msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc\n" "POT-Creation-Date: 1998-11-14 02:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-11 05:04+0800\n" "Last-Translator: Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>\n" "Language-Team: TLDN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "" "\n" "\n" "has been modified, do you want to save the changes?\n" msgstr "" "\n" "\n" "╥╤▒╗╨▐╕├, ╥к▒г┤ц╒т╨й╨▐╕─┬Ё?\n" msgid "" "\n" " Background process: Directory not empty \n" " Delete it recursively? " msgstr "" "\n" "║є╠и╜°│╠: ─┐┬╝╖╟┐╒, ╥к╤н╗╖╔╛│¤┬Ё? " msgid "" "\n" " Directory not empty. \n" " Delete it recursively? " msgstr "" "\n" "─┐┬╝╖╟┐╒, ╥к╤н╗╖╔╛│¤┬Ё? " msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" "\n" "╫щ╖╟┐╒.\n" "╒ц╡─╔╛│¤?" msgid " %s bytes in %d file%s" msgstr " %s ╫╓╜┌ %d ╬─╝■" msgid " Delete %s? " msgstr "╔╛│¤%s? " msgid " Malformed regular expression " msgstr " ▓╗║╧╖и╡─╒¤╘Є▒э┤я╩╜ " msgid " [grow]" msgstr " [╘Ў╒╣]" msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s ┤┤╜и─┐┬╝ %s " msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s ┤Є┐к╘╢│╠╬─╝■% " msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s ╩г╙р╬─╝■\n" msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s ╔╛│¤─┐┬╝%s " msgid " &Below " msgstr "╧┬▒▀(&B)" msgid " &Cancel quit " msgstr " ╚б╧√═╦│Ў(&C) " msgid " &Command " msgstr "├№┴ю(&C)" msgid " &File " msgstr "╬─╝■(&F)" msgid " &Left " msgstr "╫є╞┴(&L)" msgid " &No " msgstr " ╖ё(&N) " msgid " &Options " msgstr "╤б╧ю(&O)" msgid " &Right " msgstr "╙╥╞┴(&R)" msgid " &Yes " msgstr " ╩╟(&Y) " msgid " (%d blocks)" msgstr " (%d╩¤╛▌┐щ)" msgid " (%d%%) of " msgstr " (%d%%) " msgid " About " msgstr " ╣╪╙┌ " msgid " Add to external panelize " msgstr " ╘Ў╝╙═т▓┐╢и╥х├ц░х " msgid " Add to hotlist " msgstr " ╝╙╚ч╡╜╚╚├┼╟х╡е " msgid " Background process error " msgstr " ║є╠и╜°│╠┤э╬є " msgid "" " Background process sent us a request for more arguments \n" " than we can handle. \n" msgstr " ║є╠и│╠╨щ╖в╦═╣¤╢р╡─▓╬╩¤\n" msgid " Background process: File exists " msgstr " ║є╠и╜°│╠: ╬─╝■╥╤┤ц╘┌ " msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ║є╠и╜°│╠: ╤н╗╖╔╛│¤ " msgid " Background protocol error " msgstr " ║є╠и╨н╥щ┤э╬є " msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " msgstr " ╩╣╙├┤╦├№┴ю╩▒┴╜╕Ў├ц░х╛∙╨ш╘┌┴╨▒э▓щ┐┤─г╩╜ " msgid " Can not fetch a local copy of %s " msgstr " ╬▐╖и╧┬╘╪╥╗╕Ў▒╛╡╪┐╜▒╕ %s " msgid "" " Can't chdir to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╬▐╖и╕─▒ф─┐┬╝╡╜\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Can't chdir to %s \n" " %s " msgstr "" " ╬▐╖и╕─▒ф╡▒╟░─┐┬╝╡╜%s\n" " %s " msgid "" " Can't chdir to '%s' \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╕─▒ф─┐┬╝╡╜`%s'\n" " %s " msgid "" " Can't create temporary command file \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и┤┤╝№┴┘╩▒├№┴ю╬─╝■\n" " %s " msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory " msgstr " ╬▐╖и╘┌╨щ─т╬─╝■╧╡═│╔╧╓┤╨╨╬─╝■" msgid " Can't open file \"" msgstr " ╬▐╖и┤Є┐к╬─╝■\"" msgid "" " Can't open file %s \n" " %s " msgstr "" " ╬▐╖и┤Є┐к╬─╝■ %s\n" " %s " msgid " Can't operate on \"..\"! " msgstr " ╬▐╖и╘┌\"..\"╔╧▓┘╫ў!" msgid " Can't spawn child program " msgstr " ╬▐╖и┤┤╜и╫╙╜°│╠" msgid "" " Can't stat file \n" " " msgstr "" "╬▐╖и╚б╡├╬─╝■╨┼╧в\n" " " msgid "" " Can't stat the destination \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╚б╡├─┐▒ъ╡─╨┼╧в\n" " %s " msgid " Can't view: not a regular file " msgstr " ▓╗╩╟╞╒═и╬─╝■ " msgid " Cancel " msgstr " ╚б╧√ " msgid " Cannot accept this key " msgstr " ╬▐╖в╜╙╩▄╒т╕Ў╝№ " msgid "" " Cannot chmod target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╕─▒ф─┐▒ъ╬─╝■╚и╧▐\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot chown target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╕─▒ф─┐▒ъ╬─╝■\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot create special file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и┤┤╜и╠╪╩т╬─╝■\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot create target symlink \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и┤┤╝■─┐▒ъ┴м╜╙\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n" "\n" " Option Stable Symlinks will be disabled " msgstr "" "╬▐╖и┐ч╬─╝■╧╡═│╫Ў╬я└э┴м╜╙:\n" "\n" "╬╚╢и┴м╜╙╤б╧ю╜л╣╪▒╒ " msgid "" " Cannot open source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и┤Є┐к╘┤╬─╝■\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╕▓╕╟─┐┬╝\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot read source link \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╢┴╚б╘┤┴м╜╙\"%s\"\n" " %s " msgid "" " Cannot stat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╚б╡├╘┤╬─╝■╡─╨┼╧в\"%s\"\n" " %s " msgid " Child died unexpectedly " msgstr " ╫╙╜°│╠╥т═т╦└═Ў " msgid " Chmod command " msgstr " ╨▐╕─╚и╧▐├№┴ю " msgid " Chown advanced command " msgstr " ╕▀╝╢╨▐╕─╩Ї╓ў├№┴ю " msgid " Chown command " msgstr " ╨▐╕─╩Ї╫щ├№┴ю " msgid " Command history " msgstr " ├√┴ю└·╩╖ " msgid " Compare directories " msgstr " ▒╚╜╧─┐┬╝ " msgid " Configure options " msgstr " ┼ф╓├╤б╧ю " msgid " Confirm replace " msgstr " ╚╖╚╧╠ц╗╗ " msgid " Confirmation " msgstr "╚╖╚╧" msgid " Copy " msgstr " ┐╜▒┤ " msgid " Could not chdir to %s " msgstr " ╬▐╖и╕─▒ф─┐┬╝╡╜%s " msgid " Could not make the hardlink " msgstr " ╬▐╖и╜и┴в╬я└э┴м╜╙" msgid " Could not open file " msgstr " ╬▐╖и┤Є┐к╬─╝■" msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╬▐╖и╨▐╕─╚и╧▐ \"%s\" \n" " %s " msgid "" " Couldn't chown \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╬▐╖и╨▐╕─╩Ї╓ў \"%s\" \n" " %s " msgid "" " Couldn't stat %s \n" " %s " msgstr "" "╬▐╖и╚б╡├%s╡─╨┼╧в\n" " %s " msgid " Debug " msgstr " │¤┤э " msgid " Delete " msgstr " ╔╛│¤ " msgid " Delete: " msgstr " ╔╛│¤: " msgid "" " Destination \"%s\" must be a directory \n" " %s " msgstr "" " ─┐▒ъ \"%s\" ▒╪╨ы╩╟╕Ў─┐┬╝ \n" " %s " msgid " Directory label " msgstr " ─┐┬╝▒ъ╟й " msgid " Directory path " msgstr " ─┐┬╝┬╖╛╢ " msgid " Display bits " msgstr "╧╘╩╜╬╗╩¤" msgid " Do you really want to execute? " msgstr " ─у╒ц╡─╥к╓┤╨╨┬Ё? " msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " msgstr " ─у╒ц╡─╧ы═╦│ЎMidnight Commander┬Ё? " msgid " Dup failed " msgstr " ╕┤╓╞╩з░▄ " msgid " ERROR: " msgstr " ┤э╬є: " msgid " Edit symlink " msgstr " ▒р╝н╖√║┼┴м╜╙ " msgid " Empty output from child filter " msgstr " ╫╙╜°│╠╣¤┬╦╞ў╖╡╗╪┐╒" msgid " Enter command label: " msgstr " ╩ф╚ы├№┴ю▒ъ╟г: " msgid "" " Enter device (without /dev/) to undelete\n" " files on: (F1 for details)" msgstr " ╩ф╚ы╥к╗╓╕┤╡─╔ш▒╕├√(▓╗┤·/dev/)(F1╧ъ╧╕░я╓·)" msgid " Enter directory name:" msgstr " ╩ф╚ы─┐┬╝├√:" msgid " Enter machine name (F1 for details): " msgstr " ╩ф╚ы╓ў╗·├√(F1┴╨│Ў╧ъ╧╕─┌╚▌): " msgid " Enter regexp:" msgstr " ╩ф╚ы╒¤╘Є▒э┤я╩╜:" msgid " Enter search string:" msgstr " ╩ф╚ы╥к▓щ╒╥╡─╫╓╖√┤о:" msgid " Error " msgstr " ┤э╬є " msgid " Error while looking up IP address " msgstr " ▓щ╒╥IP╡╪╓╖╩▒│Ў┤э " msgid " Execute Macro " msgstr " ╓┤╨╨║ъ " msgid " External panelize " msgstr " ═т▓┐╢и╥х├ц░х " msgid " FTP to machine " msgstr " FTP╡╜╓ў╗· " msgid " FTP: Password required for " msgstr " FTP: ╨ш╥к┐┌┴ю" msgid " False: " msgstr " ╝┘: " msgid " File exists " msgstr " ╬─╝■╥╤┤ц╘┌ " msgid " Filename:" msgstr " ╬─╝■├√ " msgid " Filter " msgstr " ╣¤┬╦ " msgid " Filter command and arguments:" msgstr " ╣¤┬╦├№┴ю╙ы▓╬╩¤:" msgid " Filtered view " msgstr " ╙├╣¤┬╦╞ў▓щ┐┤ " msgid " Goto line " msgstr " ╡╜╓╕╢и╨╨ " msgid " Group name " msgstr " ╫щ├√ " msgid " Help " msgstr " ░я╓· " msgid " Highlight... " msgstr " ╓╪╡у... " msgid " Host name " msgstr " ╓ў╗·├√ " msgid " Hotlist Load " msgstr " ╝╙╘╪╚╚├┼╟х╡е " msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " ╬▐╖и╘┌╖╟▒╛╡╪╬─╝■╧╡═│╔╧╩╣╙├═т▓┐╢и╥х├ц░х " msgid " I can't run programs while logged on a non local directory " msgstr " ╬▐╖и╘┌╖╟▒╛╡╪─┐┬╝╧┬╘╦╨╨│╠╨Є " msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " msgstr " ╬▐╖и╘┌tarfs╬─╝■╧╡═│╔╧╨▐╕├╩Ї╓ў " msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs " msgstr " ╬▐╖и╘┌extfs╬─╝■╧╡═│╔╧╨▐╕├╩Ї╓ў " msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " ╬▐╖и╘┌extfs╬─╝■╧╡═│╔╧╨▐╕─╚и╧▐ " msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " msgstr " ╬▐╖и╘┌tarfs╬─╝■╧╡═│╔╧╨▐╕─╩Ї╓ў " msgid " I can't run the Chown command on an extfs " msgstr " ╬▐╖и╘┌extfs╬─╝■╧╡═│╔╧╨▐╕─╩Ї╓ў " msgid " Information " msgstr " ╨┼╧в " msgid " Internal failure " msgstr " ─┌▓┐┤э╬є " msgid " Invalid password " msgstr " ╖╟╖и┐┌┴ю " msgid " Invalid regular expression " msgstr " ╖╟╖и╡─╒¤╘Є▒э┤я╩╜" msgid " Invalid shell pattern defination \"%c\". " msgstr " ╖╟╖и╡─shell╞е┼ф─г╩╜╢и╥х\"%c\"." msgid " Invalid target mask " msgstr " ╖╟╖и─┐▒ъ╤┌┬ы " msgid " Layout " msgstr " ▓╝╛╓ " msgid " Learn keys " msgstr "╤з╧░╝№┼╠▓┘╫ў" msgid " Link " msgstr " ┴м╜╙ " msgid " Link symbolically " msgstr " ╖√║┼┴м╜╙ " msgid " Link to a remote machine " msgstr " ┴м╜╙╡╜╘╢│╠╓ў╗· " msgid " Listing mode " msgstr " ┴╨▒э╖╜╩╜ " msgid " MCFS Password required " msgstr " ╨ш╥кMCFS┐┌┴ю " msgid " Move " msgstr " ╥╞╢п " msgid " Name " msgstr " ├√│╞ " msgid " New hotlist group " msgstr " ╨┬╡─╚╚├┼╫щ " msgid " No " msgstr " ╖ё " msgid " No action taken " msgstr " ╬▐╢п╫ў┐╔╫Ў " msgid " Notice " msgstr " ╫в╥т " msgid " Other options " msgstr " ╞ф╦№╤б╧ю " msgid " Owner name " msgstr " ╩Ї╓ў├√ " msgid " Panel options " msgstr " ├ц░х╤б╧ю " msgid " Panel split " msgstr " ├ц░х╖╓╕ю " msgid " Parameter " msgstr " ▓╬╩¤ " msgid " Pause after run... " msgstr " ╘╦╨╨║є╡─╘▌═г..." msgid " Permission " msgstr " ╚и╧▐ " msgid " Pipe failed " msgstr " ┤┤╜и╣▄╡└╩з░▄" msgid " Press any key: " msgstr " ░┤╚╬╥т╝№╝╠╨°: " msgid " Press macro hotkey: " msgstr " ╩ф╚ы║ъ╩╣╙├╡─╚╚╝№: " msgid " Problem reading from child " msgstr " ┤╙╫╙╜°│╠╢┴╚б╩▒╙╨╬╩╠т " msgid " Proxy: Password required for " msgstr " ┤·└э: ╨ш╥к┐┌┴ю" msgid " Quit " msgstr " ═╦│Ў " msgid " Quit anyway? " msgstr " ╒ц╡─╥к═╦│Ў? " msgid " Recursive Delete " msgstr " ╤н╗╖╔╛│¤ " msgid " Relative symlink " msgstr " ╧р╢╘┴м╜╙ " msgid " Remove: " msgstr " ╔╛│¤: " msgid " Replace with: " msgstr " ╠ц╗╗╬к: " msgid " Save As " msgstr " ┴э┤ц╬к " msgid " Save as " msgstr " ┴э┤ц╬к " msgid " Save changes " msgstr " ▒г┤ц╦∙╫ў╡─╨▐╕─" msgid " Search " msgstr " ╦╤╦ў " msgid " Search string not found " msgstr " ╦╤╦ў╫╓╖√┤о╒╥▓╗╡╜" msgid " Select " msgstr " ╤б╘ё " msgid " Select compare method: " msgstr " ╤б╘ё▒╚╜╧╖╜╖и: " msgid " Set expression for filtering filenames" msgstr " ╔ш╓├╥к╣¤┬╦╡─╬─╝■├√▒э┤я╩╜" msgid " Setup " msgstr " ┼ф╓├ " msgid " Setup saved to ~/" msgstr " ┼ф╓├╥╤▒г┤ц╓┴ ~/" msgid " Size " msgstr " ┤є╨б " msgid " Sorry, I could not put the job in background " msgstr " ╢╘▓╗╞Ё, ╬▐╖и╜л╕├╫ў╥╡╓├╡╜║є╠и " msgid " Symlink `%s' points to: " msgstr " ╖√║┼┴м╜╙`%s'╓╕╧Є:" msgid " Teach me a key " msgstr " ╜╠╬╥╥╗╕Ў╝№ " msgid "" " The Midnight Commander configuration files \n" " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" " files have been moved now\n" msgstr "Midnight Commander╡─┼ф╓├╬─╝■╧╓╥╤▒г┤ц╘┌~/.mc─┐┬╝╧┬\n" msgid " The command history is empty " msgstr " ├√┴ю└·╩╖╬к┐╒ " msgid "" " The current line number is %d.\n" " Enter the new line number:" msgstr "" " ╡▒╟░╨╨╬к%d.\n" " ╟ы╩ф╚ы╨┬╡─╨╨║┼:" msgid " The destination isn't a directory " msgstr " ─┐▒ъ▓╗╩╟─┐┬╝" msgid "" " The remote server is not running on a system port \n" " you need a password to log in, but the information may \n" " not be safe on the remote side. Continue? \n" msgstr "" " ╘╢│╠╖■╬ё╞ў╘╦╨╨╘┌╖╟╧╡═│╢╦┐┌╔╧, ─у╨ш╥к┐┌┴ю▓┼─▄╡╟┬╝\n" "╡л╢╘╖╜╡─╨┼╧в┐╔─▄▓╗░▓╚л. ╝╠╨°┬Ё?\n" msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n" msgstr " ╘╢│╠╖■╬ё╞ў╘╦╨╨╘┌╥╗╕Ў╞ц╣╓╡─╢╦┐┌╔╧. ╖┼╞·.\n" msgid " The server does not support this version " msgstr " ╖■╬ё╞ў▓╗╓з│╓╒т╕Ў░ц▒╛ " msgid " The shell is already running a command " msgstr " shell╒¤╘┌╘╦╨╨╥╗╕Ў├№┴ю" msgid " The shell is still active. Quit anyway? " msgstr " Shell╚╘╚╗╘┌╘╦╨╨. ╒ц╡─╥к═╦│Ў? " msgid " There are stopped jobs." msgstr " ╗╣╙╨═г╓╣╡─╫ў╥╡." msgid " Too many open connections " msgstr " ╠л╢р┴м╜╙ " msgid " Top level group " msgstr " ╢е╝╢╫щ " msgid " True: " msgstr " ╒ц: " msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " msgstr " ╩ф╚ы`yes'╚ч╣√─у╒ц╡─╥к╔╛│¤ " msgid " Undelete files on an ext2 file system " msgstr " ╗╓╕┤╘┌ext2╬─╝■╧╡═│╔╧╡─╬─╝■" msgid " Unknown error in child " msgstr " ╬┤╓к╫╙╜°│╠┤э╬є" msgid " Unknown file operation " msgstr " ╬┤╓к╡─╬─╝■▓┘╫ў " msgid " Unselect " msgstr " ╚б╧√╤б╘ё " msgid " User menu " msgstr " ╙├╗з▓╦╡е " msgid " User name " msgstr " ╙├╗з├√ " msgid " View file " msgstr " ▓щ┐┤╬─╝■ " msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ╨щ─т╬─╝■╧╡═│╔ш╓├ " msgid " Warning " msgstr " ╛п╕ц " msgid " Warning -- ignoring file " msgstr " ╛п╕ц -- ║Ў┬╘╬─╝■" msgid " Which extension file you want to edit? " msgstr " ─у╥к▒р╝н──╕Ўmc.ext╬─╝■?" msgid " Which menu file will you edit? " msgstr " ─у╥к▒р╝н──╕Ў▓╦╡е╢и╥х╬─╝■?" msgid " Word wrap " msgstr " ╫╘╢п╗╗╨╨ " msgid " Yes " msgstr " ╩╟ " msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" msgstr "▓╗─▄╘┌╖╟▒╛╡╪╬─╝■╧╡═│╔╧╓┤╨╘├√┴ю" msgid " You have entered \"%s\"" msgstr " ─у╩ф╚ы╡─╩╟ \"%s\"" msgid " `%s' and `%s' are the same file. " msgstr " `%s'║═`%s'╩╟═м╥╗╕Ў╬─╝■. " msgid " confirm &Delete " msgstr "╔╛│¤╚╖╚╧(&D)" msgid " confirm &Exit " msgstr "═╦│Ў╚╖╚╧(&E)" msgid " confirm e&Xecute " msgstr "╓┤╨╨╚╖╚╧(&X)" msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "╕▓╕╟╚╖╚╧(&V)" msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s " msgstr " ▒р╝н╖√║┼┴м╜╙, ╬▐╖и╔╛│¤ %s: %s " msgid " edit symlink: %s " msgstr " ▒р╝н╖√║┼┴м╜╙: %s " msgid " file error" msgstr "╬─╝■┤э╬є" msgid " link: %s " msgstr " ┴м╜╙: %s " msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" "╓╪╨┬┴м╜╙╡╜%s╩з░▄\n" " " msgid " relative symlink: %s " msgstr " ╧р╢╘┴м╜╙: %s " msgid " symlink: %s " msgstr " ╖√║┼┴м╜╙: %s " msgid " to:" msgstr " ╡╜:" msgid " with source mask:" msgstr " ╩╣╙├╤┌┬ы:" msgid "%s bytes" msgstr "%s ╫╓╜┌" msgid "&Abort" msgstr "╖┼╞·(&A)" msgid "&Above" msgstr "╔╧▒▀(&A)" msgid "&Access time" msgstr "╖├╬╩╩▒╝ф(&A)" msgid "&Active VFS list C-x a" msgstr "╗ю╢п╡─VFS╟х╡е(&A) C-x a" msgid "&Add current" msgstr "╝╙╚ы╡▒╟░─┐┬╝(&A)" msgid "&Add new" msgstr "╘Ў╝╙╨┬╡─(&A)" msgid "&Advanced chown " msgstr "╕▀╝╢╨▐╕─╩Ї╓ў(&A) " msgid "&Again" msgstr "╓╪╩╘(&A)" msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "╫▄╩╟╩╣╙├ftp┤·└э(&A) " msgid "&Append" msgstr "╠э╝╙(&A)" msgid "&Auto save setup" msgstr "╫╘╢п▒г┤ц┼ф╓├(&A)" msgid "&Background" msgstr "║є╠и(&B)" msgid "&Background jobs C-x j" msgstr "║є╠и╫ў╥╡(&B) C-x j" msgid "&Backwards" msgstr "╧Є║є▓щ╒╥(&B)" msgid "&Brief file list" msgstr "╝Є╥к╬─╝■┴╨▒э(&B)" msgid "&Cancel" msgstr "╚б╧√(&C)" msgid "&Change time" msgstr "╕─▒ф╩▒╝ф(&C)" msgid "&Chdir" msgstr "╕├▒ф╡▒╟░─┐┬╝(&C)" msgid "&Compare directories C-x d" msgstr "─┐┬╝▒╚╜╧(&C) C-x d" msgid "&Configuration..." msgstr "┼ф╓╞(&C)" msgid "&Copy F5" msgstr "┐╜▒╕(&C) F5" msgid "&Delete F8" msgstr "╔╛│¤(&D) F8" msgid "&Directory tree" msgstr "▓щ┐┤─┐┬╝╩ў(&D)" msgid "&Discard" msgstr "╖┼╞·(&D)" msgid "&Display bits..." msgstr "╧╘╩╛╬╗╩¤(&D)" msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "╡▌╣щ┤ж└э╫╙─┐┬╝(&D)" msgid "&Drive... M-d" msgstr "╟¤╢п╞ў(&D)... M-d" msgid "&Drop down menus" msgstr "╧┬└н▓╦╡е(&D)" msgid "&Edit F4" msgstr "▒р╝н(&E) F4" msgid "&Edit - F4" msgstr "▒р╝н(&E) - F4" msgid "&Equal split" msgstr "╞╜╛∙╖╓╕ю(&E)" msgid "&Extension" msgstr "└й╒╣├√(&E)" msgid "&Extension file edit" msgstr "▒р╝нmc.ext╬─╝■(&E)" msgid "&Fast dir reload" msgstr "┐ь╦┘╝╙╘╪─┐┬╝(&F)" msgid "&File types" msgstr "╬─╝■─┌╨═(&F)" msgid "&Filter..." msgstr "╣¤┬╦(&F)" msgid "&Filtered view M-!" msgstr "╙├╣¤┬╦╞ў▓щ┐┤(&F) M-!" msgid "&Find file M-?" msgstr "▓щ╒╥╬─╝■(&F) M-?" msgid "&Full file list" msgstr "═ъ╒√╬─╝■┴╨▒э(&F)" msgid "&Group" msgstr "╫щ(&G)" msgid "&Home" msgstr "╙├╗з(&H)" msgid "&Horizontal" msgstr "╦о╞╜(&H)" msgid "&Icon view" msgstr "═╝▒э╖╜╩╜(&I)" msgid "&Info C-x i" msgstr "╨┼╧в(&I) C-x i" msgid "&Inode" msgstr "&I╜┌╡у║┼" msgid "&Insert" msgstr "▓х╚ы(&I)" msgid "&Keybar visible" msgstr "┐╔╝√╚╚╝№╠ї(&K)" msgid "&Kill" msgstr "╔▒╦└(&K)" msgid "&Layout..." msgstr "╞┴─╗▓╝╛╓(&L)" msgid "&Link C-x l" msgstr "┴м╜╙(&L) C-x l" msgid "&Links" msgstr "┴м╜╙╩¤(&L)" msgid "&Listing format edit" msgstr "▒р╝н┴╨▒э╕ё╩╜(&L)" msgid "&Listing mode..." msgstr "┴╨▒э╖╜╩╜(&L)" msgid "&Local" msgstr "╛╓▓┐(&L)" msgid "&Long file list" msgstr "│д╕ё╩╜┴╨▒э(&L)" msgid "&Marked all" msgstr "▒ъ╝╟╦∙╙╨(&M)" msgid "&Menu file edit" msgstr "▒р╝н▓╦╡е╢и╥х╬─╝■(&M)" msgid "&Mkdir F7" msgstr "┤┤╜и─┐┬╝(&M) F7" msgid "&Modify time" msgstr "╨▐╕├╩▒╝ф(&M)" msgid "&Move" msgstr "╥╞╢п(&M)" msgid "&Name" msgstr "╬─╝■├√(&N)" msgid "&Network link..." msgstr "═°┬ч┴м╜╙(&N)" msgid "&Never" msgstr "┤╙▓╗╘▌═г(&N)" msgid "&No" msgstr "╖ё(&N)" msgid "&Ok" msgstr "╚╖ ╚╧" msgid "&Owner" msgstr "╩Ї╓ў(&O)" msgid "&Quick" msgstr "┐ь╦┘(&Q)" msgid "&Quick cd M-c" msgstr "┐ь╦┘╕─▒ф─┐┬╝(&Q) M-c" msgid "&Quick view C-x q" msgstr "┐ь╦┘▓щ┐┤(&Q) C-x q" msgid "&Quit" msgstr "═╦│Ў(&Q)" msgid "&Reget" msgstr "╨°┤л(&R)" msgid "&Regular expression" msgstr "╒¤╘Є▒э┤Ё╩╜(&R)" msgid "&Remove" msgstr "╔╛│¤(&R)" msgid "&Rename/Move F6" msgstr "╕№├√/╥╞╢п(&R) F6" msgid "&Replace" msgstr "╠ц╗╗(&R)" msgid "&Rescan C-r" msgstr "╦в╨┬(&R) C-r" msgid "&Resume" msgstr "╗╓╕┤(&R)" msgid "&Retry" msgstr "╓╪╩╘(&R)" msgid "&Reverse" msgstr "╡╣╨Є(&R)" msgid "&Save" msgstr "▒г┤ц(&S)" msgid "&Save setup" msgstr "▒г┤ц┼ф╓├(&S)" msgid "&Set" msgstr "╔ш╓├(&S)" msgid "&Size" msgstr "┤є╨б(&S)" msgid "&Size only" msgstr "╓╗▒╚╜╧╬─╝■┤є╨б(&S)" msgid "&Skip" msgstr "╠°╣¤(&S)" msgid "&Sort order..." msgstr "┼┼╨Є╖╜╩╜(&S)" msgid "&Stable Symlinks" msgstr "╬╚╢и┴м╜╙(&S)" msgid "&Stop" msgstr "═г╓╣(&S)" msgid "&Suspend" msgstr "╡ї╞Ё(&S)" msgid "&SymLink C-x s" msgstr "╖√║┼┴м╜╙(&S) C-x s" msgid "&System Wide" msgstr "╧╡═│(&S)" msgid "&Thorough" msgstr "│╣╡╫(&T)" msgid "&Tree" msgstr "фп└└─┐┬╝╩ў(&T)" msgid "&Type" msgstr "└р▒Ё(&T)" msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "╗╓╕┤╬─╝■(&U)(╓╗╢╘ext2fs)" msgid "&Unsorted" msgstr "╬┤┼┼╨Є(&S)" msgid "&Up" msgstr "╔╧╥╞(&U)" msgid "&Update" msgstr "╔¤╝╢(&U)" msgid "&Use internal view" msgstr "╩╣╙├─┌▓┐▓щ┐┤(&U)" msgid "&User" msgstr "╙├╗з(&U)" msgid "&User defined:" msgstr "╙├╗з╫╘╢и╥х(&U):" msgid "&User menu F2" msgstr "╙├╗з╢и╥х▓╦╡е(&U) F2" msgid "&Using shell patterns" msgstr "╩╣╙├shell┼ф╓├─г╩╜(&U)" msgid "&Verbose operation" msgstr "╧ъ╧╕▓┘╫ў╣¤│╠(&V)" msgid "&Vertical" msgstr "┤╣╓▒(&V)" msgid "&View F3" msgstr "▓щ┐┤(&V) F3" msgid "&View - F3" msgstr "▓щ┐┤(&V) - F3" msgid "&Virtual FS..." msgstr "╨щ─т╬─╝■╧╡═│(&V)" msgid "&Whole words only" msgstr "░┤┤╩▓щ╒╥(&W)" msgid "&Xterm hintbar" msgstr "&Xterm╠с╩╛╠ї" msgid "&Yes" msgstr "╩╟(&Y)" msgid "* on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╨╟║┼" msgid "+ on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╝╙║┼" msgid "- on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╝ї║┼" msgid "1Copy" msgstr "1┐╜▒╕" msgid "1Delete" msgstr "1╔╛│¤" msgid "1Move" msgstr "1╥╞╢п" msgid "7 bits" msgstr "╞▀╬╗" msgid "<Unknown group>" msgstr "<╬┤╓к╫щ>" msgid "<Unknown user>" msgstr "<╬┤╓к╙├╗з>" msgid "<readlink failed>" msgstr "<╢┴╚б┴м╜╙╩з░▄>" msgid "ATime" msgstr "╖├╬╩╩▒╝ф" msgid "Accessed: %s" msgstr "╖├╬╩╩▒╝ф: %s" msgid "Active VFS directories" msgstr "╗ю╢пVFS─┐┬╝" msgid "Animation" msgstr "╢п╗н" msgid "Ascii" msgstr "╬─▒╛" msgid "Background Jobs" msgstr "║є╠и╫ў╥╡" msgid "Background process:" msgstr "║є╠и╜°│╠:" msgid "Backspace key" msgstr "═╦╕ё╝№(BS)" msgid "Bytes" msgstr "╫╓╜┌╩¤" msgid "C&lear marked" msgstr "╟х│¤▒ъ╝╟(&C)" msgid "CTime" msgstr "╕─▒ф╩▒╝ф" msgid "" "Can't open the %s file for writing:\n" "%s\n" msgstr "" "╬▐╖и╥╘╨┤╖╜╩╜┤Є┐к╬─╝■:\n" "%s\n" msgid "" "Can't write to the %s file:\n" "%s\n" msgstr "" "╬▐╖и╨┤╬─╝■%s:\n" "%s\n" msgid "Cancel" msgstr "╚б╧√" msgid "Cancel quit" msgstr "╚б╧√═╦│Ў" msgid "Cannot invoke command." msgstr "╬▐╖и╞Ї╢п├№┴ю." msgid "Change &To" msgstr "╕─▒ф╡╜(&T)" msgid "Change to this directory" msgstr "╕─▒ф╡╜╒т╕Ў─┐┬╝" msgid "Chmod command" msgstr "╨▐╕─╚и╧▐├№┴ю" msgid "Col %d" msgstr "┴╨ %d" msgid "Completion/M-tab" msgstr "▓╣╚л/ALT-TAB" msgid "Compute &Totals" msgstr "═│╝╞╦∙╙╨╬─╝■(&T)" msgid "Con&tinue" msgstr "╝╠╨°(&t)" msgid "Configure options" msgstr "┼ф╓╞╤б╧ю" msgid "Content: " msgstr "▓щ╒╥─┌╚▌:" msgid "Copy" msgstr "┐╜▒┤" msgid "Copy \"%s\" directory to:" msgstr "┐╜▒╕\"%s\"─┐┬╝╡╜:" msgid "Could not change directory" msgstr "╬▐╖и╕─▒ф─┐┬╝" msgid "" "Couldn't open %s archive\n" "%s" msgstr "" "╬▐╖и┤Є┐к%s\n" " %s" msgid "Couldn't open named pipe %s\n" msgstr "╬▐╖и┤Є┐к├№├√╣▄╡└%s\n" msgid "" "Couldn't open tar archive\n" "%s" msgstr "" "╬▐╖и┤Є┐кtar╬─╝■\n" "%s" msgid "Count" msgstr "╩¤─┐" msgid "Create a new Directory" msgstr "┤┤╜и╨┬─┐┬╝" msgid "Created: %s" msgstr "┤┤╜и╩▒╝ф %s" msgid "Delete" msgstr "╔╛│¤" msgid "Delete key" msgstr "╔╛│¤╝№(Del)" msgid "Delete on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─Delete" msgid "Deleting" msgstr "╔╛│¤" msgid "Destination" msgstr "─┐▒ъ" msgid "Device: %s" msgstr "╔ш▒╕: %s" msgid "Directory hotlist" msgstr "╚╚├┼─┐┬╝" msgid "Directory label" msgstr "─┐┬╝▒ъ╟й" msgid "Directory path" msgstr "─┐┬╝┬╖╛╢" msgid "Display brief usage message" msgstr "╧╘╩╛╢є╥к╩╣╙├╨┼╧в" msgid "Domain:" msgstr "╙Є/╣д╫ў╫щ:" msgid "Down arrow key" msgstr "╧Є╧┬╝№" msgid "Down arrow keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╧Є╧┬╝№" msgid "Dynamc" msgstr "╢п╠м" msgid "EdHex" msgstr "╩¤╛▌" msgid "EdText" msgstr "╬─▒╛" msgid "Edit" msgstr "▒р╝н" msgid "Edit this file" msgstr "▒р╝н╒т╕Ў╬─╝■" msgid "End key" msgstr "End╝№" msgid "End on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─End" msgid "Enter label for command:" msgstr "╩ф╚ы├№┴ю▒ъ╟й:" msgid "Enter on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─Enter" msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "╥╤┤ц╘┌╡─╬─╝■├√(┴м╜╙╦∙╓╕╧Є╡─╬─╝■):" msgid "Extension file edit" msgstr "▒р╝нmc.ext╬─╝■" msgid "External panelize" msgstr "═т▓┐╢и╥х├ц░х" msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "╚л░╦╬╗╩ф╚ы(&F)" msgid "FT&P link..." msgstr "FTP┴м╜╙(&P)" msgid "File" msgstr "╬─╝■" msgid "" "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" "Using it may compromise your security" msgstr "" "╬─╝■%s▓╗╩╟root╗Є─у╫╘╝║╦∙╙╨,╗Є╞ф╦№╚╦┐╔╨┤.\n" "╩╣╙├╦№┐╔─▄╞╞╗╡─у╡─░▓╚л╨╘." msgid "File Type" msgstr "╬─╝■└р╨═" msgid "File exists but can not be stat-ed: %s %s" msgstr "╬─╝■┤ц╘┌╡л╬▐╖и╢┴╚б╬─╝■╨┼╧в: %s %s" msgid "" "File: \n" "\n" " " msgstr "" "╬─╝■: \n" "\n" " " msgid "File: %s" msgstr "╬─╝■: %s" msgid "File: None" msgstr "╬─╝■: ╬▐" msgid "File: %s" msgstr "╬─╝■: %s" msgid "Filename:" msgstr "╬─╝■├√:" msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr "╬─╝■╥╤▒ъ╝╟, ╥к╕─▒ф─┐┬╝┬Ё?" msgid "Filesystem: %s" msgstr "╬─╝■╧╡═│: %s" msgid "Find *.orig after patching" msgstr "┤Є▓╣╢б║є▓щ╒╥*.orig╬─╝■" msgid "Find File" msgstr "▓щ╒╥╬─╝■" msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "▓щ╒╥SUID║═SGID│╠╨Є" msgid "Find all core files" msgstr "▓щ╒╥╦∙╙╨core╬─╝■" msgid "Find file" msgstr "▓щ╒╥╬─╝■" msgid "Find rejects after patching" msgstr "┤Є▓╣╢б║є▓щ╒╥╩з░▄╡─╬─╝■" msgid "Finished" msgstr "╥╤╜с╩°" msgid "Flag" msgstr "▒ъ╓╛" msgid "Forget" msgstr "═№╝╟" msgid "Format" msgstr "╕ё╩╜" msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" msgstr "╩г╙р╬─╝■╩¤ %d (%d%%) ╣▓╙╨ %d" msgid "Free space " msgstr "╩г╙р┐╒╝ф" msgid "Full 8 bits output" msgstr "╚л░╦╬╗╩ф│Ў" msgid "Function key 1" msgstr "╣ж─▄╝№F1" msgid "Function key 10" msgstr "╣ж─▄╝№F10" msgid "Function key 11" msgstr "╣ж─▄╝№F11" msgid "Function key 12" msgstr "╣ж─▄╝№F12" msgid "Function key 13" msgstr "╣ж─▄╝№F13" msgid "Function key 14" msgstr "╣ж─▄╝№F14" msgid "Function key 15" msgstr "╣ж─▄╝№F15" msgid "Function key 16" msgstr "╣ж─▄╝№F16" msgid "Function key 17" msgstr "╣ж─▄╝№F17" msgid "Function key 18" msgstr "╣ж─▄╝№F18" msgid "Function key 19" msgstr "╣ж─▄╝№F19" msgid "Function key 2" msgstr "╣ж─▄╝№F2" msgid "Function key 20" msgstr "╣ж─▄╝№F20" msgid "Function key 3" msgstr "╣ж─▄╝№F3" msgid "Function key 4" msgstr "╣ж─▄╝№F4" msgid "Function key 5" msgstr "╣ж─▄╝№F5" msgid "Function key 6" msgstr "╣ж─▄╝№F6" msgid "Function key 7" msgstr "╣ж─▄╝№F7" msgid "Function key 8" msgstr "╣ж─▄╝№F8" msgid "Function key 9" msgstr "╣ж─▄╝№F9" msgid "" "Great! You have a complete terminal database!