1
1
mc/po/zh_TW.po
2002-09-27 01:23:43 +00:00

4581 строка
86 KiB
Plaintext
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# traditional chinese translation for mc.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54a\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-26 21:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 03:02+0800\n"
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: edit/edit.c:163 edit/edit.c:289 edit/edit.c:294 edit/edit.c:332
#: edit/edit.c:338 edit/edit.c:345 edit/edit.c:357 edit/editcmd.c:255
#: edit/editcmd.c:261 edit/editcmd.c:1564 src/wtools.c:132 vfs/vfs.c:1848
msgid " Error "
msgstr "┐∙╗~"
#: edit/edit.c:163 edit/edit.c:338
msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥└╔о╫е╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
#: edit/edit.c:289
msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " ▒q║▐╜u┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═┐∙╗~: "
#: edit/edit.c:294
msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG "
#: edit/edit.c:332
msgid " Not an ordinary file: "
msgstr " дгмO▒`│W└╔о╫бG "
#: edit/edit.c:345
msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
msgstr " ╡Lкk└Є▒o└╔о╫к║дjдp/┼vнн╕ъ░TбG "
#: edit/edit.c:357
msgid " File is too large: "
msgstr " └╔о╫д╙дjдFбG "
#: edit/edit.c:358
msgid ""
" \n"
" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. "
msgstr ""
" \n"
" ╝Wе[ edit.h ╕╠н▒йw╕qк║ MAXBUFбAи├нл╖s╜s─╢╜s┐ш╛╣бC "
#: edit/edit.c:2459
msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│цеuжb mc ддк║ mcedit дджsжb."
#: edit/edit.h:319 edit/edit.h:320
msgid " Enter file name: "
msgstr " ┐щдJ└╔жWбG "
#: edit/edit.h:323
msgid "&Dismiss"
msgstr "├Ў│м"
#: edit/edit.h:325 edit/editcmd.c:335 edit/editcmd.c:1083 edit/editcmd.c:1164
#: edit/editcmd.c:2341 edit/editmenu.c:30 edit/editoptions.c:65
#: src/boxes.c:139 src/boxes.c:276 src/boxes.c:374 src/boxes.c:466
#: src/boxes.c:589 src/boxes.c:712 src/boxes.c:940 src/boxes.c:1009
#: src/filegui.c:771 src/find.c:148 src/layout.c:363 src/option.c:148
#: src/wtools.c:376
msgid "&Ok"
msgstr "╜Tйw (&O)"
#: edit/edit_key_translator.c:135
msgid " Emacs key: "
msgstr " Emacs лЎ┴фбG"
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
msgid " Execute Macro "
msgstr " ░їжцеи╢░ "
#: edit/edit_key_translator.c:147 edit/edit_key_translator.c:172
#: edit/editcmd.c:623
msgid " Press macro hotkey: "
msgstr " лЎдUеи╢░╝Ў┴фбG "
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Insert Literal "
msgstr " │vжr┤бдJ "
#: edit/edit_key_translator.c:168
msgid " Press any key: "
msgstr " лЎдUеЇ╖N┴фбG"
#: edit/editcmd.c:255
msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " ╝gдJ║▐╜uо╔╡oе═┐∙╗~ "
#: edit/editcmd.c:261
msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙╝gдJо╔ев▒╤бG "
#: edit/editcmd.c:328
msgid "Quick save "
msgstr "з╓│tжs└╔"
#: edit/editcmd.c:329
msgid "Safe save "
msgstr "жwе■жs└╔"
#: edit/editcmd.c:330
msgid "Do backups -->"
msgstr "╢iжц│╞еў -->"
#: edit/editcmd.c:333 edit/editcmd.c:1025 edit/editcmd.c:1081
#: edit/editcmd.c:1162 edit/editcmd.c:2339 edit/editoptions.c:62
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:140 src/boxes.c:277 src/boxes.c:372
#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:586 src/boxes.c:710 src/boxes.c:1009
#: src/chmod.c:103 src/chown.c:75 src/cmd.c:871 src/filegui.c:754
#: src/find.c:148 src/hotlist.c:123 src/hotlist.c:501 src/hotlist.c:811
#: src/hotlist.c:907 src/layout.c:364 src/learn.c:60 src/option.c:149
#: src/panelize.c:74 src/view.c:387 src/view.c:409 src/wtools.c:57
#: src/wtools.c:374
msgid "&Cancel"
msgstr "и·о°"
#: edit/editcmd.c:339
msgid "Extension:"
msgstr "┬XеR:"
#: edit/editcmd.c:345
msgid " Edit Save Mode "
msgstr " зя┼▄жs└╔╝╥жб "
#: edit/editcmd.c:410 edit/editcmd.c:445
msgid " Save As "
msgstr " еtжs╖s└╔ "
#: edit/editcmd.c:424 edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
#: edit/editcmd.c:975 src/file.c:613 src/help.c:317 src/main.c:463
#: src/screen.c:1374 src/screen.c:1944 src/selcodepage.c:101
#: src/subshell.c:702 src/utilunix.c:351 src/utilunix.c:355 src/utilunix.c:377
#: src/utilunix.c:429 vfs/mcfs.c:124
msgid " Warning "
msgstr "─╡зi"
#: edit/editcmd.c:425
msgid " A file already exists with this name. "
msgstr " жPжWк║└╔о╫дw╕gжsжbбC "
#: edit/editcmd.c:427
msgid "Overwrite"
msgstr "╗\╝g"
#: edit/editcmd.c:427 edit/editcmd.c:484 edit/editcmd.c:684 edit/editcmd.c:708
#: edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
msgid "Cancel"
msgstr "и·о°"
#: edit/editcmd.c:445 edit/editcmd.c:2093 src/view.c:386
msgid " Error trying to save file. "
msgstr " ╕╒╡█жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~бC "
#: edit/editcmd.c:542 edit/editcmd.c:550 edit/editcmd.c:575
msgid " Delete macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
#: edit/editcmd.c:544
msgid " Error trying to open temp file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥╝╚жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
#: edit/editcmd.c:552 edit/editcmd.c:613 edit/editcmd.c:670
msgid " Error trying to open macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥еи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
#: edit/editcmd.c:576
msgid " Error trying to overwrite macro file "
msgstr " ╣┴╕╒╗\╝gеи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ "
#: edit/editcmd.c:592
msgid " Macro "
msgstr " еи╢░ "
#: edit/editcmd.c:594
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " ╜╨лЎдU▒╥░╩ж╣д@еи╢░к║╝Ў┴фбG "
#: edit/editcmd.c:613
msgid " Save macro "
msgstr " └xжsеи╢░ "
#: edit/editcmd.c:622
msgid " Delete Macro "
msgstr " зR░геи╢░ "
#: edit/editcmd.c:669
msgid " Load macro "
msgstr " ╕№дJеи╢░ "
#: edit/editcmd.c:682
msgid " Confirm save file? : "
msgstr " ╜Tйwнn└xжs└╔о╫бH: "
#: edit/editcmd.c:684 src/view.c:385
msgid " Save file "
msgstr " └xжs└╔о╫ "
#: edit/editcmd.c:684 edit/editwidget.c:287 src/view.c:2045
msgid "Save"
msgstr "жs└╔"
#: edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733
msgid ""
" Current text was modified without a file save. \n"
" Continue discards these changes. "
msgstr ""
" е╪лeк║дхеєд║оeдw╕g│Qзє░╩╣LбAж╙еBй|е╝жs└╔бC \n"
" й┐▓дз@╣Lк║зя┼▄и├─~─Єдuз@бC "
#: edit/editcmd.c:708 edit/editcmd.c:733 edit/editcmd.c:877
msgid "Continue"
msgstr "─~─Є"
#: edit/editcmd.c:739
msgid " Load "
msgstr " ╕№дJ "
#: edit/editcmd.c:877 edit/editcmd.c:975
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " ░╧╢Їд╙дjдFбA▒zеiпр╡Lкk┤_нь│oн╙░╩з@бC "
#: edit/editcmd.c:975
msgid " Continue "
msgstr " ─~─Є "
#: edit/editcmd.c:975
msgid " Cancel "
msgstr " и·о°"
#: edit/editcmd.c:1027
msgid "o&Ne"
msgstr "│цд@"
#: edit/editcmd.c:1029 src/filegui.c:527
msgid "al&L"
msgstr "е■│б"
#: edit/editcmd.c:1031 src/file.c:2129 src/filegui.c:229
msgid "&Skip"
msgstr "╕ї╣L"
#: edit/editcmd.c:1033
msgid "&Replace"
msgstr "┤└┤л"
#: edit/editcmd.c:1040 edit/editcmd.c:1047
msgid " Replace with: "
msgstr " еHж╣┤└┤лбGб@"
#: edit/editcmd.c:1052
msgid " Confirm replace "
msgstr " ╜Tйw┤└┤л "
#: edit/editcmd.c:1085 edit/editcmd.c:1166
msgid "scanf &Expression"
msgstr " Scanf кэе▄жб "
#: edit/editcmd.c:1087
msgid "replace &All"
msgstr "е■│б┤└┤л"
#: edit/editcmd.c:1089
msgid "pr&Ompt on replace"
msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ "
#: edit/editcmd.c:1091 edit/editcmd.c:1168
msgid "&Backwards"
msgstr " жVлс "
#: edit/editcmd.c:1093 edit/editcmd.c:1170
msgid "&Regular expression"
msgstr " е┐│Wкэе▄жб "
#: edit/editcmd.c:1095 edit/editcmd.c:1172
msgid "&Whole words only"
msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr "
#: edit/editcmd.c:1097 edit/editcmd.c:1174 src/find.c:140
msgid "case &Sensitive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
#: edit/editcmd.c:1101
msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
msgstr " ┐щдJ░╤╝╞к║╢╢з╟, eg. 3,2,1,4 "
#: edit/editcmd.c:1105
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " ┐щдJнn┤└┤лк║жrжъ:"
#: edit/editcmd.c:1109 edit/editcmd.c:1178 src/view.c:1960
msgid " Enter search string:"
msgstr " ┐щдJнn╖j┤Mк║жrжъбG "
#: edit/editcmd.c:1128 edit/editcmd.c:1761 edit/editcmd.c:1791
#: edit/editcmd.c:1793
msgid " Replace "
msgstr " ┤└┤л "
#: edit/editcmd.c:1192 edit/editcmd.c:1869 edit/editcmd.c:1871
#: edit/editcmd.c:1899 src/view.c:1490 src/view.c:1569 src/view.c:1689
#: src/view.c:1701 src/view.c:1918 src/view.c:1960
msgid " Search "
msgstr " ╖j┤M "
#: edit/editcmd.c:1564
msgid ""
" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions "
msgstr " дге┐╜Tк║е┐│W╣B║тжббAй╬мO scanf кэе▄жб╕╠ж│д╙жhк║┬р┤лбC "
#: edit/editcmd.c:1763
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " е╬и╙┤└┤лк║оцжбд╞жrжъж│┐∙╗~бC "
#: edit/editcmd.c:1791
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " ░їжцдF %ld ж╕┤└┤лбC "
#: edit/editcmd.c:1793 edit/editcmd.c:1871 edit/editcmd.c:1899 src/view.c:1569
#: src/view.c:1701
msgid " Search string not found "
msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъ "
#: edit/editcmd.c:1869
#, c-format
msgid " %d finds made, %d bookmarks added "
msgstr " %d зфиьл╪е▀, %d о╤┼╥│Qе[дJ "
#: edit/editcmd.c:1917
msgid " Quit "
msgstr " ╡▓зЇ "
#: edit/editcmd.c:1917
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " └╔о╫дw╕gж│зє░╩╣LбAжb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH "
#: edit/editcmd.c:1917
msgid "Cancel quit"
msgstr "и·о°╡▓зЇ"
#: edit/editcmd.c:1917 src/cmd.c:222 src/file.c:1828 src/file.c:2187
#: src/filegui.c:533 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1933
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
msgid "&Yes"
msgstr "мO(&Y)"
#: edit/editcmd.c:1917 src/cmd.c:222 src/file.c:1828 src/file.c:2187
#: src/filegui.c:532 src/hotlist.c:1030 src/main.c:624 src/screen.c:1933
#: src/subshell.c:703 src/tree.c:754 src/view.c:409
msgid "&No"
msgstr "з_(&N)"
#: edit/editcmd.c:2028
msgid " Copy to clipboard "
msgstr " ╜╞╗sиь░┼╢K├п "
#: edit/editcmd.c:2028 edit/editcmd.c:2041
msgid " Unable to save to file. "
msgstr " ╡Lкk└xжsж▄└╔о╫бC "
#: edit/editcmd.c:2041
msgid " Cut to clipboard "
msgstr " ░┼дUиь░┼╢K├п "
#: edit/editcmd.c:2061 src/view.c:1864
msgid " Goto line "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
#: edit/editcmd.c:2061
msgid " Enter line: "
msgstr " ┐щдJжц╕╣бG "
#: edit/editcmd.c:2080 edit/editcmd.c:2093
msgid " Save Block "
msgstr " └xжs░╧╢Ї "
#: edit/editcmd.c:2105
msgid " Insert File "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
#: edit/editcmd.c:2118
msgid " Insert file "
msgstr " ┤бдJ└╔о╫ "
#: edit/editcmd.c:2118
msgid " Error trying to insert file. "
msgstr " ╣┴╕╒┤бдJ└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~бC "
#: edit/editcmd.c:2135
msgid " Sort block "
msgstr " ▒╞з╟░╧╢Ї "
#: edit/editcmd.c:2135 edit/editcmd.c:2229
msgid " You must first highlight a block of text. "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┐яи·д@н╙дхжr░╧╢ЇбC "
#: edit/editcmd.c:2142
msgid " Run Sort "
msgstr " ╢iжц▒╞з╟ "
#: edit/editcmd.c:2143
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " ┐щдJ sort к║┐я╢╡бAеHк┼е╒жrд╕д└╣j (░╤ж╥ sort к║ man page): "
#: edit/editcmd.c:2154 edit/editcmd.c:2159
msgid " Sort "
msgstr " ▒╞з╟ "
#: edit/editcmd.c:2155
msgid " Error trying to execute sort command "
msgstr " ╣┴╕╒░їжц sort л№еOо╔╡oе═┐∙╗~ "
#: edit/editcmd.c:2160
msgid " Sort returned non-zero: "
msgstr " sort ╢╟ж^лD╣sк║н╚бG "
#: edit/editcmd.c:2196
msgid "Error creating script:"
msgstr "л╪е▀л№еO╜Zо╔╡oе═┐∙╗~: "
#: edit/editcmd.c:2204
msgid "Error reading script:"
msgstr "┼ки·л№еO╜Zо╔о╔╡oе═┐∙╗~: "
#: edit/editcmd.c:2213
msgid "Error closing script:"
msgstr "├Ў│мл№еO╜Z┐∙╗~:"
#: edit/editcmd.c:2219
msgid "Script created:"
msgstr "л╪е▀к║л№еO╜Z:"
#: edit/editcmd.c:2227
msgid "Process block"
msgstr "│B▓z░╧╢Ї "
#: edit/editcmd.c:2334
msgid " Mail "
msgstr " ╢lеє "
#: edit/editcmd.c:2345
msgid " Copies to"
msgstr " ╜╞╗sиь "
#: edit/editcmd.c:2349
msgid " Subject"
msgstr " ╝╨├D "
#: edit/editcmd.c:2353
msgid " To"
msgstr " иь "
#: edit/editcmd.c:2355
msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>"
msgstr " mail -s <╝╨├D> -c <░╞е╗> <е╪жa>"
#: edit/editmenu.c:48
msgid " Word wrap "
msgstr " │цжr┤лжц "
#: edit/editmenu.c:49
msgid " Enter line length, 0 for off: "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫ (жrд╕)бA0 еNкэ├Ў│мбG "
#: edit/editmenu.c:60
msgid " About "
msgstr " ├Ўйє "
#: edit/editmenu.c:61
msgid ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" A user friendly text editor written\n"
" for the Midnight Commander.\n"
msgstr ""
"\n"
" Cooledit v3.11.5\n"
"\n"
" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n"
"\n"
" Midnight Commanderк║дхжr╜s┐ш╡{жб.\n"
#: edit/editmenu.c:113 edit/editmenu.c:132
#, fuzzy
msgid "&Open file..."
msgstr " еHж╣╢}▒╥..."
