcmd.c:1473
#, c-format
msgid ""
"You can enter regexp substrings with %s\n"
"(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\""
msgstr ""
"▒zеiеHе╬ %s ┐щдJе┐│Wжбж╕жrжъ (дгмO sed жбк║ \\1, \\2 )бA╡Mлси╧е╬ \"┐щдJ...ж╕"
"з╟\""
# gtkedit/editcmd.c:1422
#: gtkedit/editcmd.c:1475
msgid " Enter argument (or substring) order : "
msgstr " ┐щдJ░╤╝╞ (ж╕жrжъ) к║╢╢з╟бG "
# gtkedit/editcmd.c:1426
# gtkedit/editcmd.c:1427
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1479 gtkedit/editcmd.c:1480
msgid ""
"Enter the order of replacement of your scanf\n"
"format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2"
msgstr ""
"╜╨┐щдJ▒z scanf оцжбл№йwдlй╬ regexp к║жrжъ\n"
"к║┤└┤л╢╢з╟, и╥жp 3,1,2"
# gtkedit/editcmd.c:1432
#. The following are check boxes
#: gtkedit/editcmd.c:1485
msgid " Whole words only "
msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr "
# gtkedit/editcmd.c:1434
#: gtkedit/editcmd.c:1487
msgid " Case sensitive "
msgstr " дjдp╝gдгжP "
# gtkedit/editcmd.c:1437
#: gtkedit/editcmd.c:1490
msgid " Regular expression "
msgstr " е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1438
# gtkedit/editcmd.c:1439
#: gtkedit/editcmd.c:1491 gtkedit/editcmd.c:1492
msgid ""
"See the regex man page for how\n"
"to compose a regular expression"
msgstr ""
"╜╨░╤ж╥ regex к║ man page\n"
"еH▒oк╛е┐│Wкэе▄жбк║╝gкk"
# gtkedit/editcmd.c:1447
#: gtkedit/editcmd.c:1500
msgid " Backwards "
msgstr " жVлс "
# gtkedit/editcmd.c:1449
# gtkedit/editcmd.c:1450
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1502 gtkedit/editcmd.c:1503
msgid "Warning: Searching backward can be slow"
msgstr "─╡зiбGжVлс╖j┤Mк║│tл╫еiпр╖|л▄║C"
# gtkedit/editcmd.c:1471
#: gtkedit/editcmd.c:1524
msgid " Prompt on replace "
msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ "
# gtkedit/editcmd.c:1473
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1526
msgid "Ask before making each replacement"
msgstr "жb░їжциCд@ж╕┤└┤лдзлe│ге¤╕▀░▌"
# gtkedit/editcmd.c:1475
#: gtkedit/editcmd.c:1528
msgid " Replace all "
msgstr " е■│б┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:1477
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1530
msgid "Replace repeatedly"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1481
#: gtkedit/editcmd.c:1534
msgid " Bookmarks "
msgstr " о╤┼╥"
# gtkedit/editcmd.c:1483
# gtkedit/editcmd.c:1484
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1536 gtkedit/editcmd.c:1537
msgid "Create bookmarks at all lines found"
msgstr "жAзфиьк║иCд@жцл╪е▀о╤┼╥"
# gtkedit/editcmd.c:1487
#: gtkedit/editcmd.c:1540
msgid " Scanf expression "
msgstr " Scanf кэе▄жб "
# gtkedit/editcmd.c:1489
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1542
msgid ""
"Allows entering of a C format string,\n"
"see the scanf man page"
msgstr ""
"д╣│\▒zи╧е╬д@▓╒ C ╗yиеоцжбк║жrжъбA\n"
"░╤ж╥ scanf к║ man page"
# gtkedit/editcmd.c:1514
#. Tool hint
#: gtkedit/editcmd.c:1567
msgid "Begin search, Enter"
msgstr "лЎ Enter ┴ф╢}йl╢iжц╖j┤M"
# gtkedit/editcmd.c:1515
#: gtkedit/editcmd.c:1568
msgid "Abort this dialog, Esc"
msgstr "лЎ Esc ┴фдд┬_ж╣╣я╕▄о╪"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1733 gtkedit/gtkedit.c:1258
msgid "Replace"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1733
msgid "Skip"
msgstr "╕ї╣L"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1733
msgid "Replace all"
msgstr "е■│б┤└┤л"
# gtkedit/editcmd.c:1678
#: gtkedit/editcmd.c:1733
msgid "Replace one"
msgstr " ┤└┤л "
# gtkedit/editcmd.c:2038
#: gtkedit/editcmd.c:2093
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
msgstr " дге┐╜Tк║е┐│W╣B║тжббAй╬мO scanf кэе▄жб╕╠ж│д╙жhк║┬р┤лбC "
# gtkedit/editcmd.c:2223
#. "Invalid regexp string or scanf string"
#: gtkedit/editcmd.c:2294
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " е╬и╙┤└┤лк║оцжбд╞жrжъж│┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:2251
#: gtkedit/editcmd.c:2322
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " ░їжцдF %ld ж╕┤└┤лбC "
# gtkedit/editcmd.c:2254
# gtkedit/editcmd.c:2322
# gtkedit/editcmd.c:2350
#: gtkedit/editcmd.c:2325 gtkedit/editcmd.c:2405 gtkedit/editcmd.c:2433
msgid " Search string not found. "
msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъбC "
# gtkedit/editcmd.c:2319
#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times
#: gtkedit/editcmd.c:2402
#, c-format
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d зфиьл╪е▀, %d о╤┼╥│Qе[дJ "
# gtkedit/editcmd.c:2375
# gtkedit/editcmd.c:2390
# gtkedit/editcmd.c:2393
#. Confirm 'Quit' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:2458 gtkedit/editcmd.c:2473 gtkedit/editcmd.c:2476
msgid " Quit "
msgstr " ╡▓зЇ "
# gtkedit/editcmd.c:2376
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2459 gtkedit/editcmd.c:2477
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Save with exit? "
msgstr ""
" е╪лeе┐жb╜s┐шк║дхеє┴┘иSжs└╔бA \n"
" жb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH "
# gtkedit/editcmd.c:2390
#: gtkedit/editcmd.c:2473
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " └╔о╫дw╕gж│зє░╩╣LбAжb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH "
# gtkedit/editcmd.c:2390
#: gtkedit/editcmd.c:2473
msgid "Cancel quit"
msgstr "и·о°╡▓зЇ"
# gtkedit/editcmd.c:2390
# src/cmd.c:249
# src/file.c:1878
# src/file.c:2249
# src/filegui.c:603
# src/hotlist.c:1022
# src/main.c:869
# src/screen.c:2162
# src/subshell.c:706
# src/subshell.c:732
# src/tree.c:745
# src/view.c:406
#: gtkedit/editcmd.c:2473 src/cmd.c:245 src/file.c:1881 src/file.c:2252
#: src/filegui.c:571 src/hotlist.c:1013 src/main.c:875 src/screen.c:2150
#: src/subshell.c:743 src/subshell.c:769 src/tree.c:754 src/view.c:410
msgid "&Yes"
msgstr "мO(&Y)"
# gtkedit/editcmd.c:2390
# src/cmd.c:249
# src/file.c:1878
# src/file.c:2249
# src/filegui.c:602
# src/hotlist.c:1022
# src/main.c:869
# src/screen.c:2162
# src/subshell.c:706
# src/subshell.c:732
# src/tree.c:745
# src/view.c:406
#: gtkedit/editcmd.c:2473 src/cmd.c:245 src/file.c:1881 src/file.c:2252
#: src/filegui.c:570 src/hotlist.c:1013 src/main.c:875 src/screen.c:2150
#: src/subshell.c:743 src/subshell.c:769 src/tree.c:754 src/view.c:410
msgid "&No"
msgstr "з_(&N)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2477
msgid " &Cancel quit "
msgstr " и·о°╡▓зЇ (&C)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2477
msgid " &Yes "
msgstr "мO(&Y)"
# gtkedit/editcmd.c:2394
#: gtkedit/editcmd.c:2477
msgid " &No "
msgstr "з_(&N)"
# gtkedit/editcmd.c:2626
# gtkedit/editcmd.c:2701
#: gtkedit/editcmd.c:2709 gtkedit/editcmd.c:2784
msgid " Copy to clipboard "
msgstr " ╜╞╗sиь░┼╢K├п "
# gtkedit/editcmd.c:2626
# gtkedit/editcmd.c:2648
# gtkedit/editcmd.c:2701
# gtkedit/editcmd.c:2714
#: gtkedit/editcmd.c:2709 gtkedit/editcmd.c:2731 gtkedit/editcmd.c:2784
#: gtkedit/editcmd.c:2797
msgid " Unable to save to file. "
msgstr " ╡Lкk└xжsж▄└╔о╫бC "
# gtkedit/editcmd.c:2648
# gtkedit/editcmd.c:2714
#: gtkedit/editcmd.c:2731 gtkedit/editcmd.c:2797
msgid " Cut to clipboard "
msgstr " ░┼дUиь░┼╢K├п "
# gtkedit/editcmd.c:2736
# gtkedit/editcmd.c:2740
# gtkedit/editcmd.c:2745
# gtkedit/editcmd.c:2748
# src/view.c:1915
#: gtkedit/editcmd.c:2819 gtkedit/editcmd.c:2823 gtkedit/editcmd.c:2828
#: gtkedit/editcmd.c:2831 src/view.c:1902
msgid " Goto line "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
# gtkedit/editcmd.c:2736
# gtkedit/editcmd.c:2740
# gtkedit/editcmd.c:2745
# gtkedit/editcmd.c:2748
#: gtkedit/editcmd.c:2819 gtkedit/editcmd.c:2823 gtkedit/editcmd.c:2828
#: gtkedit/editcmd.c:2831
msgid " Enter line: "
msgstr " ┐щдJжц╕╣бG "
# gtkedit/editcmd.c:2769
# gtkedit/editcmd.c:2782
#: gtkedit/editcmd.c:2852 gtkedit/editcmd.c:2865
msgid " Save Block "
msgstr " └xжs░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:2794
#: gtkedit/editcmd.c:2877
msgid " Insert File "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:2807
#: gtkedit/editcmd.c:2890
msgid " Insert file "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
# gtkedit/editcmd.c:2807
#: gtkedit/editcmd.c:2890
msgid " Error trying to insert file. "
msgstr " ╣┴╕╒┤бдJ└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~бC "
# gtkedit/editcmd.c:2826
#: gtkedit/editcmd.c:2909
msgid " Sort block "
msgstr " ▒╞з╟░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:2826
# gtkedit/editcmd.c:2910
#: gtkedit/editcmd.c:2909 gtkedit/editcmd.c:2993
msgid " You must first highlight a block of text. "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┐яи·д@н╙дхжr░╧╢ЇбC "
# gtkedit/editcmd.c:2833
#: gtkedit/editcmd.c:2916
msgid " Run Sort "
msgstr " ╢iжц▒╞з╟ "
# gtkedit/editcmd.c:2834
#: gtkedit/editcmd.c:2917
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " ┐щдJ sort к║┐я╢╡бAеHк┼е╒жrд╕д└╣j (░╤ж╥ sort к║ man page): "
# gtkedit/editcmd.c:2845
# gtkedit/editcmd.c:2850
#: gtkedit/editcmd.c:2928 gtkedit/editcmd.c:2933
msgid " Sort "
msgstr " ▒╞з╟ "
# gtkedit/editcmd.c:2846
#: gtkedit/editcmd.c:2929
msgid " Error trying to execute sort command "
msgstr " ╣┴╕╒░їжц sort л№еOо╔╡oе═┐∙╗~ "
# gtkedit/editcmd.c:2851
#: gtkedit/editcmd.c:2934
msgid " Sort returned non-zero: "
msgstr " sort ╢╟ж^лD╣sк║н╚бG "
# gtkedit/editcmd.c:2884
#: gtkedit/editcmd.c:2967
msgid "Error create script:"
msgstr "л╪е▀л№еO╜Zо╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/editcmd.c:2890
#: gtkedit/editcmd.c:2973
msgid "Error read script:"
msgstr "┼ки·л№еO╜Zо╔о╔╡oе═┐∙╗~: "
# gtkedit/editcmd.c:2897
#: gtkedit/editcmd.c:2980
msgid "Error close script:"
msgstr "├Ў│мл№еO╜Z┐∙╗~:"
# gtkedit/editcmd.c:2902
#: gtkedit/editcmd.c:2985
msgid "Script created:"
msgstr "л╪е▀к║л№еO╜Z:"
# gtkedit/editcmd.c:2909
#: gtkedit/editcmd.c:2992
msgid "Process block"
msgstr "│B▓z░╧╢Ї "
# gtkedit/editcmd.c:3015
#: gtkedit/editcmd.c:3097
msgid " Mail "
msgstr " ╢lеє "
# gtkedit/editcmd.c:3026
#: gtkedit/editcmd.c:3108
msgid " Copies to"
msgstr " ╜╞╗sиь "
# gtkedit/editcmd.c:3030
#: gtkedit/editcmd.c:3112
msgid " Subject"
msgstr " ╝╨├D "
# gtkedit/editcmd.c:3034
#: gtkedit/editcmd.c:3116
msgid " To"
msgstr " иь "
# gtkedit/editcmd.c:3036
#: gtkedit/editcmd.c:3118
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr " mail -s <╝╨├D> -c <░╞е╗> <е╪жa>"
# gtkedit/editmenu.c:62
#: gtkedit/editmenu.c:63
msgid " Word wrap "
msgstr " │цжr┤лжц "
# gtkedit/editmenu.c:64
#: gtkedit/editmenu.c:64
msgid " Enter line length, 0 for off: "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫ (жrд╕)бA0 еNкэ├Ў│мбG "
# gtkedit/editmenu.c:75
#: gtkedit/editmenu.c:75
msgid " About "
msgstr " ├Ўйє "
# gtkedit/editmenu.c:76
#: gtkedit/editmenu.c:76
msgid ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" Midnight Commanderк║дхжr╜s┐ш╡{жб.\n"
# gnome/gpopup2.c:286
#: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147
#, fuzzy
msgid "&Open file..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
# gtkedit/editmenu.c:129
#: gtkedit/editmenu.c:129
msgid "&New C-n"
msgstr "╢}╖s└╔о╫ C-n"
# gtkedit/editmenu.c:131
# gtkedit/editmenu.c:150
#: gtkedit/editmenu.c:131 gtkedit/editmenu.c:150
msgid "&Save F2"
msgstr "жs└╔ F2"
# gtkedit/editmenu.c:132
# gtkedit/editmenu.c:151
#: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151
msgid "save &As... F12"
msgstr "еtжs╖s└╔... F12"
# gtkedit/editmenu.c:134
# gtkedit/editmenu.c:153
#: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153
msgid "&Insert file... F15"
msgstr "┤бдJ└╔о╫... F15"
# gtkedit/editmenu.c:135
#: gtkedit/editmenu.c:135
msgid "copy to &File... C-f"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... C-f"
# gtkedit/editmenu.c:137
# gtkedit/editmenu.c:156
#: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156
msgid "&User menu... F11"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц(&U) F11"
# gtkedit/editmenu.c:140
# gtkedit/editmenu.c:159
#: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159
msgid "a&Bout... "
msgstr "├Ўйє... "
# gtkedit/editmenu.c:142
# gtkedit/editmenu.c:161
#: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161
msgid "&Quit F10"
msgstr "╡▓зЇ F10"
# gtkedit/editmenu.c:148
#: gtkedit/editmenu.c:148
msgid "&New C-x k"
msgstr "╖sк║ C-x k"
# gtkedit/editmenu.c:154
#: gtkedit/editmenu.c:154
msgid "copy to &File... "
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... "
# gtkedit/editmenu.c:166
# gtkedit/editmenu.c:183
#: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь F3"
# gtkedit/editmenu.c:167
# gtkedit/editmenu.c:184
#: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184
msgid "&Mark Columns S-F3"
msgstr "┐яи·─ц S-F3"
# gtkedit/editmenu.c:169
# gtkedit/editmenu.c:186
#: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
msgstr "д┴┤л╗\╝g/┤бдJ Ins"
# gtkedit/editmenu.c:171
# gtkedit/editmenu.c:188
#: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
# gtkedit/editmenu.c:172
# gtkedit/editmenu.c:189
#: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189
msgid "&Move F6"
msgstr "╖h▓╛ F6"
# gtkedit/editmenu.c:173
# gtkedit/editmenu.c:190
#: gtkedit/editmenu.c:173 gtkedit/editmenu.c:190
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
# gtkedit/editmenu.c:175
# gtkedit/editmenu.c:192
#: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192
msgid "&Undo C-u"
msgstr "┤_нь C-u"
# gtkedit/editmenu.c:177
# gtkedit/editmenu.c:194
#: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194
msgid "&Beginning C-PgUp"
msgstr "└╔о╫╢}└Y C-PgUp"
# gtkedit/editmenu.c:178
# gtkedit/editmenu.c:195
#: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195
msgid "&End C-PgDn"
msgstr "└╔о╫╡▓з└ C-PgDn"
# gtkedit/editmenu.c:200
# gtkedit/editmenu.c:207
#: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207
msgid "&Search... F7"
msgstr "╖j┤M F7"
# gtkedit/editmenu.c:201
# gtkedit/editmenu.c:208
#: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208
msgid "search &Again F17"
msgstr "жAж╕╖j┤M F17"
# gtkedit/editmenu.c:202
# gtkedit/editmenu.c:209
#: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209
msgid "&Replace... F4"
msgstr "┤└┤л F4"
# gtkedit/editmenu.c:214
# gtkedit/editmenu.c:237
#: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237
msgid "&Goto line... M-l"
msgstr "╕їж▄мYжц... M-l"
# gtkedit/editmenu.c:215
# gtkedit/editmenu.c:238
#: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238
msgid "goto matching &Bracket M-b"
msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣"
# gtkedit/editmenu.c:217
# gtkedit/editmenu.c:240
#: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240
msgid "insert &Literal... C-q"
msgstr "│vжr┤бдJ... C-q"
# gtkedit/editmenu.c:219
# gtkedit/editmenu.c:242
#: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242
msgid "&Refresh screen C-l"
msgstr "нл├╕┐├╣ї C-l"
# gtkedit/editmenu.c:221
# gtkedit/editmenu.c:244
#: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244
msgid "&Start record macro C-r"
msgstr "╢}йlеи╢░┐¤╗s C-r"
# gtkedit/editmenu.c:222
# gtkedit/editmenu.c:245
#: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245
msgid "&Finish record macro... C-r"
msgstr "з╣жиеи╢░┐¤╗s... C-r"
# gtkedit/editmenu.c:223
#: gtkedit/editmenu.c:223
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-a, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:224
# gtkedit/editmenu.c:247
#: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247
msgid "delete macr&O... "
msgstr "зR░геи╢░... "
# gtkedit/editmenu.c:226
# gtkedit/editmenu.c:249
#: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249
msgid "insert &Date/time "
msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б "
# gtkedit/editmenu.c:228
# gtkedit/editmenu.c:251
#: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251
msgid "format p&Aragraph M-p"
msgstr "▒Nмq╕иоцжбд╞ M-p"
# gtkedit/editmenu.c:229
#: gtkedit/editmenu.c:229
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd C-p"
# gtkedit/editmenu.c:230
# gtkedit/editmenu.c:253
#: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253
msgid "sor&T... M-t"
msgstr "▒╞з╟... M-t"
# gtkedit/editmenu.c:231
# gtkedit/editmenu.c:254
#: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254
msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "е~│боцжб╛╣(&X) F19"
# gtkedit/editmenu.c:232
#: gtkedit/editmenu.c:232
msgid "&Mail... "
msgstr "╢lеє "
# gtkedit/editmenu.c:246
#: gtkedit/editmenu.c:246
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-x e, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:252
#: gtkedit/editmenu.c:252
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd M-$"
# gtkedit/editmenu.c:261
# gtkedit/editmenu.c:270
#: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270
msgid "&General... "
msgstr "д@пы"
# gtkedit/editmenu.c:262
# gtkedit/editmenu.c:271
#: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271
msgid "&Save mode..."