\n" "All your keys work well." msgstr "" "║├! ─у╙╨╕Ў═ъ╒√╡─╓╒╢╦╩¤╛▌┐т!\n" "╦∙╙╨╡─╣ж─▄╝№╛∙─▄╣д╫ў" msgid "Grepping in %s" msgstr "╦╤╦ў %s" msgid "Group" msgstr "╫щ" msgid "Group ID" msgstr "╫щID" msgid "Group name" msgstr "╫щ├√" msgid "Help" msgstr "░я╓·" msgid "Hex" msgstr "╩¤╛▌" msgid "" "Hmm,...\n" "%s\n" "doesn't look like a tar archive." msgstr "" "р┼...\n" "%s\n" "▓╗╧є╩╟╕Ўtar╬─╝■." msgid "Home key" msgstr "Home╝№" msgid "Home on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─Home" msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "╚╧├┼╟х╡е╥╤▒г┤ц╡╜ ~/" msgid "HxSrch" msgstr "Hx╦╤╦ў" msgid "Icon" msgstr "═╝▒ъ" msgid "Inconsistent extfs archive" msgstr "extfs╩¤╛▌▓╗╥╗╓┬" msgid "Inconsistent tar archive" msgstr "tar╬─╝■╩¤╛▌▓╗╥╗╓┬" msgid "Index" msgstr "╦ў╥¤" msgid "Inode" msgstr "I╜┌╡у" msgid "Insert key" msgstr "▓х╚ы╝№(Ins)" msgid "Insert on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─Insert" msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" " %s " msgstr "" "╖╟╖и╡─╘┤─г╩╜`%s'\n" " %s " msgid "" "It seems that all your keys already\n" "work fine. That's great." msgstr "╣з╧▓─у, ╦∙╙╨╢и╥х╡─╣ж─▄╝№╛∙╥╤╣д╫ў" msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\"╡─▒ъ╟й:" msgid "Layout" msgstr "▓╝╛╓" msgid "Learn keys" msgstr "╤з╧░╣ж─▄╝№" msgid "Left arrow key" msgstr "╧Є╫є╝№" msgid "Left arrow keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╫є╝№" msgid "Line" msgstr "╓╕╢и╨╨" msgid "Links: %d" msgstr "┴м╜╙╩¤: %d" msgid "Listing mode" msgstr "┴╨▒э╖╜╩╜" msgid "Location: %Xh:%Xh" msgstr "╬╗╓├: %Xh:%Xh" msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "╚╚├┼╟х╡е╜л╝╙╘╪╫╘ ~/" msgid "MTime" msgstr "╨▐╕─╩▒╝ф" msgid "Mark" msgstr "▒ъ╝╟" msgid "Menu" msgstr "▓╦╡е" msgid "Menu file edit" msgstr "▒р╝н▓╦╡е╢и╥х╬─╝■" msgid "Mkdir" msgstr "╜и─┐┬╝" msgid "Mode" msgstr "─г╩╜" msgid "Mode: %s (%04o)" msgstr "─г╩╜: %s (%04o)" msgid "Modified: %s" msgstr "╨▐╕─╩▒╝ф: %s" msgid "Move" msgstr "╥╞╢п" msgid "Move \"%s\" directory to:" msgstr "╥╞╢п\"%s\"─┐┬╝╡╜:" msgid "Moving " msgstr "╥╞╢п" msgid "N&GID" msgstr "╫щ║┼(&G)" msgid "N&UID" msgstr "╙├╗з║┼(&U)" msgid "Name" msgstr "╬─╝■├√" msgid "Name of new group" msgstr "╨┬╡─╫щ├√" msgid "New &Entry" msgstr "╨┬╧ю─┐(&E)" msgid "New &Group" msgstr "╨┬╫щ(&G)" msgid "New hotlist entry" msgstr "╨┬╡─╚╚├┼─┐┬╝" msgid "No" msgstr "╖ё" msgid "No node information" msgstr "╬▐╬─╝■╩¤╨┼╧в" msgid "No space information" msgstr "├╗╙╨╩г╙р┐╒╝ф╨┼╧в" msgid "NumLock on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─NumLock" msgid "OK" msgstr "╚╖╚╧" msgid "Offset 0x%08x" msgstr "╬╗╥╞ 0x%08x" msgid "On" msgstr "┐к" msgid "Other command" msgstr "╞ф╦№├№┴ю" msgid "Overwrite" msgstr "╕▓╕╟" msgid "Overwrite all targets?" msgstr "╕▓╕╟╦∙╙╨╡──┐▒ъ╬─╝■?" msgid "Overwrite this target?" msgstr "╕▓╕╟╒т╕Ў─┐▒ъ╬─╝■?" msgid "Owner" msgstr "╩Ї╓ў" msgid "Owner name" msgstr "╩Ї╫щ├√" msgid "Owner: %s/%s" msgstr "╩Ї╓ў: %s/%s" msgid "Page Down key" msgstr "╧┬╥│╝№(PageDown)" msgid "Page Down keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─PageDown" msgid "Page Up key" msgstr "╔╧╥│╝№(PageUp)" msgid "Page Up keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─PageUp" msgid "Pane&lize" msgstr "├ц░х╗п(&l)" msgid "Parse" msgstr "╖╓╬Ў" msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s ╡─├▄┬ы" msgid "Password:" msgstr "┐┌┴ю:" msgid "Password: " msgstr "├▄ ┬ы:" msgid "Perm" msgstr "╚и╧▐" msgid "Permission" msgstr "╚и╧▐" msgid "Permissions (Octal)" msgstr "╚и╧▐(░╦╜°╓╞)" msgid "Pipe close failed" msgstr "╣▄╡└╣╪▒╒╩з░▄" msgid "" "Please press the %s\n" "and then wait until this message disappears.\n" "\n" "Then, press it again to see if OK appears\n" "next to its button.\n" "\n" "If you want to escape, press a single Escape key\n" "and wait as well." msgstr "" "╟ы░┤╧┬%s, ╓▒╡╜▒╛╨┼╧в╧√╩з.