#: edit/editmenu.c:114
msgid "&New C-n"
msgstr "╢}╖s└╔о╫ C-n"
#: edit/editmenu.c:116 edit/editmenu.c:135
msgid "&Save F2"
msgstr "жs└╔ F2"
#: edit/editmenu.c:117 edit/editmenu.c:136
msgid "save &As... F12"
msgstr "еtжs╖s└╔... F12"
#: edit/editmenu.c:119 edit/editmenu.c:138
msgid "&Insert file... F15"
msgstr "┤бдJ└╔о╫... F15"
#: edit/editmenu.c:120
msgid "copy to &File... C-f"
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... C-f"
#: edit/editmenu.c:122 edit/editmenu.c:141
msgid "&User menu... F11"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц(&U) F11"
#: edit/editmenu.c:125 edit/editmenu.c:144
msgid "a&Bout... "
msgstr "├Ўйє... "
#: edit/editmenu.c:127 edit/editmenu.c:146
msgid "&Quit F10"
msgstr "╡▓зЇ F10"
#: edit/editmenu.c:133
msgid "&New C-x k"
msgstr "╖sк║ C-x k"
#: edit/editmenu.c:139
msgid "copy to &File... "
msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... "
#: edit/editmenu.c:151 edit/editmenu.c:168
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь F3"
#: edit/editmenu.c:152 edit/editmenu.c:169
msgid "&Mark Columns S-F3"
msgstr "┐яи·─ц S-F3"
#: edit/editmenu.c:154 edit/editmenu.c:171
msgid "toggle &Ins/overw Ins"
msgstr "д┴┤л╗\╝g/┤бдJ Ins"
#: edit/editmenu.c:156 edit/editmenu.c:173
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
#: edit/editmenu.c:157 edit/editmenu.c:174
msgid "&Move F6"
msgstr "╖h▓╛ F6"
#: edit/editmenu.c:158 edit/editmenu.c:175
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
#: edit/editmenu.c:160 edit/editmenu.c:177
msgid "&Undo C-u"
msgstr "┤_нь C-u"
#: edit/editmenu.c:162 edit/editmenu.c:179
msgid "&Beginning C-PgUp"
msgstr "└╔о╫╢}└Y C-PgUp"
#: edit/editmenu.c:163 edit/editmenu.c:180
msgid "&End C-PgDn"
msgstr "└╔о╫╡▓з└ C-PgDn"
#: edit/editmenu.c:185 edit/editmenu.c:192
msgid "&Search... F7"
msgstr "╖j┤M F7"
#: edit/editmenu.c:186 edit/editmenu.c:193
msgid "search &Again F17"
msgstr "жAж╕╖j┤M F17"
#: edit/editmenu.c:187 edit/editmenu.c:194
msgid "&Replace... F4"
msgstr "┤└┤л F4"
#: edit/editmenu.c:199 edit/editmenu.c:222
msgid "&Goto line... M-l"
msgstr "╕їж▄мYжц... M-l"
#: edit/editmenu.c:200 edit/editmenu.c:223
msgid "goto matching &Bracket M-b"
msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣"
#: edit/editmenu.c:202 edit/editmenu.c:225
msgid "insert &Literal... C-q"
msgstr "│vжr┤бдJ... C-q"
#: edit/editmenu.c:204 edit/editmenu.c:227
msgid "&Refresh screen C-l"
msgstr "нл├╕┐├╣ї C-l"
#: edit/editmenu.c:206 edit/editmenu.c:229
msgid "&Start record macro C-r"
msgstr "╢}йlеи╢░┐¤╗s C-r"
#: edit/editmenu.c:207 edit/editmenu.c:230
msgid "&Finish record macro... C-r"
msgstr "з╣жиеи╢░┐¤╗s... C-r"
#: edit/editmenu.c:208
msgid "&Execute macro... C-a, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-a, KEY"
#: edit/editmenu.c:209 edit/editmenu.c:232
msgid "delete macr&O... "
msgstr "зR░геи╢░... "
#: edit/editmenu.c:211 edit/editmenu.c:234
msgid "insert &Date/time "
msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б "
#: edit/editmenu.c:213 edit/editmenu.c:236
msgid "format p&Aragraph M-p"
msgstr "▒Nмq╕иоцжбд╞ M-p"
#: edit/editmenu.c:214
msgid "'ispell' s&Pell check C-p"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd C-p"
#: edit/editmenu.c:215 edit/editmenu.c:238
msgid "sor&T... M-t"
msgstr "▒╞з╟... M-t"
#: edit/editmenu.c:216 edit/editmenu.c:239
msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "е~│боцжб╛╣(&X) F19"
#: edit/editmenu.c:217 edit/editmenu.c:240
msgid "&Mail... "
msgstr "╢lеє "
#: edit/editmenu.c:231
msgid "&Execute macro... C-x e, KEY"
msgstr "░їжцеи╢░... C-x e, KEY"
#: edit/editmenu.c:237
msgid "'ispell' s&Pell check M-$"
msgstr "'ispell' лўжr└╦мd M-$"
#: edit/editmenu.c:245 edit/editmenu.c:254
msgid "&General... "
msgstr "д@пы"
#: edit/editmenu.c:246 edit/editmenu.c:255
msgid "&Save mode..."
msgstr "└xжs╝╥жб"
#: edit/editmenu.c:248 edit/editmenu.c:257 src/main.c:1067
msgid "&Layout..."
msgstr "╝╦жб"
#: edit/editmenu.c:267 edit/editmenu.c:281 src/chmod.c:155 src/chown.c:122
msgid " File "
msgstr " └╔о╫ "
#: edit/editmenu.c:269 edit/editmenu.c:283
msgid " Edit "
msgstr " ╜s┐ш "
#: edit/editmenu.c:271 edit/editmenu.c:285
msgid " Sear/Repl "
msgstr " ╖j┤M/┤└┤л "
#: edit/editmenu.c:273 edit/editmenu.c:287
msgid " Command "
msgstr " л№еO "
#: edit/editmenu.c:275 edit/editmenu.c:289
msgid " Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Intuitive"
msgstr "Intuitive"
#: edit/editoptions.c:34
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
#: edit/editoptions.c:37
msgid "None"
msgstr "╡L"
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Dynamic paragraphing"
msgstr "░╩║Aд└мq"
#: edit/editoptions.c:37
msgid "Type writer wrap"
msgstr "е┤жr┐щдJ┤лжц"
#: edit/editoptions.c:68
msgid "Word wrap line length : "
msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫бG "
#: edit/editoptions.c:74
msgid "Tab spacing : "
msgstr "Tab к┼оц : "
#: edit/editoptions.c:82
msgid "synta&X highlighting"
msgstr "и╠╗yкkзя┼▄├Cжт"
#: edit/editoptions.c:88
msgid "confir&M before saving"
msgstr "жs└╔лeе¤╜T╗{"
#: edit/editoptions.c:91
msgid "fill tabs with &Spaces"
msgstr "еHк┼е╒╢ё║б▓╛жь┴ф (tab)"
#: edit/editoptions.c:94
msgid "&Return does autoindent"
msgstr "┤лжцо╔ж█░╩┴Y▒╞"
#: edit/editoptions.c:97
msgid "&Backspace through tabs"
msgstr "Backspace зR░г▓╛жь┴ф"
#: edit/editoptions.c:100
msgid "&Fake half tabs"
msgstr "еbн╙ TAB"
#: edit/editoptions.c:106
msgid "Wrap mode"
msgstr "┤лжц╝╥жб"
#: edit/editoptions.c:112
msgid "Key emulation"
msgstr "лЎ┴ф╝╥└└"
#: edit/editoptions.c:153
msgid " Editor options "
msgstr " ╜s┐ш╛╣┐я╢╡ "
#: edit/editwidget.c:286 src/help.c:800 src/help.c:821 src/main.c:1392
#: src/screen.c:2155 src/tree.c:1017 src/view.c:2038
msgid "Help"
msgstr "╗бй·"
#: edit/editwidget.c:288
msgid "Mark"
msgstr "╝╨е▄"
#: edit/editwidget.c:289
msgid "Replac"
msgstr "┤└┤л"
#: edit/editwidget.c:290 src/file.c:818 src/screen.c:2159 src/tree.c:1023
msgid "Copy"
msgstr "╜╞╗s"
#: edit/editwidget.c:291
msgid "Move"
msgstr "╖h▓╛"
#: edit/editwidget.c:292 src/view.c:2053
msgid "Search"
msgstr "╖j┤M"
#: edit/editwidget.c:293 src/screen.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "зR░г..."
#: edit/editwidget.c:295 src/main.c:1394
msgid "PullDn"
msgstr "й╘дU"
#: edit/editwidget.c:296 src/help.c:833 src/main.c:1395 src/view.c:2040
#: src/view.c:2062
msgid "Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
#: edit/syntax.c:967 edit/syntax.c:972
msgid " Load syntax file "
msgstr " ╕№дJ╗yкk└╔о╫ "
#: edit/syntax.c:967
msgid " File access error "
msgstr " └╔о╫жsи·┐∙╗~ "
#: edit/syntax.c:973
#, c-format
msgid " Error in file %s on line %d "
msgstr " └╔о╫ %s к║▓─ %d жцж│╗yкk┐∙╗~ "
#: src/achown.c:72 src/chmod.c:104 src/chown.c:76
msgid "&Set"
msgstr "│]йw"
#: src/achown.c:73
msgid "S&kip"
msgstr "╕ї╣L"
#: src/achown.c:74 src/chmod.c:108 src/chown.c:79
msgid "Set &all"
msgstr "│]йwе■│б"
#: src/achown.c:259 src/achown.c:347 src/achown.c:354
msgid "owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
#: src/achown.c:259 src/achown.c:349 src/achown.c:356
msgid "group"
msgstr "╕s▓╒"
#: src/achown.c:351
msgid "other"
msgstr "ифеж"
#: src/achown.c:359
msgid "On"
msgstr "╢}"
#: src/achown.c:361
msgid "Flag"
msgstr "║X╝╨"
#: src/achown.c:363
msgid "Mode"
msgstr "╝╥жб"
#: src/achown.c:367
#, c-format
msgid "%6d of %d"
msgstr "%6d дз %d"
#: src/achown.c:551
msgid " Chown advanced command "
msgstr " ╢i╢ек║ chown л№еO "
#: src/achown.c:609 src/achown.c:625 src/achown.c:671 src/chmod.c:255
#: src/chmod.c:325
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chmod \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chmod \"%s\" \n"
" %s "
#: src/achown.c:614 src/achown.c:629 src/achown.c:675 src/chown.c:221
#: src/chown.c:329
#, c-format
msgid ""
" Couldn't chown \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk chown \"%s\" \n"
" %s "
#: src/background.c:177
msgid "Background process:"
msgstr "нI┤║╡{з╟бG"
#: src/background.c:275 src/file.c:2128
msgid " Background process error "
msgstr " нI┤║╡{з╟┐∙╗~ "
#: src/background.c:278
msgid " Child died unexpectedly "
msgstr " дl╡{з╟дг╣w┤┴к║╡▓зЇ "
#: src/background.c:280
msgid " Unknown error in child "
msgstr " дl╡{з╟╡oе═е╝к╛к║┐∙╗~ "
#: src/background.c:295
msgid " Background protocol error "
msgstr " нI┤║ protocol ┐∙╗~ "
#: src/background.c:296
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" нI┤║╡{з╟нnиDк║░╤╝╞д╙жhбA╢WеX╡{жбпр░ў│B▓zк║ \n"
" ╝╞е╪дF! \n"
#: src/boxes.c:74
msgid "&Full file list"
msgstr "з╣╛у└╔о╫жCкэ"
#: src/boxes.c:75
msgid "&Brief file list"
msgstr "┬▓нnк║└╔о╫жCкэ"
#: src/boxes.c:76
msgid "&Long file list"
msgstr "к°└╔о╫жCкэ"
#: src/boxes.c:77
msgid "&User defined:"
msgstr "и╧е╬к╠ж█йwбG"
#: src/boxes.c:136
msgid "Listing mode"
msgstr "жCкэ╝╥жб"
#: src/boxes.c:138
msgid "user &Mini status"
msgstr "и╧е╬к╠░gзAкм║A"
#: src/boxes.c:278
msgid "&Reverse"
msgstr "д╧жV"
#: src/boxes.c:279
msgid "case sensi&tive"
msgstr "дjдp╝gдгжP"
#: src/boxes.c:280
msgid "Sort order"
msgstr "▒╞з╟к║╢╢з╟"
#: src/boxes.c:377
msgid " confirm &Exit "
msgstr " ╜Tйw┬ў╢} "
#: src/boxes.c:379
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr " ╜Tйw░їжц "
#: src/boxes.c:381
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr " ╜Tйw╗\╝g "
#: src/boxes.c:383
msgid " confirm &Delete "
msgstr " ╜TйwзR░г "
#: src/boxes.c:389
msgid " Confirmation "
msgstr " ╜T╗{ "
#: src/boxes.c:461
msgid "Full 8 bits output"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щеX"
#: src/boxes.c:461
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
#: src/boxes.c:461
msgid "7 bits"
msgstr "дCжьд╕"
#: src/boxes.c:468 src/boxes.c:592
msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щдJ"
#: src/boxes.c:476 src/boxes.c:573
msgid " Display bits "
msgstr " ┼уе▄жьд╕╝╞ "
#: src/boxes.c:557 src/selcodepage.c:67
msgid "Other 8 bit"
msgstr "ифеждKжьд╕"
#: src/boxes.c:576
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "┐щдJ/┼уе▄ н╢╜XбG"
#: src/boxes.c:595
msgid "&Select"
msgstr "┐яи·(&S)"
#: src/boxes.c:715
msgid "&Use ~/.netrc"
msgstr ""
#: src/boxes.c:719
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "е├╗╖и╧е╬└╔о╫╢╟┐щеN▓zж°кA╛╣"
#: src/boxes.c:721
msgid "sec"
msgstr "мэ"
#: src/boxes.c:725
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "└╔о╫╢╟┐ще╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG"
#: src/boxes.c:729
msgid "ftp anonymous password:"
msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG"
#: src/boxes.c:736
msgid "Timeout for freeing VFSs:"
msgstr "├Ў│м╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG"
#: src/boxes.c:742
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " ╡ъ└└└╔о╫иt▓╬│]йw "
#: src/boxes.c:796
msgid "Quick cd"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤"
#: src/boxes.c:800
msgid "cd"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
#: src/boxes.c:840
msgid "Symbolic link"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓"
#: src/boxes.c:844
msgid "Symbolic link filename:"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓жW║┘бG"
#: src/boxes.c:846
msgid "Existing filename (filename symlink will point to):"
msgstr "мJжsк║└╔о╫жW║┘ (▓┼╕╣│s╡▓нnл№иьк║└╔о╫)бG"
#: src/boxes.c:875
msgid "Running "
msgstr "е┐жb░їжц "
#: src/boxes.c:876 src/find.c:712
msgid "Stopped"
msgstr "░▒дюдF"
#: src/boxes.c:937
msgid "&Stop"
msgstr "░▒дю"
#: src/boxes.c:938
msgid "&Resume"
msgstr "─~─Є"
#: src/boxes.c:939
msgid "&Kill"
msgstr "├Ў│м"
#: src/boxes.c:976
msgid "Background Jobs"
msgstr "нI┤║дuз@"
#: src/boxes.c:1008
msgid "Domain:"
msgstr "║Ї░ь: "
#: src/boxes.c:1008
msgid "Username:"
msgstr "и╧е╬к╠жW║┘: "
#: src/boxes.c:1008 vfs/vfs.c:1883
msgid "Password:"
msgstr "▒K╜XбG"
#: src/boxes.c:1059
#, c-format
msgid "Password for \\\\%s\\%s"
msgstr "\\\\%s\\%s к║▒K╜X"
#: src/charsets.c:50 vfs/extfs.c:1330 vfs/sfs.c:303
#, c-format
msgid "Warning: file %s not found\n"
msgstr "─╡зiбGзфдгиь└╔о╫ %s\n"
#: src/charsets.c:190 src/charsets.c:203
#, c-format
msgid "Cannot translate from %s to %s"
msgstr "╡Lкkе╤ %s ┬р┤лиь %s"
#: src/chmod.c:84
msgid "execute/search by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi░їжц/╖j┤M"
#: src/chmod.c:85
msgid "write by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi╝gдJ"
#: src/chmod.c:86
msgid "read by others"
msgstr "дгжP╕s▓╒к║е╬дсеi┼ки·"
#: src/chmod.c:87
msgid "execute/search by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi░їжц/╖j┤M"
#: src/chmod.c:88
msgid "write by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi╝gдJ"
#: src/chmod.c:89
msgid "read by group"
msgstr "жP╕s▓╒к║е╬дсеi┼ки·"
#: src/chmod.c:90
msgid "execute/search by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi░їжц/╖j┤M"
#: src/chmod.c:91
msgid "write by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi╝gдJ"
#: src/chmod.c:92
msgid "read by owner"
msgstr "╛╓ж│к╠еi┼ки·"
#: src/chmod.c:93
msgid "sticky bit"
msgstr "sticky жьд╕"
#: src/chmod.c:94
msgid "set group ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sGID"
#: src/chmod.c:95
msgid "set user ID on execution"
msgstr "░їжцо╔ sUID"
#: src/chmod.c:105
msgid "C&lear marked"
msgstr "▓M░г╝╨е▄░╧"
#: src/chmod.c:106
msgid "S&et marked"
msgstr "╝╨е▄░╧│]йw"
#: src/chmod.c:107
msgid "&Marked all"
msgstr "╝╨е▄е■│б"
#: src/chmod.c:133 src/screen.c:375
msgid "Name"
msgstr "жW║┘"
#: src/chmod.c:135
msgid "Permissions (Octal)"
msgstr "┼vнн (дK╢iжь)"
#: src/chmod.c:137
msgid "Owner name"
msgstr "╛╓ж│к╠жW║┘"
#: src/chmod.c:139
msgid "Group name"
msgstr "╕s▓╒жW║┘"
#: src/chmod.c:142
msgid "Use SPACE to change"
msgstr "и╧е╬к┼е╒┴фи╙зя┼▄"
#: src/chmod.c:144
msgid "an option, ARROW KEYS"
msgstr "д@н╙┐я╢╡бAдшжV┴ф"
#: src/chmod.c:146
msgid "to move between options"
msgstr "жb┐я╢╡╢б▓╛░╩"
#: src/chmod.c:148
msgid "and T or INS to mark"
msgstr "бAT й╬ INS ┴ф╝╨е▄"
#: src/chmod.c:153 src/chown.c:114
msgid " Permission "
msgstr " ┼vнн "
#: src/chmod.c:202
msgid "Chmod command"
msgstr "chmod л№еO"
#: src/chown.c:77
msgid "Set &users"
msgstr "│]йwи╧е╬к╠"
#: src/chown.c:78
msgid "Set &groups"
msgstr "│]йw╕s▓╒"
#: src/chown.c:106
msgid " Name "
msgstr " жW║┘ "
#: src/chown.c:108
msgid " Owner name "
msgstr " ╛╓ж│к╠жW║┘ "
#: src/chown.c:110 src/chown.c:120
msgid " Group name "
msgstr " ╕s▓╒жW║┘ "
#: src/chown.c:112
msgid " Size "
msgstr "дjдp "
#: src/chown.c:118
msgid " User name "
msgstr " и╧е╬к╠жW║┘ "
#: src/chown.c:165
msgid " Chown command "
msgstr " chmod л№еO "
#: src/chown.c:185
msgid "<Unknown user>"
msgstr "<дгй·к║и╧е╬к╠>"
#: src/chown.c:186
msgid "<Unknown group>"
msgstr "<дгй·к║╕s▓╒>"
#: src/cmd.c:171
#, c-format
msgid " Can not fetch a local copy of %s "
msgstr " ╡Lкkзьи·д@еў %s к║╝╚жs└╔ "
#: src/cmd.c:221
msgid " CD "
msgstr " зя┼▄е╪┐¤ "
#: src/cmd.c:221
msgid "Files tagged, want to cd?"
msgstr "ж│└╔о╫╢KдW╝╨┼╥дFбA┴┘мOнnзя┼▄е╪┐¤бH"
#: src/cmd.c:227 src/cmd.c:725 src/cmd.c:744 src/main.c:842
msgid "Could not change directory"
msgstr "╡Lкkзя┼▄е╪┐¤"
#: src/cmd.c:256
msgid " View file "
msgstr " └╦╡°└╔о╫ "
#: src/cmd.c:256
msgid " Filename:"
msgstr " └╔жWбG"
#: src/cmd.c:273
msgid " Filtered view "
msgstr " ┐я╛▄й╩к║┼уе▄ "
#: src/cmd.c:273
msgid " Filter command and arguments:"
msgstr " ╣L┬o╛╣л№еO╗P░╤╝╞бG"
#: src/cmd.c:374
msgid "Create a new Directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
#: src/cmd.c:374
msgid " Enter directory name:"
msgstr " ┐щдJе╪┐¤жW║┘бG"
#: src/cmd.c:434
msgid " Filter "
msgstr " ╣L┬o╛╣ "
#: src/cmd.c:435
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " │]йw╣L┬o└╔жWк║кэе▄жб"
#: src/cmd.c:501
msgid " Select "
msgstr " ┐яи· "
#: src/cmd.c:529 src/cmd.c:580 src/find.c:261
msgid " Malformed regular expression "
msgstr " ┼▄з╬к║е┐│W╣B║тжб "
#: src/cmd.c:553
msgid " Unselect "
msgstr " и·о°┐яи· "
#: src/cmd.c:626
msgid "Extension file edit"
msgstr "┬XеR└╔о╫╜s┐ш"
#: src/cmd.c:627
msgid " Which extension file you want to edit? "
msgstr " ▒z╖Qнn╜s┐шн■н╙┬XеR└╔о╫бH "
#: src/cmd.c:628 src/cmd.c:654
msgid "&User"
msgstr "и╧е╬к╠"
#: src/cmd.c:628 src/cmd.c:654 src/cmd.c:682
msgid "&System Wide"
msgstr "е■иt▓╬к║"
#: src/cmd.c:652
#, fuzzy
msgid "Syntax file edit"
msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔"
#: src/cmd.c:653
#, fuzzy
msgid " Which syntax file you want to edit? "
msgstr " ▒z╖Qнn╜s┐шн■н╙┬XеR└╔о╫бH "
#: src/cmd.c:679
msgid " Menu edit "
msgstr " ┐я│ц└╔╜s┐ш"
#: src/cmd.c:680
msgid " Which menu file will you edit ? "
msgstr " ▒z╖╟│╞╜s┐шн■н╙┐я│ц└╔бH "
#: src/cmd.c:682
msgid "&Local"
msgstr "е╗жa"
#: src/cmd.c:682
msgid "&Home"
msgstr "оaе╪┐¤"
#: src/cmd.c:870
msgid " Compare directories "
msgstr " дё╕√е╪┐¤ "
#: src/cmd.c:870
msgid " Select compare method: "
msgstr " ┐я╛▄дё╕√дшжббG "
#: src/cmd.c:871
msgid "&Quick"
msgstr "з╓│t"
#: src/cmd.c:871
msgid "&Size only"
msgstr "дjдp"
#: src/cmd.c:871
msgid "&Thorough"
msgstr "╣¤й│к║"
#: src/cmd.c:881
msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command "
msgstr " и╧е╬ж╣д@л№еOо╔бAитн╙н▒кO│гнnжbжCкэ┼уе▄╝╥жб "
#: src/cmd.c:896
msgid " The command history is empty "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤мOк┼к║ "
#: src/cmd.c:902
msgid " Command history "
msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤ "
#: src/cmd.c:941
msgid ""
" Not an xterm or Linux console; \n"
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" и├лDжb xterm й╬ Linux еD▒▒еxдU░їжцбF \n"
" ╡Lкkд┴┤лн▒кOбC "
#: src/cmd.c:975
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "┐щдJ `exit' ┤NеiеHж^иь Midnight Commander"
#: src/cmd.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Link %s to:"
msgstr " │s╡▓бG %s "
#: src/cmd.c:1025
msgid " Link "
msgstr " │s╡▓ "
#: src/cmd.c:1035
#, c-format
msgid " link: %s "
msgstr " │s╡▓бG %s "
#: src/cmd.c:1063
#, c-format
msgid " symlink: %s "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
#: src/cmd.c:1097
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓ `%s' л№иьбG"
#: src/cmd.c:1102
msgid " Edit symlink "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ "
#: src/cmd.c:1107
#, c-format
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бA╡Lкk▓╛░г %sбG %s "
#: src/cmd.c:1111
#, c-format
msgid " edit symlink: %s "
msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бG %s "
#: src/cmd.c:1122
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s' дгмO▓┼╕╣│s╡▓"
#: src/cmd.c:1263
#, c-format
msgid " Could not chdir to %s "
msgstr " ╡Lкk▒Nе╪┐¤зя┼▄ж▄ %s "
#: src/cmd.c:1272
msgid " Enter machine name (F1 for details): "
msgstr " ┐щдJеD╛ўжW║┘ (лЎ F1 └Єи·╢iд@иBк║╕ъ░T)бG "
#: src/cmd.c:1277 src/widget.c:1044
msgid " Link to a remote machine "
msgstr " │s╡▓ж▄╗╖║▌еD╛ў "
#: src/cmd.c:1284 src/widget.c:1045
msgid " FTP to machine "
msgstr " ╗╖║▌FTP└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
#: src/cmd.c:1290
#, fuzzy
msgid " Shell link to machine "
msgstr " ╗╖║▌SMB└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
#: src/cmd.c:1297 src/widget.c:1046
msgid " SMB link to machine "
msgstr " ╗╖║▌SMB└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў "
#: src/cmd.c:1308
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " л╩е]и╙╖╜╕Їе╤│]йw "
#: src/cmd.c:1309
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
msgstr " ┐щдJнnе╬и╙з@м░и╙╖╜╕Їе╤дд─~╛╣к║еD╛ўжW║┘бG "
#: src/cmd.c:1317
msgid " Host name "
msgstr "еD╛ўжW║┘"
#: src/cmd.c:1317
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " мd╕▀ IP жьз}о╔╡oе═┐∙╗~ "
#: src/cmd.c:1328
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
msgstr " жb ext2 └╔о╫иt▓╬дW┤_ньдwзR░гдз└╔о╫ "
#: src/cmd.c:1329
msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" ┐щдJнn┤_ньдwзR░г└╔о╫к║╕╦╕mжW║┘бG\n"
" (дге]мA /dev/бAлЎ F1 еH└Єк╛╕╘▒б)"
#: src/cmd.c:1379
msgid " Setup saved to ~/"
msgstr " ▒N│]йw└xжsж▄ ~/"
#: src/cmd.c:1381
msgid " Setup "
msgstr " │]йw "
#: src/command.c:170 src/screen.c:2147 src/tree.c:875
#, c-format
msgid ""
" Cannot chdir to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/command.c:201
msgid " You can not execute commands on non-local filesystems"
msgstr " дгпржbлDе╗жa║▌к║└╔о╫иt▓╬дW░їжцл№еO "
#: src/dialog.c:48
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"refresh stack underflow!\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"нл├╕е╬░я┼|дэжь!\n"
"\n"
"\n"
#: src/dir.c:51
msgid "&Unsorted"
msgstr "е╝▒╞з╟к║"
#: src/dir.c:52
msgid "&Name"
msgstr "жW║┘"
#: src/dir.c:53
msgid "&Extension"
msgstr "┬XеR"
#: src/dir.c:54
msgid "&Modify time"
msgstr "зє░╩о╔╢б"
#: src/dir.c:55
msgid "&Access time"
msgstr "жsи·о╔╢б"
#: src/dir.c:56
msgid "&Change time"
msgstr "зя┼▄о╔╢б"
#: src/dir.c:57
msgid "&Size"
msgstr "дjдp"
#: src/dir.c:58
msgid "&Inode"
msgstr "╕`┬I"
#: src/dir.c:61
msgid "&Type"
msgstr "├■лм"
#: src/dir.c:62
msgid "&Links"
msgstr "│s╡▓"
#: src/dir.c:63
msgid "N&GID"
msgstr "NGID"
#: src/dir.c:64
msgid "N&UID"
msgstr "NUID"
#: src/dir.c:65
msgid "&Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
#: src/dir.c:66
msgid "&Group"
msgstr "╕s▓╒"
#: src/dir.c:386
#, c-format
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s"
#: src/ext.c:105 src/user.c:565
#, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary command file \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀л№еO╝╚жs└╔ \n"
" %s "
#: src/ext.c:118 src/user.c:586
msgid " Parameter "
msgstr " ░╤╝╞ "
#: src/ext.c:490 src/ext.c:509
msgid " file error "
msgstr " └╔о╫┐∙╗~ "
#: src/ext.c:492 src/ext.c:511
msgid "Format of the "
msgstr "оцжб░▌├DбG "
#: src/ext.c:493
msgid ""
"mc.ext file has changed\n"
"with version 3.0. It seems that installation\n"
"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n"
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext жb 3.0 кйо╔ж│зєзябC\n"
"ж№еGмOжw╕╦ев▒╤дFбC\n"
"╜╨е╤│╠╖sк║ Midnight Commander\n"
"оMеєи·▒o│╠╖sкйе╗к║└╔о╫бC"
#: src/ext.c:512
msgid ""
" file has changed\n"
"with version 3.0. You may want either to\n"
"copy it from "
msgstr ""
" └╔о╫дw╕g│Q▓─ 3.0 кй\n"
"зєзя╣LдFбA▒zнn╣└┤N▒q\n"
"│o╕╠╜╞╗sд@еў "
#: src/ext.c:515
msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.extбAз_лh┤NеH│oн╙└╔о╫\n"
"╖э╜dе╗нл╝gд@н╙бC\n"
#: src/ext.c:518
msgid "mc.ext will be used for this moment."