msgstr "└xжs╝╥жб"
# gtkedit/editmenu.c:264
# gtkedit/editmenu.c:273
# src/main.c:1369
#: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1374
msgid "&Layout..."
msgstr "╝╦жб"
# gtkedit/editmenu.c:283
# gtkedit/editmenu.c:292
# gtkedit/editmenu.c:409
# src/chmod.c:164
# src/chown.c:130
#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t'
#: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409
#: src/chmod.c:153 src/chown.c:131
msgid " File "
msgstr " └╔о╫ "
# gtkedit/editmenu.c:284
# gtkedit/editmenu.c:293
# gtkedit/editmenu.c:425
#: gtkedit/editmenu.c:284 gtkedit/editmenu.c:293 gtkedit/editmenu.c:425
msgid " Edit "
msgstr " ╜s┐ш "
# gtkedit/editmenu.c:285
# gtkedit/editmenu.c:294
#: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294
msgid " Sear/Repl "
msgstr " ╖j┤M/┤└┤л "
# gtkedit/editmenu.c:286
# gtkedit/editmenu.c:295
# gtkedit/editmenu.c:465
#: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465
msgid " Command "
msgstr " л№еO "
# gtkedit/editmenu.c:287
# gtkedit/editmenu.c:296
#: gtkedit/editmenu.c:287 gtkedit/editmenu.c:296
msgid " Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
# gtkedit/editmenu.c:410
#: gtkedit/editmenu.c:410
msgid "Open...\tC-o"
msgstr "╢}▒╥...\tC-o"
# gtkedit/editmenu.c:411
#: gtkedit/editmenu.c:411
msgid "New\tC-n"
msgstr "╖s└╔\tC-n"
# gtkedit/editmenu.c:413
#: gtkedit/editmenu.c:413
msgid "Save\tF2"
msgstr "жs└╔\tF2"
# gtkedit/editmenu.c:414
#: gtkedit/editmenu.c:414
msgid "Save as...\tF12"
msgstr "еtжs╖s└╔...\tF12"
# gtkedit/editmenu.c:416
#: gtkedit/editmenu.c:416
msgid "Insert file...\tF15"
msgstr "┤бдJ└╔о╫...\tF15"
# gtkedit/editmenu.c:417
#: gtkedit/editmenu.c:417
msgid "Copy to file...\tC-f"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫...\tC-f"
# gtkedit/editmenu.c:420
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:420
msgid "Disk operations and file indexing/searching"
msgstr "║╧║╨▒▒ию╗P└╔о╫п┴д▐/╖j┤M"
# gtkedit/editmenu.c:426
#: gtkedit/editmenu.c:426
msgid "Toggle mark\tF3"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь\tF3"
# gtkedit/editmenu.c:427
#: gtkedit/editmenu.c:427
msgid "Toggle mark columns\tC-b"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄─цжь\tC-b"
# gtkedit/editmenu.c:429
#: gtkedit/editmenu.c:429
msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins"
msgstr "д┴┤ло╤┼╥\tC-M-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:430
#: gtkedit/editmenu.c:430
msgid "Previous book mark\tC-M-Up"
msgstr "лeд@н╙о╤┼╥\tC-M-Up"
# gtkedit/editmenu.c:431
#: gtkedit/editmenu.c:431
msgid "Next book mark\tC-M-Down"
msgstr "дUд@н╙о╤┼╥\tC-M-Down"
# gtkedit/editmenu.c:432
#: gtkedit/editmenu.c:432
msgid "Flush book marks"
msgstr "зє╖sо╤┼╥"
# gtkedit/editmenu.c:434
#: gtkedit/editmenu.c:434
msgid "Toggle insert/overwrite\tIns"
msgstr "д┴┤л┤бдJ/╗\╝g\tIns"
# gtkedit/editmenu.c:436
#: gtkedit/editmenu.c:436
msgid "Copy block to cursor\tF5"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5"
# gtkedit/editmenu.c:437
#: gtkedit/editmenu.c:437
msgid "Move block to cursor\tF6"
msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6"
# gtkedit/editmenu.c:438
#: gtkedit/editmenu.c:438
msgid "Delete block\tF8/C-Del"
msgstr "зR░г░╧╢Ї\tF8/C-Del"
# gtkedit/editmenu.c:440
#: gtkedit/editmenu.c:440
msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tC-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:441
#: gtkedit/editmenu.c:441
msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del"
msgstr "░┼дU░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tS-Del"
# gtkedit/editmenu.c:442
#: gtkedit/editmenu.c:442
msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins"
msgstr "▒q░┼╢K├п╢KдW░╧╢Ї\tS-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:443
#: gtkedit/editmenu.c:443
msgid "Selection history\tM-Ins"
msgstr "┐яи·╛·еvмЎ┐¤\tM-Ins"
# gtkedit/editmenu.c:445
#: gtkedit/editmenu.c:445
msgid "Undo\tC-BackSpace"
msgstr "┤_нь\tC-BackSpace"
# gtkedit/editmenu.c:448
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:448
msgid "Manipulating blocks of text"
msgstr "│B▓zдхжr░╧╢Ї"
# gtkedit/editmenu.c:453
#: gtkedit/editmenu.c:453
msgid " Srch/Replce "
msgstr " ╖j┤M/┤└┤л "
# gtkedit/editmenu.c:454
#: gtkedit/editmenu.c:454
msgid "Search...\tF7"
msgstr "╖j┤M...\tF7"
# gtkedit/editmenu.c:455
#: gtkedit/editmenu.c:455
msgid "Search again\tF17"
msgstr "жAж╕╖j┤M\tF17"
# gtkedit/editmenu.c:456
#: gtkedit/editmenu.c:456
msgid "Replace...\tF4"
msgstr "┤└┤л...\tF4"
# gtkedit/editmenu.c:457
#: gtkedit/editmenu.c:457
msgid "Replace again\tF14"
msgstr "жAж╕┤└┤л\tF14"
# gtkedit/editmenu.c:460
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:460
msgid "Search for and replace text"
msgstr "╖j┤Mй╬┤└┤лдхжrжrжъ"
# gtkedit/editmenu.c:466
#: gtkedit/editmenu.c:466
msgid "Goto line...\tM-l"
msgstr "╕їж▄мYжц...\tM-l"
# gtkedit/editmenu.c:467
#: gtkedit/editmenu.c:467
msgid "Goto matching bracket\tM-b"
msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣\tM-b"
# gtkedit/editmenu.c:469
#: gtkedit/editmenu.c:469
msgid "Start record macro\tC-r"
msgstr "еи╢░┐¤╗s╢}йl\tC-r"
# gtkedit/editmenu.c:470
#: gtkedit/editmenu.c:470
msgid "Finish record macro...\tC-r"
msgstr "еи╢░┐¤╗sз╣жи...\tC-r"
# gtkedit/editmenu.c:471
#: gtkedit/editmenu.c:471
msgid "Execute macro...\tC-a, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░...\tC-a, KEY"
# gtkedit/editmenu.c:472
#: gtkedit/editmenu.c:472
msgid "Delete macro...\t"
msgstr "зR░геи╢░...\t"
# gtkedit/editmenu.c:474
#: gtkedit/editmenu.c:474
msgid "Insert date/time\tC-d"
msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б\tC-d"
# gtkedit/editmenu.c:475
#: gtkedit/editmenu.c:475
msgid "Format paragraph\tM-p"
msgstr "оцжбд╞░╧╢Ї\tM-p"
# gtkedit/editmenu.c:477
#: gtkedit/editmenu.c:477
msgid "Refresh display\tC-l"
msgstr "нл├╕┐├╣ї\tC-l"
# gtkedit/editmenu.c:480
#. Tool hint
#: gtkedit/editmenu.c:480
msgid "Macros and internal commands"
msgstr "еи╢░╗Pд║│бл№еO"
# gtkedit/editoptions.c:36
#: gtkedit/editoptions.c:36
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
# gtkedit/editoptions.c:36
#: gtkedit/editoptions.c:36
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "None"
msgstr "╡L"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "░╩║Aд└мq"
# gtkedit/editoptions.c:39
#: gtkedit/editoptions.c:39
msgid "Type writer wrap"
msgstr "е┤жr┐щдJ┤лжц"
# gtkedit/editoptions.c:72
#. 2
#: gtkedit/editoptions.c:72
msgid "Word wrap line length : "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫бG "
# gtkedit/editoptions.c:78
#. 4
#: gtkedit/editoptions.c:78
msgid "Tab spacing : "
msgstr "Tab к┼оц : "
# gtkedit/editoptions.c:86
#: gtkedit/editoptions.c:86
msgid "synta&X highlighting"
msgstr "и╠╗yкkзя┼▄├Cжт"
# gtkedit/editoptions.c:92
#. 7
#: gtkedit/editoptions.c:92
msgid "confir&M before saving"
msgstr "жs└╔лeе¤╜T╗{"
# gtkedit/editoptions.c:95
#. 8
#: gtkedit/editoptions.c:95
msgid "fill tabs with &Spaces"
msgstr "еHк┼е╒╢ё║б▓╛жь┴ф (tab)"
# gtkedit/editoptions.c:98
#. 9
#: gtkedit/editoptions.c:98
msgid "&Return does autoindent"
msgstr "┤лжцо╔ж█░╩┴Y▒╞"
# gtkedit/editoptions.c:101
#. 10
#: gtkedit/editoptions.c:101
msgid "&Backspace through tabs"
msgstr "Backspace зR░г▓╛жь┴ф"
# gtkedit/editoptions.c:104
#. 11
#: gtkedit/editoptions.c:104
msgid "&Fake half tabs"
msgstr "еbн╙ TAB"
# gtkedit/editoptions.c:110
#. 13
#: gtkedit/editoptions.c:110
msgid "Wrap mode"
msgstr "┤лжц╝╥жб"
# gtkedit/editoptions.c:116
#. 15
#: gtkedit/editoptions.c:116
msgid "Key emulation"
msgstr "лЎ┴ф╝╥└└"
# gtkedit/editoptions.c:157
#: gtkedit/editoptions.c:157
msgid " Editor options "
msgstr " ╜s┐ш╛╣┐я╢╡ "
# gtkedit/editwidget.c:324
#. Not essential to translate
#: gtkedit/editwidget.c:324
msgid "Error initialising editor.\n"
msgstr "кьи╧д╞╜s┐ш╛╣о╔╡oе═┐∙╗~бC\n"
# gtkedit/editwidget.c:1137
# gtkedit/gtkedit.c:1248
# src/help.c:806
# src/main.c:1735
# src/screen.c:2393
# src/screen.c:2423
# src/tree.c:1008
# src/view.c:2070
#: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1255 src/help.c:811
#: src/main.c:1723 src/screen.c:2414 src/tree.c:1017 src/view.c:2075
msgid "Help"
msgstr "╗бй·"
# gtkedit/editwidget.c:1139
# gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1257
msgid "Mark"
msgstr "╝╨е▄"
# gtkedit/editwidget.c:1140
#: gtkedit/editwidget.c:1142
msgid "Replac"
msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/editwidget.c:1146
# src/main.c:1737
#: gtkedit/editwidget.c:1148 src/main.c:1725
msgid "PullDn"
msgstr "й╘дU"
# gtkedit/editwidget.c:1147
# gtkedit/gtkedit.c:1258
# src/help.c:818
# src/main.c:1738
# src/view.c:2072
# src/view.c:2094
#: gtkedit/editwidget.c:1149 gtkedit/gtkedit.c:1267 src/help.c:823
#: src/main.c:1726 src/view.c:2077 src/view.c:2099
msgid "Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
# gtkedit/gtkedit.c:68
#: gtkedit/gtkedit.c:72
msgid " Enter file name: "
msgstr " ┐щдJ└╔жWбG "
# gtkedit/gtkedit.c:113
#: gtkedit/gtkedit.c:117
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
msgstr "дхжrбGThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
# gtkedit/gtkedit.c:804
#: gtkedit/gtkedit.c:806
msgid ""
"gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n"
msgstr "gtkedit.c: HOME └Ї╣╥┼▄╝╞и├е╝│]йwбAж╙еBд]зфдгиь▒K╜X└╔к║╕ъо╞ - дд┬_\n"
# gtkedit/gtkedit.c:1248
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Interactive help browser"
msgstr "дм░╩жб╗бй·┬s─¤"
# gtkedit/gtkedit.c:1249
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
msgid "Save to current file name"
msgstr " ┐щдJ└╔о╫ "
# gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gtkedit/gtkedit.c:1257
msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
msgstr "д┴┤л╝╨░Oдхжrк║In/Off┴Ї┬├╝╨┼╥"
# gtkedit/gtkedit.c:1251
#: gtkedit/gtkedit.c:1258
msgid "Find and replace strings/regular expressions"
msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб "
# gtkedit/gtkedit.c:1252
#: gtkedit/gtkedit.c:1259
msgid "Copy highlighted block to cursor position"
msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5"
# gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gtkedit/gtkedit.c:1261
msgid "Move highlighted block to cursor position"
msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6"
# gtkedit/gtkedit.c:1255
#: gtkedit/gtkedit.c:1262
msgid "Find"
msgstr "зф┤M"
# gtkedit/gtkedit.c:1255
#: gtkedit/gtkedit.c:1262
msgid "Find strings/regular expressions"
msgstr "зф┤M жrжъ/е┐│Wкэе▄кk "
# gtkedit/gtkedit.c:1256
#: gtkedit/gtkedit.c:1263
msgid "Delete highlighted text"
msgstr "зR░г╝╨░Oдхжr"
# gtkedit/gtkedit.c:1257
# src/main.c:1736
# src/screen.c:2394
# src/screen.c:2424
#: gtkedit/gtkedit.c:1265 src/main.c:1724 src/screen.c:2415
msgid "Menu"
msgstr "┐я│ц"
# gtkedit/gtkedit.c:1257
#: gtkedit/gtkedit.c:1265
msgid "Pull down menu"
msgstr "дUй╘┐я│ц"
# gtkedit/gtkedit.c:1258
#: gtkedit/gtkedit.c:1267
msgid "Exit editor"
msgstr "┬ў╢}╜s┐ш╛╣"
# gtkedit/gtkedit.c:1292
#: gtkedit/gtkedit.c:1301
msgid "Clear the edit buffer"
msgstr "▓M░г╜s┐ш╜w╜─░╧"
# gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1306
msgid "Insert File"
msgstr "┤бдJ└╔о╫"
# gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1306
msgid "Insert text from a file"
msgstr "▒qмYн╙└╔о╫╕╠н▒┤бдJдхжr"
# gtkedit/gtkedit.c:1299
#: gtkedit/gtkedit.c:1308
msgid "Copy to file"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫"
# gtkedit/gtkedit.c:1299
#: gtkedit/gtkedit.c:1308
msgid "copy a block to a file"
msgstr "╜╞╗s░╧╢ЇиьмYн╙└╔о╫╕╠н▒"
# gtkedit/gtkedit.c:1339
#: gtkedit/gtkedit.c:1348
msgid "Search/Replace"
msgstr "╖j┤M/┤└┤л"
# gtkedit/syntax.c:1074
# gtkedit/syntax.c:1083
# gtkedit/syntax.c:1092
# gtkedit/syntax.c:1101
#: gtkedit/syntax.c:1081 gtkedit/syntax.c:1090 gtkedit/syntax.c:1099
#: gtkedit/syntax.c:1108
msgid " Spelling Message "
msgstr "лўжr└╦мd"
# gtkedit/syntax.c:1074
#: gtkedit/syntax.c:1081
msgid ""
" Fail trying to open ispell program. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╢}▒╥ispell╡{жбев▒╤.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1083
#: gtkedit/syntax.c:1090
msgid ""
" Fail trying to open ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ispell║▐╜u.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1092
#: gtkedit/syntax.c:1099
msgid ""
" Fail trying to read ispell pipes. \n"
" Check that it is in your path and works with the -a option. \n"
" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. "
msgstr ""
"╡Lкk┼ки·ispell║▐╜u.\n"
"╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n"
"й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр."
# gtkedit/syntax.c:1101
#: gtkedit/syntax.c:1108
msgid ""
" Error reading from ispell. \n"
" Ispell is being restarted. "
msgstr ""
"╡Lкk▒qispell┼ки·╕ъо╞.\n"
"ispellдwнл╖s▒╥░╩."
# gtkedit/syntax.c:1373
# gtkedit/syntax.c:1375
#: gtkedit/syntax.c:1389 gtkedit/syntax.c:1391
msgid " Load Syntax Rules "
msgstr " ╕№дJ╗yкk│Wлh└╔о╫ "
# gtkedit/syntax.c:1373
# gtkedit/syntax.c:1375
#: gtkedit/syntax.c:1389 gtkedit/syntax.c:1391
msgid ""
" Your syntax rule file is outdated \n"
" A new rule file is being installed. \n"
" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. "
msgstr ""
"▒zк║╗yкk│Wлh└╔о╫дwзє╖sз╣жи\n"
"╖sк║│Wлhдw╕gжw╕╦.\n"
"▒zк║┬┬└╔о╫│Qжsжи.OLD└╔."
