# # Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 1.30\n" "POT-Creation-Date: 2001-05-21 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-16 18:03Taipei Standard Time\n" "Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=big5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # edit/edit_key_translator.c:126 #: edit/edit_key_translator.c:126 msgid " Emacs key: " msgstr " Emacs лЎ┴фбG" # edit/edit_key_translator.c:138 # edit/edit_key_translator.c:153 #: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 msgid " Execute Macro " msgstr " ░їжцеи╢░ " # edit/edit_key_translator.c:138 # edit/edit_key_translator.c:153 # gtkedit/editcmd.c:762 # gtkedit/editcmd.c:771 #. Input line for a single key press follows the ':' #: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 #: gtkedit/editcmd.c:763 gtkedit/editcmd.c:772 msgid " Press macro hotkey: " msgstr " лЎдUеи╢░╝Ў┴фбG " # edit/edit_key_translator.c:149 #: edit/edit_key_translator.c:149 msgid " Insert Literal " msgstr " │vжr┤бдJ " # edit/edit_key_translator.c:149 #: edit/edit_key_translator.c:149 msgid " Press any key: " msgstr " лЎдUеЇ╖N┴фбG" # gnome/gaction.c:33 #: gnome/gaction.c:33 #, c-format msgid "" "Unable to execute\n" "\"%s\".\n" "\n" "Please check it to see if it points to a valid command." msgstr "" "╡Lкk░їжц\n" "\"%s\".\n" "\n" "╜╨└╦мdмOз_л№жVжXкkк║л№еO." # gnome/gaction.c:40 #: gnome/gaction.c:40 #, c-format msgid "" "\".\n" "\n" "To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control " "Center, and edit the default %s-action for \"%s\"." msgstr "" "\".\n" "\n" "╜╨е╤Gnome▒▒июеxдд╢}▒╥mimeд║оe╜s┐ш╛╣и├╜s┐ш\"%s\"к║╣w│]%s░╩з@." # gnome/gaction.c:46 #: gnome/gaction.c:46 #, c-format msgid "" "\".\n" "\n" "To fix this error, bring up this file's properties and change the default %s-" "action." msgstr "" "\".\n" "\n" "нnн╫е┐│oн╙┐∙╗~, ╜╨╢}▒╥│oн╙└╔о╫к║д║оe│]йw, и├┼▄зє╣w│]к║ %s-░╩з@." # gnome/gaction.c:51 #: gnome/gaction.c:51 #, c-format msgid "" "Unable to %s\n" "\"%s\"\n" "with the command:\n" "\"%s\"%s" msgstr "" "╡Lкk %s\n" "\"%s\"\n" "╗Pл№еO:\n" "\"%s\"%s" # gnome/gaction.c:138 # gnome/gaction.c:155 #: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155 msgid "open" msgstr "╢}▒╥" # gnome/gaction.c:195 # gnome/gaction.c:212 #: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212 msgid "edit" msgstr "╜s┐ш" # gnome/gaction.c:354 #: gnome/gaction.c:354 msgid "view" msgstr "└╦╡°" # gnome/gcmd.c:50 #: gnome/gcmd.c:50 msgid " There is no other panel to compare contents to " msgstr " иSж│еtе~д@н╙н▒кйеiеHе╬и╙дё╕√д║оe " # gnome/gcmd.c:86 #: gnome/gcmd.c:86 msgid " Could not start a terminal " msgstr " ╡Lкk▒╥░╩▓╫║▌╛ў " # gnome/gcmd.c:101 #: gnome/gcmd.c:101 msgid "The Midnight Commander Team" msgstr "Midnight Commander дuз@дp▓╒" # gnome/gcmd.c:103 #: gnome/gcmd.c:103 msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug" msgstr "ж^│°пф┬╬: http://bugs.gnome.org, й╬и╧е╬ gnome-bug ╡{жб" # gnome/gcmd.c:115 # gnome/gmc-window.c:68 #: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68 msgid "GNU Midnight Commander" msgstr "GNU Midnight Commander" # gnome/gcmd.c:118 # gnome/gmc-window.c:71 #: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71 msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." msgstr "GNOME кйк║ Midnight Commander └╔о╫║▐▓zн√бC" # gnome/gcmd.c:291 #: gnome/gcmd.c:291 msgid "Sort By" msgstr "е╬и╙▒╞з╟к║┴фм░" # gnome/gcmd.c:296 #. we define this up here so we can pass it in to our callback #: gnome/gcmd.c:296 msgid "Ignore case sensitivity." msgstr "й┐▓ддjдp╝gбC" # gnome/gcmd.c:299 #: gnome/gcmd.c:299 msgid "Sort files by " msgstr "и╠ж╣▒╞з╟└╔о╫" # gnome/gcmd.c:304 # gnome/gcustom-layout.c:41 # src/chmod.c:150 # src/screen.c:413 #: gnome/gcmd.c:304 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:146 src/screen.c:413 msgid "Name" msgstr "жW║┘" # gnome/gcmd.c:311 #: gnome/gcmd.c:311 msgid "File Type" msgstr "└╔о╫├■лм" # gnome/gcmd.c:317 # gnome/gcustom-layout.c:45 # src/screen.c:414 # src/screen.c:415 #: gnome/gcmd.c:317 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:414 #: src/screen.c:415 msgid "Size" msgstr "дjдp" # gnome/gcmd.c:323 #: gnome/gcmd.c:323 msgid "Time Last Accessed" msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б" # gnome/gcmd.c:329 #: gnome/gcmd.c:329 msgid "Time Last Modified" msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б" # gnome/gcmd.c:335 #: gnome/gcmd.c:335 msgid "Time Last Changed" msgstr "│╠лсзя┼▄о╔╢б" # gnome/gcmd.c:349 #: gnome/gcmd.c:349 msgid "Reverse the order." msgstr "╢╢з╟м█д╧" # gnome/gcmd.c:396 #: gnome/gcmd.c:396 msgid "Enter name." msgstr "┐щдJжW║┘бC" # gnome/gcmd.c:402 #: gnome/gcmd.c:402 msgid "Enter label for command:" msgstr "┐щдJл№еOк║╝╨┼╥бG" # gnome/gcmd.c:507 #: gnome/gcmd.c:507 msgid "Find all core files" msgstr "╖j┤Mй╥ж│к║ core └╔о╫" # gnome/gcmd.c:510 # src/panelize.c:350 #: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX│Qй┌╡┤к║╕╔▒j└╔ (patch)" # gnome/gcmd.c:555 #: gnome/gcmd.c:555 msgid "Run Command" msgstr "░їжцл№еO" # gnome/gcmd.c:560 #. Frame 1 #: gnome/gcmd.c:560 msgid "Preset Commands" msgstr "е╪лeл№еO" # gnome/gcmd.c:577 # gnome/gcustom-layout.c:183 #. add add/remove buttons in center #: gnome/gcmd.c:577 gnome/gcustom-layout.c:183 msgid "Add" msgstr "╝Wе[" # gnome/gcmd.c:581 # gnome/gcustom-layout.c:184 #: gnome/gcmd.c:581 gnome/gcustom-layout.c:184 msgid "Remove" msgstr "▓╛░г" # gnome/gcmd.c:589 #. Frame 2 #: gnome/gcmd.c:589 msgid "Run this Command" msgstr "░їжцж╣л№еO" # gnome/gcmd.c:596 #: gnome/gcmd.c:596 msgid "Command: " msgstr "л№еOбG" # gnome/gcmd.c:716 #: gnome/gcmd.c:716 msgid "Set Filter" msgstr "│]йw╣L┬o╛╣" # gnome/gcmd.c:721 # gnome/gcmd.c:762 # gnome/gcmd.c:767 # gnome/gcmd.c:771 # gnome/gscreen.c:2449 #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 #: gnome/gscreen.c:2445 msgid "Show all files" msgstr "┼уе▄й╥ж│└╔о╫" # gnome/gcmd.c:728 #: gnome/gcmd.c:728 msgid "." msgstr "." # gnome/gcmd.c:744 #: gnome/gcmd.c:744 msgid "" "Enter a filter here for files in the panel view.\n" "\n" "For example:\n" "*.png will show just png images" msgstr "" "╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n" "\n" "и╥жpбG\n" "*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC" # gnome/gcmd.c:746 #: gnome/gcmd.c:746 msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view." msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC" # gnome/gcmd.c:806 #: gnome/gcmd.c:806 msgid " Open with..." msgstr " еHж╣╢}▒╥..." # gnome/gcmd.c:807 #: gnome/gcmd.c:807 msgid "Enter extra arguments:" msgstr "╜╨┐щдJифеLк║░╤╝╞бG" # gnome/gcmd.c:877 #: gnome/gcmd.c:877 msgid "Desktop entry properties" msgstr "орн▒╣╧е▄│]йw" # gnome/gcmd.c:903 #: gnome/gcmd.c:903 msgid "Select File" msgstr "┐яи·└╔о╫" # gnome/gcmd.c:911 #: gnome/gcmd.c:911 msgid "" "Enter a filter here to select files in the panel view with.