msgstr "mc.ext жb│oн╙о╔н╘е¤│Qо│и╙е╬дFбC"
#: src/file.c:140 src/tree.c:640
msgid " Copy "
msgstr " ╜╞╗s "
#: src/file.c:141 src/tree.c:681
msgid " Move "
msgstr " ╖h▓╛"
#: src/file.c:142 src/tree.c:754
msgid " Delete "
msgstr " зR░г "
#: src/file.c:227
msgid " Invalid target mask "
msgstr " ╡Lо─к║е╪╝╨╛B╕n "
#: src/file.c:325
msgid " Could not make the hardlink "
msgstr " ╡Lкk╗s│yж╣д@╡w│s╡▓ "
#: src/file.c:367
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source link \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:377
msgid ""
" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n"
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
" дгпр╛ю╕єдгжPк║лDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬и╙л╪е▀├нйwк║│s╡▓бG\n"
"\n"
" ┐я╢╡бy├нйw▓┼╕╣│s╡▓бz▒Nдгпри╧е╬ "
#: src/file.c:425
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target symlink \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨▓┼╕╣│s╡▓ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:497
#, c-format
msgid ""
" Cannot overwrite directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:508
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:522
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file. "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫бC "
#: src/file.c:564
#, c-format
msgid ""
" Cannot create special file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀пSоэ└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:577 src/file.c:829
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
#: src/file.c:589 src/file.c:847
#, c-format
msgid ""
" Cannot chmod target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╝╥жб\n"
" %s "
#: src/file.c:603
#, c-format
msgid ""
" Cannot open source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:614
msgid " Reget failed, about to overwrite file "
msgstr " нл╖sзьи·ев▒╤бA╖╟│╞╗\╝gньж│└╔о╫ "
#: src/file.c:621
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:647
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:662
#, c-format
msgid ""
" Cannot fstat target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk fstat е╪╝╨└╔ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot read source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk┼ки·и╙╖╜└╔ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:729
#, c-format
msgid ""
" Cannot write target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╝gдJе╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:748
msgid "(stalled)"
msgstr "(╝╚░▒дF)"
#: src/file.c:795
#, c-format
msgid ""
" Cannot close source file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ми╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:806
#, c-format
msgid ""
" Cannot close target file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk├Ў│ме╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:819
msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?"
msgstr "зьж^к║└╔о╫дгз╣е■бAнnлOпd╢▄бH"
#: src/file.c:820
msgid "&Delete"
msgstr "зR░г"
#: src/file.c:820
msgid "&Keep"
msgstr "лOпd"
#: src/file.c:890
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat source directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:913
#, c-format
msgid ""
" Source directory \"%s\" is not a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡╣йwк║и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" и├дгмOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
#: src/file.c:921
#, c-format
msgid ""
" Cannot copy cyclic symbolic link \n"
" `%s' "
msgstr ""
" ╡Lкk╜╞╗s┤`└Їк║▓┼╕╣│s╡▓ \n"
" `%s' "
#: src/file.c:954 src/file.c:1977
#, c-format
msgid ""
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
" %s "
msgstr ""
" е╪к║ \"%s\" е▓╢╖мOд@н╙е╪┐¤ \n"
" %s "
#: src/file.c:982
#, c-format
msgid ""
" Cannot create target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1000
#, c-format
msgid ""
" Cannot chown target directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n"
" %s "
#: src/file.c:1101
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat └╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1123
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same file "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
#: src/file.c:1130
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory `%s' "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ `%s' "
#: src/file.c:1164
#, c-format
msgid ""
" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▒N└╔о╫ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1184
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1235
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ "
#: src/file.c:1254
#, c-format
msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" %s "
#: src/file.c:1256
#, c-format
msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s "
msgstr " ╡Lкk╗\╝g└╔о╫ \"%s\" %s "
#: src/file.c:1279
#, c-format
msgid ""
" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкkзте╪┐¤ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1342
#, c-format
msgid ""
" Cannot delete file \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡LкkзR░г└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1397 src/file.c:1462 src/file.c:1489
#, c-format
msgid ""
" Cannot remove directory \"%s\" \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk▓╛░ге╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/file.c:1645
msgid "1Copy"
msgstr "1╜╞╗s"
#: src/file.c:1645
msgid "1Move"
msgstr "1╖h▓╛"
#: src/file.c:1645
msgid "1Delete"
msgstr "1зR░г"
#: src/file.c:1660
#, no-c-format
msgid "%o %f \"%s\"%m"
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
#: src/file.c:1662
#, no-c-format
msgid "%o %d %f%m"
msgstr "%o %d %f%m"
#: src/file.c:1665 vfs/fish.c:550
msgid "file"
msgstr "└╔о╫"
#: src/file.c:1665
msgid "files"
msgstr "└╔о╫"
#: src/file.c:1665
msgid "directory"
msgstr "е╪┐¤"
#: src/file.c:1665
msgid "directories"
msgstr "е╪┐¤"
#: src/file.c:1666
msgid "files/directories"
msgstr "└╔о╫/е╪┐¤"
#: src/file.c:1666
msgid " with source mask:"
msgstr " еHи╙╖╜╛B╕nбG"
#: src/file.c:1666
msgid " to:"
msgstr " ж▄бG"
#: src/file.c:1809
msgid " Cannot operate on \"..\"! "
msgstr " ╡Lкk╛▐з@ \"..\"! "
#: src/file.c:1878
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
msgstr " йъ║pбA╡Lкk▒Nж╣д@дuз@йёиьнI┤║╕╠░їжц "
#: src/file.c:1963 src/file.c:2046
msgid " Internal failure "
msgstr " д║│бев▒╤ "
#: src/file.c:1963 src/file.c:2046
msgid " Unknown file operation "
msgstr " дгй·к║└╔о╫╛▐з@ "
#: src/file.c:2129 src/view.c:387
msgid "&Retry"
msgstr "нл╕╒"
#: src/file.c:2129 src/file.c:2189 src/filegui.c:227 src/filegui.c:522
msgid "&Abort"
msgstr "дд┬_"
#: src/file.c:2180
msgid ""
"\n"
" Directory not empty. \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
#: src/file.c:2181
msgid ""
"\n"
" Background process: Directory not empty \n"
" Delete it recursively? "
msgstr ""
"\n"
" нI┤║╡{з╟бG е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбA \n"
" ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH "
#: src/file.c:2182
msgid " Delete: "
msgstr " зR░гбG "
#: src/file.c:2188
msgid "a&ll"
msgstr "е■│б"
#: src/file.c:2188 src/filegui.c:525
msgid "non&E"
msgstr "╡L"
#: src/file.c:2198
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
msgstr " ░▓жp▒z╜TйwнnзR░гк║╕▄┤N┐щдJ 'yes' "
#: src/file.c:2200
msgid "all the directories "
msgstr "й╥ж│к║е╪┐¤"
#: src/file.c:2202
msgid " Recursive Delete "
msgstr " ╗╝░jк║зR░г "
#: src/file.c:2203
msgid " Background process: Recursive Delete "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG ╗╝░jк║зR░г "
#: src/file.c:2204
msgid "no"
msgstr "з_"
#: src/file.c:2206
msgid "yes"
msgstr "мO"
#: src/filegui.c:329
#, c-format
msgid "ETA %d:%02d.%02d"
msgstr ""
#: src/filegui.c:351
#, c-format
msgid "%.2f MB/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:353
#, c-format
msgid "%.2f KB/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:355
#, c-format
msgid "%ld B/s"
msgstr ""
#: src/filegui.c:377
msgid "File"
msgstr "└╔о╫"
#: src/filegui.c:400
msgid "Count"
msgstr "нp╝╞"
#: src/filegui.c:421
msgid "Bytes"
msgstr "жьд╕▓╒"
#: src/filegui.c:454
msgid "Source"
msgstr "и╙╖╜"
#: src/filegui.c:477
msgid "Target"
msgstr "е╪╝╨"
#: src/filegui.c:499
msgid "Deleting"
msgstr "зR░гдд"
#: src/filegui.c:520
#, c-format
msgid "Target file \"%s\" already exists!"
msgstr "е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" дw╕gжsжbбI"
#: src/filegui.c:523
msgid "if &Size differs"
msgstr "нYдjдpдгжP"
#: src/filegui.c:526
msgid "&Update"
msgstr "зє╖s"
#: src/filegui.c:528
msgid "Overwrite all targets?"
msgstr "нnе■│б╗\╝gбH"
#: src/filegui.c:530
msgid "&Reget"
msgstr "нлзь"
#: src/filegui.c:531
msgid "ap&Pend"
msgstr "░lе["
#: src/filegui.c:534
msgid "Overwrite this target?"
msgstr "╗\╝gбH"
#: src/filegui.c:536
#, c-format
msgid "Target date: %s, size %d"
msgstr "е╪╝╨└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
#: src/filegui.c:538
#, c-format
msgid "Source date: %s, size %d"
msgstr "и╙╖╜└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d"
#: src/filegui.c:614
msgid " File exists "
msgstr " └╔о╫дw╕gжsжb "
#: src/filegui.c:616
msgid " Background process: File exists "
msgstr " нI┤║╡{з╟бG└╔о╫дw╕gжsжb "
#: src/filegui.c:737
msgid "preserve &Attributes"
msgstr "лOпd└╔о╫─▌й╩"
#: src/filegui.c:739
msgid "follow &Links"
msgstr "╕Є└H│s╡▓"
#: src/filegui.c:741
msgid "to:"
msgstr "иьбG"
#: src/filegui.c:742
msgid "&Using shell patterns"
msgstr "и╧е╬иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
#: src/filegui.c:763
msgid "&Background"
msgstr "нI┤║"
#: src/filegui.c:772
msgid "&Stable Symlinks"
msgstr "├нйw▓┼╕╣│s╡▓"
#: src/filegui.c:774
msgid "&Dive into subdir if exists"
msgstr "╢iдJиCн╙жsжbк║дlе╪┐¤"
#: src/filegui.c:928
#, c-format
msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
"╡Lо─к║и╙╖╜╝╦жб `%s' \n"
" %s "
#: src/find.c:100
msgid "&Suspend"
msgstr "╝╚░▒"
#: src/find.c:101
msgid "Con&tinue"
msgstr "─~─Є"
#: src/find.c:102
msgid "&Chdir"
msgstr "зя┼▄е╪┐¤"
#: src/find.c:103
msgid "&Again"
msgstr "жAд@ж╕"
#: src/find.c:104
msgid "&Quit"
msgstr "╡▓зЇ"
#: src/find.c:105 src/panelize.c:77
msgid "Pane&lize"
msgstr "н▒кOд╞"
#: src/find.c:106
msgid "&View - F3"
msgstr "└╦╡° - F3"
#: src/find.c:107
msgid "&Edit - F4"
msgstr "╜s┐ш - F4"
#: src/find.c:147
msgid "Start at:"
msgstr "╢}йlйєбG"
#: src/find.c:147
msgid "Filename:"
msgstr "└╔жWбG"
#: src/find.c:147
msgid "Content: "
msgstr "д║оeбG"
#: src/find.c:148 src/main.c:947 src/main.c:974
msgid "&Tree"
msgstr "╛Ёкм"
#: src/find.c:195 src/find.c:782
msgid "Find File"
msgstr "┤Mзф└╔о╫"
#: src/find.c:443
#, c-format
msgid "Grepping in %s"
msgstr "жb %s ╕╠╖j┤Mжrжъ"
#: src/find.c:514
msgid "Finished"
msgstr "з╣жи"
#: src/find.c:538 src/view.c:1490
#, c-format
msgid "Searching %s"
msgstr "╖j┤M %s"
#: src/find.c:712 src/find.c:816
msgid "Searching"
msgstr "╖j┤Mдд"
#: src/help.c:278
msgid ""
" Help file format error\n"
""
msgstr ""
" ╗бй·└╔оцжб┐∙╗~\n"
""
#: src/help.c:317
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " д║│бпф┬╬бG нл┬╨к║│s╡▓░╧░ь╢}└Y "
#: src/help.c:567 src/help.c:785
#, c-format
msgid " Cannot find node %s in help file "
msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь╕`┬I %s "
#: src/help.c:771 src/user.c:696
#, c-format
msgid ""
" Cannot open file %s \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s \n"
" %s "
#: src/help.c:823
msgid "Index"
msgstr "п┴д▐"
#: src/help.c:825
msgid "Prev"
msgstr "й╣лe"
#: src/hotlist.c:117
msgid "&Move"
msgstr "▓╛░╩"
#: src/hotlist.c:118 src/panelize.c:76
msgid "&Remove"
msgstr "▓╛░г"
#: src/hotlist.c:119 src/hotlist.c:815 src/hotlist.c:911
msgid "&Append"
msgstr "╝Wе["
#: src/hotlist.c:120 src/hotlist.c:813 src/hotlist.c:909
msgid "&Insert"
msgstr "┤бдJ"
#: src/hotlist.c:121
msgid "New &Entry"
msgstr "╖s╝W╢╡е╪"
#: src/hotlist.c:122
msgid "New &Group"
msgstr "╖s╝W╕s▓╒"
#: src/hotlist.c:124
msgid "&Up"
msgstr "й╣дW"
#: src/hotlist.c:125
msgid "&Add current"
msgstr "е[дJе╪лeк║"
#: src/hotlist.c:126
msgid "Change &To"
msgstr "зє┤лж▄"
#: src/hotlist.c:173
msgid "Subgroup - press ENTER to see list"
msgstr "Subgroup - лЎ ENTER еH└╦╡°жCкэ"
#: src/hotlist.c:587
msgid "Active VFS directories"
msgstr "▒╥░╩╡ъ└└└╔о╫иt▓╬е╪┐¤"
#: src/hotlist.c:590
msgid "Directory hotlist"
msgstr "╝Ўк∙е╪┐¤жCкэ"
#: src/hotlist.c:619
msgid " Directory path "
msgstr " е╪┐¤│~о| "
#: src/hotlist.c:622 src/hotlist.c:672
msgid " Directory label "
msgstr " е╪┐¤╝╨┼╥ "
#: src/hotlist.c:647
#, c-format
msgid "Moving %s"
msgstr "е┐жb▓╛░╩ %s"
#: src/hotlist.c:888
msgid "New hotlist entry"
msgstr "╖sк║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪"
#: src/hotlist.c:888
msgid "Directory label"
msgstr "е╪┐¤╝╨┼╥"
#: src/hotlist.c:888
msgid "Directory path"
msgstr "е╪┐¤│~о|"
#: src/hotlist.c:968
msgid " New hotlist group "
msgstr " ╖sк║╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ "
#: src/hotlist.c:968
msgid "Name of new group"
msgstr "╖s╕s▓╒к║жW║┘"
#: src/hotlist.c:983
#, c-format
msgid "Label for \"%s\":"
msgstr " \"%s\" к║╝╨┼╥бG"
#: src/hotlist.c:987
msgid " Add to hotlist "
msgstr " ╖s╝Wж▄╝Ўк∙жCкэ "
#: src/hotlist.c:1024
msgid " Remove: "
msgstr " ▓╛░гбG "
#: src/hotlist.c:1028
msgid ""
"\n"
" Group not empty.\n"
" Remove it?"