# gtkedit/syntax.c:1518
# gtkedit/syntax.c:1525
#: gtkedit/syntax.c:1537 gtkedit/syntax.c:1544
msgid " Load syntax file "
msgstr " ╕№дJ╗yкk└╔о╫ "
# gtkedit/syntax.c:1518
#: gtkedit/syntax.c:1537
msgid " File access error "
msgstr " └╔о╫жsи·┐∙╗~ "
# gtkedit/syntax.c:1524
#: gtkedit/syntax.c:1543
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
msgstr " └╔о╫ %s к║▓─ %d жцж│╗yкk┐∙╗~ "
# src/achown.c:72
# src/chmod.c:115
# src/chown.c:80
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:110 src/chown.c:81
msgid "&Set"
msgstr "│]йw"
# src/achown.c:73
#: src/achown.c:75
msgid "S&kip"
msgstr "╕ї╣L"
# src/achown.c:74
# src/chmod.c:119
# src/chown.c:83
#: src/achown.c:76 src/chmod.c:114 src/chown.c:84
msgid "Set &all"
msgstr "│]йwе■│б"
# src/achown.c:362
# src/achown.c:369
#: src/achown.c:345 src/achown.c:352
msgid "owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# src/achown.c:364
# src/achown.c:371
#: src/achown.c:347 src/achown.c:354
msgid "group"
msgstr "╕s▓╒"
# src/achown.c:366
#: src/achown.c:349
msgid "other"
msgstr "ифеж"
# src/achown.c:374
#: src/achown.c:357
msgid "On"
msgstr "╢}"
# src/achown.c:376
#: src/achown.c:359
msgid "Flag"
msgstr "║X╝╨"
# src/achown.c:383
#: src/achown.c:366
#, c-format
msgid "%6d of %d"
msgstr "%6d дз %d"
# src/achown.c:391
#: src/achown.c:374
msgid " Chown advanced command "
msgstr " ╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/achown.c:629
# src/achown.c:645
# src/achown.c:708
# src/chmod.c:285
# src/chmod.c:370
#: src/achown.c:609 src/achown.c:625 src/achown.c:671 src/chmod.c:269
#: src/chmod.c:338
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chmod \"%s\" \n"
" %s "
# src/achown.c:634
# src/achown.c:649
# src/achown.c:712
# src/chown.c:223
# src/chown.c:345
#: src/achown.c:614 src/achown.c:629 src/achown.c:675 src/chown.c:224
#: src/chown.c:331
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chown \"%s\" \n"
" %s "
# src/background.c:181
#: src/background.c:184
msgid "Background process:"
msgstr "нI┤║╡{з╟бG"
# src/background.c:277
# src/file.c:2189
#: src/background.c:282 src/file.c:2192
msgid " Background process error "
msgstr " нI┤║╡{з╟┐∙╗~ "
# src/background.c:280
#: src/background.c:285
msgid " Child died unexpectedly "
msgstr " дl╡{з╟дг╣w┤┴к║╡▓зЇ "
# src/background.c:282
#: src/background.c:287
msgid " Unknown error in child "
msgstr " дl╡{з╟╡oе═е╝к╛к║┐∙╗~ "
# src/background.c:297
#: src/background.c:302
msgid " Background protocol error "
msgstr " нI┤║ protocol ┐∙╗~ "
# src/background.c:298
#: src/background.c:303
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" нI┤║╡{з╟нnиDк║░╤╝╞д╙жhбA╢WеX╡{жбпр░ў│B▓zк║ \n"
" ╝╞е╪дF! \n"
# src/boxes.c:63
#: src/boxes.c:72
msgid " Listing mode "
msgstr " жCкэ╝╥жб "
# src/boxes.c:68
#: src/boxes.c:77
msgid "&Full file list"
msgstr "з╣╛у└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:69
#: src/boxes.c:78
msgid "&Brief file list"
msgstr "┬▓нnк║└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:70
#: src/boxes.c:79
msgid "&Long file list"
msgstr "к°└╔о╫жCкэ"
# src/boxes.c:71
#: src/boxes.c:80
msgid "&User defined:"
msgstr "и╧е╬к╠ж█йwбG"
# src/boxes.c:72
#: src/boxes.c:81
msgid "&Icon view"
msgstr "╣╧е▄┼уе▄"
# src/boxes.c:137
#: src/boxes.c:144
msgid "user &Mini status"
msgstr "и╧е╬к╠░gзAкм║A"
# src/boxes.c:186
#: src/boxes.c:193
msgid "Listing mode"
msgstr "жCкэ╝╥жб"
# src/boxes.c:280
#: src/boxes.c:281
msgid "&Reverse"
msgstr "д╧жV"
# src/boxes.c:281
#: src/boxes.c:282
msgid "case sensi&tive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
# src/boxes.c:282
#: src/boxes.c:283
msgid "Sort order"
msgstr "▒╞з╟к║╢╢з╟"
# src/boxes.c:381
#: src/boxes.c:382
msgid " confirm &Exit "
msgstr " ╜Tйw┬ў╢} "
# src/boxes.c:383
#: src/boxes.c:384
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr " ╜Tйw░їжц "
# src/boxes.c:385
#: src/boxes.c:386
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr " ╜Tйw╗\╝g "
# src/boxes.c:387
#: src/boxes.c:388
msgid " confirm &Delete "
msgstr " ╜TйwзR░г "
# src/boxes.c:393
#: src/boxes.c:394
msgid " Confirmation "
msgstr " ╜T╗{ "
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:465
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щеX"
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:465
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
# src/boxes.c:461
#: src/boxes.c:465
msgid "7 bits"
msgstr "дCжьд╕"
# src/boxes.c:468
#: src/boxes.c:472 src/boxes.c:620
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щдJ"
# src/boxes.c:476
#: src/boxes.c:480 src/boxes.c:601
msgid " Display bits "
msgstr " ┼уе▄жьд╕╝╞ "
# gnome/gnome-file-property-dialog.c:789
# gnome/gprop.c:281
#: src/boxes.c:585 src/selcodepage.c:48
msgid "Other 8 bit"
msgstr "ифеждKжьд╕"
#: src/boxes.c:604
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "┐щдJ/┼уе▄ н╢╜XбG"
# src/cmd.c:515
#: src/boxes.c:623
msgid "&Select"
msgstr "┐яи·(&S)"
# src/boxes.c:651
#: src/boxes.c:758
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "е├╗╖и╧е╬└╔о╫╢╟┐щеN▓zж°кA╛╣"
# src/boxes.c:653
#: src/boxes.c:760
msgid "sec"
msgstr "мэ"
# src/boxes.c:657
#: src/boxes.c:764
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "└╔о╫╢╟┐ще╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG"
# src/boxes.c:661
#: src/boxes.c:768
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG"
# src/boxes.c:668
#: src/boxes.c:775
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr "├Ў│м╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG"
# src/boxes.c:674
#: src/boxes.c:781
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " ╡ъ└└└╔о╫иt▓╬│]йw "
# src/boxes.c:740
#: src/boxes.c:840
msgid "Quick cd"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤"
# src/boxes.c:745
#. want cd like completion
#: src/boxes.c:845
msgid "cd"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
# src/boxes.c:796
#: src/boxes.c:885
msgid "Symbolic link"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓"
# src/boxes.c:833
#: src/boxes.c:921
msgid "Running "
msgstr "е┐жb░їжц "
# src/boxes.c:895
#: src/boxes.c:983
msgid "&Stop"
msgstr "░▒дю"
# src/boxes.c:896
#: src/boxes.c:984
msgid "&Resume"
msgstr "─~─Є"
# src/boxes.c:897
#: src/boxes.c:985
msgid "&Kill"
msgstr "├Ў│м"
# src/boxes.c:936
#: src/boxes.c:1024
msgid "Background Jobs"
msgstr "нI┤║дuз@"
#: src/charsets.c:33 vfs/extfs.c:1337 vfs/sfs.c:301
#, c-format
msgid "Warning: file %s not found\n"
msgstr "─╡зiбGзфдгиь└╔о╫ %s\n"
# vfs/mcfs.c:235
#: src/charsets.c:174 src/charsets.c:187
#, c-format
msgid "Cannot translate from %s to %s"
msgstr "╡Lкkе╤ %s ┬р┤лиь %s"
# src/chmod.c:95
#: src/chmod.c:90
msgid "execute/search by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:96
#: src/chmod.c:91
msgid "write by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi╝gдJ"
# src/chmod.c:97
#: src/chmod.c:92
msgid "read by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi┼ки·"
# src/chmod.c:98
#: src/chmod.c:93
msgid "execute/search by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:99
#: src/chmod.c:94
msgid "write by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi╝gдJ"
# src/chmod.c:100
#: src/chmod.c:95
msgid "read by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi┼ки·"
# src/chmod.c:101
#: src/chmod.c:96
msgid "execute/search by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi░їжц/╖j┤M"
# src/chmod.c:102
#: src/chmod.c:97
msgid "write by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi╝gдJ"
# src/chmod.c:103
#: src/chmod.c:98
msgid "read by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi┼ки·"
# src/chmod.c:104
#: src/chmod.c:99
msgid "sticky bit"
msgstr "sticky жьд╕"
# src/chmod.c:105
#: src/chmod.c:100
msgid "set group ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sGID"
# src/chmod.c:106
#: src/chmod.c:101
msgid "set user ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sUID"
# src/chmod.c:116
#: src/chmod.c:111
msgid "C&lear marked"
msgstr "▓M░г╝╨е▄░╧"
# src/chmod.c:117
#: src/chmod.c:112
msgid "S&et marked"
msgstr "╝╨е▄░╧│]йw"
# src/chmod.c:118
#: src/chmod.c:113
msgid "&Marked all"
msgstr "╝╨е▄е■│б"
# src/chmod.c:152
#: src/chmod.c:141
msgid "Permissions (Octal)"
msgstr "┼vнн (дK╢iжь)"
# src/chmod.c:154
#: src/chmod.c:143
msgid "Owner name"
msgstr "╛╓ж│к╠жW║┘"
# src/chmod.c:156
#: src/chmod.c:145
msgid "Group name"
msgstr "╕s▓╒жW║┘"
# src/chmod.c:160
#: src/chmod.c:149
msgid " Chmod command "
msgstr " Chmod л№еO "
# src/chmod.c:162
# src/chown.c:120
#: src/chmod.c:151 src/chown.c:121
msgid " Permission "
msgstr " ┼vнн "
# src/chmod.c:169
#: src/chmod.c:158
msgid "Use SPACE to change"
msgstr "и╧е╬к┼е╒┴фи╙зя┼▄"
# src/chmod.c:171
#: src/chmod.c:160
msgid "an option, ARROW KEYS"
msgstr "д@н╙┐я╢╡бAдшжV┴ф"
# src/chmod.c:173
#: src/chmod.c:162
msgid "to move between options"
msgstr "жb┐я╢╡╢б▓╛░╩"
# src/chmod.c:175
#: src/chmod.c:164
msgid "and T or INS to mark"
msgstr "бAT й╬ INS ┴ф╝╨е▄"
# src/chmod.c:233
#: src/chmod.c:220
msgid "Chmod command"
msgstr "chmod л№еO"
# src/chown.c:81
#: src/chown.c:82
msgid "Set &users"
msgstr "│]йwи╧е╬к╠"
# src/chown.c:82
#: src/chown.c:83
msgid "Set &groups"
msgstr "│]йw╕s▓╒"
# src/chown.c:112
#: src/chown.c:113
msgid " Name "
msgstr " жW║┘ "
# src/chown.c:114
#: src/chown.c:115
msgid " Owner name "
msgstr " ╛╓ж│к╠жW║┘ "
# src/chown.c:116
# src/chown.c:128
#: src/chown.c:117 src/chown.c:129
msgid " Group name "
msgstr " ╕s▓╒жW║┘ "
# src/chown.c:118
#: src/chown.c:119
msgid " Size "
msgstr "дjдp "
# src/chown.c:124
#: src/chown.c:125
msgid " Chown command "
msgstr " chmod л№еO "
# src/chown.c:126
#: src/chown.c:127
msgid " User name "
msgstr " и╧е╬к╠жW║┘ "
# src/chown.c:192
#: src/chown.c:193
msgid "<Unknown user>"
msgstr "<дгй·к║и╧е╬к╠>"
# src/chown.c:193
#. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:194
msgid "<Unknown group>"
msgstr "<дгй·к║╕s▓╒>"
# src/cmd.c:198
#: src/cmd.c:194
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
msgstr " ╡Lкkзьи·д@еў %s к║╝╚жs└╔ "
# src/cmd.c:248
#: src/cmd.c:244
msgid " CD "
msgstr " зя┼▄е╪┐¤ "
# src/cmd.c:248
#: src/cmd.c:244
msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "ж│└╔о╫╢KдW╝╨┼╥дFбA┴┘мOнnзя┼▄е╪┐¤бH"
# src/cmd.c:254
# src/cmd.c:715
# src/cmd.c:734
#: src/cmd.c:250 src/cmd.c:724 src/cmd.c:743
msgid "Could not change directory"
msgstr "╡Lкkзя┼▄е╪┐¤"
# src/cmd.c:283
#: src/cmd.c:279
msgid " View file "
msgstr " └╦╡°└╔о╫ "
# src/cmd.c:283
#: src/cmd.c:279
msgid " Filename:"
msgstr " └╔жWбG"
# src/cmd.c:300
#: src/cmd.c:296
msgid " Filtered view "
msgstr " ┐я╛▄й╩к║┼уе▄ "
# src/cmd.c:300
#: src/cmd.c:296
msgid " Filter command and arguments:"
msgstr " ╣L┬o╛╣л№еO╗P░╤╝╞бG"
# src/cmd.c:388
#: src/cmd.c:388
msgid "Create a new Directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
# src/cmd.c:388
#: src/cmd.c:388
msgid " Enter directory name:"
msgstr " ┐щдJе╪┐¤жW║┘бG"
# src/cmd.c:449
#: src/cmd.c:452
msgid " Filter "
msgstr " ╣L┬o╛╣ "
# src/cmd.c:449
#: src/cmd.c:453
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " │]йw╣L┬o└╔жWк║кэе▄жб"
# src/cmd.c:515
#: src/cmd.c:523
msgid " Select "
msgstr " ┐яи· "
# src/cmd.c:567
#: src/cmd.c:577
msgid " Unselect "
msgstr " и·о°┐яи· "
# src/cmd.c:640
#: src/cmd.c:651
msgid "Extension file edit"
msgstr "┬XеR└╔о╫╜s┐ш"
# src/cmd.c:641
#: src/cmd.c:652
msgid " Which extension file you want to edit? "
msgstr " ▒z╖Qнn╜s┐шн■н╙┬XеR└╔о╫бH "
# src/cmd.c:642
#: src/cmd.c:653
msgid "&User"
msgstr "и╧е╬к╠"
# src/cmd.c:642
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:653 src/cmd.c:681
msgid "&System Wide"
msgstr "е■иt▓╬к║"
# src/cmd.c:667
#: src/cmd.c:678
msgid " Menu edit "
msgstr " ┐я│ц└╔╜s┐ш"
# src/cmd.c:668
#: src/cmd.c:679
msgid " Which menu file will you edit ? "
msgstr " ▒z╖╟│╞╜s┐шн■н╙┐я│ц└╔бH "
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:681
msgid "&Local"
msgstr "е╗жa"
# src/cmd.c:670
#: src/cmd.c:681
msgid "&Home"
msgstr "оaе╪┐¤"
# src/cmd.c:860
#: src/cmd.c:869
msgid " Compare directories "
msgstr " дё╕√е╪┐¤ "
# src/cmd.c:860
#: src/cmd.c:869
msgid " Select compare method: "
msgstr " ┐я╛▄дё╕√дшжббG "
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:870
msgid "&Quick"
msgstr "з╓│t"
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:870
msgid "&Size only"
msgstr "дjдp"
# src/cmd.c:861
#: src/cmd.c:870
msgid "&Thorough"
msgstr "╣¤й│к║"
# src/cmd.c:871
#: src/cmd.c:880
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
msgstr " и╧е╬ж╣д@л№еOо╔бAитн╙н▒кO│гнnжbжCкэ┼уе▄╝╥жб "
# src/cmd.c:885
#: src/cmd.c:894
msgid " The command history is empty "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤мOк┼к║ "
# src/cmd.c:891
#: src/cmd.c:900
msgid " Command history "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤ "
# src/cmd.c:933
#: src/cmd.c:940
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" и├лDжb xterm й╬ Linux еD▒▒еxдU░їжцбF \n"
" ╡Lкkд┴┤лн▒кOбC "
# src/cmd.c:972
#: src/cmd.c:975
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "┐щдJ `exit' ┤NеiеHж^иь Midnight Commander"
# src/cmd.c:1036
# src/cmd.c:1038
#: src/cmd.c:1023 src/cmd.c:1025
msgid " Link "
msgstr " │s╡▓ "
# src/cmd.c:1037
# src/cmd.c:1176
# src/file.c:1704
#: src/cmd.c:1024 src/cmd.c:1161 src/file.c:1707
msgid " to:"
msgstr " ж▄бG"
# src/cmd.c:1048
#: src/cmd.c:1035
#, c-format
msgid " link: %s "
msgstr " │s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1081
#: src/cmd.c:1062
#, c-format
msgid " symlink: %s "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1135
#: src/cmd.c:1117
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓ `%s' л№иьбG"
# src/cmd.c:1140
#: src/cmd.c:1122
msgid " Edit symlink "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ "
# src/cmd.c:1145
#: src/cmd.c:1127
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бA╡Lкk▓╛░г %sбG %s "
# src/cmd.c:1149
#: src/cmd.c:1131
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
#: src/cmd.c:1143
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s' дгмO▓┼╕╣│s╡▓"
# src/cmd.c:1176
#: src/cmd.c:1161
msgid " Link symbolically "
msgstr " ▓┼╕╣й╩к║│s╡▓ "
# src/cmd.c:1177
#: src/cmd.c:1162
msgid " Relative symlink "
msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓ "
# src/cmd.c:1188
#: src/cmd.c:1173
#, c-format
msgid " relative symlink: %s "
msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
# src/cmd.c:1263
#: src/cmd.c:1246
msgid "Using default locale"
msgstr "и╧е╬╣w│]к║е╗жaд╞"
# src/cmd.c:1265
#: src/cmd.c:1248
#, c-format
msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)"
msgstr "и╧е╬\"%s\"е╗жaд╞ (и╠╛┌└Ї╣╥┼▄╝╞ %s)"
# src/cmd.c:1351
#: src/cmd.c:1310
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " ┐щдJеD╛ўжW║┘ (лЎ F1 └Єи·╢iд@иBк║╕ъ░T)бG "
# src/cmd.c:1378
#: src/cmd.c:1337
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " ╡Lкk▒Nе╪┐¤зя┼▄ж▄ %s "
# src/cmd.c:1385
# src/widget.c:1162
#: src/cmd.c:1344 src/widget.c:1151
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " │s╡▓ж▄╗╖║▌еD╛ў "
# src/cmd.c:1391
# src/widget.c:1163
#: src/cmd.c:1350 src/widget.c:1152
msgid " FTP to machine "
msgstr " ╗╖║▌FTP└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
# src/cmd.c:1397
# src/widget.c:1164
#: src/cmd.c:1356 src/widget.c:1153
msgid " SMB link to machine "
msgstr " ╗╖║▌SMB└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
# src/cmd.c:1407
#: src/cmd.c:1366
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " л╩е]и╙╖╜╕Їе╤│]йw "
# src/cmd.c:1408
#: src/cmd.c:1367
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
msgstr " ┐щдJнnе╬и╙з@м░и╙╖╜╕Їе╤дд─~╛╣к║еD╛ўжW║┘бG "
# src/cmd.c:1416
#: src/cmd.c:1375
msgid " Host name "
msgstr "еD╛ўжW║┘"
# src/cmd.c:1416
#: src/cmd.c:1375
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " мd╕▀ IP жьз}о╔╡oе═┐∙╗~ "
# src/cmd.c:1427
#: src/cmd.c:1386
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
msgstr " жb ext2 └╔о╫иt▓╬дW┤_ньдwзR░гдз└╔о╫ "
# src/cmd.c:1428
#: src/cmd.c:1387
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" ┐щдJнn┤_ньдwзR░г└╔о╫к║╕╦╕mжW║┘бG\n"
" (дге]мA /dev/бAлЎ F1 еH└Єк╛╕╘▒б)"
# src/cmd.c:1478
#: src/cmd.c:1439
msgid " Setup saved to ~/"
msgstr " ▒N│]йw└xжsж▄ ~/"
# src/cmd.c:1483
#: src/cmd.c:1441
msgid " Setup "
msgstr " │]йw "
# src/command.c:170
#: src/command.c:171
#, c-format
msgid ""
" Cannot chdir to '%s' \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь '%s' \n"
" %s "
# src/command.c:198
#: src/command.c:199
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
msgstr " дгпржbлDе╗жa║▌к║└╔о╫иt▓╬дW░їжцл№еO "
# src/dialog.c:56
#: src/dialog.c:56
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"нл├╕е╬░я┼|дэжь!\n"
"\n"
"\n"
# src/dir.c:61
#: src/dir.c:61
msgid "&Unsorted"
msgstr "е╝▒╞з╟к║"
# src/dir.c:62
#: src/dir.c:62
msgid "&Name"
msgstr "жW║┘"
# src/dir.c:63
#: src/dir.c:63
msgid "&Extension"
msgstr "┬XеR"
# src/dir.c:64
#: src/dir.c:64
msgid "&Modify time"
msgstr "зє░╩о╔╢б"
# src/dir.c:65
#: src/dir.c:65
msgid "&Access time"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# src/dir.c:66
#: src/dir.c:66
msgid "&Change time"
msgstr "зя┼▄о╔╢б"
# src/dir.c:67
#: src/dir.c:67
msgid "&Size"
msgstr "дjдp"
# src/dir.c:68
#: src/dir.c:68
msgid "&Inode"
msgstr "╕`┬I"
# src/dir.c:71
#. New sort orders
#: src/dir.c:71
msgid "&Type"
msgstr "├■лм"
# src/dir.c:72
#: src/dir.c:72
msgid "&Links"
msgstr "│s╡▓"
# src/dir.c:73
#: src/dir.c:73
msgid "N&GID"
msgstr "NGID"
# src/dir.c:74
#: src/dir.c:74
msgid "N&UID"
msgstr "NUID"
# src/dir.c:75
#: src/dir.c:75
msgid "&Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
# src/dir.c:76
#: src/dir.c:76
msgid "&Group"
msgstr "╕s▓╒"
# src/dir.c:386
#: src/dir.c:427
#, c-format
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s"
# src/dir.c:657
#: src/dir.c:698
msgid "Unknown"
msgstr "дгй·к║"
# src/ext.c:150
# src/user.c:556
#: src/ext.c:151 src/user.c:558
#, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀л№еO╝╚жs└╔ \n"
" %s "
# src/ext.c:165
# src/user.c:578
#: src/ext.c:164 src/user.c:579
msgid " Parameter "
msgstr " ░╤╝╞ "
# src/ext.c:414
#: src/ext.c:416
msgid " file error"
msgstr " └╔о╫┐∙╗~"
# src/ext.c:415
#: src/ext.c:417
msgid "Format of the "
msgstr "оцжб░▌├DбG "
# src/ext.c:417
#: src/ext.c:419
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext жb 3.0 кйо╔ж│зєзябC\n"
"ж№еGмOжw╕╦ев▒╤дFбC\n"
"╜╨е╤│╠╖sк║ Midnight Commander\n"
"оMеєи·▒o│╠╖sкйе╗к║└╔о╫бC"
# src/ext.c:432
#: src/ext.c:433
msgid " file error "
msgstr " └╔о╫┐∙╗~ "
# src/ext.c:433
#: src/ext.c:434
msgid "Format of the ~/"
msgstr "оцжб░▌├DбG ~/"
# src/ext.c:433
#: src/ext.c:434
msgid ""
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
"copy it from "
msgstr ""
" └╔о╫дw╕g│Q▓─ 3.0 кй\n"
"зєзя╣LдFбA▒zнn╣└┤N▒q\n"
"│o╕╠╜╞╗sд@еў "
# src/ext.c:435
#: src/ext.c:436
msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.extбAз_лh┤NеH│oн╙└╔о╫\n"
"╖э╜dе╗нл╝gд@н╙бC\n"
# src/ext.c:437
#: src/ext.c:438
msgid "mc.ext will be used for this moment."