\n" "\n" "For example:\n" "*.png will select all png images" msgstr "" "╜╨┐щдJнnжbн▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC\n" "\n" "и╥жpбG\n" "*.png ▒N╖|еu┼уе▄ PNG ╣╧з╬└╔бC" # gnome/gcmd.c:913 #: gnome/gcmd.c:913 msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with." msgstr "╜╨┐щдJд@н╙е┐│Wкэе▄жббAеH╖э░╡н▒кO┼уе▄о╔и╧е╬к║╣L┬o╛╣бC" # gnome/gcmd.c:959 # src/cmd.c:543 # src/cmd.c:594 #: gnome/gcmd.c:959 src/cmd.c:543 src/cmd.c:594 msgid " Malformed regular expression " msgstr " ┼▄з╬к║е┐│W╣B║тжб " # gnome/gcmd.c:1004 #: gnome/gcmd.c:1002 msgid "Creating a desktop link" msgstr "л╪е▀орн▒│s╡▓" # gnome/gcmd.c:1005 #: gnome/gcmd.c:1003 msgid "Enter the URL:" msgstr "┐щдJ URL:" # gnome/gcustom-layout.c:34 #: gnome/gcustom-layout.c:34 msgid "Access Time" msgstr "жsи·о╔╢б" # gnome/gcustom-layout.c:35 #: gnome/gcustom-layout.c:35 msgid "Creation Time" msgstr "л╪е▀о╔╢б" # gnome/gcustom-layout.c:36 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:788 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:957 # gnome/gprop.c:280 # gnome/gprop.c:405 # src/screen.c:427 #. Group #: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:788 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:957 src/screen.c:427 msgid "Group" msgstr "╕s▓╒" # gnome/gcustom-layout.c:37 #: gnome/gcustom-layout.c:37 msgid "Group ID" msgstr "╕s▓╒╜s╕╣" # gnome/gcustom-layout.c:38 #: gnome/gcustom-layout.c:38 msgid "Inode Number" msgstr "Inode ╕╣╜X" # gnome/gcustom-layout.c:39 # src/achown.c:378 #: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:378 msgid "Mode" msgstr "╝╥жб" # gnome/gcustom-layout.c:40 #: gnome/gcustom-layout.c:40 msgid "Modification Time" msgstr "зє░╩о╔╢б" # gnome/gcustom-layout.c:42 #: gnome/gcustom-layout.c:42 msgid "Number of Hard Links" msgstr "╡w│s╡▓╝╞е╪" # gnome/gcustom-layout.c:43 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:942 # gnome/gprop.c:390 # src/screen.c:426 #. Owner #: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:942 #: src/screen.c:426 msgid "Owner" msgstr "╛╓ж│к╠" # gnome/gcustom-layout.c:44 # src/screen.c:420 #: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:420 msgid "Permission" msgstr "┼vнн" # gnome/gcustom-layout.c:46 #: gnome/gcustom-layout.c:46 msgid "Size (short)" msgstr "дjдp (╡uоцжб)" # gnome/gcustom-layout.c:47 #: gnome/gcustom-layout.c:47 msgid "Type" msgstr "├■лм" # gnome/gcustom-layout.c:48 #: gnome/gcustom-layout.c:48 msgid "User ID" msgstr "и╧е╬к╠╜s╕╣" # gnome/gcustom-layout.c:142 #: gnome/gcustom-layout.c:142 msgid "Possible Columns" msgstr "еiпрк║─цжь" # gnome/gcustom-layout.c:162 #: gnome/gcustom-layout.c:162 msgid "Displayed Columns" msgstr "┼уе▄к║─цжь" # gnome/gcustom-layout.c:304 #: gnome/gcustom-layout.c:304 msgid "Custom View" msgstr "ж█йw┼уе▄" # gnome/gdesktop.c:629 # gnome/gmount.c:385 #: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "─╡зi" # gnome/gdesktop.c:630 #: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "╡Lкk╢}▒╥└╔о╫%s; ▒NиSж│орн▒╣╧е▄" # gnome/gdesktop.c:1347 #: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "╖э░їжцmount/umountл№еOо╔" # gnome/gdesktop.c:1416 #: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "╖э░їжц░hеXл№еOо╔" # gnome/gdesktop.c:1600 # gnome/gicon.c:282 # gnome/gtools.c:46 #: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "┐∙╗~" # gnome/gdesktop.c:2832 #: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" "in your path.