msgstr ""
"\n"
" ╕s▓╒┴┘ж│д║оeбA\n"
" ╜Tйwнn▓╛░гбH"
#: src/hotlist.c:1371
msgid " Top level group "
msgstr " │╠дW╝h╕s▓╒ "
#: src/hotlist.c:1394
msgid "MC was unable to write ~/"
msgstr "MC ╡Lкk╝gдJ ~/"
#: src/hotlist.c:1395
msgid " file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "└╔о╫бA▒z┬┬ж│к║╝Ўк∙жCкэиSж│зR░г"
#: src/hotlist.c:1397
msgid " Hotlist Load "
msgstr " ╕№дJ╝Ўк∙жCкэ "
#: src/info.c:74
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "Midnight Commander %s"
#: src/info.c:99
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
#: src/info.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Free nodes: %d (%d%%) of %d"
msgstr "к┼╕`┬I %d (%d%%) дз %d"
#: src/info.c:117
msgid "No node information"
msgstr "иSж│╕`┬I╕ъ░T"
#: src/info.c:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space: %s (%d%%) of %s"
msgstr "к┼╕`┬I %d (%d%%) дз %d"
#: src/info.c:128
msgid "No space information"
msgstr "иSж│к┼╢б╕ъ░T"
#: src/info.c:132
#, c-format
msgid "Type: %s "
msgstr "├■лмбG %s "
#: src/info.c:132
msgid "non-local vfs"
msgstr "лDе╗жaк║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
#: src/info.c:138
#, c-format
msgid "Device: %s"
msgstr "╕╦╕mбG %s"
#: src/info.c:142
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "└╔о╫иt▓╬бG %s"
#: src/info.c:147
#, c-format
msgid "Accessed: %s"
msgstr "жsи·бG %s"
#: src/info.c:151
#, c-format
msgid "Modified: %s"
msgstr "зє░╩бG %s"
#: src/info.c:155
#, c-format
msgid "Created: %s"
msgstr "л╪е▀бG %s"
#: src/info.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "дjдpбG "
#: src/info.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d block)"
msgstr " (%d н╙░╧╢Ї)"
#: src/info.c:173
#, c-format
msgid " (%d blocks)"
msgstr " (%d н╙░╧╢Ї)"
#: src/info.c:179
#, c-format
msgid "Owner: %s/%s"
msgstr "╛╓ж│к╠бG %s/%s"
#: src/info.c:184
#, c-format
msgid "Links: %d"
msgstr "│s╡▓бG %d"
#: src/info.c:188
#, c-format
msgid "Mode: %s (%04o)"
msgstr "╝╥жббG %s (%04o)"
#: src/info.c:193
#, c-format
msgid "Location: %Xh:%Xh"
msgstr "жь╕mбG %Xh:%Xh"
#: src/info.c:203
msgid "File: None"
msgstr "└╔о╫бG ╡L"
#: src/layout.c:153
msgid "&Vertical"
msgstr "ллк╜"
#: src/layout.c:154
msgid "&Horizontal"
msgstr "дЇен"
#: src/layout.c:165
msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "xterm ┤ге▄жC"
#: src/layout.c:166
msgid "h&Intbar visible"
msgstr "┼уе▄┤ге▄жC"
#: src/layout.c:167
msgid "&Keybar visible"
msgstr "┼уе▄┴ф╜LжC"
#: src/layout.c:168
msgid "command &Prompt"
msgstr "л№еO┤ге▄▓┼╕╣"
#: src/layout.c:169
msgid "show &Mini status"
msgstr "┼уе▄░gзAкм║A"
#: src/layout.c:170
msgid "menu&Bar visible"
msgstr "┼уе▄┐я│цжC"
#: src/layout.c:171
msgid "&Equal split"
msgstr "╡е╢qд└│╬"
#: src/layout.c:172
msgid "pe&Rmissions"
msgstr "┼vнн"
#: src/layout.c:173
msgid "&File types"
msgstr "└╔о╫├■лм"
#: src/layout.c:365 src/learn.c:61 src/learn.c:173 src/option.c:150
msgid "&Save"
msgstr "жs└╔"
#: src/layout.c:373
msgid " Panel split "
msgstr " д└│╬н▒кO "
#: src/layout.c:374
msgid " Highlight... "
msgstr " ┐яи·... "
#: src/layout.c:375 src/option.c:159
msgid " Other options "
msgstr " ифеж┐я╢╡ "
#: src/layout.c:376
msgid "output lines"
msgstr "┐щеXжц╝╞"
#: src/layout.c:441
msgid "Layout"
msgstr "╝╦жб"
#: src/learn.c:75
msgid " Learn keys "
msgstr " ╗{├╤лЎ┴ф "
#: src/learn.c:81
msgid " Teach me a key "
msgstr " ▒╨з┌╗{├╤д@н╙лЎ┴ф "
#: src/learn.c:82
#, c-format
msgid ""
"Please press the %s\n"
"and then wait until this message disappears.\n"
"\n"
"Then, press it again to see if OK appears\n"
"next to its button.\n"
"\n"
"If you want to escape, press a single Escape key\n"
"and wait as well."
msgstr ""
"╜╨лЎдU %s\n"
"╡Mлс╡еиьж╣д@░Tозо°евбC\n"
"\n"
"▒╡╡█жAлЎд@ж╕бAм▌м▌жbлЎ╢sо╟├фмOдгмOж│\n"
"┼уе▄ \"жn\"бC\n"
"\n"
"нn┬ў╢}к║╕▄бAлЎд@дU Esc ┴фбA╡Mлс╡ел▌\n"
"д@дUдl┤NеiеHдFбC"
#: src/learn.c:116
msgid " Cannot accept this key "
msgstr " ╡Lкk┼ки·│oн╙лЎ┴ф "
#: src/learn.c:117
#, c-format
msgid " You have entered \"%s\""
msgstr " ▒zншншлЎдUдF \"%s\""
#: src/learn.c:164
msgid "OK"
msgstr "жn"
#: src/learn.c:171
msgid ""
"It seems that all your keys already\n"
"work fine. That's great."
msgstr ""
"м▌░_и╙▒zй╥ж│к║лЎ┴ф│г\n"
"е┐▒`╡L╗~бAл▄жnбC"
#: src/learn.c:173
msgid "&Discard"
msgstr "й┐▓д"
#: src/learn.c:177
msgid ""
"Great! You have a complete terminal database!\n"
"All your keys work well."
msgstr ""
"д╙жnдFбI▒zк║▓╫║▌╛ў╕ъо╞оwл▄з╣╛убI \n"
"й╥ж│к║лЎ┴ф│геiеHе┐▒`и╧е╬бC"
#: src/learn.c:260
msgid "Learn keys"
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф"
#: src/learn.c:293
msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check"
msgstr "д@н╙н╙лЎдU│o├ф┼уе▄к║│oи╟лЎ┴фбAжb▒zлЎз╣еHлсбA└╦мdд@дU"
#: src/learn.c:295
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "н■н╙лЎ┴фиSж│╝╨дW \"жn\"бAжb│oи╟жaдшлЎд@дUк┼е╒┴фбAй╬к╠"
#: src/learn.c:297
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
msgstr "е╬╖╞╣л▒▒июи╙│]йw│oи╟лЎ┴фбCе╬ Tab ┴феiеHжb┐я╢╡дз╢б▓╛░╩бC"
#: src/main.c:464
msgid ""
" The Commander can't change to the directory that \n"
" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n"
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" Commander ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь▒zньи╙ \n"
" й╥жbк║жaдшбA▒zеiпрзR░гдF▒zк║дuз@ \n"
" е╪┐¤бAй╬к╠ж]м░░їжц╣L \"su\" л№еO \n"
" ж╙зя┼▄дF┼vннкм║AбH "
#: src/main.c:539
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "лЎеЇ╖N┴ф─~─Є..."
#: src/main.c:585
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " ж╣иt▓╬┤▀е┐жb░їжцл№еOдд "
#: src/main.c:622 src/screen.c:1931
msgid " The Midnight Commander "
msgstr " The Midnight Commander "
#: src/main.c:623
msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " зA╜Tйwнn┬ў╢}е╗╡{жббH"
#: src/main.c:937
msgid " Listing format edit "
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
#: src/main.c:937
#, c-format
msgid " New mode is \"%s\" "
msgstr "╖s╝╥жбм░ \"%s\""
#: src/main.c:944 src/main.c:971
msgid "&Listing mode..."
msgstr "жCеX╝╥жбдд..."
#: src/main.c:945 src/main.c:972
msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "з╓│t└╦╡° C-x q"
#: src/main.c:946 src/main.c:973
msgid "&Info C-x i"
msgstr "░Tоз C-x i"
#: src/main.c:949 src/main.c:976
msgid "&Sort order..."
msgstr "▒╞жC╢╢з╟..."
#: src/main.c:951 src/main.c:978
msgid "&Filter..."
msgstr "╣L┬o╛╣..."
#: src/main.c:955 src/main.c:982
msgid "&Network link..."
msgstr "║Ї╕Ї│s╡▓..."
#: src/main.c:957 src/main.c:984
msgid "FT&P link..."
msgstr "└╔о╫╢╟┐щ│s╡▓..."
#: src/main.c:958 src/main.c:985
#, fuzzy
msgid "S&hell link..."
msgstr "SMB │s╡▓..."
#: src/main.c:960 src/main.c:987
msgid "SM&B link..."
msgstr "SMB │s╡▓..."
#: src/main.c:965 src/main.c:992
msgid "&Drive... M-d"
msgstr "║╧║╨... M-d"
#: src/main.c:967 src/main.c:994
msgid "&Rescan C-r"
msgstr "нл╖s┼ки· C-r"
#: src/main.c:998
msgid "&User menu F2"
msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц F2"
#: src/main.c:999
msgid "&View F3"
msgstr "└╦╡° F3"
#: src/main.c:1000
msgid "Vie&w file... "
msgstr "└╦╡°└╔о╫... "
#: src/main.c:1001
msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "└╦╡°лeе¤╣L┬o M-!"
#: src/main.c:1002
msgid "&Edit F4"
msgstr "╜s┐ш F4"
#: src/main.c:1003
msgid "&Copy F5"
msgstr "╜╞╗s F5"
#: src/main.c:1004
msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "зя┼▄└╔о╫╝╥жб C-x c"
#: src/main.c:1006
msgid "&Link C-x l"
msgstr "│s╡▓ C-x l"
#: src/main.c:1007
msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "▓┼╕╣│s╡▓ C-x s"
#: src/main.c:1008
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ C-x C-s"
#: src/main.c:1009
msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "зя┼▄╛╓ж│км║A C-x o"
#: src/main.c:1010
msgid "&Advanced chown "
msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A "
#: src/main.c:1012
msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "зєзяжW║┘/╖h▓╛ F6"
#: src/main.c:1013
msgid "&Mkdir F7"
msgstr "╗s│yе╪┐¤ F7"
#: src/main.c:1014
msgid "&Delete F8"
msgstr "зR░г F8"
#: src/main.c:1015
msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤ M-c"
#: src/main.c:1017
msgid "select &Group M-+"
msgstr "┐яи·╕s▓╒ M-+"
#: src/main.c:1018
msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "и·о°┐яи·╕s▓╒ M-\\"
#: src/main.c:1019
msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "д╧жV┐яи· M-*"
#: src/main.c:1021
msgid "e&Xit F10"
msgstr "┬ў╢} F10"
#: src/main.c:1029
msgid "&Directory tree"
msgstr "е╪┐¤╛Ё"
#: src/main.c:1030
msgid "&Find file M-?"
msgstr "┤Mзф└╔о╫ M-?"