msgstr "mc.ext жb│oн╙о╔н╘е¤│Qо│и╙е╬дFбC"
# src/file.c:154
# src/tree.c:639
#: src/file.c:154 src/tree.c:640
msgid " Copy "
msgstr " ╜╞╗s "
# src/file.c:155
# src/tree.c:677
#: src/file.c:155 src/tree.c:681
msgid " Move "
msgstr " ╖h▓╛"
# src/file.c:156
# src/tree.c:745
#: src/file.c:156 src/tree.c:754
msgid " Delete "
msgstr " зR░г "
# src/file.c:244
#: src/file.c:244
msgid " Invalid target mask "
msgstr " ╡Lо─к║е╪╝╨╛B╕n "
# src/file.c:342
#: src/file.c:342
msgid " Could not make the hardlink "
msgstr " ╡Lкk╗s│yж╣д@╡w│s╡▓ "
# src/file.c:384
#: src/file.c:384
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:394
#: src/file.c:394
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
" дгпр╛ю╕єдгжPк║лDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬и╙л╪е▀├нйwк║│s╡▓бG\n"
"\n"
" ┐я╢╡бy├нйw▓┼╕╣│s╡▓бz▒Nдгпри╧е╬ "
# src/file.c:442
#: src/file.c:442
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨▓┼╕╣│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:509
#: src/file.c:509
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:518
#: src/file.c:518
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:531
#: src/file.c:531
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫бC "
# src/file.c:574
#: src/file.c:574
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀пSоэ└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:583
# src/file.c:812
#: src/file.c:583 src/file.c:812
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
# src/file.c:592
# src/file.c:831
#: src/file.c:592 src/file.c:831
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╝╥жб\n"
" %s "
# src/file.c:609
#: src/file.c:609
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:619
#: src/file.c:619
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
msgstr " нл╖sзьи·ев▒╤бA╖╟│╞╗\╝gньж│└╔о╫ "
# src/file.c:625
#: src/file.c:625
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:651
#: src/file.c:651
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:665
#: src/file.c:665
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat е╪╝╨└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:696
#: src/file.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:726
#: src/file.c:726
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╝gдJе╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:745
#: src/file.c:745
msgid "(stalled)"
msgstr "(╝╚░▒дF)"
# src/file.c:783
#: src/file.c:783
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ми╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:792
#: src/file.c:792
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ме╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:802
#: src/file.c:802
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "зьж^к║└╔о╫дгз╣е■бAнnлOпd╢▄бH"
# src/file.c:803
#: src/file.c:803
msgid "&Delete"
msgstr "зR░г"
# src/file.c:803
# src/hotlist.c:1430
#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1421
msgid "&Keep"
msgstr "лOпd"
# src/file.c:876
#: src/file.c:876
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:899
#: src/file.c:899
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡╣йwк║и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" и├дгмOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
# src/file.c:907
#. we found a cyclic symbolic link
#: src/file.c:907
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
" ╡Lкk╜╞╗s┤`└Їк║▓┼╕╣│s╡▓ \n"
" `%s' "
# src/file.c:964
#: src/file.c:964
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:987
#: src/file.c:987
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
# src/file.c:1100
#. Source doesn't exist
#: src/file.c:1100
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat └╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1122
#: src/file.c:1122
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
# src/file.c:1129
#: src/file.c:1129
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ `%s' "
# src/file.c:1172
#: src/file.c:1172
#, c-format
msgid ""
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▒N└╔о╫ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1192
#: src/file.c:1192
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1246
#: src/file.c:1246
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
# src/file.c:1265
#: src/file.c:1265
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" %s "
# src/file.c:1267
#: src/file.c:1267
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝g└╔о╫ \"%s\" %s "
# src/file.c:1294
#: src/file.c:1294
#, c-format
msgid ""
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзте╪┐¤ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1357
#: src/file.c:1357
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡LкkзR░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1418
# src/file.c:1488
# src/file.c:1520
#: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░ге╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
# src/file.c:1680
#.
#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names)
#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should
#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb).
#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to
#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt.
#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be
#. * dropped, when widgets get smarter)
#.
#: src/file.c:1679
msgid "1Copy"
msgstr "1╜╞╗s"
# src/file.c:1680
#: src/file.c:1679
msgid "1Move"
msgstr "1╖h▓╛"
# src/file.c:1680
#: src/file.c:1679
msgid "1Delete"
msgstr "1зR░г"
# src/file.c:1695
#.
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
#. * %o - operation from op_names1
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
#. * %s - source name (truncated)
#. * %d - number of marked files
#. * %e - "to:" or question mark for delete
#. *
#: src/file.c:1695
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
# src/file.c:1696
#: src/file.c:1697
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o %d %f%m"
# src/file.c:1698
#: src/file.c:1700
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%e"
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
# src/file.c:1699
#: src/file.c:1702
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%e"
msgstr "%o %d %f%e"
# src/file.c:1703
# vfs/fish.c:509
#: src/file.c:1706 vfs/fish.c:518
msgid "file"
msgstr "└╔о╫"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1706
msgid "files"
msgstr "└╔о╫"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1706
msgid "directory"
msgstr "е╪┐¤"
# src/file.c:1703
#: src/file.c:1706
msgid "directories"
msgstr "е╪┐¤"
# src/file.c:1704
#: src/file.c:1707
msgid "files/directories"
msgstr "└╔о╫/е╪┐¤"
# src/file.c:1704
#: src/file.c:1707
msgid " with source mask:"
msgstr " еHи╙╖╜╛B╕nбG"
# src/file.c:1856
#: src/file.c:1859
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
msgstr " ╡Lкk╛▐з@ \"..\"! "
# src/file.c:1875
# src/screen.c:2115
#: src/file.c:1878 src/screen.c:2103
msgid "Yes"
msgstr "мO"
# src/file.c:1875
# src/screen.c:2115
#: src/file.c:1878 src/screen.c:2103
msgid "No"
msgstr "з_"
# src/file.c:1928
#: src/file.c:1931
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " йъ║pбA╡Lкk▒Nж╣д@дuз@йёиьнI┤║╕╠░їжц "
# src/file.c:2014
# src/file.c:2098
#: src/file.c:2017 src/file.c:2101
msgid " Internal failure "
msgstr " д║│бев▒╤ "
# src/file.c:2014
# src/file.c:2098
#: src/file.c:2017 src/file.c:2101
msgid " Unknown file operation "
msgstr " дгй·к║└╔о╫╛▐з@ "
# src/file.c:2029
#: src/file.c:2032
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" е╪к║ \"%s\" е▓╢╖мOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
# src/file.c:2190
#: src/file.c:2193
msgid "&Retry"
msgstr "нл╕╒"
# src/file.c:2190
# src/file.c:2251
# src/filegui.c:264
# src/filegui.c:592
#: src/file.c:2193 src/file.c:2254 src/filegui.c:258 src/filegui.c:560
msgid "&Abort"
msgstr "дд┬_"
# src/file.c:2242
#: src/file.c:2245
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
# src/file.c:2243
#: src/file.c:2246
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" нI┤║╡{з╟бG е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбA \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
# src/file.c:2250
#: src/file.c:2253
msgid "a&ll"
msgstr "е■│б"
# src/file.c:2250
# src/filegui.c:595
#: src/file.c:2253 src/filegui.c:563
msgid "non&E"
msgstr "╡L"
# src/file.c:2260
#: src/file.c:2263
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " ░▓жp▒z╜TйwнnзR░гк║╕▄┤N┐щдJ 'yes' "
# src/file.c:2262
#: src/file.c:2265
msgid "all the directories "
msgstr "й╥ж│к║е╪┐¤"
# src/file.c:2264
#: src/file.c:2267
msgid " Recursive Delete "
msgstr " ╗╝░jк║зR░г "
# src/file.c:2265
#: src/file.c:2268
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG ╗╝░jк║зR░г "
# src/filegui.c:424
#: src/filegui.c:404
msgid "File"
msgstr "└╔о╫"
# src/filegui.c:447
#: src/filegui.c:427
msgid "Count"
msgstr "нp╝╞"
# src/filegui.c:468
#: src/filegui.c:448
msgid "Bytes"
msgstr "жьд╕▓╒"
# src/filegui.c:505
#: src/filegui.c:481
msgid "Source"
msgstr "и╙╖╜"
# src/filegui.c:528
#: src/filegui.c:504
msgid "Target"
msgstr "е╪╝╨"
# src/filegui.c:550
#: src/filegui.c:526
msgid "Deleting"
msgstr "зR░гдд"
# src/filegui.c:590
#: src/filegui.c:558
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
msgstr "е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" дw╕gжsжbбI"
# src/filegui.c:593
#: src/filegui.c:561
msgid "if &Size differs"
msgstr "нYдjдpдгжP"
# src/filegui.c:596
#: src/filegui.c:564
msgid "&Update"
msgstr "зє╖s"
# src/filegui.c:598
#: src/filegui.c:566
msgid "Overwrite all targets?"
msgstr "нnе■│б╗\╝gбH"
# src/filegui.c:600
#: src/filegui.c:568
msgid "&Reget"
msgstr "нлзь"
# src/filegui.c:601
#: src/filegui.c:569
msgid "ap&Pend"
msgstr "░lе["
# src/filegui.c:604
#: src/filegui.c:572
msgid "Overwrite this target?"
msgstr "╗\╝gбH"
# src/filegui.c:606
#: src/filegui.c:574
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
msgstr "е╪╝╨└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
# src/filegui.c:608
#: src/filegui.c:576
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
msgstr "и╙╖╜└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
# src/filegui.c:692
#: src/filegui.c:658
msgid " File exists "
msgstr " └╔о╫дw╕gжsжb "
# src/filegui.c:693
#: src/filegui.c:659
msgid " Background process: File exists "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG└╔о╫дw╕gжsжb "
# src/filegui.c:805
#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first
#: src/filegui.c:771
msgid "preserve &Attributes"
msgstr "лOпd└╔о╫─▌й╩"
# src/filegui.c:807
#. &op_preserve
#: src/filegui.c:773
msgid "follow &Links"
msgstr "╕Є└H│s╡▓"
# src/filegui.c:809
#. &file_mask_op_follow_links
#: src/filegui.c:775
msgid "to:"
msgstr "иьбG"
# src/filegui.c:810
#: src/filegui.c:776
msgid "&Using shell patterns"
msgstr "и╧е╬иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
# src/filegui.c:831
#: src/filegui.c:797
msgid "&Background"
msgstr "нI┤║"
# src/filegui.c:840
#: src/filegui.c:806
msgid "&Stable Symlinks"
msgstr "├нйw▓┼╕╣│s╡▓"
# src/filegui.c:842
#. &file_mask_stable_symlinks
#: src/filegui.c:808
msgid "&Dive into subdir if exists"
msgstr "╢iдJиCн╙жsжbк║дlе╪┐¤"
# src/filegui.c:1001
#: src/filegui.c:967
#, c-format
msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
"╡Lо─к║и╙╖╜╝╦жб `%s' \n"
" %s "
# src/find.c:130
#: src/find.c:105
msgid "&Suspend"
msgstr "╝╚░▒"
# src/find.c:131
#: src/find.c:106
msgid "Con&tinue"
msgstr "─~─Є"
# src/find.c:132
#: src/find.c:107
msgid "&Chdir"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
# src/find.c:133
#: src/find.c:108
msgid "&Again"
msgstr "жAд@ж╕"
# src/find.c:134
#: src/find.c:109
msgid "&Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
# src/find.c:135
# src/panelize.c:89
#: src/find.c:110 src/panelize.c:86
msgid "Pane&lize"
msgstr "н▒кOд╞"
# src/find.c:136
#: src/find.c:111
msgid "&View - F3"
msgstr "└╦╡° - F3"
# src/find.c:137
#: src/find.c:112
msgid "&Edit - F4"
msgstr "╜s┐ш - F4"
# src/find.c:171
# src/main.c:1251
# src/main.c:1275
#: src/find.c:149 src/main.c:1260 src/main.c:1284
msgid "&Tree"
msgstr "╛Ёкм"
# src/help.c:279
#: src/help.c:275
msgid ""
" Help file format error\n"
""
msgstr ""
" ╗бй·└╔оцжб┐∙╗~\n"
""
# src/help.c:318
#: src/help.c:314
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " д║│бпф┬╬бG нл┬╨к║│s╡▓░╧░ь╢}└Y "
# src/help.c:572
#: src/help.c:568
msgid " Cannot find node [Contents] in help file "
msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь [д║оe] ╕`┬I "
# src/help.c:741
#: src/help.c:737
msgid " Help "
msgstr " ╗бй· "
# src/help.c:766
# src/user.c:689
#: src/help.c:768 src/user.c:689
#, c-format
msgid ""
" Cannot open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s \n"
" %s "
# src/help.c:771
#: src/help.c:779
#, c-format
msgid " Cannot find node %s in help file "
msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь╕`┬I %s "
# src/help.c:808
#: src/help.c:813
msgid "Index"
msgstr "п┴д▐"
# src/help.c:810
#: src/help.c:815
msgid "Prev"
msgstr "й╣лe"
# src/hotlist.c:132
#: src/hotlist.c:128
msgid "&Move"
msgstr "▓╛░╩"
# src/hotlist.c:133
# src/hotlist.c:1430
# src/panelize.c:88
# src/wtools.c:383
#: src/hotlist.c:129 src/hotlist.c:1421 src/panelize.c:85 src/wtools.c:371
msgid "&Remove"
msgstr "▓╛░г"
# src/hotlist.c:134
# src/hotlist.c:805
# src/hotlist.c:902
#: src/hotlist.c:130 src/hotlist.c:796 src/hotlist.c:893
msgid "&Append"
msgstr "╝Wе["
# src/hotlist.c:135
# src/hotlist.c:803
# src/hotlist.c:900
#: src/hotlist.c:131 src/hotlist.c:794 src/hotlist.c:891
msgid "&Insert"
msgstr "┤бдJ"
# src/hotlist.c:136
#: src/hotlist.c:132
msgid "New &Entry"
msgstr "╖s╝W╢╡е╪"
# src/hotlist.c:137
#: src/hotlist.c:133
msgid "New &Group"
msgstr "╖s╝W╕s▓╒"
# src/hotlist.c:139
#: src/hotlist.c:135
msgid "&Up"
msgstr "й╣дW"
# src/hotlist.c:140
#: src/hotlist.c:136
msgid "&Add current"
msgstr "е[дJе╪лeк║"
# src/hotlist.c:141
#: src/hotlist.c:137
msgid "Change &To"
msgstr "зє┤лж▄"
# src/hotlist.c:188
#: src/hotlist.c:184
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
msgstr "Subgroup - лЎ ENTER еH└╦╡°жCкэ"
# src/hotlist.c:607
#: src/hotlist.c:590
msgid "Active VFS directories"
msgstr "▒╥░╩╡ъ└└└╔о╫иt▓╬е╪┐¤"
# src/hotlist.c:607
#: src/hotlist.c:590
msgid "Directory hotlist"
msgstr "╝Ўк∙е╪┐¤жCкэ"
# src/hotlist.c:626
#: src/hotlist.c:607
msgid " Directory path "
msgstr " е╪┐¤│~о| "
# src/hotlist.c:629
# src/hotlist.c:676
#. This one holds the displayed pathname
#: src/hotlist.c:610 src/hotlist.c:654
msgid " Directory label "
msgstr " е╪┐¤╝╨┼╥ "
# src/hotlist.c:650
#: src/hotlist.c:630
#, c-format
msgid "Moving %s"
msgstr "е┐жb▓╛░╩ %s"
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:870
msgid "New hotlist entry"
msgstr "╖sк║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪"
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:870
msgid "Directory label"
msgstr "е╪┐¤╝╨┼╥"
# src/hotlist.c:879
#: src/hotlist.c:870
msgid "Directory path"
msgstr "е╪┐¤│~о|"
# src/hotlist.c:960
#: src/hotlist.c:951
msgid " New hotlist group "
msgstr " ╖sк║╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ "
# src/hotlist.c:960
#: src/hotlist.c:951
msgid "Name of new group"
msgstr "╖s╕s▓╒к║жW║┘"