\n" "\n" "We are unable to set the background." msgstr "" "╡Lкkжb╕Їо|ддзфиь└╔о╫:\n" "background-properties-capplet\n" "\n" "\n" "╡Lкk│]йwнI┤║." # gnome/gdesktop.c:2861 # gnome/glayout.c:366 #: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:365 msgid "_Terminal" msgstr "▓╫║▌╛ў (_T)" # gnome/gdesktop.c:2861 # gnome/glayout.c:367 #: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "жbе╪лe╕Їо|дU▒╥░╩╖sк║▓╫║▌╛ў" # gnome/gdesktop.c:2863 # gnome/glayout.c:369 #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. #: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:368 msgid "_Directory..." msgstr "е╪┐¤ (_D)..." # gnome/gdesktop.c:2863 # gnome/glayout.c:370 #: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "Creates a new directory" msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤" # gnome/gdesktop.c:2864 #: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "│s╡▓ (_i)..." # gnome/gdesktop.c:2864 #: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "л╪е▀╖sк║URL│s╡▓" # gnome/gdesktop.c:2865 #: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "▒╥░╩╣╧е▄ (_L)..." # gnome/gdesktop.c:2865 #: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "л╪е▀╖sк║▒╥░╩╣╧е▄" # gnome/gdesktop.c:2871 #: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "и╠╛┌жW║┘" # gnome/gdesktop.c:2872 #: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "и╠╛┌└╔о╫├■лм" # gnome/gdesktop.c:2873 #: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "и╠╛┌дjдp " # gnome/gdesktop.c:2874 #: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "и╠╛┌│╠лсжsи·о╔╢б" # gnome/gdesktop.c:2875 #: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "и╠╛┌│╠лсзє░╩о╔╢б" # gnome/gdesktop.c:2876 #: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "и╠╛┌│╠лсзя┼▄о╔╢б" # gnome/gdesktop.c:2884 # gnome/glayout.c:466 #: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:465 msgid "_Arrange Icons" msgstr "▒╞жC╣╧е▄ (_A)" # gnome/gdesktop.c:2885 #: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "дp╣╧е▄(_T)" # gnome/gdesktop.c:2886 #: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "╢}╖s╡°╡б (_N)" # gnome/gdesktop.c:2888 # gnome/glayout.c:468 #: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:467 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)" # gnome/gdesktop.c:2889 # gnome/glayout.c:469 #: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan De_vices" msgstr "нл┼к│]│╞ (_v)" # gnome/gdesktop.c:2890 # gnome/glayout.c:470 #: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:469 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "нл╖sл╪е▀╣w│]╣╧е▄ (_I)" # gnome/gdesktop.c:2892 #: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "│]йwнI┤║╣╧ (_B)" # gnome/gdesktop.c:2893 #: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "орн▒д║оe(_K)" # gnome/gdesktop-prefs.c:242 #. Icon position #: gnome/gdesktop-prefs.c:242 msgid "Icon position" msgstr "╣╧е▄жь╕m" # gnome/gdesktop-prefs.c:258 #. Snap and placement #: gnome/gdesktop-prefs.c:258 msgid "Automatic icon placement" msgstr "ж█░╩йё╕m╣╧е▄" # gnome/gdesktop-prefs.c:262 #: gnome/gdesktop-prefs.c:262 msgid "Snap icons to grid" msgstr "▒N╣╧е▄╣я╗Їоц╜u" # gnome/gdesktop-prefs.c:277 #: gnome/gdesktop-prefs.c:277 msgid "Use shaped icons" msgstr "и╧е╬з╬км╣╧е▄" # gnome/gdesktop-prefs.c:281 #: gnome/gdesktop-prefs.c:281 msgid "Use shaped text" msgstr "и╧е╬з╬кмдхжr" # gnome/gdesktop-prefs.c:335 #: gnome/gdesktop-prefs.c:335 msgid "Desktop" msgstr "орн▒" # gnome/gdesktop-init.c:146 #. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon #: gnome/gdesktop-init.c:146 msgid "Home directory" msgstr "оaе╪┐¤" # gnome/gpopup2.c:283 #: gnome/gdesktop-init.c:158 #, fuzzy msgid "Trash" msgstr "▓Mк┼йUзг▒э" # gnome/gdialogs.c:60 #: gnome/gdialogs.c:60 msgid "To: " msgstr " ж▄бG" # gnome/gdialogs.c:61 #: gnome/gdialogs.c:61 msgid "Copying from: " msgstr "╜╞╗sк║и╙╖╜бG" # gnome/gdialogs.c:62 #: gnome/gdialogs.c:62 msgid "Deleting file: " msgstr "зR░г└╔о╫бG" # gnome/gdialogs.c:371 #: gnome/gdialogs.c:371 msgid "Files Exist" msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb" # gnome/gdialogs.c:386 #: gnome/gdialogs.c:386 msgid "" "Some of the files you are trying to copy already exist in the destination " "folder. Please select the action to be performed." msgstr "мYи╟▒z╖Qнn╜╞╗sк║└╔о╫бAдw╕gжsжbе╪к║╕ъо╞зид║бC╜╨┐яи·▒z╖Qнn╢iжцк║░╩з@бC" # gnome/gdialogs.c:399 #: gnome/gdialogs.c:399 msgid "Prompt me before overwriting any file." msgstr "жb╗\╝gеЇжє└╔о╫дзлe│гнnе¤┤ге▄з┌бC" # gnome/gdialogs.c:406 #: gnome/gdialogs.c:406 msgid "Don't overwrite any files." msgstr "дгнn╗\╝gеЇжє└╔о╫бC" # gnome/gdialogs.c:422 #: gnome/gdialogs.c:422 msgid "Overwrite:" msgstr "╗\╝gбG" # gnome/gdialogs.c:429 #: gnome/gdialogs.c:429 msgid "Older files." msgstr "╕√┬┬к║└╔о╫бC" # gnome/gdialogs.c:435 #: gnome/gdialogs.c:435 msgid "Files only if size differs." msgstr "еuж│дjдpдгжPк║└╔о╫бC" # gnome/gdialogs.c:441 #: gnome/gdialogs.c:441 msgid "All files." msgstr "й╥ж│к║└╔о╫бC" # gnome/gdialogs.c:481 #: gnome/gdialogs.c:481 msgid "File Exists" msgstr "└╔о╫дw╕gжsжb" # gnome/gdialogs.c:487 #: gnome/gdialogs.c:487 #, c-format msgid "The target file already exists: %s" msgstr "│oн╙е╪╝╨└╔о╫дw╕gжsжbбG%s" # gnome/gdialogs.c:494 #: gnome/gdialogs.c:494 msgid "Replace it?" msgstr "зтеж┤л▒╝бH" # gnome/gdialogs.c:568 # gtkedit/editwidget.c:1141 # gtkedit/gtkedit.c:1252 # src/file.c:802 # src/screen.c:2397 # src/screen.c:2427 # src/tree.c:1014 #: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252 #: src/file.c:802 src/screen.c:2386 src/screen.c:2416 src/tree.c:1016 msgid "Copy" msgstr "╜╞╗s" # gnome/gdialogs.c:571 # gtkedit/editwidget.c:1142 # gtkedit/gtkedit.c:1254 #: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1142 gtkedit/gtkedit.c:1254 msgid "Move" msgstr "╖h▓╛" # gnome/gdialogs.c:583 #: gnome/gdialogs.c:583 msgid "Destination" msgstr "е╪к║жь╕m" # gnome/gdialogs.c:597 #: gnome/gdialogs.c:597 msgid "Find Destination Folder" msgstr "┤Mзфе╪к║╕ъо╞зи" # gnome/gdialogs.c:611 #: gnome/gdialogs.c:611 msgid "Copy as a background process" msgstr "еHнI┤║╡{з╟и╙╜╞╗s" # gnome/gdialogs.c:629 #: gnome/gdialogs.c:629 msgid "Advanced Options" msgstr "╢i╢ек║┐я╢╡" # gnome/gdialogs.c:633 #: gnome/gdialogs.c:633 msgid "Preserve symlinks" msgstr "лOпd▓┼╕╣│s╡▓" # gnome/gdialogs.c:643 #: gnome/gdialogs.c:643 msgid "Follow links." msgstr "╕Є└H│s╡▓бC" # gnome/gdialogs.c:649 #: gnome/gdialogs.c:649 msgid "" "Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just " "copying the link." msgstr "┐я╛▄│oд@╢╡к║╕▄бA▒N╖|╜╞╗s▓┼╕╣│s╡▓л№иьк║└╔о╫бAж╙дгмO▓┼╕╣│s╡▓е╗инбC" # gnome/gdialogs.c:654 #: gnome/gdialogs.c:654 msgid "Preserve file attributes." msgstr "лOпd└╔о╫к║─▌й╩" # gnome/gdialogs.c:660 #: gnome/gdialogs.c:660 msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible" msgstr "╛иеiпрк║лOпd└╔о╫к║┼vнн╗P UID/GID" # gnome/gdialogs.c:666 #: gnome/gdialogs.c:666 msgid "Recursively copy subdirectories." msgstr "╗╝░jк║╜╞╗sдlе╪┐¤" # gnome/gdialogs.c:673 #: gnome/gdialogs.c:673 msgid "If set, this will copy the directories recursively" msgstr "нY┐яи·к║╕▄бA╖|╜╞╗sж╣е╪┐¤дUк║й╥ж│дlе╪┐¤" # gnome/gdialogs.c:780 #: gnome/gdialogs.c:780 #, c-format msgid "" "%s\n" "\n" "Directory not empty. Delete it recursively?" msgstr "" "%s\n" "е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF\n" "╜Tйwнnз╣е■зR░гбH" # gnome/gdialogs.c:790 # src/file.c:2244 #: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248 msgid " Delete: " msgstr " зR░гбG " # gnome/gdialogs.c:794 #: gnome/gdialogs.c:794 msgid "Do the same for the rest" msgstr "╣яиф╛l└╔о╫нл┬╨жPд@░╩з@" # gnome/gdialogs.c:877 #: gnome/gdialogs.c:877 msgid "Move Progress" msgstr "╢iжц╖h▓╛" # gnome/gdialogs.c:880 #: gnome/gdialogs.c:880 msgid "Copy Progress" msgstr "╢iжц╜╞╗s" # gnome/gdialogs.c:883 #: gnome/gdialogs.c:883 msgid "Delete Progress" msgstr "╢iжцзR░г" # gnome/gdialogs.c:939 #: gnome/gdialogs.c:939 msgid "File " msgstr "└╔о╫" # gnome/gdialogs.c:943 #: gnome/gdialogs.c:943 msgid "is " msgstr " мO " # gnome/gdialogs.c:946 #: gnome/gdialogs.c:946 msgid "done." msgstr " з╣жибC" # gnome/gdialogs.c:1007 # src/wtools.c:587 # vfs/vfs.c:1820 #. Translators should take care as "Password" or its translations #. are used to identify password boxes and hide characters with "*" #: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:581 vfs/vfs.c:1817 msgid "Password:" msgstr "▒K╜XбG" # gnome/gdialogs.c:1007 #: gnome/gdialogs.c:1007 msgid "Password" msgstr "▒K╜X" # gnome/gdialogs.c:1039 #. Create the dialog #: gnome/gdialogs.c:1039 msgid "Symbolic Link" msgstr "▓┼╕╣│s╡▓" # gnome/gdialogs.c:1055 # src/boxes.c:803 #: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:785 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "мJжsк║└╔о╫жW║┘ (▓┼╕╣│s╡▓нnл№иьк║└╔о╫)бG" # gnome/gdialogs.c:1069 # src/boxes.c:801 #: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:783 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "▓┼╕╣│s╡▓жW║┘бG" # gnome/gdnd.c:53 #: gnome/gdnd.c:53 msgid "_Move here" msgstr "╖hиь│o╕╠ (_M)" # gnome/gdnd.c:54 #: gnome/gdnd.c:54 msgid "_Copy here" msgstr "╜╞╗sиь│o╕╠ (_C)" # gnome/gdnd.c:55 #: gnome/gdnd.c:55 msgid "_Link here" msgstr "│s╡▓иь│o╕╠ (_L)" # gnome/gdnd.c:57 #: gnome/gdnd.c:57 msgid "Cancel drag" msgstr "и·о°йьж▓░╩з@" # gnome/gdnd.c:193 #. FIXME: this error message sucks #: gnome/gdnd.c:193 #, c-format msgid "" "Could not stat %s\n" "%s" msgstr "" "╡Lкk stat %s\n" "%s" # gnome/gicon.c:282 #: gnome/gicon.c:282 msgid "Default set of icons not found, check your installation" msgstr "зфдгиь╣w│]к║╣╧е▄бA└╦мd▒zк║жw╕╦мOз_з╣е■" # gnome/glayout.c:41 #: gnome/glayout.c:40 msgid "_Icon View" msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)" # gnome/glayout.c:42 # gnome/glayout.c:58 #: gnome/glayout.c:41 gnome/glayout.c:57 msgid "Switch view to an icon display" msgstr "┬р┤лжи╣╧е▄┼уе▄" # gnome/glayout.c:44 #: gnome/glayout.c:43 msgid "_Brief View" msgstr "┬▓нn (_B)" # gnome/glayout.c:45 # gnome/glayout.c:61 #: gnome/glayout.c:44 gnome/glayout.c:60 msgid "Switch view to show just file name and type" msgstr "┬р┤лжи┼уе▄└╔жW╗P└╔о╫├■лм" # gnome/glayout.c:47 #: gnome/glayout.c:46 msgid "_Detailed View" msgstr "╕╘▓╙ (_D)" # gnome/glayout.c:48 # gnome/glayout.c:64 #: gnome/glayout.c:47 gnome/glayout.c:63 msgid "Switch view to show detailed file statistics" msgstr "┬р┤лжи┼уе▄╕╘▓╙к║└╔о╫й╩╜ш" # gnome/glayout.c:50 #: gnome/glayout.c:49 msgid "_Custom View" msgstr "ж█йw┼уе▄ (_C)" # gnome/glayout.c:51 # gnome/glayout.c:67 #: gnome/glayout.c:50 gnome/glayout.c:66 msgid "Switch view to show user-defined statistics" msgstr "┬р┤лжиж█йwк║┼уе▄╝╥жббC" # gnome/glayout.c:57 #: gnome/glayout.c:56 msgid "Icons" msgstr "╣╧е▄" # gnome/glayout.c:60 #: gnome/glayout.c:59 msgid "Brief" msgstr "┬▓нn" # gnome/glayout.c:63 #: gnome/glayout.c:62 msgid "Detailed" msgstr "╕╘▓╙" # gnome/glayout.c:66 #: gnome/glayout.c:65 msgid "Custom" msgstr "ж█йw" # gnome/glayout.c:301 #: gnome/glayout.c:300 msgid "Enter command to run" msgstr "┐щдJнn░їжцк║л№еO" # gnome/glayout.c:319 #: gnome/glayout.c:318 msgid "" "Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n" "also terminate the GNOME desktop handler.