#: src/main.c:1031
msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "╜╒┤лн▒кO C-u"
#: src/main.c:1032
msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "д┴┤лн▒кO╢}├Ў C-o"
#: src/main.c:1033
msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "дё╕√е╪┐¤ C-x d"
#: src/main.c:1034
msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "е~│бн▒кOд╞ C-x !"
#: src/main.c:1035
msgid "show directory s&Izes"
msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp"
#: src/main.c:1037
msgid "command &History"
msgstr "л№еO╛·еvмЎ┐¤"
#: src/main.c:1038
msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "е╪┐¤╝Ўк∙жCкэ C-\\"
#: src/main.c:1040
msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "▒╥░╩к║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬жCкэ C-x a"
#: src/main.c:1041
msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "е▀иш─└йё╡ъ└└└╔о╫иt▓╬"
#: src/main.c:1044
msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "нI┤║дuз@ C-x j"
#: src/main.c:1048
msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)"
#: src/main.c:1051
msgid "&Listing format edit"
msgstr "╜s┐шжCкэоцжб"
#: src/main.c:1056
msgid "&Extension file edit"
msgstr "╜s┐ш┬XеR└╔"
#: src/main.c:1057
msgid "&Menu file edit"
msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔"
#: src/main.c:1059
msgid "Menu edi&Tor edit"
msgstr "┐я│ц└╔╜s┐ш╛╣╜s┐ш(&T)"
#: src/main.c:1060
#, fuzzy
msgid "&Syntax file edit"
msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔"
#: src/main.c:1066
msgid "&Configuration..."
msgstr "│]йw..."
#: src/main.c:1068
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "╜T╗{..."
#: src/main.c:1069
msgid "&Display bits..."
msgstr "┼уе▄жьд╕╝╞..."
#: src/main.c:1071
msgid "learn &Keys..."
msgstr "╗{├╤лЎ┴ф..."
#: src/main.c:1074
msgid "&Virtual FS..."
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬..."
#: src/main.c:1077
msgid "&Save setup"
msgstr "└xжs│]йw"
#: src/main.c:1087
msgid " &Above "
msgstr " дWдш "
#: src/main.c:1087
msgid " &Left "
msgstr " екдш "
#: src/main.c:1090
msgid " &File "
msgstr " └╔о╫ "
#: src/main.c:1092
msgid " &Command "
msgstr "л№еO "
#: src/main.c:1094
msgid " &Options "
msgstr " ┐я╢╡ "
#: src/main.c:1096
msgid " &Below "
msgstr " дUдш "
#: src/main.c:1096
msgid " &Right "
msgstr " еkдш "
#: src/main.c:1139
msgid " Information "
msgstr " ░Tоз "
#: src/main.c:1140
msgid ""
" Using the fast reload option may not reflect the exact \n"
" directory contents. In this cases you'll need to do a \n"
" manual reload of the directory. See the man page for \n"
" the details. "
msgstr ""
" и╧е╬з╓│tнл╕№е\прк║╕▄бAж│еiпр╖|│yжи \n"
" ╡Lкkе┐╜T┼уе▄е╪┐¤к║д║оeбA│oо╔н╘▒z╗▌нn \n"
" ж█жцдт░╩нл╖s╕№дJе╪┐¤д║оeбA╜╨░╤ж╥ man \n"
" page еH└Є▒o╕╘▓╙╕ъ░TбC "
#: src/main.c:1393 src/screen.c:2156
msgid "Menu"
msgstr "┐я│ц"
#: src/main.c:1531
msgid "The TERM environment variable is unset!\n"
msgstr "└Ї╣╥┼▄╝╞ TERM и├е╝│]йwбI \n"
#: src/main.c:1630
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "╖P┴┬▒zи╧е╬ GNU Midnight Commander"
#: src/main.c:1822 src/textconf.c:116
#, c-format
msgid "GNU Midnight Commander %s\n"
msgstr "GNU Midnight Commander %s\n"
#: src/main.c:2076
msgid ""
"Usage is:\n"
"\n"
"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n"
"\n"
msgstr ""
"е╬кkм░:\n"
"\n"
"mc [┐я╢╡╝╨┼╥] [╕Їо|] [еtд@н╙╕Їо|]\n"
"\n"
#: src/main.c:2082
#, fuzzy
msgid "+number"
msgstr "Inode ╕╣╜X"
#: src/main.c:2083
msgid "Set initial line number for the internal editor"
msgstr ""
#: src/main.c:2085
msgid ""
"\n"
"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n"
"to mc-devel@gnome.org\n"
msgstr ""
"\n"
"╜╨▒Nпф┬╬ж^│° (е]зt `mc -V' к║┐щеX)\n"
"╡╣ mc-devel@gnome.org\n"
#: src/main.c:2094
msgid ""
"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n"
"\n"
"{FORE} and {BACK} can be omitted, and the default will be used\n"
"\n"
"Keywords:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"Colors:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
msgstr ""
"--colors ├Ў┴фжr={лe┤║},{нI┤║}\n"
"\n"
"{лe┤║} ╗P {нI┤║} еiеH│Qм┘▓д, еB╣w│]н╚╖|│Qи╧е╬\n"
"\n"
"├Ў┴фжr:\n"
" Global: errors, reverse, gauge, input\n"
" File display: normal, selected, marked, markselect\n"
" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n"
" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n"
" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n"
" File types: directory, execute, link, device, special, core\n"
"\n"
"├Cжт:\n"
" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n"
" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n"
" brightcyan, lightgray and white\n"
"\n"
#: src/main.c:2186
msgid "Use to debug the background code"
msgstr "е╬и╙╣янI┤║╡{жб╜X░╗┐∙"
#: src/main.c:2189
msgid "Request to run in color mode"
msgstr "нnиDжb▒mжт╝╥жбдд░їжц"
#: src/main.c:2191
msgid "Specifies a color configuration"
msgstr "л№йwд@▓╒жт▒m│]йw"
#: src/main.c:2195
msgid "Edits one file"
msgstr "╜s┐шд@н╙└╔о╫"
#: src/main.c:2199
msgid "Displays this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
#: src/main.c:2201
msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme"
msgstr "┼уе▄жpжєзя┼▄жт▒m│]йwк║╗бй·╡eн▒"
#: src/main.c:2204
msgid "Log ftp dialog to specified file"
msgstr "мЎ┐¤ FTP ╣я╕▄о╪иьпSйw└╔о╫"
#: src/main.c:2207
msgid "Set debug level"
msgstr ""
#: src/main.c:2211
#, fuzzy
msgid "Print data directory"
msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤"
#: src/main.c:2213
msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "нnиDжb╢┬е╒╝╥жбдU░їжц"
#: src/main.c:2215
msgid "Disable mouse support in text version"
msgstr "дхжr╝╥жбдUдги╧е╬╖╞╣лдф┤й"
#: src/main.c:2218
msgid "Disables subshell support"
msgstr "дгдф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (subshell)"
#: src/main.c:2220
#, fuzzy
msgid "Force subshell execution"
msgstr "░їжцо╔ sUID"
#: src/main.c:2223
msgid "Prints working directory at program exit"
msgstr "╡{жб╡▓зЇо╔жLеX╖элeе╪┐¤"
#: src/main.c:2225
msgid "Resets soft keys on HP terminals"
msgstr "жb HP ▓╫║▌╛ўдWнл│]│n┴ф (soft keys)"
#: src/main.c:2227
msgid "To run on slow terminals"
msgstr "йє║C│tк║▓╫║▌╛ўдW░їжц"
#: src/main.c:2230
msgid "Use stickchars to draw"
msgstr "и╧е╬stickchars├╕╗s"
#: src/main.c:2234
msgid "Enables subshell support (default)"
msgstr "дф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (╣w│]н╚)"
#: src/main.c:2238
msgid "Tries to use termcap instead of terminfo"
msgstr "╕╒╡█и╧е╬ termcap и╙еN┤└ terminfo"
#: src/main.c:2241
msgid "Displays the current version"
msgstr "┼уе▄е╪лeк║кйе╗"
#: src/main.c:2243
msgid "Launches the file viewer on a file"
msgstr "╣ямYн╙└╔о╫░їжц└╔о╫└╦╡°╡{жб"
#: src/main.c:2245
msgid "Forces xterm features"
msgstr "▒jнви╧е╬ xterm пSй╩"
#: src/main.c:2436
msgid ""
"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n"
"On some systems you may want to run # `which mc`\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥▓╫║▌╛ў│s╜uбA▒zдгпре╬ -P ┐я╢╡и╙░їжц mcбC \n"
"жbмYи╟иt▓╬дW▒zеiпр╗▌нn░їжц # `which mc`\n"
#: src/main.c:2499
msgid " Notice "
msgstr " к`╖N "
#: src/main.c:2500
msgid ""
" The Midnight Commander configuration files \n"
" are now stored in the ~/.mc directory, the \n"
" files have been moved now\n"
msgstr ""
" Midnight Commander к║\n"
" │]йw└╔дw╕gзяйёиь\n"
" ~/.mc е╪┐¤й│дUдFбC\n"
#: src/option.c:64
msgid "safe de&Lete"
msgstr "жwе■к║зR░г (&L)"
#: src/option.c:65
msgid "cd follows lin&Ks"
msgstr "┼▄зєе╪┐¤о╔╕Є└H│s╡▓ (&K)"
#: src/option.c:66
msgid "l&Ynx-like motion"
msgstr "├■ж№ lynx к║▓╛░╩дшжб"
#: src/option.c:67
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "▒█┬рк║▒╫╜u"
#: src/option.c:68
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "з╣жибG ┼уе▄е■│б"
#: src/option.c:69
msgid "&Use internal view"
msgstr "и╧е╬д║│б└╦╡°"
#: src/option.c:70
msgid "use internal ed&It"
msgstr "и╧е╬д║│б╜s┐ш"
#: src/option.c:71
msgid "auto m&Enus"
msgstr "ж█░╩┐я│ц"
#: src/option.c:72
msgid "&Auto save setup"
msgstr "ж█░╩└xжs│]йw"
#: src/option.c:73
msgid "shell &Patterns"
msgstr "иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕"
#: src/option.c:74
msgid "Compute &Totals"
msgstr "нp║т┴`н╚"
#: src/option.c:75
msgid "&Verbose operation"
msgstr "╕╘▓╙к║╛▐з@╣L╡{"
#: src/option.c:77
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "з╓│tе╪┐¤нл╕№"
#: src/option.c:78
msgid "mi&X all files"
msgstr "й╥ж│└╔о╫▓VжX┼уе▄"
#: src/option.c:79
msgid "&Drop down menus"
msgstr "дUй╘┐я│ц"
#: src/option.c:80
msgid "ma&Rk moves down"
msgstr "╝╨е▄дU▓╛"
#: src/option.c:81
msgid "show &Hidden files"
msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔"
#: src/option.c:82
msgid "show &Backup files"
msgstr "┼уе▄│╞еў└╔"
#: src/option.c:93
msgid "&Never"
msgstr "▒qдг"
#: src/option.c:94
msgid "on dumb &Terminals"
msgstr "йє▓┬│J▓╫║▌╛ўдW"
#: src/option.c:95
msgid "alwa&Ys"
msgstr "е├╗╖"
#: src/option.c:157
msgid " Panel options "
msgstr " н▒кO┐я╢╡ "
#: src/option.c:158
msgid " Pause after run... "
msgstr " ░їжцлс╝╚░▒... "
#: src/option.c:204
msgid "Configure options"
msgstr "│]йw┐я╢╡"
#: src/panelize.c:75
msgid "&Add new"
msgstr "╖s╝W"
#: src/panelize.c:164 src/panelize.c:427
msgid "External panelize"
msgstr "е~│бн▒кOд╞"
#: src/panelize.c:174
msgid "Command"
msgstr "л№еO"
#: src/panelize.c:188 src/panelize.c:245 src/panelize.c:316 src/panelize.c:337
msgid "Other command"
msgstr "ифежл№еO"
#: src/panelize.c:229
msgid " Add to external panelize "
msgstr " е[иье~│бн▒кOд╞дд "
#: src/panelize.c:230
msgid " Enter command label: "
msgstr " ╜╨┐щдJл№еO╝╨┼╥бG "
#: src/panelize.c:269 src/user.c:678
msgid " Oops... "
msgstr " ┴VдF... "
#: src/panelize.c:270
msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory "
msgstr " ╡nдJжbлDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬о╔╡Lкk░їжце~│бн▒кOд╞ "
#: src/panelize.c:319
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX│Qй┌╡┤к║╕╔▒j└╔ (patch)"
#: src/panelize.c:320
msgid "Find *.orig after patching"
msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX *.orig"
#: src/panelize.c:321
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "зфеX SUID ╗P SGID к║╡{жб"
#: src/panelize.c:372
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "╡LкkйIеsл№еOбC"
#: src/panelize.c:427
msgid "Pipe close failed"
msgstr "║▐╜u├Ў│мев▒╤"
#: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message"
msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз"
#: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message"
msgstr "┼уе▄┬▓│ци╧е╬╗бй·"
#: src/screen.c:173
msgid "UP--DIR"
msgstr "дW╝hе╪┐¤"
#: src/screen.c:194
msgid "SYMLINK"
msgstr ""
#: src/screen.c:198
msgid "SUB-DIR"
msgstr "дlе╪┐¤"
#: src/screen.c:376 src/screen.c:377
msgid "Size"
msgstr "дjдp"
#: src/screen.c:379
msgid "MTime"
msgstr "н╫зяо╔╢б"
#: src/screen.c:380
msgid "ATime"
msgstr "жsи·о╔╢б"
#: src/screen.c:381
msgid "CTime"
msgstr "л╪е▀о╔╢б"
#: src/screen.c:382
msgid "Permission"
msgstr "┼vнн"
#: src/screen.c:383
msgid "Perm"
msgstr "┼vнн"
#: src/screen.c:384
msgid "Nl"
msgstr "Nl"
#: src/screen.c:385
msgid "Inode"
msgstr "i ╕`┬I"
#: src/screen.c:386
msgid "UID"
msgstr "UID"
#: src/screen.c:387
msgid "GID"
msgstr "GID"
#: src/screen.c:388
msgid "Owner"
msgstr "╛╓ж│к╠"
#: src/screen.c:389
msgid "Group"
msgstr "╕s▓╒"
#: src/screen.c:622
#, c-format
msgid "%s bytes in %d file"
msgstr "%s жьд╕▓╒бA%d н╙└╔о╫"
#: src/screen.c:622
#, c-format
msgid "%s bytes in %d files"
msgstr "%s жьд╕▓╒бAж@ %d н╙└╔о╫"
#: src/screen.c:648
msgid "<readlink failed>"
msgstr "<│s╡▓┼ки·┐∙╗~>"
#: src/screen.c:1248
#, fuzzy
msgid "Unknown tag on display format: "
msgstr "дгй·к║┼уе▄оцжб╝╨┼╥бG "
#: src/screen.c:1374
msgid "User supplied format looks invalid, reverting to default."
msgstr "и╧е╬к╠┤ги╤к║оцжбж№еGмO┐∙╗~к║, ж^┤_иь╣w│]н╚."