# src/hotlist.c:975
#: src/hotlist.c:966
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
msgstr " \"%s\" к║╝╨┼╥бG"
# src/hotlist.c:979
#: src/hotlist.c:970
msgid " Add to hotlist "
msgstr " ╖s╝Wж▄╝Ўк∙жCкэ "
# src/hotlist.c:1016
#: src/hotlist.c:1007
msgid " Remove: "
msgstr " ▓╛░гбG "
# src/hotlist.c:1020
#: src/hotlist.c:1011
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
"\n"
" ╕s▓╒┴┘ж│д║оeбA\n"
" ╜Tйwнn▓╛░гбH"
# src/hotlist.c:1365
#: src/hotlist.c:1356
msgid " Top level group "
msgstr " │╠дW╝h╕s▓╒ "
# src/hotlist.c:1381
#: src/hotlist.c:1372
msgid "Hotlist is now kept in file ~/"
msgstr "╝Ўк∙жCкэдw╕g│Qжsжb└╔о╫ ~/"
# src/hotlist.c:1383
#: src/hotlist.c:1374
msgid "MC will load hotlist from ~/"
msgstr "MC ▒N╖|▒q│o╕╠╕№дJ╝Ўк∙жCкэбG ~/"
# src/hotlist.c:1385
#: src/hotlist.c:1376
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
msgstr "бA▒╡╡█зR░г│o╕╠к║ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ибG "
# src/hotlist.c:1387
# src/hotlist.c:1406
# src/hotlist.c:1429
# src/hotlist.c:1454
#: src/hotlist.c:1378 src/hotlist.c:1397 src/hotlist.c:1420 src/hotlist.c:1445
msgid " Hotlist Load "
msgstr " ╕№дJ╝Ўк∙жCкэ "
# src/hotlist.c:1403
# src/hotlist.c:1451
#: src/hotlist.c:1394 src/hotlist.c:1442
msgid "MC was unable to write ~/"
msgstr "MC ╡Lкk╝gдJ ~/"
# src/hotlist.c:1404
#: src/hotlist.c:1395
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "└╔о╫бA▒z┬┬ж│к║╝Ўк∙жCкэиSж│зR░г"
# src/hotlist.c:1418
#: src/hotlist.c:1409
msgid "You have ~/"
msgstr "▒zдw╕gж│ ~/"
# src/hotlist.c:1418
#: src/hotlist.c:1409
msgid " file and [Hotlist] section in ~/"
msgstr " └╔о╫еHд╬ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ижb ~/"
# src/hotlist.c:1419
#: src/hotlist.c:1410
msgid "Your ~/"
msgstr "▒zк║ ~/"
# src/hotlist.c:1419
#: src/hotlist.c:1410
msgid " most probably was created\n"
msgstr " л▄еiпрдw╕g│Qл╪е▀ \n"
# src/hotlist.c:1420
#: src/hotlist.c:1411
msgid ""
"by an earlier development version of MC\n"
"and is more actual than ~/"
msgstr ""
"бAмOе╤д@н╙жн┤┴╡oоiддкйе╗к║ MC й╥л╪е▀бA\n"
"ж╙еBдё│oд@н╙┴┘нn╖sбG ~/"
# src/hotlist.c:1421
#: src/hotlist.c:1412
msgid ""
" entries\n"
"\n"
msgstr ""
" к║╢╡е╪\n"
"\n"
# src/hotlist.c:1422
#: src/hotlist.c:1413
msgid ""
"You can choose between\n"
"\n"
" Remove - remove old hotlist entries from ~/"
msgstr ""
"▒zеiеH┐я╛▄еHдU╢╡е╪бG\n"
"\n"
" ▓╛░г - ▓╛░г┬┬к║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1424
#: src/hotlist.c:1415
msgid ""
" Keep - keep your old entries; you will be asked\n"
" the same question next time\n"
" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/"
msgstr ""
" лOпd - лOпd┬┬к║╢╡е╪бF▒zдUж╕░╡жs└╔░╩з@о╔┴┘╖|\n"
" жAж╕╕▀░▌▒zк║╖QкkбC\n"
" жXи╓ - зт┬┬к║╢╡е╪е[иь╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ \"┬┬╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1430
#: src/hotlist.c:1421
msgid "&Merge"
msgstr "жXи╓"
# src/hotlist.c:1442
#: src/hotlist.c:1433
msgid " Entries from ~/"
msgstr " ┬┬╢╡е╪ ~/"
# src/hotlist.c:1452
#: src/hotlist.c:1443
msgid " file your old hotlist entries were not deleted"
msgstr " └╔о╫бA▒z┬┬к║╝Ўк∙жCкэи├е╝│QзR░г"
# src/info.c:83
#: src/info.c:76
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "Midnight Commander %s"
# src/info.c:109
#: src/info.c:100
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
# src/info.c:122
#: src/info.c:113
#, c-format
msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d"
msgstr "к┼╕`┬I %d (%d%%) дз %d"
# src/info.c:128
#: src/info.c:119
msgid "No node information"
msgstr "иSж│╕`┬I╕ъ░T"
# src/info.c:133
#: src/info.c:124
msgid "Free space "
msgstr "к┼╢б"
# src/info.c:135
#: src/info.c:126
#, c-format
msgid " (%d%%) of "
msgstr " (%d%%) дз "
# src/info.c:139
#: src/info.c:130
msgid "No space information"
msgstr "иSж│к┼╢б╕ъ░T"
# src/info.c:143
#: src/info.c:134
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "├■лмбG %s "
# src/info.c:143
#: src/info.c:134
msgid "non-local vfs"
msgstr "лDе╗жaк║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# src/info.c:149
#: src/info.c:140
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "╕╦╕mбG %s"
# src/info.c:153
#: src/info.c:144
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "└╔о╫иt▓╬бG %s"
# src/info.c:158
#: src/info.c:149
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "жsи·бG %s"
# src/info.c:162
#: src/info.c:153
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "зє░╩бG %s"
# src/info.c:166
#: src/info.c:157
#, c-format
msgid "Created: %s"
msgstr "л╪е▀бG %s"
# src/info.c:179
#: src/info.c:170
msgid "Size: "
msgstr "дjдpбG "
# src/info.c:182
#: src/info.c:173
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d н╙░╧╢Ї)"
# src/info.c:188
#: src/info.c:179
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "╛╓ж│к╠бG %s/%s"
# src/info.c:193
#: src/info.c:184
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "│s╡▓бG %d"
# src/info.c:197
#: src/info.c:188
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "╝╥жббG %s (%04o)"
# src/info.c:202
#: src/info.c:193
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "жь╕mбG %Xh:%Xh"
# src/info.c:212
#: src/info.c:203
msgid "File: None"
msgstr "└╔о╫бG ╡L"
# src/layout.c:159
#: src/layout.c:159
msgid "&Vertical"
msgstr "ллк╜"
# src/layout.c:160
#: src/layout.c:160
msgid "&Horizontal"
msgstr "дЇен"
# src/layout.c:170
#: src/layout.c:170
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "xterm ┤ге▄жC"
# src/layout.c:171
#: src/layout.c:171
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "┼уе▄┤ге▄жC"
# src/layout.c:172
#: src/layout.c:172
msgid "&Keybar visible"
msgstr "┼уе▄┴ф╜LжC"
# src/layout.c:173
#: src/layout.c:173
msgid "command &Prompt"
msgstr "л№еO┤ге▄▓┼╕╣"
# src/layout.c:174
#: src/layout.c:174
msgid "show &Mini status"
msgstr "┼уе▄░gзAкм║A"
# src/layout.c:175
#: src/layout.c:175
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "┼уе▄┐я│цжC"
# src/layout.c:176
#: src/layout.c:176
msgid "&Equal split"
msgstr "╡е╢qд└│╬"
# src/layout.c:177
#: src/layout.c:177
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "┼vнн"
# src/layout.c:178
#: src/layout.c:178
msgid "&File types"
msgstr "└╔о╫├■лм"
# src/layout.c:377
# src/learn.c:60
# src/learn.c:179
# src/option.c:145
#: src/layout.c:371 src/learn.c:60 src/learn.c:183 src/option.c:137
msgid "&Save"
msgstr "жs└╔"
# src/layout.c:385
#. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:379
msgid " Layout "
msgstr " ╝╦жб "
# src/layout.c:386
#: src/layout.c:380
msgid " Panel split "
msgstr " д└│╬н▒кO "
# src/layout.c:387
#: src/layout.c:381
msgid " Highlight... "
msgstr " ┐яи·... "
# src/layout.c:388
# src/option.c:156
#: src/layout.c:382 src/option.c:148
msgid " Other options "
msgstr " ифеж┐я╢╡ "
# src/layout.c:389
#: src/layout.c:383
msgid "output lines"
msgstr "┐щеXжц╝╞"
# src/layout.c:456
#: src/layout.c:450
msgid "Layout"
msgstr "╝╦жб"
# src/learn.c:74
#: src/learn.c:74
msgid " Learn keys "
msgstr " ╗{├╤лЎ┴ф "
# src/learn.c:93
#: src/learn.c:91
msgid " Teach me a key "
msgstr " ▒╨з┌╗{├╤д@н╙лЎ┴ф "
# src/learn.c:94
#: src/learn.c:92
#, c-format
msgid ""
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
"╜╨лЎдU %s\n"
"╡Mлс╡еиьж╣д@░Tозо°евбC\n"
"\n"
"▒╡╡█жAлЎд@ж╕бAм▌м▌жbлЎ╢sо╟├фмOдгмOж│\n"
"┼уе▄ \"жn\"бC\n"
"\n"
"нn┬ў╢}к║╕▄бAлЎд@дU Esc ┴фбA╡Mлс╡ел▌\n"
"д@дUдl┤NеiеHдFбC"
# src/learn.c:122
#: src/learn.c:126
msgid " Cannot accept this key "
msgstr " ╡Lкk┼ки·│oн╙лЎ┴ф "
# src/learn.c:123
#: src/learn.c:127
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
msgstr " ▒zншншлЎдUдF \"%s\""
# src/learn.c:170
#: src/learn.c:174
msgid "OK"
msgstr "жn"
# src/learn.c:177
#: src/learn.c:181
msgid ""
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
"м▌░_и╙▒zй╥ж│к║лЎ┴ф│г\n"
"е┐▒`╡L╗~бAл▄жnбC"
# src/learn.c:179
#: src/learn.c:183
msgid "&Discard"
msgstr "й┐▓д"
# src/learn.c:183
#: src/learn.c:187
msgid ""
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
"д╙жnдFбI▒zк║▓╫║▌╛ў╕ъо╞оwл▄з╣╛убI \n"
"й╥ж│к║лЎ┴ф│геiеHе┐▒`и╧е╬бC"
# src/learn.c:267
#: src/learn.c:271
msgid "Learn keys"
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф"
# src/learn.c:300
#: src/learn.c:304
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
msgstr "д@н╙н╙лЎдU│o├ф┼уе▄к║│oи╟лЎ┴фбAжb▒zлЎз╣еHлсбA└╦мdд@дU"
# src/learn.c:302
#: src/learn.c:306
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "н■н╙лЎ┴фиSж│╝╨дW \"жn\"бAжb│oи╟жaдшлЎд@дUк┼е╒┴фбAй╬к╠"
# src/learn.c:304
#: src/learn.c:308
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
msgstr "е╬╖╞╣л▒▒июи╙│]йw│oи╟лЎ┴фбCе╬ Tab ┴феiеHжb┐я╢╡дз╢б▓╛░╩бC"
# src/main.c:715
#: src/main.c:719
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" Commander ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь▒zньи╙ \n"
" й╥жbк║жaдшбA▒zеiпрзR░гдF▒zк║дuз@ \n"
" е╪┐¤бAй╬к╠ж]м░░їжц╣L \"su\" л№еO \n"
" ж╙зя┼▄дF┼vннкм║AбH "
# src/main.c:790
#: src/main.c:794
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "лЎеЇ╖N┴ф─~─Є..."
# src/main.c:840
#: src/main.c:844
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " ж╣иt▓╬┤▀е┐жb░їжцл№еOдд "
# src/main.c:867
# src/screen.c:2113
# src/screen.c:2160
#: src/main.c:873 src/screen.c:2101 src/screen.c:2148
msgid " The Midnight Commander "
msgstr " The Midnight Commander "
# src/main.c:868
#: src/main.c:874
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " зA╜Tйwнn┬ў╢}е╗╡{жббH"
# src/main.c:1236
#: src/main.c:1248
msgid " Listing format edit "
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
# src/main.c:1236
#: src/main.c:1248
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "╖s╝╥жбм░ \"%s\""
# src/main.c:1248
# src/main.c:1272
#: src/main.c:1257 src/main.c:1281
msgid "&Listing mode..."
msgstr "жCеX╝╥жбдд..."
# src/main.c:1249
# src/main.c:1273
#: src/main.c:1258 src/main.c:1282
msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "з╓│t└╦╡° C-x q"
# src/main.c:1250
# src/main.c:1274
#: src/main.c:1259 src/main.c:1283
msgid "&Info C-x i"
msgstr "░Tоз C-x i"
# src/main.c:1253
# src/main.c:1277
#: src/main.c:1262 src/main.c:1286
msgid "&Sort order..."
msgstr "▒╞жC╢╢з╟..."
# src/main.c:1255
# src/main.c:1279
#: src/main.c:1264 src/main.c:1288
msgid "&Filter..."
msgstr "╣L┬o╛╣..."
# src/main.c:1258
# src/main.c:1282
#: src/main.c:1267 src/main.c:1291
msgid "&Network link..."
msgstr "║Ї╕Ї│s╡▓..."
# src/main.c:1259
# src/main.c:1283
#: src/main.c:1268 src/main.c:1292
msgid "FT&P link..."
msgstr "└╔о╫╢╟┐щ│s╡▓..."
# src/main.c:1261
# src/main.c:1285
#: src/main.c:1270 src/main.c:1294
msgid "SM&B link..."
msgstr "SMB │s╡▓..."
# src/main.c:1266
# src/main.c:1290
#: src/main.c:1275 src/main.c:1299
msgid "&Drive... M-d"
msgstr "║╧║╨... M-d"
# src/main.c:1268
# src/main.c:1292
#: src/main.c:1277 src/main.c:1301
msgid "&Rescan C-r"
msgstr "нл╖s┼ки· C-r"
# src/main.c:1297
#: src/main.c:1305
msgid "&User menu F2"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц F2"
# src/main.c:1298
#: src/main.c:1306
msgid "&View F3"
msgstr "└╦╡° F3"
# src/main.c:1299
#: src/main.c:1307
msgid "Vie&w file... "
msgstr "└╦╡°└╔о╫... "
# src/main.c:1300
#: src/main.c:1308
msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "└╦╡°лeе¤╣L┬o M-!"
# src/main.c:1301
#: src/main.c:1309
msgid "&Edit F4"
msgstr "╜s┐ш F4"
# src/main.c:1302
#: src/main.c:1310
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
# src/main.c:1303
#: src/main.c:1311
msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "зя┼▄└╔о╫╝╥жб C-x c"
# src/main.c:1305
#: src/main.c:1313
msgid "&Link C-x l"
msgstr "│s╡▓ C-x l"
# src/main.c:1306
#: src/main.c:1314
msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓ C-x s"
# src/main.c:1307
#: src/main.c:1315
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ C-x C-s"
# src/main.c:1308
#: src/main.c:1316
msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "зя┼▄╛╓ж│км║A C-x o"
# src/main.c:1309
#: src/main.c:1317
msgid "&Advanced chown "
msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A "
# src/main.c:1311
#: src/main.c:1319
msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "зєзяжW║┘/╖h▓╛ F6"
# src/main.c:1312
#: src/main.c:1320
msgid "&Mkdir F7"
msgstr "╗s│yе╪┐¤ F7"
# src/main.c:1313
#: src/main.c:1321
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
# src/main.c:1314
#: src/main.c:1322
msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤ M-c"
# src/main.c:1316
#: src/main.c:1324
msgid "select &Group M-+"
msgstr "┐яи·╕s▓╒ M-+"
# src/main.c:1317
#: src/main.c:1325
msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "и·о°┐яи·╕s▓╒ M-\\"
# src/main.c:1318
#: src/main.c:1326
msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "д╧жV┐яи· M-*"
# src/main.c:1320
#: src/main.c:1328
msgid "e&Xit F10"
msgstr "┬ў╢} F10"
# src/main.c:1331
#. I know, I'm lazy, but the tree widget when it's not running
#. * as a panel still has some problems, I have not yet finished
#. * the WTree widget port, sorry.
#.
#: src/main.c:1337
msgid "&Directory tree"
msgstr "е╪┐¤╛Ё"
# src/main.c:1333
#: src/main.c:1338
msgid "&Find file M-?"
msgstr "┤Mзф└╔о╫ M-?"
# src/main.c:1334
#: src/main.c:1339
msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "╜╒┤лн▒кO C-u"
# src/main.c:1335
#: src/main.c:1340
msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "д┴┤лн▒кO╢}├Ў C-o"
# src/main.c:1336
#: src/main.c:1341
msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "дё╕√е╪┐¤ C-x d"
# src/main.c:1337
#: src/main.c:1342
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "е~│бн▒кOд╞ C-x !"
# src/main.c:1338
#: src/main.c:1343
msgid "show directory s&Izes"
msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp"
# src/main.c:1340
#: src/main.c:1345
msgid "command &History"
msgstr "л№еO╛·еvмЎ┐¤"
# src/main.c:1341
#: src/main.c:1346
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "е╪┐¤╝Ўк∙жCкэ C-\\"
# src/main.c:1343
#: src/main.c:1348
msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "▒╥░╩к║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬жCкэ C-x a"
# src/main.c:1344
#: src/main.c:1349
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "е▀иш─└йё╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
# src/main.c:1347
#: src/main.c:1352
msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "нI┤║дuз@ C-x j"
# src/main.c:1351
#: src/main.c:1356
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)"
# src/main.c:1354
#: src/main.c:1359
msgid "&Listing format edit"
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
# src/main.c:1359
#: src/main.c:1364
msgid "&Extension file edit"
msgstr "╜s┐ш┬XеR└╔"
# src/main.c:1360
#: src/main.c:1365
msgid "&Menu file edit"
msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔"
# src/main.c:1362
#: src/main.c:1367
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "┐я│ц└╔╜s┐ш╛╣╜s┐ш(&T)"
# src/main.c:1368
#: src/main.c:1373
msgid "&Configuration..."
msgstr "│]йw..."
# src/main.c:1370
#: src/main.c:1375
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "╜T╗{..."
# src/main.c:1371
#: src/main.c:1376
msgid "&Display bits..."
msgstr "┼уе▄жьд╕╝╞..."
# src/main.c:1373
#: src/main.c:1378
msgid "learn &Keys..."
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф..."
# src/main.c:1376
#: src/main.c:1381
msgid "&Virtual FS..."
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬..."