\n" "\n" "╚╗║є╘┘░┤╥╗┤╬, ┐╔╥╘┐┤╡╜▒╛╝№║є╙╨`╝╠╨°'┴╜╫╓\n" "\n" "╚ч╣√─у╥к═╦│Ў╒т└я, ░┤ESC╝№, ═м╤∙╡╚┤¤▒╛╨┼╧в╧√╩з" msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check" msgstr "░┤╧┬╒т└я┴╨│Ў╡─╦∙╙╨╝№. ╡▒─у░┤═ъ║є, ╝ь▓щ──╨й╝№║є├╗╙╨▒ъ╝╟`╝╠╨°'" msgid "Press any key to continue..." msgstr "░┤╚╬╥т╝№╝╠╨°..." msgid "Prev" msgstr "╟░╥╗╕Ў" msgid "PullDn" msgstr "╧┬└н" msgid "Quick cd" msgstr "┐ь╦┘cd" msgid "Quit" msgstr "═╦│Ў" msgid "Raw" msgstr "╘н╩╝" msgid "RenMov" msgstr "╥╞╢п" msgid "Replac" msgstr "╠ц╗╗" msgid "Rescan" msgstr "╦в╨┬" msgid "Resolving symlink..." msgstr "╜т╛Ў╖√║┼┴м╜╙..." msgid "Restart" msgstr "╓╪╞Ё" msgid "Reverse the order." msgstr "╡╣╨Є┼┼┴╨" msgid "Right arrow key" msgstr "╧Є╙╥╝№" msgid "Right arrow keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╙╥╝№" msgid "Rmdir" msgstr "╔╛│¤╫╙─┐┬╝" msgid "Run Command" msgstr "╓┤╨╨├№┴ю" msgid "Running " msgstr "╘╦╨╨" msgid "RxSrch" msgstr "Rx╦╤╦ў" msgid "S&et marked" msgstr "╔ш╓├▒ъ╝╟(&S)" msgid "S&kip" msgstr "╠°╣¤(&k)" msgid "SM&B link..." msgstr "SMB┴м╜╙(&B)" msgid "Save" msgstr "▒г┤ц" msgid "Search" msgstr "╦╤╦ў" msgid "Search again" msgstr "╘┘┤╬▓щ╒╥" msgid "Searching" msgstr "╦╤╦ў" msgid "Searching %s" msgstr "╦╤╦ў %s" msgid "Searching for `%s'" msgstr "╦╤╦ў`%s'" msgid "Send the results to a Panel" msgstr "░╤╜с╣√╧╘╩╛╡╜├ц░х" msgid "Set &all" msgstr "╚л▓┐(&a)" msgid "Set &groups" msgstr "╔ш╓├╫щ(&g)" msgid "Set &users" msgstr "╔ш╓├╙├╗з(&u)" msgid "Show this help message" msgstr "╧╘╩╛╒т╕Ў░я╓·╨┼╧в" msgid "Size" msgstr "┤є╨б" msgid "Size: " msgstr "┤є╨б: " msgid "Slash on keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╨▒╕╦" msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." msgstr "╢╘▓╗╞Ё, ─┐╟░▓╗╓з│╓╨ш┐┌┴ю╚╧╓д╡─┴м╜с" msgid "Sort order" msgstr "┼┼╨Є" msgid "Source" msgstr "╘┤╬─╝■" msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "╘┤╩▒╝ф: %s, ┤є╨б %d" msgid "Start at:" msgstr "╞Ё╩╝╬─╝■:" msgid "Static" msgstr "╛▓╠м" msgid "Stopped" msgstr "╥╤═г╓╣" msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "╫╙╫щ - ░┤ENTER▓щ┐┤╟х╡е" msgid "Suspend" msgstr "╣╥╞Ё" msgid "Symbolic link" msgstr "╖√║┼┴м╜╙" msgid "Symbolic link filename:" msgstr "╖√║┼┴м╜╙╬─╝■├√:" msgid "Target" msgstr "─┐▒ъ╬─╝■" msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "─┐▒ъ╩▒╝ф: %s, ┤є╨б %d" msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "─┐▒ъ╬─╝■\"%s\"╥╤╛н┤ц╘┌!" msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgstr "╨╗╨╗─у╩╣╙├GNU Midnight Commander" msgid "Time Last Accessed" msgstr "╫ю╜№╖├╬╩╩▒╝ф" msgid "Time Last Changed" msgstr "╫ю╜№╕─▒ф╩▒╝ф" msgid "Time Last Modified" msgstr "╫ю╜№╨▐╕─╩▒╝ф" msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "╟х│¤VFS╩▒│м╩▒: " msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" msgstr "╩ф╚ы`exit'╗╪╡╜Midnight Commander" msgid "Type: %s " msgstr "└р▒Ё: %s " msgid "UnWrap" msgstr "▓╗╚╞╨╨" msgid "Unexpected EOF on archive file" msgstr "╬─╝■╠л╢╠" msgid "Unform" msgstr "╬▐╕ё╩╜" msgid "Unknow tag on display format: " msgstr "╧╘╩╛╕ё╩╜┤о╓╨║м╙╨▓╗╚╧╩╢╡─▒ъ╝╟: " msgid "Unknown" msgstr "╬┤╓к" msgid "Up arrow key" msgstr "╧Є╔╧╝№" msgid "Up arrow keypad" msgstr "╨б╝№┼╠╔╧╡─╧Є╔╧╝№" msgid "Use SPACE to change" msgstr "░┤ ┐╒╕ё ╨▐╕─" msgid "Username:" msgstr "╙├╗з├√:" msgid "Vie&w file... " msgstr "▓щ┐┤╬─╝■(&w) F3" msgid "View" msgstr "▓щ┐┤" msgid "View this file" msgstr "▓щ┐┤╒т╕Ў╬─╝■" msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)" msgstr "╡╚┤¤╓╪╩╘...%d (Control-C╓╨╓╣)" msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" msgstr "╛п╕ц: ╬▐╖и╕─▒ф╡╜ %s.\n" msgid "Wrap" msgstr "╚╞╨╨" msgid "Yes" msgstr "╩╟" msgid "a&ll" msgstr "╦∙╙╨(&l)" msgid "advanced cho&Wn" msgstr "╕▀╝╢╨▐╕─╩Ї╓ў(&W)" msgid "al&L" msgstr "╚л▓┐(&L)" msgid "all the directories " msgstr "╦∙╙╨╡──┐┬╝ " msgid "alwa&Ys" msgstr "╫▄╩╟╘▌═г" msgid "an option, ARROW KEYS" msgstr "╤б╧ю, ╖╜╧Є╝№" msgid "and T or INS to mark" msgstr "T╗ЄINS╫ў▒ъ╝╟" msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "╚╗║є╔╛│¤─╟└я╡─[Hotlist]╢╬" msgid "ap&Pend" msgstr "╠э╝╙(&P)" msgid "auto m&Enus" msgstr "╫╘╢п▓╦╡е(&E)" msgid "c&Hmod C-x c" msgstr "╨▐╕─╚и╧▐(&H) C-x c" msgid "c&Onfirmation..." msgstr "╚╖╚╧(&O)" msgid "case &Sensitive" msgstr "┤є╨б╨┤├Ї╕╨(&S)" msgid "case sensi&tive" msgstr "┤є╨б╨┤╧р╣╪(&t)" msgid "cd follows lin&Ks" msgstr "cd├№┴ю╕·╫┘┴м╜╙(&K)" msgid "ch&Own C-x o" msgstr "╨▐╕─╩Ї╓ў(&O) C-x o" msgid "co&Mplete: show all" msgstr "╚л╧╘╩╛(&M)" msgid "command &History" msgstr "└·╩╖├№┴ю(&H)" msgid "command &Prompt" msgstr "├№┴ю╠с╩╛(&P)" msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgstr "╚╚├┼─┐┬╝(&R) C-\\" msgid "directories" msgstr "─┐┬╝" msgid "directory" msgstr "─┐┬╝" msgid "e&Xit F10" msgstr "═╦│Ў(&X) F10" msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgstr "═т▓┐╢и╥х├ц░х(&X) C-x !" msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgstr "▒р╝н┴м╜╙(&Y) C-x C-s" msgid "execute/search by group" msgstr "═м╫щ┐╔╥╘╓┤╨╨/╦╤╦ў" msgid "execute/search by others" msgstr "╞ф╦√╚╦┐╔╥╘╓┤╨╨/╦╤╦ў" msgid "execute/search by owner" msgstr "╫╘╝║┐╔╥╘╓┤╨╨/╦╤╦ў" msgid "file" msgstr "╬─╝■" msgid "files" msgstr "╬─╝■" msgid "files/directories" msgstr "╬─╝■/─┐┬╝" msgid "follow &Links" msgstr "╕·╫┘┴м╜╙(&L)" msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp─ф├√┐┌┴ю: " msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs─┐┬╝╗║┤ц│м╩▒: " msgid "ftpfs: CWD failed." msgstr "ftpfs: CWD╩з░▄." msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" msgstr "ftpfs: ╢╧┐к┴м╜╙ %s" msgid "ftpfs: FAIL" msgstr "ftpfs: ╩з░▄" msgid "ftpfs: Invalid host address." msgstr "ftpfs: ╖╟╖и╡─╓ў╗·╡╪╓╖" msgid "ftpfs: Invalid host name." msgstr "ftpfs: ╖╟╖и╡─╓ў╗·├√" msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " msgstr "ftpfs: ╡╟┬╝╙├╗з%s╩з░▄" msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s..." msgstr "ftpfs: ╢┴╚бFTP─┐┬╝ %s..." msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... (don't use UNIX ls options)" msgstr "ftpfs: ╢┴╚бFTP─┐┬╝ %s...(▓╗╩╣╙├UNIX╡─ls╤б╧ю)" msgid "ftpfs: abort error: %s" msgstr "ftpfs: ╓╨╓╣┤э╬є: %s" msgid "ftpfs: abort failed" msgstr "ftpfs: ╓╨╓╣╩з░▄:" msgid "ftpfs: aborting transfer." msgstr "ftpfs: ╓╨╓╣┤л╩ф" msgid "ftpfs: connected to %s" msgstr "ftpfs: ┴м╜╙╡╜%s" msgid "ftpfs: connection interrupted by user" msgstr "ftpfs: ╙├╗з╓╨╢╧┴м╜╙" msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" msgstr "ftpfs: ┴м╜╙╖■╬ё╞ў╩з░▄: %s" msgid "ftpfs: could not setup passive mode" msgstr "ftpfs: ╬▐╖и╞Ї╢п▒╗╢п─г╩╜" msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" msgstr "ftpfs: ╬▐╖и╜т╛Ў╖√║┼┴м╜╙" msgid "ftpfs: failed" msgstr "ftpfs: ╩з░▄" msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: ╩з░▄; nowhere to fallback to" msgid "ftpfs: got listing" msgstr "ftpfs: ─┐┬╝┴╨▒э" msgid "ftpfs: logged in" msgstr "ftpfs: ╩╘═╝╡╟┬╝" msgid "ftpfs: making connection to %s" msgstr "ftpfs: ┴м╜╙╖■╬ё╞ў%s" msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded" msgstr "ftpfs: ┤·└э╚╧╓д│╔╣ж" msgid "ftpfs: reading FTP directory interrupt by user" msgstr "ftpfs: ╙├╗з╓╨╢╧FTP─┐┬╝┴╨▒э" msgid "ftpfs: sending login name" msgstr "ftpfs: ╖в╦═╙├╗з├√" msgid "ftpfs: sending proxy login name" msgstr "ftpfs: ╖в╦═┤·└э╡╟┬╝├√" msgid "ftpfs: sending proxy user password" msgstr "ftpfs: ╖в╦═┤·└э╙├╗з┐┌┴ю" msgid "ftpfs: sending user password" msgstr "ftpfs: ╖в╦═┐┌┴ю" msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" msgstr "ftpfs: ┤ц┤в╬─╝■ %d (%d)" msgid "group" msgstr "╫щ" msgid "h&Intbar visible" msgstr "┐╔╝√╠с╩╛╠ї(&I)" msgid "if &Size differs" msgstr "╚ч╣√┤є╨б▓╗╡╚(&S)" msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." msgstr "╘┌╕Ў╧ю╝ф╥╞╢п." msgid "l&Ynx-like motion" msgstr "l&Ynx╖ч╕ё╥╞╢п" msgid "learn &Keys..." msgstr "╤з╧░╝№┼╠▓┘╫ў(&K)" msgid "ma&Rk moves down" msgstr "▒ъ╝╟║є╧┬╥╞(&R)" msgid "menu&Bar visible" msgstr "┐╔╝√▓╦╡е╠ї(&B)" msgid "mi&X all files" msgstr "╗ь╘╙╬─╝■(&X)" msgid "name_trunc: too big" msgstr "name-trunc: ╠л┤є" msgid "no" msgstr "╖ё" msgid "non&E" msgstr "╬▐(&E)" msgid "non-local vfs" msgstr "╖╟▒╛╡╪vfs" msgid "on dumb &Terminals" msgstr "╘┌╤╞╓╒╢╦╔╧(&T)" msgid "other" msgstr "╞ф╦№" msgid "output lines" msgstr "╩ф│Ў╨╨╩¤" msgid "owner" msgstr "╩Ї╓ў" msgid "pe&Rmissions" msgstr "╚и╧▐(&R)" msgid "pr&Ompt on replace" msgstr "╠ц╗╗╩▒╠с╩╛(&O)" msgid "preserve &Attributes" msgstr "▒г┴Ї╩Ї╨╘(&A)" msgid "read by group" msgstr "═м╫щ┐╔╢┴" msgid "read by others" msgstr "╞ф╦√╚╦┐╔╢┴" msgid "read by owner" msgstr "╫╘╝║┐╔╢┴" msgid "replace &All" msgstr "╚л▓┐╠ц╗╗(&A)" msgid "reverse selec&Tion M-*" msgstr "╖┤╫к╤б╘ё(&T) M-*" msgid "rotatin&G dash" msgstr "╨¤╫к╠ї(&G)" msgid "s&Wap panels C-u" msgstr "╜╗╗╗├ц░х(&W) C-u" msgid "safe de&Lete" msgstr "░▓╚л╔╛│¤(&L)" msgid "sec" msgstr "├ы" msgid "select &Group M-+" msgstr "┼·┴┐╤б╘ё(&G) m-+" msgid "set group ID on execution" msgstr "╘╦╨╨╩▒╔ш╓├╫щ║┼" msgid "set user ID on execution" msgstr "╘╦╨╨╩▒╔ш╓├╙├╗з║┼" msgid "shell &Patterns" msgstr "shell╖╜╩╜╞е┼ф(&P)" msgid "show &Backup files" msgstr "╧╘╩╛▒╕╖▌╬─╝■(&B)" msgid "show &Hidden files" msgstr "╧╘╩╛╥■║м╬─╝■(&H)" msgid "show &Mini status" msgstr "╧╘╩╟╔┘┴┐╫┤╠м╨┼╧в(&M)" msgid "show directory s&Izes" msgstr "═│╝╞─┐┬╝┤є╨б(&I)" msgid "sticky bit" msgstr "╒│╫┼╬╗" msgid "switch &Panels on/off C-o" msgstr "╧╘╩╛/╚б╧√├ц░х(&P) C-o" msgid "to move between options" msgstr "╘┘╤б╧ю╝ф╥╞╢п" msgid "to:" msgstr "╡╜:" msgid "u&Nselect group M-\\" msgstr "┼·┴┐╚б╧√╤б╘ё(&N) M-\\" msgid "use internal ed&It" msgstr "╩╣╙├─┌▓┐▒р╝н(&I)" msgid "user &Mini status" msgstr "╙├╗з╢и╥х╫┤╠м╠ї(&M)" msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing" msgstr "╘┌╒т╨й╝№╔╧░┤┐╒╕ё, ╗Є╙├╩є▒ъ╡у╥╗╧┬, ╢и╥х╥╗╕Ў╨┬╡─╚╚╝№. ╩╣╙├TAB╝№" msgid "write by group" msgstr "═м╫щ┐╔╨┤" msgid "write by others" msgstr "╞ф╦√╚╦┐╔╨┤" msgid "write by owner" msgstr "╫╘╝║┐╔╨┤" msgid "yes" msgstr "╩╟" msgid "" "~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode." msgstr "" "~/.netrc╬─╝■╚и╧▐▓╗╢╘.\n" "╚б╧√┐┌┴ю╗Є╕─╒¤╚и╧▐."