#: src/screen.c:1932
msgid " Do you really want to execute? "
msgstr "▒z╜Tйwнn░їжцбH "
#: src/screen.c:1944
msgid " No action taken "
msgstr " дгз@еЇжє░╩з@ "
#: src/screen.c:2157
msgid "View"
msgstr "└╦╡°"
#: src/screen.c:2158 src/view.c:2049
msgid "Edit"
msgstr "╜s┐ш"
#: src/screen.c:2160 src/tree.c:1025
msgid "RenMov"
msgstr "зяжW/╖h▓╛"
#: src/screen.c:2161 src/tree.c:1029
msgid "Mkdir"
msgstr "╖sе╪┐¤"
#: src/selcodepage.c:54
msgid " Choose input codepage "
msgstr " ┐я╛▄┐щдJн╢╜X "
#: src/selcodepage.c:58
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < дг┬р┤л >"
#: src/selcodepage.c:102
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"нnи╧е╬ж╣е\прбAжbбu│]йw / ┼уе▄жьд╕╝╞бv\n"
"╣я╕▄╡бдд┐я╛▄н╢╜XбI\n"
"дгнnз╤░O└xжs│]йwбC"
#: src/slint.c:191
#, c-format
msgid ""
"Screen size %dx%d is not supported.\n"
"Check the TERM environment variable.\n"
msgstr ""
"дгдф┤й %dx%d к║┐├╣їдjдpбC\n"
"╜╨└╦мd TERM └Ї╣╥┼▄╝╞бC\n"
#: src/subshell.c:417
#, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "╡Lкk╢}▒╥иужW║▐╜u %s\n"
#: src/subshell.c:702
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " иt▓╬┤▀д┤е╝╡▓зЇбA╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH "
#: src/subshell.c:830
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "─╡зiбG ╡Lкkзя┼▄иь %s.\n"
#: src/textconf.c:50
msgid "With builtin Editor\n"
msgstr "и╧е╬д║л╪╜s┐ш╛╣\n"
#: src/textconf.c:56
msgid "Using system-installed S-Lang library"
msgstr "и╧е╬дwжw╕╦к║иt▓╬ S-Lang ичжбоw"
#: src/textconf.c:58
#, fuzzy
msgid "Using included S-Lang library"
msgstr "и╧е╬ S-Lang ичжбоw"
#: src/textconf.c:64
msgid "with termcap database"
msgstr "и╧е╬ termcap ╕ъо╞оw"
#: src/textconf.c:66
msgid "with terminfo database"
msgstr "и╧е╬ terminfo ╕ъо╞оw"
#: src/textconf.c:70
msgid "Using the ncurses library"
msgstr "и╧е╬ ncurses ичжбоw"
#: src/textconf.c:79
msgid "With optional subshell support"
msgstr "┐я╛▄й╩дф┤й subshell"
#: src/textconf.c:81
msgid "With subshell support as default"
msgstr "╣w│]дф┤й subshell"
#: src/textconf.c:87
msgid "With support for background operations\n"
msgstr "дф┤йнI┤║░їжц╡{з╟\n"
#: src/textconf.c:91
msgid "With mouse support on xterm and Linux console\n"
msgstr "жb xterm ╗PеD▒▒еxдф┤й╖╞╣л\n"
#: src/textconf.c:93
msgid "With mouse support on xterm\n"
msgstr "жb xterm дф┤й╖╞╣л\n"
#: src/textconf.c:97
#, fuzzy
msgid "With support for X11 events\n"
msgstr "дф┤йнI┤║░їжц╡{з╟\n"
#: src/textconf.c:101
msgid "With internationalization support\n"
msgstr ""
#: src/textconf.c:105
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "и╧е╬жhн╢╜Xдф┤й\n"
#: src/textconf.c:121
msgid "Virtual File System:"
msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬: "
#: src/tree.c:194
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s и╙╝gдJ╕ъо╞бG\n"
"%s\n"
#: src/tree.c:638
#, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "╜╞╗sе╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
#: src/tree.c:679
#, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "╖h▓╛е╪┐¤ \"%s\" ж▄бG"
#: src/tree.c:689
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat the destination \n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat е╪к║жa \n"
" %s "
#: src/tree.c:695
msgid " The destination isn't a directory "
msgstr " й╥╡╣к║е╪к║и├дгмOд@н╙е╪┐¤ "
#: src/tree.c:753
#, c-format
msgid " Delete %s? "
msgstr " зR░г %s? "
#: src/tree.c:785
msgid "Static"
msgstr "└R║A"
#: src/tree.c:785
msgid "Dynamc"
msgstr "░╩║A"
#: src/tree.c:1019
msgid "Rescan"
msgstr "нл╖s┼ки·"
#: src/tree.c:1021
msgid "Forget"
msgstr "й┐▓д"
#: src/tree.c:1034
msgid "Rmdir"
msgstr "зRе╪┐¤"
#: src/treestore.c:352
#, c-format
msgid ""
"Cannot write to the %s file:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"╡Lкk╝gдJиь└╔о╫ %s :\n"
"%s\n"
#: src/user.c:131
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr "▓{жsк║└╔о╫ддж│оцжб┐∙╗~"
#: src/user.c:132
#, c-format
msgid " The %%var macro has no default "
msgstr " %%var еи╢░иSж│╣w│]н╚ "
#: src/user.c:133
#, c-format
msgid " The %%var macro has no variable "
msgstr " %%var еи╢░иSж│┼▄╝╞ "
#: src/user.c:445
msgid " Debug "
msgstr " ░г┐∙ "
#: src/user.c:454
msgid " ERROR: "
msgstr " ┐∙╗~бG "
#: src/user.c:458
msgid " True: "
msgstr " пuк║бG "
#: src/user.c:460
msgid " False: "
msgstr " ░▓к║бG "
#: src/user.c:655
msgid " Warning -- ignoring file "
msgstr " ─╡зi -- й┐▓д└╔о╫ "
#: src/user.c:656
#, c-format
msgid ""
"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n"
"Using it may compromise your security"
msgstr ""
"└╔о╫ %s к║╛╓ж│к╠и├дгмO root й╬▒zбAй╬к╠└╔о╫д╣│\еЇжєдH╝gдJбF\n"
"и╧е╬│oн╙└╔о╫╣я▒zиt▓╬к║жwе■│yжижMо`бC"
#: src/user.c:679
msgid " I can't run programs while logged on a non local directory "
msgstr " ╡Lкkжb╡nдJйєлDе╗жa└╔о╫иt▓╬к║о╔н╘░їжц╡{жб "
#: src/user.c:777
#, c-format
msgid " No suitable entries found in %s "
msgstr "иSж│жb %s ддзфиь▓┼жXк║╢╡е╪"
#: src/user.c:783
msgid " User menu "
msgstr " и╧е╬к╠┐я│ц "
#: src/util.c:220
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: д╙дjдF"
#: src/util.c:670 src/util.c:696
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
#: src/util.c:671 src/util.c:694
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
#: src/utilunix.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n"
msgstr ""
" ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/utilunix.c:351
msgid " Pipe failed "
msgstr " ║▐╜uев▒╤ "
#: src/utilunix.c:355
msgid " Dup failed "
msgstr " з█╝gев▒╤ "
#: src/view.c:406
msgid ""
"File: \n"
"\n"
" "
msgstr ""
"└╔о╫бG \n"
"\n"
" "
#: src/view.c:407
msgid ""
"\n"
"\n"
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"дw╕g│Qзє░╩╣LбA▒zнnжs└╔╢▄бH\n"
#: src/view.c:409
msgid " Save changes "
msgstr " жs└╔ "
#: src/view.c:454
msgid " Cannot spawn child program "
msgstr " ╡Lкk▓ге═дl╡{жб "
#: src/view.c:471
msgid " Could not open file "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ "
#: src/view.c:563
#, c-format
msgid ""
" Cannot stat \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk stat %s \n"
" %s "
#: src/view.c:571
msgid " Cannot view: not a regular file "
msgstr " ╡Lкk└╦╡°бGи├лDд@▒`│W└╔о╫ "
#: src/view.c:578
#, c-format
msgid ""
" Cannot open \"%s\"\n"
" %s "
msgstr ""
" ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/view.c:708
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "└╔о╫бG %s"
#: src/view.c:722
#, c-format
msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08x"
#: src/view.c:724
#, c-format
msgid "Col %d"
msgstr "─ц %d"
#: src/view.c:728
#, c-format
msgid "%s bytes"
msgstr "%s жьд╕▓╒"
#: src/view.c:733
msgid " [grow]"
msgstr " [жик°] "
#: src/view.c:1689
msgid "Invalid hex search expression"
msgstr " ╡Lо─к║ 16 ╢iжь╖j┤Mжrжъ "
#: src/view.c:1740
msgid " Invalid regular expression "
msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб "
#: src/view.c:1862
#, c-format
msgid ""
" The current line number is %d.\n"
" Enter the new line number:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO %dбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
#: src/view.c:1884
#, c-format
msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n"
" Enter the new address:"
msgstr ""
" е╪лeжц╕╣мO 0x%lxбA\n"
" ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
#: src/view.c:1886
msgid " Goto Address "
msgstr " ╕їж▄мYжц "
#: src/view.c:1918
msgid " Enter regexp:"
msgstr "┐щдJе┐│WжббG"
#: src/view.c:2041
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
#: src/view.c:2041
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
#: src/view.c:2042
msgid "Goto"
msgstr "▓╛ж▄"
#: src/view.c:2042
msgid "Line"
msgstr "жц"
#: src/view.c:2045
msgid "RxSrch"
msgstr "е┐│W╖j┤M"
#: src/view.c:2048
msgid "EdText"
msgstr "╜s┐шдхжr"
#: src/view.c:2048
msgid "EdHex"
msgstr "╜s┐ш Hex"
#: src/view.c:2050
msgid "UnWrap"
msgstr "дг┤лжц "
#: src/view.c:2050
msgid "Wrap"
msgstr "┤лжц"
#: src/view.c:2053
msgid "HxSrch"
msgstr "дQд╗╢iжь╖j┤M"
#: src/view.c:2056
msgid "Raw"
msgstr "ньйl"
#: src/view.c:2056
msgid "Parse"
msgstr "нхкR"
#: src/view.c:2060
msgid "Unform"
msgstr "╡Lоцжб"
#: src/view.c:2060
msgid "Format"
msgstr "оцжб"
#: src/widget.c:897
msgid " History "
msgstr " ╛·еvмЎ┐¤ "
#: src/win.c:186
msgid "Function key 1"
msgstr "е\пр┴ф 1"
#: src/win.c:187
msgid "Function key 2"
msgstr "е\пр┴ф 2"
#: src/win.c:188
msgid "Function key 3"
msgstr "е\пр┴ф 3"
#: src/win.c:189
msgid "Function key 4"
msgstr "е\пр┴ф 4"
#: src/win.c:190
msgid "Function key 5"
msgstr "е\пр┴ф 5"
#: src/win.c:191
msgid "Function key 6"
msgstr "е\пр┴ф 6"
#: src/win.c:192
msgid "Function key 7"
msgstr "е\пр┴ф 7"
#: src/win.c:193
msgid "Function key 8"
msgstr "е\пр┴ф 8"
#: src/win.c:194
msgid "Function key 9"
msgstr "е\пр┴ф 9"
#: src/win.c:195
msgid "Function key 10"
msgstr "е\пр┴ф 10"
#: src/win.c:196
msgid "Function key 11"
msgstr "е\пр┴ф 11"
#: src/win.c:197
msgid "Function key 12"
msgstr "е\пр┴ф 12"
#: src/win.c:198
msgid "Function key 13"
msgstr "е\пр┴ф 13"
#: src/win.c:199
msgid "Function key 14"
msgstr "е\пр┴ф 14"
#: src/win.c:200
msgid "Function key 15"
msgstr "е\пр┴ф 15"
#: src/win.c:201
msgid "Function key 16"
msgstr "е\пр┴ф 16"
#: src/win.c:202
msgid "Function key 17"
msgstr "е\пр┴ф 17"
#: src/win.c:203
msgid "Function key 18"
msgstr "е\пр┴ф 18"
#: src/win.c:204
msgid "Function key 19"
msgstr "е\пр┴ф 19"
#: src/win.c:205
msgid "Function key 20"
msgstr "е\пр┴ф 20"
#: src/win.c:206
msgid "Backspace key"
msgstr "Backspace ┴ф"
#: src/win.c:207
msgid "End key"
msgstr "End ┴ф"
#: src/win.c:208
msgid "Up arrow key"
msgstr "жVдW┴ф"
#: src/win.c:209
msgid "Down arrow key"
msgstr "жVдU┴ф"
#: src/win.c:210
msgid "Left arrow key"
msgstr "жVек┴ф"
#: src/win.c:211
msgid "Right arrow key"
msgstr "жVеk┴ф"
#: src/win.c:212
msgid "Home key"
msgstr "Home ┴ф"
#: src/win.c:213
msgid "Page Down key"
msgstr "Page Down ┴ф"
#: src/win.c:214
msgid "Page Up key"
msgstr "Page Up ┴ф"
#: src/win.c:215
msgid "Insert key"
msgstr "Insert ┴ф"
#: src/win.c:216
msgid "Delete key"
msgstr "Delete ┴ф"
#: src/win.c:217
msgid "Completion/M-tab"
msgstr "Completion/M-tab ┴ф"
#: src/win.c:218
msgid "+ on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ +"
#: src/win.c:219
msgid "- on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ -"
#: src/win.c:220
msgid "* on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ *"
#: src/win.c:222
msgid "Left arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVек┴ф"
#: src/win.c:223
msgid "Right arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVеk┴ф"
#: src/win.c:224
msgid "Up arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдW┴ф"
#: src/win.c:225
msgid "Down arrow keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║жVдU┴ф"
#: src/win.c:226
msgid "Home on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Home ┴ф"
#: src/win.c:227
msgid "End on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ End ┴ф"
#: src/win.c:228
msgid "Page Down keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Down ┴ф"
#: src/win.c:229
msgid "Page Up keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Up┴ф"
#: src/win.c:230
msgid "Insert on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Insert ┴ф"
#: src/win.c:231
msgid "Delete on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Del ┴ф"
#: src/win.c:232
msgid "Enter on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ Enter ┴ф"
#: src/win.c:233
msgid "Slash on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ / ┴ф"
#: src/win.c:234
msgid "NumLock on keypad"
msgstr "╝╞жr░╧к║ NumLock ┴ф"
#: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:223
#, c-format
msgid ""
"Premature end of cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"cpio └╔о╫╢░к║╡▓з└╣LжнеX▓{\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:359
#, c-format
msgid ""
"Corrupted cpio header encountered in\n"
"%s"
msgstr ""
"╡o▓{дгз╣╛ук║ cpio ╝╨└Y\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:430
#, c-format
msgid ""
"Inconsistent hardlinks of\n"
"%s\n"
"in cpio archive\n"
"%s"
msgstr ""
"┐∙╗~к║╡w│s╡▓\n"
"%s\n"
"жb cpio └╔о╫╢░\n"
"%s"
#: vfs/cpio.c:453
#, c-format
msgid "%s contains duplicate entries! Skipping!"
msgstr "%s ж│нл╜╞к║╢iдJ┬I! йё▒єдд!"