# src/main.c:1379
#: src/main.c:1384
msgid "&Save setup"
msgstr "└xжs│]йw"
# src/main.c:1397
#: src/main.c:1394
msgid " &Above "
msgstr " дWдш "
# src/main.c:1395
# src/main.c:1397
#: src/main.c:1394
msgid " &Left "
msgstr " екдш "
# src/main.c:1400
#: src/main.c:1396
msgid " &File "
msgstr " └╔о╫ "
# src/main.c:1401
#: src/main.c:1397
msgid " &Command "
msgstr "л№еO "
# src/main.c:1402
#: src/main.c:1398
msgid " &Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
# src/main.c:1406
#: src/main.c:1399
msgid " &Below "
msgstr " дUдш "
# src/main.c:1404
# src/main.c:1406
#: src/main.c:1399
msgid " &Right "
msgstr " еkдш "
# src/main.c:1461
#: src/main.c:1448
msgid " Information "
msgstr " ░Tоз "
# src/main.c:1462
#: src/main.c:1449
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
" и╧е╬з╓│tнл╕№е\прк║╕▄бAж│еiпр╖|│yжи \n"
" ╡Lкkе┐╜T┼уе▄е╪┐¤к║д║оeбA│oо╔н╘▒z╗▌нn \n"
" ж█жцдт░╩нл╖s╕№дJе╪┐¤д║оeбA╜╨░╤ж╥ man \n"
" page еH└Є▒o╕╘▓╙╕ъ░TбC "
# src/main.c:1943
#: src/main.c:1934
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "╖P┴┬▒zи╧е╬ GNU Midnight Commander"
# src/main.c:2376
#: src/main.c:2373
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
msgstr "└Ї╣╥┼▄╝╞ TERM и├е╝│]йwбI \n"
# src/main.c:2483
#: src/main.c:2486
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"е╬кkм░:\n"
"\n"
"mc [┐я╢╡╝╨┼╥] [╕Їо|] [еtд@н╙╕Їо|]\n"
"\n"
# src/main.c:2486
#: src/main.c:2489
msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n"
msgstr "-a, --stickchars ▒jиюи╧е╬ +, -, | и╙╡e╜u.\n"
# src/main.c:2488
#: src/main.c:2491
msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n"
msgstr "-b, --nocolor ▒jию╢┬е╒┼уе▄.\n"
# src/main.c:2490
#: src/main.c:2493
msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n"
msgstr "-B, --background [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: нI┤║░г┐∙]\n"
# src/main.c:2492
#: src/main.c:2495
msgid ""
"-c, --color Force color mode.\n"
"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n"
"-d, --nomouse Disable mouse support.\n"
msgstr ""
"-c, --color ▒jию▒mжт╝╥жб.\n"
"-C, --colors л№йw├Cжт (и╧е╬ --help-colors еHи·▒oжCкэ).\n"
"-d, --nomouse ├Ў│м╖╞╣лдф┤й.\n"
# src/main.c:2496
#: src/main.c:2499
msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n"
msgstr "-e, --edit ▒╥░╩д║│б╜s┐ш╛╣.\n"
# src/main.c:2498
#: src/main.c:2501
msgid ""
"-f, --libdir Print configured paths.\n"
"-h, --help Shows this help message.\n"
"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/"
"termcap\n"
" default.\n"
msgstr ""
"-f, --libdir жLеX▓╒║Aк║╕Їо|.\n"
"-h, --help ┼уе▄│oн╙╗бй·░Tоз.\n"
"-k, --resetsoft нл│]│n┴ф (╢╚и╤ HP ▓╫║▌╛ўи╧е╬) иь terminfo/termcap\n"
" ╣w│]н╚.\n"
# src/main.c:2503
#: src/main.c:2506
msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n"
msgstr "-l, --ftplog file ▒N ftpfs л№еOжs└╔.\n"
# src/main.c:2506
#: src/main.c:2509
msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n"
msgstr "-M, --memory file [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: мЎ┐¤ MAD ░Tозиь└╔о╫дд.]\n"
# src/main.c:2508
#: src/main.c:2511
msgid ""
"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n"
"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n"
msgstr ""
"-P, --printwd ┬ў╢}о╔жLеX│╠лск║дuз@╕Їо|.\n"
"-s, --slow ├Ў│мд╛к°╛▐з@ (и╤║C│t▓╫║▌╛ўи╧е╬).\n"
# src/main.c:2511
#: src/main.c:2514
msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n"
msgstr "-t, --termcap ▒╥░╩╣я TERMCAP ┼▄╝╞к║дф┤й.\n"
# src/main.c:2514
#: src/main.c:2517
msgid ""
"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n"
msgstr "-S, --createcmdile л╪е▀л№еO└╔о╫еH│]йw┬ў╢}о╔к║╣w│]╕Їо|.\n"
# src/main.c:2517
#: src/main.c:2520
msgid ""
"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n"
"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n"
"-r, --forceexec Force subshell execution.\n"
msgstr ""
"-u, --nosubshell ├Ў│мж╕┤▀╝h╝╥жб.\n"
"-U, --subshell ▒jиюж╕┤▀╝h╝╥жб.\n"
"-r, --forceexec ▒jиюж╕┤▀╝h░їжц.\n"
# src/main.c:2521
#: src/main.c:2524
msgid ""
"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n"
"-V, --version Report version and configuration options.\n"
"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n"
"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n"
msgstr ""
"-v, --view fname ▒╥░╩иь└╦╡°╝╥жб.\n"
"-V, --version ж^│°кйе╗╗P▓╒║A┐я╢╡.\n"
"-x, --xterm ▒jию xterm ╖╞╣лдф┤й╗P┐├╣їлO┼@/ж^┤_.\n"
"+number жb 'mcedit' дди╧е╬жц╕╣.\n"
# src/main.c:2526
#: src/main.c:2529
msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n"
msgstr "-X, --dbgsubshell [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: ╣яж╕┤▀╝h░г┐∙].\n"
# src/main.c:2528
#: src/main.c:2531
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
msgstr ""
"\n"
"╜╨▒Nпф┬╬ж^│° (е]зt `mc -V' к║┐щеX)\n"
"╡╣ mc-devel@gnome.org\n"
# src/main.c:2544
#: src/main.c:2546
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be ommited, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors ├Ў┴фжr={лe┤║},{нI┤║}\n"
"\n"
"{лe┤║} ╗P {нI┤║} еiеH│Qм┘▓д, еB╣w│]н╚╖|│Qи╧е╬\n"
"\n"
"├Ў┴фжr:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"├Cжт:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
#: src/main.c:2598
#, c-format
msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n"
msgstr "Midnight Commander к║ичжбоwе╪┐¤бG %s\n"
#: src/main.c:2612
msgid ""
"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n"
msgstr "┐я╢╡ -m дw╕g╣Lо╔дге╬дFбF╜╨м▌д@дU '┐я╢╡' ┐я│цддк║ '┼уе▄жьд╕╝╞'...\n"
#: src/main.c:2671
msgid "Use to debug the background code"
msgstr "е╬и╙╣янI┤║╡{жб╜X░╗┐∙"
#: src/main.c:2677
msgid "Request to run in color mode"
msgstr "нnиDжb▒mжт╝╥жбдд░їжц"
#: src/main.c:2679
msgid "Specifies a color configuration"
msgstr "л№йwд@▓╒жт▒m│]йw"
#: src/main.c:2686
msgid "Edits one file"
msgstr "╜s┐шд@н╙└╔о╫"
#: src/main.c:2691
msgid "Displays this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
#: src/main.c:2694
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
msgstr "┼уе▄жpжєзя┼▄жт▒m│]йwк║╗бй·╡eн▒"
#: src/main.c:2697
msgid "Log ftp dialog to specified file"
msgstr "мЎ┐¤ FTP ╣я╕▄о╪иьпSйw└╔о╫"
#: src/main.c:2704
msgid "Obsolete"
msgstr "╣Lо╔к║"
# src/main.c:2719
#: src/main.c:2706
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "нnиDжb╢┬е╒╝╥жбдU░їжц"
# src/main.c:2721
#: src/main.c:2708
msgid "Disable mouse support in text version"
msgstr "дхжr╝╥жбдUдги╧е╬╖╞╣лдф┤й"
# src/main.c:2724
#: src/main.c:2711
msgid "Disables subshell support"
msgstr "дгдф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (subshell)"
# src/main.c:2728
#: src/main.c:2715
msgid "Prints working directory at program exit"
msgstr "╡{жб╡▓зЇо╔жLеX╖элeе╪┐¤"
# src/main.c:2730
#: src/main.c:2717
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
msgstr "жb HP ▓╫║▌╛ўдWнл│]│n┴ф (soft keys)"
# src/main.c:2732
#: src/main.c:2719
msgid "To run on slow terminals"
msgstr "йє║C│tк║▓╫║▌╛ўдW░їжц"
# src/main.c:2735
#: src/main.c:2722
msgid "Use stickchars to draw"
msgstr "и╧е╬stickchars├╕╗s"
# src/main.c:2739
#: src/main.c:2726
msgid "Enables subshell support (default)"
msgstr "дф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (╣w│]н╚)"
# src/main.c:2744
#: src/main.c:2731
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
msgstr "╕╒╡█и╧е╬ termcap и╙еN┤└ terminfo"
# src/main.c:2748
#: src/main.c:2735
msgid "Displays the current version"
msgstr "┼уе▄е╪лeк║кйе╗"
# src/main.c:2750
#: src/main.c:2737
msgid "Launches the file viewer on a file"
msgstr "╣ямYн╙└╔о╫░їжц└╔о╫└╦╡°╡{жб"
# src/main.c:2752
#: src/main.c:2739
msgid "Forces xterm features"
msgstr "▒jнви╧е╬ xterm пSй╩"
# src/main.c:2754
#: src/main.c:2741
msgid "Geometry for the window"
msgstr "╡°╡бк║жь╕m"
# src/main.c:2754
#: src/main.c:2741
msgid "GEOMETRY"
msgstr "жь╕m"
# src/main.c:2755
#: src/main.c:2742
msgid "No windows opened at startup"
msgstr "нш▒╥░╩о╔дг╢}▒╥еЇжє╡°╡б"
# src/main.c:2756
#: src/main.c:2743
msgid "No desktop icons"
msgstr "иSж│орн▒╣╧е▄"
# src/main.c:2757
#: src/main.c:2744
msgid "Look more like traditional gmc"
msgstr "м▌░_и╙зє╣│мO╢╟▓╬к║ gmc"
# src/main.c:2759
#: src/main.c:2746
msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit"
msgstr "┼уе▄жsйё .links ▒╥░╩└╔к║е╪┐¤лс┬ў╢}"
# src/main.c:3077
#: src/main.c:3069
msgid ""
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥▓╫║▌╛ў│s╜uбA▒zдгпре╬ -P ┐я╢╡и╙░їжц mcбC \n"
"жbмYи╟иt▓╬дW▒zеiпр╗▌нn░їжц # `which mc`\n"
# src/main.c:3155
#: src/main.c:3156
msgid " Notice "
msgstr " к`╖N "
# src/main.c:3156
#: src/main.c:3157
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" Midnight Commander к║\n"
" │]йw└╔дw╕gзяйёиь\n"
" ~/.mc е╪┐¤й│дUдFбC\n"
# src/option.c:74
#: src/option.c:72
msgid "safe de&Lete"
msgstr "жwе■к║зR░г (&L)"
# src/option.c:75
#: src/option.c:73
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "┼▄зєе╪┐¤о╔╕Є└H│s╡▓ (&K)"
# src/option.c:76
#: src/option.c:74
msgid "advanced cho&Wn"
msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A"
# src/option.c:77
#: src/option.c:75
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "├■ж№ lynx к║▓╛░╩дшжб"
# src/option.c:81
#: src/option.c:76
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "▒█┬рк║▒╫╜u"
# src/option.c:83
#: src/option.c:77
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "з╣жибG ┼уе▄е■│б"
# src/option.c:84
#: src/option.c:78
msgid "&Use internal view"
msgstr "и╧е╬д║│б└╦╡°"
# src/option.c:85
#: src/option.c:79
msgid "use internal ed&It"
msgstr "и╧е╬д║│б╜s┐ш"
# src/option.c:86
#: src/option.c:80
msgid "auto m&Enus"
msgstr "ж█░╩┐я│ц"
# src/option.c:87
#: src/option.c:81
msgid "&Auto save setup"
msgstr "ж█░╩└xжs│]йw"
# src/option.c:88
#: src/option.c:82
msgid "shell &Patterns"
msgstr "иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
# src/option.c:89
#: src/option.c:83
msgid "Compute &Totals"
msgstr "нp║т┴`н╚"
# src/option.c:90
#: src/option.c:84
msgid "&Verbose operation"
msgstr "╕╘▓╙к║╛▐з@╣L╡{"
# src/option.c:91
#: src/option.c:85
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "з╓│tе╪┐¤нл╕№"
# src/option.c:92
#: src/option.c:86
msgid "mi&X all files"
msgstr "й╥ж│└╔о╫▓VжX┼уе▄"
# src/option.c:93
#: src/option.c:87
msgid "&Drop down menus"
msgstr "дUй╘┐я│ц"
# src/option.c:94
#: src/option.c:88
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "╝╨е▄дU▓╛"
# src/option.c:95
#: src/option.c:89
msgid "show &Hidden files"
msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔"
# src/option.c:96
#: src/option.c:90
msgid "show &Backup files"
msgstr "┼уе▄│╞еў└╔"
# src/option.c:103
#: src/option.c:97
msgid "&Never"
msgstr "▒qдг"
# src/option.c:104
#: src/option.c:98
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "йє▓┬│J▓╫║▌╛ўдW"
# src/option.c:105
#: src/option.c:99
msgid "alwa&Ys"
msgstr "е├╗╖"
# src/option.c:153
#. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:145
msgid " Configure options "
msgstr " │]йw┐я╢╡ "
# src/option.c:154
#: src/option.c:146
msgid " Panel options "
msgstr " н▒кO┐я╢╡ "
# src/option.c:155
#: src/option.c:147
msgid " Pause after run... "
msgstr " ░їжцлс╝╚░▒... "
# src/option.c:207
#: src/option.c:199
msgid "Configure options"
msgstr "│]йw┐я╢╡"
# src/panelize.c:87
#: src/panelize.c:84
msgid "&Add new"
msgstr "╖s╝W"
# src/panelize.c:99
#: src/panelize.c:100
msgid " External panelize "
msgstr " е~│бн▒кOд╞ "
# src/panelize.c:194
# src/panelize.c:458
#: src/panelize.c:191 src/panelize.c:457
msgid "External panelize"
msgstr "е~│бн▒кOд╞"
# gnome/gprop.c:109
# src/panelize.c:205
#: src/panelize.c:201
msgid "Command"
msgstr "л№еO"
# src/panelize.c:219
# src/panelize.c:276
# src/panelize.c:347
# src/panelize.c:368
#: src/panelize.c:215 src/panelize.c:274 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367
msgid "Other command"
msgstr "ифежл№еO"
# src/panelize.c:260
#: src/panelize.c:258
msgid " Add to external panelize "
msgstr " е[иье~│бн▒кOд╞дд "
# src/panelize.c:261
#: src/panelize.c:259
msgid " Enter command label: "
msgstr " ╜╨┐щдJл№еO╝╨┼╥бG "
# src/achown.c:666
# src/achown.c:670
# src/chmod.c:320
# src/chmod.c:324
# src/chown.c:260
# src/chown.c:264
# src/panelize.c:300
# src/user.c:671
#: src/panelize.c:298 src/user.c:671
msgid " Oops... "
msgstr " ┴VдF... "
# src/panelize.c:301
#: src/panelize.c:299
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
msgstr " ╡nдJжbлDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬о╔╡Lкk░їжце~│бн▒кOд╞ "
# src/panelize.c:351
#: src/panelize.c:350
msgid "Find *.orig after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX *.orig"
# src/panelize.c:352
#: src/panelize.c:351
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "зфеX SUID ╗P SGID к║╡{жб"
# src/panelize.c:403
#: src/panelize.c:402
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "╡LкkйIеsл№еOбC"
# src/panelize.c:458
#: src/panelize.c:457
msgid "Pipe close failed"
msgstr "║▐╜u├Ў│мев▒╤"
# src/popthelp.c:31
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
# src/popthelp.c:32
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
msgstr "┼уе▄┬▓│ци╧е╬╗бй·"
# src/screen.c:227
#: src/screen.c:221
msgid "SUB-DIR"
msgstr "дlе╪┐¤"
# src/screen.c:227
#: src/screen.c:221
msgid "UP--DIR"
msgstr "дW╝hе╪┐¤"
# src/screen.c:417
#: src/screen.c:411
msgid "MTime"
msgstr "н╫зяо╔╢б"
# src/screen.c:418
#: src/screen.c:412
msgid "ATime"
msgstr "жsи·о╔╢б"
# src/screen.c:419
#: src/screen.c:413
msgid "CTime"
msgstr "л╪е▀о╔╢б"
# src/screen.c:421
#: src/screen.c:415
msgid "Perm"
msgstr "┼vнн"
# src/screen.c:422
#: src/screen.c:416
msgid "Nl"
msgstr "Nl"
# src/screen.c:423
#: src/screen.c:417
msgid "Inode"
msgstr "i ╕`┬I"
# src/screen.c:424
#: src/screen.c:418
msgid "UID"
msgstr "UID"
# src/screen.c:425
#: src/screen.c:419
msgid "GID"
msgstr "GID"
# src/screen.c:1322
#: src/screen.c:1310
msgid "Unknow tag on display format: "
msgstr "дгй·к║┼уе▄оцжб╝╨┼╥бG "
# src/screen.c:1448
#: src/screen.c:1436
msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default."
msgstr "и╧е╬к╠┤ги╤к║оцжбж№еGмO┐∙╗~к║, ж^┤_иь╣w│]н╚."