\n" "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" "к`╖N!! нY▒z┐я╛▄╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n" "орн▒║▐▓zк║е\прд]жPо╔╖|╡▓зЇбC\n" "\n" "▒z╜Tйw▒zнn╡▓зЇ╢▄бH" # gnome/glayout.c:331 #: gnome/glayout.c:330 msgid "" "The file manager and the desktop handler are now terminating\n" "\n" "If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n" "you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n" "\n" "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it." msgstr "" "╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒║▐▓zе\пр\n" "\n" "нY▒z╖Qнnнл╖s▒╥░╩орн▒║▐▓zе\прй╬└╔о╫║▐▓zн√к║╕▄бA\n" "еiеH▒q GNOME Panel ╕╠н▒┐яи·░їжцбAй╬к╜▒╡йIеs UNIX ╡{жб `gmc'бC\n" "\n" "лЎдU \"╜Tйw\" еH╡▓зЇ╡{жббAй╬лЎ \"и·о°\" ─~─Єи╧е╬бC" # gnome/glayout.c:371 #: gnome/glayout.c:370 msgid "_File..." msgstr "└╔о╫... (_F)" # gnome/glayout.c:372 #: gnome/glayout.c:371 msgid "Creates a new file in this directory" msgstr "жbж╣е╪┐¤ддл╪е▀╖s└╔о╫" # gnome/glayout.c:393 # gnome/gscreen.c:2118 #. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd }, #: gnome/glayout.c:392 gnome/gscreen.c:2111 msgid "_Copy..." msgstr "╜╞╗s (_C)..." # gnome/glayout.c:393 #: gnome/glayout.c:392 msgid "Copy files" msgstr "╜╞╗s└╔о╫" # gnome/glayout.c:394 # gnome/gscreen.c:2119 #: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2112 msgid "_Delete..." msgstr "зR░г (_D)..." # gnome/glayout.c:394 #: gnome/glayout.c:393 msgid "Delete files" msgstr "зR░г└╔о╫" # gnome/glayout.c:395 # gnome/gscreen.c:2120 #: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2113 msgid "_Move..." msgstr "╖h▓╛ (_M)..." # gnome/glayout.c:395 #: gnome/glayout.c:394 msgid "Rename or move files" msgstr "зєзяжW║┘й╬к╠╖h▓╛└╔о╫жь╕m" # gnome/glayout.c:397 #: gnome/glayout.c:396 msgid "Show directory sizes" msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp" # gnome/glayout.c:397 #: gnome/glayout.c:396 msgid "Shows the disk space used by each directory" msgstr "┼уе▄иCн╙е╪┐¤е╬еhк║╡w║╨к┼╢б" # gnome/glayout.c:399 #: gnome/glayout.c:398 msgid "Close window" msgstr "├Ў│м╡°╡б" # gnome/glayout.c:399 #: gnome/glayout.c:398 msgid "Closes this window" msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б" # gnome/glayout.c:406 #: gnome/glayout.c:405 msgid "Select _All" msgstr "е■┐я (_A)" # gnome/glayout.c:406 #: gnome/glayout.c:405 msgid "Select all files in the current Panel" msgstr "┐яи·│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫" # gnome/glayout.c:408 #: gnome/glayout.c:407 msgid "_Select Files..." msgstr "┐яи·└╔о╫ (_S)..." # gnome/glayout.c:408 #: gnome/glayout.c:407 msgid "Select a group of files" msgstr "┐яи·д@╕s└╔о╫" # gnome/glayout.c:409 #: gnome/glayout.c:408 msgid "_Invert Selection" msgstr "д╧жV┐яи· (_I)" # gnome/glayout.c:409 #: gnome/glayout.c:408 msgid "Reverses the list of tagged files" msgstr "┐яи·е╝┐яи·дз└╔о╫" # gnome/glayout.c:412 # gtkedit/editwidget.c:1143 # src/view.c:2085 #: gnome/glayout.c:411 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2070 msgid "Search" msgstr "╖j┤M" # gnome/glayout.c:412 #: gnome/glayout.c:411 msgid "Search for a file in the current Panel" msgstr "╖j┤M│oн╙н▒кO╕╠н▒к║й╥ж│└╔о╫" # gnome/glayout.c:415 # gnome/gscreen.c:1428 # gnome/gscreen.c:1439 #: gnome/glayout.c:414 gnome/gscreen.c:1426 gnome/gscreen.c:1437 msgid "_Rescan Directory" msgstr "нл┼ке╪┐¤ (_R)" # gnome/glayout.c:415 #: gnome/glayout.c:414 msgid "Rescan the directory