#: vfs/cpio.c:522
#, c-format
msgid ""
"Unexpected end of file\n"
"%s"
msgstr ""
"е╝╣w┤┴к║└╔о╫╡▓зЇ\n"
"%s"
#: vfs/direntry.c:301
#, c-format
msgid "Dir cache expired for %s"
msgstr "%s к║╕Їо|з╓и·╣L┤┴"
#: vfs/direntry.c:785
msgid "Starting linear transfer..."
msgstr "╢}йl╜uй╩╢╟┐щ...."
#: vfs/direntry.c:957
msgid "Getting file"
msgstr "и·▒o└╔о╫дд"
#: vfs/extfs.c:295
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open %s archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ %s └╔о╫╢░\n"
"%s"
#: vfs/extfs.c:327 vfs/extfs.c:346
msgid "Inconsistent extfs archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ extfs └╔о╫╢░"
#: vfs/fish.c:145
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
#: vfs/fish.c:223
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: ╡ел▌░_йlд╞░Tоз"
#: vfs/fish.c:233
msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now."
msgstr "дгжn╖NлфбAе╪лe╡Lкk╢iжц╕g╣L▒K╜X╗{├╥к║│s╜uбC"
#: vfs/fish.c:238
msgid " fish: Password required for "
msgstr " fish: е▓╗▌ж│▒K╜X "
#: vfs/fish.c:247
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
#: vfs/fish.c:253
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: ░eеX░_йlд╞░Tоз"
#: vfs/fish.c:263
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: ец┤дкйе╗"
#: vfs/fish.c:273
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: │]йw┼ки·е╪┐¤д║оe"
#: vfs/fish.c:275
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fisk: │s╡▓ж▄ %s"
#: vfs/fish.c:364
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fisk: ┼ки·е╪┐¤ %s..."
#: vfs/fish.c:467 vfs/ftpfs.c:1306 vfs/undelfs.c:310
#, c-format
msgid "%s: done."
msgstr "%s: з╣жи."
#: vfs/fish.c:472 vfs/ftpfs.c:1258 vfs/undelfs.c:313
#, c-format
msgid "%s: failure"
msgstr "%s: ев▒╤"
#: vfs/fish.c:493
#, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "fish: └xжs%s: ░eеXйRеO"
#: vfs/fish.c:537
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: е╗жa║▌┼ки·┐∙╗~, иSж│░eеX"
#: vfs/fish.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%lu)"
msgstr "fish: └xжs%s %d(%d)"
#: vfs/fish.c:550
msgid "zeros"
msgstr "0"
#: vfs/fish.c:599
msgid "Aborting transfer..."
msgstr "йё▒є╢╟┐щ...."
#: vfs/fish.c:608
msgid "Error reported after abort."
msgstr "йё▒єлсж^│°┐∙╗~"
#: vfs/fish.c:610
msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "▒Nжие\йё▒є╢╟┐щ"
#: vfs/ftpfs.c:376
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u"
#: vfs/ftpfs.c:430
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: е▓╗▌ж│▒K╜X -> "
#: vfs/ftpfs.c:464
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJжW║┘"
#: vfs/ftpfs.c:469
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X"
#: vfs/ftpfs.c:474
msgid "ftpfs: logged in"
msgstr "ftpfs: ╡nдJ"
#: vfs/ftpfs.c:489
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠ %s ╡nдJ┐∙╗~"
#: vfs/ftpfs.c:521
#, c-format
msgid " Could not set source routing (%s)"
msgstr " ╡Lкk│]йwи╙╖╜╕Їе╤ (%s)"
#: vfs/ftpfs.c:642
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжW║┘бC"
#: vfs/ftpfs.c:662
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжьз}бC"
#: vfs/ftpfs.c:685
#, c-format
msgid "ftpfs: making connection to %s"
msgstr "ftpfs: л╪е▀ж▄ %s к║│s╜u"
#: vfs/ftpfs.c:695
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠дд┬_│s╜u"
#: vfs/ftpfs.c:697
#, c-format
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
msgstr "ftpfs: │s╡▓иьж°кA╛╣╡oе═┐∙╗~: %s"
#: vfs/ftpfs.c:738
#, c-format
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
msgstr "╡ен╘нл╕╒... %d (Control-C ╡▓зЇ)"
#: vfs/ftpfs.c:921
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
msgstr "ftpfs: ╡Lкk│]йw passive mode"
#: vfs/ftpfs.c:994
msgid "ftpfs: aborting transfer."
msgstr "ftpfs: ╢╟┐щдд┬_"
#: vfs/ftpfs.c:996
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: │yжидд┬_к║┐∙╗~: %s"
#: vfs/ftpfs.c:1001
msgid "ftpfs: abort failed"
msgstr "ftpfs: дд┬_ев▒╤"
#: vfs/ftpfs.c:1090 vfs/ftpfs.c:1195
msgid "ftpfs: CWD failed."
msgstr "ftpfs: зя┼▄е╪┐¤ев▒╤"
#: vfs/ftpfs.c:1100 vfs/ftpfs.c:1107
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
msgstr "FTPFS: ╡Lкk╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓"
#: vfs/ftpfs.c:1158
msgid "Resolving symlink..."
msgstr "╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓..."
#: vfs/ftpfs.c:1183
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: ┼ки· FTP е╪┐¤ %s... %s%s"
#: vfs/ftpfs.c:1184
msgid "(strict rfc959)"
msgstr "(─Y┬╘к║ rfc959)"
#: vfs/ftpfs.c:1185
msgid "(chdir first)"
msgstr "(е¤д┴┤л╕Їо|)"
#: vfs/ftpfs.c:1319
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: ев▒╤; ╡Lкk┬р▓╛иьифеже╪┐¤"
#: vfs/ftpfs.c:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "ftpfs: storing file %lu (%lu)"
msgstr "ftpfs: └xжs└╔о╫ %d (%d)"
#: vfs/ftpfs.c:1843
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."
msgstr ""
"~/.netrc └╔о╫к║╝╥жбдге┐╜TбC▓╛░г╝gжb╕╠н▒ \n"
"к║▒K╜Xй╬н╫е┐ ~/.netrc └╔о╫к║╝╥жббC "
#: vfs/mcfs.c:109 vfs/mcfs.c:152
msgid " MCFS "
msgstr " MCFS "
#: vfs/mcfs.c:109
msgid " The server does not support this version "
msgstr " ж°кA╛╣и├дгдф┤йж╣д@кйе╗ "
#: vfs/mcfs.c:125
msgid ""
" The remote server is not running on a system port \n"
" you need a password to log in, but the information may \n"
" not be safe on the remote side. Continue? \n"
msgstr ""
" ╗╖║▌еD╛ўи├е╝жbе┐▒` port дW░їжцж°кA│n┼щбA \n"
" ▒zе▓╢╖┐щдJ▒K╜XеH╡nдJеD╛ўбAеiмO▒K╜X╕ъ░T╕g╣L \n"
" ║Ї╕Ї╢╟┐щеiпрдгд╙жwе■бA┴┘нn─~─Є╢▄бH \n"
#: vfs/mcfs.c:128
msgid " Yes "
msgstr "мO"
#: vfs/mcfs.c:128
msgid " No "
msgstr "з_"
#: vfs/mcfs.c:138
msgid " MCFS Password required "
msgstr " е▓╗▌ж│ MCFS ▒K╜X "
#: vfs/mcfs.c:152
msgid " Invalid password "
msgstr " ▒K╜X╡Lо─ "
#: vfs/mcfs.c:183
#, c-format
msgid " Cannot locate hostname: %s "
msgstr " зфдгиьеD╛ў: %s"
#: vfs/mcfs.c:201
#, c-format
msgid " Cannot create socket: %s "
msgstr " ╡Lкkл╪е▀┤боy: %s"
#: vfs/mcfs.c:207
#, c-format
msgid " Cannot connect to server: %s "
msgstr " ╡Lкk│s╡▓иьж°кA╛╣: %s"
#: vfs/mcfs.c:273
msgid " Too many open connections "
msgstr " д╙жh╢}▒╥к║│s╡▓дF "
#: vfs/sfs.c:331
#, c-format
msgid ""
"Warning: Invalid line in %s:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"─╡зiбG%s ддж╣жцдге┐╜TбG\n"
"%s\n"
#: vfs/sfs.c:343
#, c-format
msgid ""
"Warning: Invalid flag %c in %s:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"─╡зiбG%2$s ддк║║X╝╨ %1$c дге┐╜TбG\n"
"%3$s\n"
#: vfs/smbfs.c:564
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
" "
msgstr ""
" нл╖s│s╡▓иь %s ев▒╤\n"
" "
#: vfs/smbfs.c:1122
msgid " Authentication failed "
msgstr " ╗{├╥┐∙╗~ "
#: vfs/smbfs.c:1583
#, c-format
msgid " Error %s creating directory %s "
msgstr "%s л╪е▀ %s е╪┐¤дд"
#: vfs/smbfs.c:1606
#, c-format
msgid " Error %s removing directory %s "
msgstr "%s зR░г %s е╪┐¤дд"
#: vfs/smbfs.c:1710 vfs/smbfs.c:1730
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд"
#: vfs/smbfs.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid " %s removing remote file %s "
msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд"
#: vfs/smbfs.c:1836
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s │╤дUк║└╔о╫\n"
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
#, c-format
msgid ""
"Couldn't open tar archive\n"
"%s"
msgstr ""
"╡Lкk╢}▒╥ tar └╔о╫╢░\n"
"%s"
#: vfs/tar.c:280
msgid "Unexpected EOF on archive file"
msgstr "└╔о╫╢░к║└╔о╫╡▓з└дге┐▒`"
#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339
msgid "Inconsistent tar archive"
msgstr "дгз╣╛ук║ tar └╔о╫╢░"
#: vfs/tar.c:409
#, c-format
msgid ""
"Hmm,...\n"
"%s\n"
"doesn't look like a tar archive."
msgstr ""
"╢т...\n"
"%s\n"
"м▌░_и╙дг╣│мOд@н╙ tar └╔о╫╢░бC"
#: vfs/undelfs.c:76
msgid " undelfs: error "
msgstr " undelfs: ┐∙╗~ "
#: vfs/undelfs.c:179
msgid " not enough memory "
msgstr " дгимк║░O╛╨┼щ "
#: vfs/undelfs.c:184
msgid " while allocating block buffer "
msgstr " └╔░t╕m░╧╢Ї╜w╜─░╧о╔ "
#: vfs/undelfs.c:188
#, c-format
msgid " open_inode_scan: %d "
msgstr " ╢}▒╥ inode ▒╜┤y: %d "
#: vfs/undelfs.c:192
#, c-format
msgid " while starting inode scan %d "
msgstr " ╖э▒╥░╩ inode ▒╜┤yо╔ %d"
#: vfs/undelfs.c:199
#, c-format
msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes"
msgstr "undelfs: ╕№дJзR░гк║└╔о╫╕ъ░T %d inode"
#: vfs/undelfs.c:214
#, c-format
msgid " while calling ext2_block_iterate %d "
msgstr " ╖эйIеs ext2 ░╧╢Ї┬╨жXо╔ %d "
#: vfs/undelfs.c:222
msgid " no more memory while reallocating array "
msgstr " ╖энл╖s░t╕m░}жCо╔иSж│зєжhк║░O╛╨┼щ"
#: vfs/undelfs.c:241
#, c-format
msgid " while doing inode scan %d "
msgstr " ╖э╢iжц inode ▒╜┤yо╔ %d"
#: vfs/undelfs.c:265
msgid " Ext2lib error "
msgstr " ext2lib ┐∙╗~ "
#: vfs/undelfs.c:292 vfs/undelfs.c:611
#, c-format
msgid " Could not open file %s "
msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s "
#: vfs/undelfs.c:295
msgid "undelfs: reading inode bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки· inode ┬I░}╣╧..."
#: vfs/undelfs.c:298
#, c-format
msgid ""
" Could not load inode bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ inode ┬I░}╣╧ \n"
#: vfs/undelfs.c:301
msgid "undelfs: reading block bitmap..."
msgstr "undelfs: ┼ки·░╧╢Ї┬I░}╣╧дд..."
#: vfs/undelfs.c:304
#, c-format
msgid ""
" Could not load block bitmap from: \n"
" %s \n"
msgstr ""
" ╡Lкk▒q %s дд \n"
" ╕№дJ░╧╢Ї┬I░}╣╧ \n"
#: vfs/undelfs.c:327
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info дгмO└╔о╫иt▓╬! "
#: vfs/undelfs.c:383 vfs/undelfs.c:567
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┼▄┤л╕Їо|иь╕╤╢}к║└╔о╫ "
#: vfs/undelfs.c:506
msgid " while iterating over blocks "
msgstr " ╖эе╤ block ┬╨жXо╔"
#: vfs/vfs.c:1174
msgid "Changes to file lost"
msgstr "зя┼▄иь└╔о╫┐Єев"
#: vfs/vfs.c:1846
msgid "Could not parse:"
msgstr "╡Lкkд└кR:"
#: vfs/vfs.c:1848
msgid "More parsing errors will be ignored."
msgstr "зєжhк║д└кR┐∙╗~▒N╖|│Qй┐▓д"
#: vfs/vfs.c:1858
msgid "Internal error:"
msgstr "д║│б┐∙╗~:"
#: vfs/vfs.c:1868
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %3d%% (%lu bytes transferred)"
msgstr "%s: %s: %s %3d%% (дw╢╟░e %lu жьд╕▓╒)"
#: vfs/vfs.c:1869
#, c-format
msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred"
msgstr "%s: %s: %s дw╢╟░e %lu жьд╕▓╒"