# src/screen.c:2114
# src/screen.c:2161
#: src/screen.c:2102 src/screen.c:2149
msgid " Do you really want to execute? "
msgstr "▒z╜Tйwнn░їжцбH "
# src/screen.c:2125
# src/screen.c:2175
#: src/screen.c:2113 src/screen.c:2163
msgid " No action taken "
msgstr " дгз@еЇжє░╩з@ "
# src/screen.c:2415
# src/tree.c:866
#: src/screen.c:2406 src/tree.c:875
#, c-format
msgid ""
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
# src/screen.c:2398
# src/screen.c:2428
# src/tree.c:1016
#: src/screen.c:2419 src/tree.c:1025
msgid "RenMov"
msgstr "зяжW/╖h▓╛"
# src/screen.c:2399
# src/screen.c:2429
# src/tree.c:1020
#: src/screen.c:2420 src/tree.c:1029
msgid "Mkdir"
msgstr "╖sе╪┐¤"
#: src/selcodepage.c:33
msgid " Choose input codepage "
msgstr " ┐я╛▄┐щдJн╢╜X "
#: src/selcodepage.c:37
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < дг┬р┤л >"
#: src/selcodepage.c:75
msgid ""
"Midnight Commander was compiled without iconv support,\n"
"so charsets recoding feature is not available!"
msgstr ""
"╜s─╢ Midnight Commander о╔е╝о╔е[дJ iconv дф┤йбA\n"
"й╥еHиSж│▒Nжr╢░нл╖s╜s╜Xк║е\прбI"
#: src/selcodepage.c:92
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"нnи╧е╬ж╣е\прбAжbбu│]йw / ┼уе▄жьд╕╝╞бv\n"
"╣я╕▄╡бдд┐я╛▄н╢╜XбI\n"
"дгнnз╤░O└xжs│]йwбC"
#: src/slint.c:199
#, c-format
msgid ""
"Screen size %dx%d is not supported.\n"
"Check the TERM environment variable.\n"
msgstr ""
"дгдф┤й %dx%d к║┐├╣їдjдpбC\n"
"╜╨└╦мd TERM └Ї╣╥┼▄╝╞бC\n"
# src/subshell.c:287
#: src/subshell.c:449
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥иужW║▐╜u %s\n"
# src/subshell.c:705
#: src/subshell.c:742
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " иt▓╬┤▀д┤е╝╡▓зЇбA╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH "
# src/subshell.c:731
#: src/subshell.c:768
msgid " There are stopped jobs."
msgstr " ┴┘ж│░▒дюк║нI┤║дuз@е╝з╣жибC"
# src/subshell.c:732
#: src/subshell.c:769
msgid " Quit anyway? "
msgstr " ╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH "
# src/subshell.c:785
#: src/subshell.c:882
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "─╡зiбG ╡Lкkзя┼▄иь %s.\n"
# src/textconf.c:12
#: src/textconf.c:12
msgid "Edition: "
msgstr "╜s┐ш: "
# src/textconf.c:13
#: src/textconf.c:13
msgid "text mode"
msgstr "дхжr╝╥жб"
# src/textconf.c:15
#: src/textconf.c:15
msgid " with X11 support to read modifiers"
msgstr " и╧е╬ X11 дф┤йеH┼ки·┼▄зє"
# src/textconf.c:20
#: src/textconf.c:20
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬: tarfs, extfs "
# src/textconf.c:22
#: src/textconf.c:22
msgid ", ftpfs"
msgstr ", ftpfs"
# src/textconf.c:24
#: src/textconf.c:24
msgid " (proxies: hsc proxy)"
msgstr " (proxy: hsc еN▓zж°кA╛╣)"
# src/textconf.c:26
#: src/textconf.c:26
msgid ", mcfs"
msgstr ", mcfs"
# src/textconf.c:28
#: src/textconf.c:28
msgid " (with termnet support)"
msgstr " (и╧е╬ termnet дф┤й)"
# src/textconf.c:31
#: src/textconf.c:31
msgid ", smbfs"
msgstr ", smbfs"
# src/textconf.c:35
#: src/textconf.c:35
msgid ", undelfs"
msgstr ", undelfs"
# src/textconf.c:41
#: src/textconf.c:41
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "и╧е╬д║л╪╜s┐ш╛╣\n"
# src/textconf.c:47
#: src/textconf.c:47
msgid "Using system-installed S-Lang library"
msgstr "и╧е╬дwжw╕╦к║иt▓╬ S-Lang ичжбоw"
# src/textconf.c:49
#: src/textconf.c:49
msgid "Using S-Lang library"
msgstr "и╧е╬ S-Lang ичжбоw"
#: src/textconf.c:55
msgid "with terminfo database"
msgstr "и╧е╬ terminfo ╕ъо╞оw"
#: src/textconf.c:57
msgid "with termcap database"
msgstr "и╧е╬ termcap ╕ъо╞оw"
# src/textconf.c:57
#: src/textconf.c:59
msgid "with an unknown terminal database"
msgstr "и╧е╬е╝к╛к║▓╫║▌╛ў╕ъо╞оw"
# src/textconf.c:63
#: src/textconf.c:63
msgid "Using the ncurses library"
msgstr "и╧е╬ ncurses ичжбоw"
# src/textconf.c:65
#: src/textconf.c:65
msgid "Using old curses library"
msgstr "и╧е╬┬┬жб curses ичжбоw"
# src/textconf.c:70
#: src/textconf.c:72
msgid "With optional subshell support"
msgstr "┐я╛▄й╩дф┤й subshell"
# src/textconf.c:70
#: src/textconf.c:74
msgid "With subshell support as default"
msgstr "╣w│]дф┤й subshell"
# src/textconf.c:80
#: src/textconf.c:80
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "дф┤йнI┤║░їжц╡{з╟\n"
# src/textconf.c:84
#: src/textconf.c:84
msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
msgstr "жb xterm ╗PеD▒▒еxдф┤й╖╞╣л\n"
# src/textconf.c:86
#: src/textconf.c:86
msgid "With mouse support on xterm\n"
msgstr "жb xterm дф┤й╖╞╣л\n"
#: src/textconf.c:89
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "и╧е╬жhн╢╜Xдф┤й\n"
# gnome/gcmd.c:115
# gnome/gmc-window.c:68
#: src/textconf.c:101
#, c-format
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr "GNU Midnight Commander %s\n"
# src/tree.c:192
#: src/tree.c:194
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s и╙╝gдJ╕ъо╞бG\n"
"%s\n"
# src/tree.c:637
#: src/tree.c:638
#, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "╜╞╗sе╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
# src/tree.c:675
#: src/tree.c:679
#, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "╖h▓╛е╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
# src/tree.c:682
#: src/tree.c:689
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat the destination \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat е╪к║жa \n"
" %s "
# src/tree.c:688
#: src/tree.c:695
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " й╥╡╣к║е╪к║и├дгмOд@н╙е╪┐¤ "
# src/tree.c:744
#: src/tree.c:753
#, c-format
msgid " Delete %s? "
msgstr " зR░г %s? "
# src/tree.c:776
#: src/tree.c:785
msgid "Static"
msgstr "└R║A"
# src/tree.c:776
#: src/tree.c:785
msgid "Dynamc"
msgstr "░╩║A"
# src/tree.c:1012
#: src/tree.c:1021
msgid "Forget"
msgstr "й┐▓д"
# src/tree.c:1025
#: src/tree.c:1034
msgid "Rmdir"
msgstr "зRе╪┐¤"
# src/treestore.c:360
#: src/treestore.c:361
#, c-format
msgid ""
"Cannot write to the %s file:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╝gдJиь└╔о╫ %s :\n"
"%s\n"
# src/user.c:137
#: src/user.c:139
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "▓{жsк║└╔о╫ддж│оцжб┐∙╗~"
# src/user.c:138
#: src/user.c:140
#, c-format
msgid " The %%var macro has no default "
msgstr " %%var еи╢░иSж│╣w│]н╚ "
# src/user.c:139
#: src/user.c:141
#, c-format
msgid " The %%var macro has no variable "
msgstr " %%var еи╢░иSж│┼▄╝╞ "
# src/user.c:273
#: src/user.c:285
#, c-format
msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". "
msgstr " ╡Lо─к║иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕йw╕q \"%c\". "
# src/user.c:426
#: src/user.c:438
msgid " Debug "
msgstr " ░г┐∙ "
# src/user.c:435
#: src/user.c:447
msgid " ERROR: "
msgstr " ┐∙╗~бG "
# src/user.c:439
#: src/user.c:451
msgid " True: "
msgstr " пuк║бG "
# src/user.c:441
#: src/user.c:453
msgid " False: "
msgstr " ░▓к║бG "
# src/user.c:647
#: src/user.c:648
msgid " Warning -- ignoring file "
msgstr " ─╡зi -- й┐▓д└╔о╫ "
# src/user.c:648
#: src/user.c:649
#, c-format
msgid ""
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
msgstr ""
"└╔о╫ %s к║╛╓ж│к╠и├дгмO root й╬▒zбAй╬к╠└╔о╫д╣│\еЇжєдH╝gдJбF\n"
"и╧е╬│oн╙└╔о╫╣я▒zиt▓╬к║жwе■│yжижMо`бC"
# src/user.c:672
#: src/user.c:672
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
msgstr " ╡Lкkжb╡nдJйєлDе╗жa└╔о╫иt▓╬к║о╔н╘░їжц╡{жб "
# src/user.c:770
#: src/user.c:770
#, c-format
msgid " No appropriative entries found in %s "
msgstr "иSж│жb %s ддзфиь▓┼жXк║╢╡е╪"
# src/user.c:776
#. Create listbox
#: src/user.c:776
msgid " User menu "
msgstr " и╧е╬к╠┐я│ц "
# src/util.c:232
#: src/util.c:244
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: д╙дjдF"
# src/util.c:599
# src/util.c:624
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:682 src/util.c:708
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
# src/util.c:600
# src/util.c:622
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:683 src/util.c:706
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
# src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:370
msgid " Pipe failed "
msgstr " ║▐╜uев▒╤ "
# src/utilunix.c:386
#: src/utilunix.c:374
msgid " Dup failed "
msgstr " з█╝gев▒╤ "
# src/view.c:403
#: src/view.c:407
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
"└╔о╫бG \n"
"\n"
" "
# src/view.c:404
#: src/view.c:408
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"дw╕g│Qзє░╩╣LбA▒zнnжs└╔╢▄бH\n"
# src/view.c:406
#: src/view.c:410
msgid " Save changes "
msgstr " жs└╔ "
# src/view.c:448
#: src/view.c:452
msgid " Cannot spawn child program "
msgstr " ╡Lкk▓ге═дl╡{жб "
# src/view.c:457
#: src/view.c:461
msgid " Empty output from child filter "
msgstr " дl╣L┬o╛╣к║┐щеXмOк┼к║ "
# src/view.c:462
#: src/view.c:466
msgid " Could not open file "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ "
# src/view.c:477
#: src/view.c:481
msgid " Cannot open file \""
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \""
# src/view.c:484
#: src/view.c:488
msgid ""
" Cannot stat file \n"
" "
msgstr ""
" ╡Lкk stat └╔о╫ \n"
" "
# src/view.c:490
#: src/view.c:494
msgid " Cannot view: not a regular file "
msgstr " ╡Lкk└╦╡°бGи├лDд@▒`│W└╔о╫ "
# src/view.c:571
#: src/view.c:574
#, c-format
msgid ""
" Cannot open \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
# src/view.c:580
#: src/view.c:583
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat %s \n"
" %s "
# src/view.c:716
#: src/view.c:718
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
# src/view.c:730
#: src/view.c:732
#, c-format
msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08x"
# src/view.c:741
#: src/view.c:743
msgid " [grow]"
msgstr " [жик°] "
# src/view.c:1520
#: src/view.c:1518
#, c-format
msgid "Searching for `%s'"
msgstr "╖j┤M `%s'"
# src/view.c:1627
# src/view.c:1750
#: src/view.c:1625 src/view.c:1739
msgid " Search string not found "
msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъ "
# src/view.c:1789
#: src/view.c:1727
msgid "Invalid hex search expression"
msgstr " ╡Lо─к║ 16 ╢iжь╖j┤Mжrжъ "
# src/view.c:1789
#: src/view.c:1778
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб "
# src/view.c:1913
#: src/view.c:1900
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO %dбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
# src/view.c:1935
#: src/view.c:1922
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO 0x%lxбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
# src/view.c:1937
#: src/view.c:1924
msgid " Goto Address "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
# src/view.c:1968
#: src/view.c:1955
msgid " Enter regexp:"
msgstr "┐щдJе┐│WжббG"
# src/view.c:2073
#: src/view.c:2078
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
# src/view.c:2073
#: src/view.c:2078
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
# src/view.c:2074
#: src/view.c:2079
msgid "Goto"
msgstr "▓╛ж▄"
# src/view.c:2074
#: src/view.c:2079
msgid "Line"
msgstr "жц"
# src/view.c:2077
#: src/view.c:2082
msgid "RxSrch"
msgstr "е┐│W╖j┤M"
# src/view.c:2080
#: src/view.c:2085
msgid "EdText"
msgstr "╜s┐шдхжr"
# src/view.c:2080
#: src/view.c:2085
msgid "EdHex"
msgstr "╜s┐ш Hex"
# src/view.c:2082
#: src/view.c:2087
msgid "UnWrap"
msgstr "дг┤лжц "
# src/view.c:2082
#: src/view.c:2087
msgid "Wrap"
msgstr "┤лжц"
# src/view.c:2085
#: src/view.c:2090
msgid "HxSrch"
msgstr "дQд╗╢iжь╖j┤M"
# src/view.c:2088
#: src/view.c:2093
msgid "Raw"
msgstr "ньйl"
# src/view.c:2088
#: src/view.c:2093
msgid "Parse"
msgstr "нхкR"
# src/view.c:2092
#: src/view.c:2097
msgid "Unform"
msgstr "╡Lоцжб"
# src/view.c:2092
#: src/view.c:2097
msgid "Format"
msgstr "оцжб"
# src/widget.c:994
#: src/widget.c:983
msgid " History "
msgstr " ╛·еvмЎ┐¤ "
# src/win.c:224
#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason
#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :(
#: src/win.c:215
msgid "Function key 1"
msgstr "е\пр┴ф 1"
# src/win.c:225
#: src/win.c:216
msgid "Function key 2"
msgstr "е\пр┴ф 2"
# src/win.c:226
#: src/win.c:217
msgid "Function key 3"
msgstr "е\пр┴ф 3"
# src/win.c:227
#: src/win.c:218
msgid "Function key 4"
msgstr "е\пр┴ф 4"
# src/win.c:228
#: src/win.c:219
msgid "Function key 5"
msgstr "е\пр┴ф 5"
# src/win.c:229
#: src/win.c:220
msgid "Function key 6"
msgstr "е\пр┴ф 6"
# src/win.c:230
#: src/win.c:221
msgid "Function key 7"
msgstr "е\пр┴ф 7"
# src/win.c:231
#: src/win.c:222
msgid "Function key 8"
msgstr "е\пр┴ф 8"
# src/win.c:232
#: src/win.c:223
msgid "Function key 9"
msgstr "е\пр┴ф 9"
# src/win.c:233
#: src/win.c:224
msgid "Function key 10"
msgstr "е\пр┴ф 10"
# src/win.c:234
#: src/win.c:225
msgid "Function key 11"
msgstr "е\пр┴ф 11"
# src/win.c:235
#: src/win.c:226
msgid "Function key 12"
msgstr "е\пр┴ф 12"
# src/win.c:236
#: src/win.c:227
msgid "Function key 13"
msgstr "е\пр┴ф 13"
# src/win.c:237
#: src/win.c:228
msgid "Function key 14"
msgstr "е\пр┴ф 14"
# src/win.c:238
#: src/win.c:229
msgid "Function key 15"
msgstr "е\пр┴ф 15"
# src/win.c:239
#: src/win.c:230
msgid "Function key 16"
msgstr "е\пр┴ф 16"
# src/win.c:240
#: src/win.c:231
msgid "Function key 17"
msgstr "е\пр┴ф 17"
# src/win.c:241
#: src/win.c:232
msgid "Function key 18"
msgstr "е\пр┴ф 18"
# src/win.c:242
#: src/win.c:233
msgid "Function key 19"
msgstr "е\пр┴ф 19"
# src/win.c:243
#: src/win.c:234
msgid "Function key 20"
msgstr "е\пр┴ф 20"
# src/win.c:244
#: src/win.c:235
msgid "Backspace key"
msgstr "Backspace ┴ф"
# src/win.c:245
#: src/win.c:236
msgid "End key"
msgstr "End ┴ф"
# src/win.c:246
#: src/win.c:237
msgid "Up arrow key"
msgstr "жVдW┴ф"
# src/win.c:247
#: src/win.c:238
msgid "Down arrow key"
msgstr "жVдU┴ф"
# src/win.c:248
#: src/win.c:239
msgid "Left arrow key"
msgstr "жVек┴ф"
# src/win.c:249
#: src/win.c:240
msgid "Right arrow key"
msgstr "жVеk┴ф"
# src/win.c:250
#: src/win.c:241
msgid "Home key"
msgstr "Home ┴ф"
# src/win.c:251
#: src/win.c:242
msgid "Page Down key"
msgstr "Page Down ┴ф"
# src/win.c:252
#: src/win.c:243
msgid "Page Up key"
msgstr "Page Up ┴ф"
# src/win.c:253
#: src/win.c:244
msgid "Insert key"
msgstr "Insert ┴ф"
# src/win.c:254
#: src/win.c:245
msgid "Delete key"
msgstr "Delete ┴ф"
# src/win.c:255
#: src/win.c:246
msgid "Completion/M-tab"
msgstr "Completion/M-tab ┴ф"
# src/win.c:256
#: src/win.c:247
msgid "+ on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ +"
# src/win.c:257
#: src/win.c:248
msgid "- on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ -"
# src/win.c:258
#: src/win.c:249
msgid "* on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ *"
# src/win.c:260
#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space)
#: src/win.c:251
msgid "Left arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVек┴ф"
# src/win.c:261
#: src/win.c:252
msgid "Right arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVеk┴ф"
# src/win.c:262
#: src/win.c:253
msgid "Up arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдW┴ф"
# src/win.c:263
#: src/win.c:254
msgid "Down arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдU┴ф"
# src/win.c:264
#: src/win.c:255
msgid "Home on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Home ┴ф"
# src/win.c:265
#: src/win.c:256
msgid "End on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ End ┴ф"
# src/win.c:266
#: src/win.c:257
msgid "Page Down keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Down ┴ф"
# src/win.c:267
#: src/win.c:258
msgid "Page Up keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Up┴ф"
# src/win.c:268
#: src/win.c:259
msgid "Insert on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Insert ┴ф"
# src/win.c:269
#: src/win.c:260
msgid "Delete on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Del ┴ф"
# src/win.c:270
#: src/win.c:261
msgid "Enter on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Enter ┴ф"
# src/win.c:271
#: src/win.c:262
msgid "Slash on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ / ┴ф"
# src/win.c:272
#: src/win.c:263
msgid "NumLock on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ NumLock ┴ф"
# vfs/cpio.c:141
# vfs/cpio.c:157
#: vfs/cpio.c:142 vfs/cpio.c:158
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:224
#: vfs/cpio.c:224
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio └╔о╫╢░к║╡▓з└╣LжнеX▓{\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:309
# vfs/cpio.c:358
#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358
#, c-format
msgid ""
"Corrupt cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr ""
"╡o▓{дгз╣╛ук║ cpio ╝╨└Y\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:427
#: vfs/cpio.c:427
#, c-format
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"┐∙╗~к║╡w│s╡▓\n"
"%s\n"
"жb cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/cpio.c:450
#. In case entry is already there
#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a
#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with
#. 'No such file or directory' is such case)
#. This can be considered archive inconsistency
#: vfs/cpio.c:450
#, c-format
msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!"
msgstr "%s ж│нл╜╞к║╢iдJ┬I! йё▒єдд!"
# vfs/cpio.c:517
#: vfs/cpio.c:517
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"е╝╣w┤┴к║└╔о╫╡▓зЇ\n"
"%s"
# vfs/direntry.c:301
#: vfs/direntry.c:303
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "%s к║╕Їо|з╓и·╣L┤┴"
# vfs/direntry.c:812
#: vfs/direntry.c:820
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "╢}йl╜uй╩╢╟┐щ...."
# vfs/direntry.c:957
#: vfs/direntry.c:964
msgid "Getting file"
msgstr "и·▒o└╔о╫дд"
# vfs/extfs.c:270
#: vfs/extfs.c:298
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ %s └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/extfs.c:302
# vfs/extfs.c:322
#: vfs/extfs.c:330 vfs/extfs.c:349
msgid "Inconsistent extfs archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ extfs └╔о╫╢░"
# vfs/fish.c:140
#: vfs/fish.c:142
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/fish.c:218
#: vfs/fish.c:221
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: ╡ел▌░_йlд╞░Tоз"
# vfs/fish.c:228
#: vfs/fish.c:231
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
msgstr "дгжn╖NлфбAе╪лe╡Lкk╢iжц╕g╣L▒K╜X╗{├╥к║│s╜uбC"
# vfs/fish.c:233
#: vfs/fish.c:236
msgid " fish: Password required for "
msgstr " fish: е▓╗▌ж│▒K╜X "
# vfs/fish.c:242
#: vfs/fish.c:245
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
# vfs/fish.c:248
#: vfs/fish.c:251
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: ░eеX░_йlд╞░Tоз"
# vfs/fish.c:252
#: vfs/fish.c:261
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: ец┤дкйе╗"
# vfs/fish.c:256
#: vfs/fish.c:265
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: │]йw┼ки·е╪┐¤д║оe"
# vfs/fish.c:258
#: vfs/fish.c:267
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fisk: │s╡▓ж▄ %s"
# vfs/fish.c:347
#: vfs/fish.c:356
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fisk: ┼ки·е╪┐¤ %s..."
# vfs/fish.c:451
#: vfs/fish.c:460
msgid "fish: failed"
msgstr "fish: ев▒╤"
# vfs/fish.c:471
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
#: vfs/fish.c:480
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "fish: └xжs%s: ░eеXйRеO"
# vfs/fish.c:496
#: vfs/fish.c:505
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: е╗жa║▌┼ки·┐∙╗~, иSж│░eеX"
# vfs/fish.c:508
#: vfs/fish.c:517
#, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%d)"
msgstr "fish: └xжs%s %d(%d)"
# vfs/fish.c:509
#: vfs/fish.c:518
msgid "zeros"
msgstr "0"
# vfs/fish.c:556
#: vfs/fish.c:565
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "йё▒є╢╟┐щ...."
# vfs/fish.c:565
#: vfs/fish.c:574
msgid "Error reported after abort."
msgstr "йё▒єлсж^│°┐∙╗~"
# vfs/fish.c:567
#: vfs/fish.c:576
msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "▒Nжие\йё▒є╢╟┐щ"
# vfs/ftpfs.c:313
#: vfs/ftpfs.c:313
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:371
#: vfs/ftpfs.c:371
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: е▓╗▌ж│▒K╜X -> "
# vfs/ftpfs.c:400
#: vfs/ftpfs.c:400
msgid " Proxy: Password required for "
msgstr " Proxy: е▓╗▌ж│▒K╜X ->"
# vfs/ftpfs.c:426
#: vfs/ftpfs.c:426
msgid "ftpfs: sending proxy login name"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣╡nдJжW║┘"
# vfs/ftpfs.c:430
#: vfs/ftpfs.c:430
msgid "ftpfs: sending proxy user password"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣▒K╜X"
# vfs/ftpfs.c:434
#: vfs/ftpfs.c:434
msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded"
msgstr "ftpfs: ╡nдJеN▓zж°кA╛╣жие\"
# vfs/ftpfs.c:438
#: vfs/ftpfs.c:438
#, c-format
msgid "ftpfs: connected to %s"
msgstr "ftpfs: │s╡▓ж▄ %s"
# vfs/ftpfs.c:455
#: vfs/ftpfs.c:455
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJжW║┘"
# vfs/ftpfs.c:460
#: vfs/ftpfs.c:460
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
# vfs/ftpfs.c:465
#: vfs/ftpfs.c:465
msgid "ftpfs: logged in"
msgstr "ftpfs: ╡nдJ"
# vfs/ftpfs.c:480
#: vfs/ftpfs.c:480
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠ %s ╡nдJ┐∙╗~"
# vfs/ftpfs.c:512
#: vfs/ftpfs.c:512
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr " ╡Lкk│]йwи╙╖╜╕Їе╤ (%s)"
# vfs/ftpfs.c:638
#: vfs/ftpfs.c:637
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжW║┘бC"
# vfs/ftpfs.c:658
#: vfs/ftpfs.c:657
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжьз}бC"
# vfs/ftpfs.c:681
#: vfs/ftpfs.c:680
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: л╪е▀ж▄ %s к║│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:691
#: vfs/ftpfs.c:690
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠дд┬_│s╜u"
# vfs/ftpfs.c:693
#: vfs/ftpfs.c:692
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: │s╡▓иьж°кA╛╣╡oе═┐∙╗~: %s"
# vfs/ftpfs.c:734
#: vfs/ftpfs.c:733
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "╡ен╘нл╕╒... %d (Control-C ╡▓зЇ)"
# vfs/ftpfs.c:920
#: vfs/ftpfs.c:919
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: ╡Lкk│]йw passive mode"
# vfs/ftpfs.c:996
#: vfs/ftpfs.c:995
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: ╢╟┐щдд┬_"
# vfs/ftpfs.c:998
#: vfs/ftpfs.c:997
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: │yжидд┬_к║┐∙╗~: %s"
# vfs/ftpfs.c:1003
#: vfs/ftpfs.c:1002
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: дд┬_ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1092
# vfs/ftpfs.c:1191
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1193
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: зя┼▄е╪┐¤ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1102
# vfs/ftpfs.c:1109
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "FTPFS: ╡Lкk╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓"
# vfs/ftpfs.c:1160
#: vfs/ftpfs.c:1159
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓..."
# vfs/ftpfs.c:1179
#: vfs/ftpfs.c:1181
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: ┼ки· FTP е╪┐¤ %s... %s%s"
# vfs/ftpfs.c:1180
#: vfs/ftpfs.c:1182
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(─Y┬╘к║ rfc959)"
# vfs/ftpfs.c:1181
#: vfs/ftpfs.c:1183
msgid "(chdir first)"
msgstr "(е¤д┴┤л╕Їо|)"
# vfs/ftpfs.c:1305
#: vfs/ftpfs.c:1307
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: ев▒╤"
# vfs/ftpfs.c:1315
#: vfs/ftpfs.c:1317
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: ев▒╤; ╡Lкk┬р▓╛иьифеже╪┐¤"
# vfs/ftpfs.c:1378
#: vfs/ftpfs.c:1380
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: └xжs└╔о╫ %d (%d)"
# vfs/ftpfs.c:1796
#: vfs/ftpfs.c:1812
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
msgstr ""
"~/.netrc └╔о╫к║╝╥жбдге┐╜TбC▓╛░г╝gжb╕╠н▒ \n"
"к║▒K╜Xй╬н╫е┐ ~/.netrc └╔о╫к║╝╥жббC "
# vfs/mcfs.c:156
# vfs/mcfs.c:178
# vfs/mcfs.c:204
#: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199
msgid " MCFS "
msgstr " MCFS "
# vfs/mcfs.c:156
#: vfs/mcfs.c:151
msgid " The server does not support this version "
msgstr " ж°кA╛╣и├дгдф┤йж╣д@кйе╗ "
# vfs/mcfs.c:173
#: vfs/mcfs.c:168
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" ╗╖║▌еD╛ўи├е╝жbе┐▒` port дW░їжцж°кA│n┼щбA \n"
" ▒zе▓╢╖┐щдJ▒K╜XеH╡nдJеD╛ўбAеiмO▒K╜X╕ъ░T╕g╣L \n"
" ║Ї╕Ї╢╟┐щеiпрдгд╙жwе■бA┴┘нn─~─Є╢▄бH \n"
# vfs/mcfs.c:176
#: vfs/mcfs.c:171
msgid " Yes "
msgstr "мO"
# vfs/mcfs.c:176
#: vfs/mcfs.c:171
msgid " No "
msgstr "з_"
# vfs/mcfs.c:178
#: vfs/mcfs.c:173
msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n"
msgstr " ╗╖║▌еD╛ў╢]к║ port л▄й_й╟бAйё▒єдFбC\n"
# vfs/mcfs.c:190
#: vfs/mcfs.c:185
msgid " MCFS Password required "
msgstr " е▓╗▌ж│ MCFS ▒K╜X "
# vfs/mcfs.c:204
#: vfs/mcfs.c:199
msgid " Invalid password "
msgstr " ▒K╜X╡Lо─ "
# vfs/mcfs.c:235
#: vfs/mcfs.c:230
#, c-format
msgid " Cannot locate hostname: %s "
msgstr " зфдгиьеD╛ў: %s"
# vfs/mcfs.c:253
#: vfs/mcfs.c:248
#, c-format
msgid " Cannot create socket: %s "
msgstr " ╡Lкkл╪е▀┤боy: %s"
# vfs/mcfs.c:259
#: vfs/mcfs.c:254
#, c-format
msgid " Cannot connect to server: %s "
msgstr " ╡Lкk│s╡▓иьж°кA╛╣: %s"
# vfs/mcfs.c:324
#: vfs/mcfs.c:320
msgid " Too many open connections "
msgstr " д╙жh╢}▒╥к║│s╡▓дF "
#: vfs/sfs.c:329
#, c-format
msgid ""
"Warning: Invalid line in sfs.ini:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"─╡зiбGsfs.ini ддж╣жцдге┐╜TбG\n"
"%s\n"
#: vfs/sfs.c:340
#, c-format
msgid ""
"Warning: Invalid flag %c in sfs.ini:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"─╡зiбGsfs.ini ддк║║X╝╨ %c дге┐╜TбG\n"
"%s\n"
# vfs/smbfs.c:667
#: vfs/smbfs.c:527
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
" "
msgstr ""
" нл╖s│s╡▓иь %s ев▒╤\n"
" "
# vfs/smbfs.c:1243
#: vfs/smbfs.c:1098
msgid " Authentication failed "
msgstr " ╗{├╥┐∙╗~ "
# vfs/smbfs.c:1738
#: vfs/smbfs.c:1590
#, c-format
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr "%s л╪е▀ %s е╪┐¤дд"
# vfs/smbfs.c:1759
#: vfs/smbfs.c:1613
#, c-format
msgid " %s rmdir'ing %s "
msgstr "%s зR░г %s е╪┐¤дд"
# vfs/smbfs.c:1868
# vfs/smbfs.c:1888
# vfs/smbfs.c:1949
#: vfs/smbfs.c:1717 vfs/smbfs.c:1737
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд"
# vfs/smbfs.c:1868
# vfs/smbfs.c:1888
# vfs/smbfs.c:1949
#: vfs/smbfs.c:1805
#, fuzzy, c-format
msgid " %s removing remote file %s "
msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд"
# vfs/smbfs.c:1972
#: vfs/smbfs.c:1843
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s │╤дUк║└╔о╫\n"
# vfs/tar.c:84
# vfs/tar.c:101
#: vfs/tar.c:81 vfs/tar.c:98
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ tar └╔о╫╢░\n"
"%s"
# vfs/tar.c:284
#: vfs/tar.c:281
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "└╔о╫╢░к║└╔о╫╡▓з└дге┐▒`"
# vfs/tar.c:336
# vfs/tar.c:343
#: vfs/tar.c:333 vfs/tar.c:340
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ tar └╔о╫╢░"
# vfs/tar.c:413
#: vfs/tar.c:410
#, c-format
msgid ""
"Hmm,...\n"
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"╢т...\n"
"%s\n"
"м▌░_и╙дг╣│мOд@н╙ tar └╔о╫╢░бC"
# vfs/undelfs.c:81
#: vfs/undelfs.c:81
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: ┐∙╗~ "
# vfs/undelfs.c:184
#: vfs/undelfs.c:184
msgid " not enough memory "
msgstr " дгимк║░O╛╨┼щ "
# vfs/undelfs.c:189
#: vfs/undelfs.c:189
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " └╔░t╕m░╧╢Ї╜w╜─░╧о╔ "
# vfs/undelfs.c:193
#: vfs/undelfs.c:193
#, c-format
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " ╢}▒╥ inode ▒╜┤y: %d "
# vfs/undelfs.c:197
#: vfs/undelfs.c:197
#, c-format
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " ╖э▒╥░╩ inode ▒╜┤yо╔ %d"
# vfs/undelfs.c:204
#: vfs/undelfs.c:204
#, c-format
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: ╕№дJзR░гк║└╔о╫╕ъ░T %d inode"
# vfs/undelfs.c:219
#: vfs/undelfs.c:219
#, c-format
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " ╖эйIеs ext2 ░╧╢Ї┬╨жXо╔ %d "
# vfs/undelfs.c:227
#: vfs/undelfs.c:227
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " ╖энл╖s░t╕m░}жCо╔иSж│зєжhк║░O╛╨┼щ"
# vfs/undelfs.c:246
#: vfs/undelfs.c:246
#, c-format
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr " ╖э╢iжц inode ▒╜┤yо╔ %d"
# vfs/undelfs.c:270
#: vfs/undelfs.c:270
msgid " Ext2lib error "
msgstr " ext2lib ┐∙╗~ "
# vfs/undelfs.c:297
#: vfs/undelfs.c:297
#, c-format
msgid " Could not open file %s "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s "
# vfs/undelfs.c:300
#: vfs/undelfs.c:300
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки· inode ┬I░}╣╧..."
# vfs/undelfs.c:303
#: vfs/undelfs.c:303
#, c-format
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ inode ┬I░}╣╧ \n"
# vfs/undelfs.c:306
#: vfs/undelfs.c:306
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки·░╧╢Ї┬I░}╣╧дд..."
# vfs/undelfs.c:309
#: vfs/undelfs.c:309
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ░╧╢Ї┬I░}╣╧ \n"
# vfs/undelfs.c:315
#: vfs/undelfs.c:315
msgid "undelfs: done."
msgstr "undelfs: з╣жи."
# vfs/undelfs.c:318
#: vfs/undelfs.c:318
msgid "undelfs: failure"
msgstr "undelfs: ев▒╤"
# vfs/undelfs.c:342
#: vfs/undelfs.c:342
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info дгмO└╔о╫иt▓╬! "
# vfs/undelfs.c:398
# vfs/undelfs.c:582
#: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┼▄┤л╕Їо|иь╕╤╢}к║└╔о╫ "
# vfs/undelfs.c:521
#: vfs/undelfs.c:521
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " ╖эе╤ block ┬╨жXо╔"
# vfs/undelfs.c:626
#: vfs/undelfs.c:626
#, c-format
msgid " Could not open file: %s "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫: %s "
# vfs/vfs.c:1139
#: vfs/vfs.c:1146
msgid "Changes to file lost"
msgstr "зя┼▄иь└╔о╫┐Єев"
# vfs/vfs.c:1781
#: vfs/vfs.c:1782
msgid "Could not parse:"
msgstr "╡Lкkд└кR:"
# vfs/vfs.c:1783
#: vfs/vfs.c:1784
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "зєжhк║д└кR┐∙╗~▒N╖|│Qй┐▓д"
# vfs/vfs.c:1783
#: vfs/vfs.c:1784
msgid "(sorry)"
msgstr "(йъ║p)"
# vfs/vfs.c:1794
#: vfs/vfs.c:1795
msgid "Internal error:"
msgstr "д║│б┐∙╗~:"
# vfs/vfs.c:1804
#: vfs/vfs.c:1805
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒)"
# vfs/vfs.c:1805
#: vfs/vfs.c:1806
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered"
msgstr "%s: %s: %s дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒"
# gnome/gmc-window.c:69
#~ msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
#~ msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
# gnome/gmc-window.c:81
#~ msgid "Open _new window"
#~ msgstr "╢}▒╥╖s╡°╡б (_N)"
# gnome/gmc-window.c:86
#~ msgid "_Close this window"
#~ msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б(_C)"
# gnome/gmc-window.c:88
#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "┬ў╢}(_X)"
# gnome/gmc-window.c:95
#~ msgid "_Listing view"
#~ msgstr "жCкэ╝╥жб(_L)"
# gnome/gmc-window.c:96
#~ msgid "_Icon view"
#~ msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)"
# gnome/gmc-window.c:102
#~ msgid "Display _tree view"
#~ msgstr " ╛Ёкм┼уе▄(_T)"
# gnome/gmc-window.c:112
#~ msgid "_About the Midnight Commander..."
#~ msgstr "├ЎйєMidnight Commander(_A)"
# gnome/gmc-window.c:119
#~ msgid "_File"
#~ msgstr "└╔о╫(_F)"
# gnome/gmc-window.c:120
#~ msgid "_View"
#~ msgstr "└╦╡°(_V)"
# gtkedit/editmenu.c:128
# gtkedit/editmenu.c:147
#~ msgid "&Open/load... C-o"
#~ msgstr "╢}▒╥/╕№дJ (&O)... C-o"
# src/achown.c:667
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/achown.c:671
#~ msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO "
# src/chmod.c:321
#~ msgid " I can't run the Chmod command on an extfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chmod л№еO "
# src/chmod.c:325
#~ msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO "
# src/chown.c:261
#~ msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chown л№еO "
# src/chown.c:265
#~ msgid " I can't run the Chown command on a tarfs "
#~ msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO "
# src/view.c:571
#~ msgid "Cannot load %s/%s"
#~ msgstr "╡Lкk╕№дJ %s/%s"
# vfs/direntry.c:431
# vfs/direntry.c:434
#~ msgid " Direntry warning "
#~ msgstr " к╜▒╡к║─╡зi"
# vfs/direntry.c:431
#~ msgid "Super ino_usage is %d, memory leak"
#~ msgstr "Super ino_usage is %d, memory leak"
# vfs/direntry.c:434
#~ msgid "Super has want_stale set"
#~ msgstr "Super has want_stale set"
# gnome/gcmd.c:50
#~ msgid " There is no other panel to compare contents to "
#~ msgstr " иSж│еtе~д@н╙н▒кйеiеHе╬и╙дё╕√д║оe "
# gnome/gcmd.c:728
#~ msgid "."
#~ msgstr "."
# gnome/glayout.c:426
#~ msgid "Global option settings"
#~ msgstr "е■░ьк║┐я╢╡│]йw"
# gnome/glayout.c:630
#~ msgid "File/New/Directory..."
#~ msgstr "└╔о╫/╖sк║/е╪┐¤..."
# gtkedit/gtkedit.c:1251
#~ msgid "Replc"
#~ msgstr "┤└┤л"
# gtkedit/gtkedit.c:1256
#~ msgid "Dlete"
#~ msgstr "зR░г"
# src/cmd.c:1027
#~ msgid ""
#~ " Couldn't stat %s \n"
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " ╡Lкk stat %s \n"
#~ " %s "
# src/ext.c:315
#~ msgid " Cannot execute commands on a Virtual File System directory "
#~ msgstr " ╡Lкkжb╡ъ└└└╔о╫иt▓╬к║е╪┐¤дW░їжцл№еO "
# src/textconf.c:44
#~ msgid "Using "
#~ msgstr "и╧е╬дд "
# src/textconf.c:52
#~ msgid "terminfo"
#~ msgstr "▓╫║▌╛ў╕ъ░T"
# src/textconf.c:55
#~ msgid "termcap"
#~ msgstr "termcap"
# src/textconf.c:60
#~ msgid " database"
#~ msgstr " ╕ъо╞оw"
# src/textconf.c:72
#~ msgid "optional"
#~ msgstr "еi┐я╛▄к║"
# src/textconf.c:74
#~ msgid "as default"
#~ msgstr "з@м░╣w│]н╚"
# src/file.c:1559
#~ msgid " Internal error: get_file \n"
#~ msgstr " д║│б┐∙╗~бG get_file \n"
# src/option.c:79
#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "░╩╡e"
# vfs/mcfs.c:1127
#~ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem"
#~ msgstr "Midnight Commander к║иpе╬╗╖║▌└╔о╫иt▓╬"
# vfs/undelfs.c:684
#~ msgid "Undelete filesystem for ext2"
#~ msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)"
# gnome/gprop.c:58
# gnome/gprop.c:75
#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "└╔жW"
# gnome/gprop.c:67
#~ msgid "Full name: "
#~ msgstr "└╔о╫е■жWбG"
# gnome/gprop.c:119
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "л№еOбG"
# gnome/gprop.c:129
#~ msgid "Use terminal"
#~ msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ў"
# gnome/gprop.c:248
#~ msgid "File mode (permissions)"
#~ msgstr "└╔о╫╝╥жб (┼vнн)"
# gnome/gprop.c:321
# gnome/gprop.c:347
#~ msgid "<Unknown>"
#~ msgstr "<е╝к╛>"
# gnome/gprop.c:494
#~ msgid "General"
#~ msgstr "д@пы"
# gnome/gprop.c:505
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "╝╨├D"
# gnome/gprop.c:535
#~ msgid "Select icon"
#~ msgstr "┐яи·╣╧е▄"
# src/ext.c:143
# src/user.c:544
#~ msgid ""
#~ " Cannot generate unique filename \n"
#~ " %s "
#~ msgstr ""
#~ " ╡Lкk▓ге═░▀д@к║└╔жW\n"
#~ " %s "