contents" msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe" # gnome/glayout.c:425 #: gnome/glayout.c:424 msgid "_Sort By..." msgstr "еHж╣и╙▒╞з╟ (_S)..." # gnome/glayout.c:425 #: gnome/glayout.c:424 msgid "Confirmation settings" msgstr "╜T╗{│]йwн╚" # gnome/glayout.c:426 #: gnome/glayout.c:425 msgid "_Filter View..." msgstr "╣L┬o╛╣┼уе▄ (_F)" # gnome/glayout.c:426 #: gnome/glayout.c:425 msgid "Global option settings" msgstr "е■░ьк║┐я╢╡│]йw" # gnome/glayout.c:433 #: gnome/glayout.c:432 msgid "_Find File..." msgstr "┤Mзф└╔о╫ (_F)" # gnome/glayout.c:433 #: gnome/glayout.c:432 msgid "Locate files on disk" msgstr "жb║╧║╨╕╠н▒зфеX└╔о╫к║жь╕m" # gnome/glayout.c:436 #. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels }, #: gnome/glayout.c:435 msgid "_Edit mime types..." msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм (_E)" # gnome/glayout.c:436 #: gnome/glayout.c:435 msgid "Edits the MIME type bindings" msgstr "╜s┐ш MIME ├■лм│]йw" # gnome/glayout.c:438 #: gnome/glayout.c:437 msgid "_Run Command..." msgstr "░їжцл№еO (_R)..." # gnome/glayout.c:438 #: gnome/glayout.c:437 msgid "Runs a command" msgstr "░їжцд@лhл№еO" # gnome/glayout.c:440 #: gnome/glayout.c:439 msgid "_Run Command in panel..." msgstr "жbн▒кOдд░їжцл№еO (_R)..." # gnome/glayout.c:440 #: gnome/glayout.c:439 msgid "Run a command and put the results in a panel" msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW" # gnome/glayout.c:450 #: gnome/glayout.c:449 msgid "_Background jobs..." msgstr "нI┤║дuз@ (_B)..." # gnome/glayout.c:450 #: gnome/glayout.c:449 msgid "List of background operations" msgstr "жCеXжbнI┤║░їжцк║дuз@" # gnome/glayout.c:453 #: gnome/glayout.c:452 msgid "Exit" msgstr "┬ў╢}" # gnome/glayout.c:453 #: gnome/glayout.c:452 msgid "Terminates the file manager and the desktop" msgstr "╡▓зЇ└╔о╫║▐▓zн√╗Pорн▒╡{жб" # gnome/glayout.c:477 # gnome/glayout.c:488 #: gnome/glayout.c:476 gnome/glayout.c:487 msgid "_Settings" msgstr "│]йw (_S)" # gnome/glayout.c:478 # gnome/glayout.c:489 #: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488 msgid "_Layout" msgstr "оцжб (_L)" # gnome/glayout.c:479 # gnome/glayout.c:490 #: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489 msgid "_Commands" msgstr "л№еO (_C)" # gnome/glayout.c:480 #: gnome/glayout.c:479 msgid "_Desktop" msgstr "орн▒ (_D)" # gnome/glayout.c:481 # gnome/glayout.c:491 # gnome/gmc-window.c:121 #: gnome/glayout.c:480 gnome/glayout.c:490 gnome/gmc-window.c:121 msgid "_Help" msgstr "╗бй· (_H)" # gnome/glayout.c:630 #: gnome/glayout.c:629 msgid "File/New/Directory..." msgstr "└╔о╫/╖sк║/е╪┐¤..." # gnome/gmain.c:563 #: gnome/gmain.c:563 msgid "" "You are running the GNOME File Manager as root.\n" "\n" "As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME " "File Manager will not stop you from doing it." msgstr "" "зAе┐еHrootк║инд└░їжцGNOME└╔о╫║▐▓zн√.\n" "\n" "ж]м░мOroot, жpкGзAдгдpд▀▒N╖|│yжииt▓╬к║╖l├aж╙GNOME└╔о╫║▐▓zн√дг╖|к¤дюзA│o╗Єз@." # gnome/gmc-window.c:69 #: gnome/gmc-window.c:69 msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation" msgstr "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation" # gnome/gmc-window.c:81 #: gnome/gmc-window.c:81 msgid "Open _new window" msgstr "╢}▒╥╖s╡°╡б (_N)" # gnome/gmc-window.c:86 #: gnome/gmc-window.c:86 msgid "_Close this window" msgstr "├Ў│м│oн╙╡°╡б(_C)" # gnome/gmc-window.c:88 #: gnome/gmc-window.c:88 msgid "E_xit" msgstr "┬ў╢}(_X)" # gnome/gmc-window.c:95 #: gnome/gmc-window.c:95 msgid "_Listing view" msgstr "жCкэ╝╥жб(_L)" # gnome/gmc-window.c:96 #: gnome/gmc-window.c:96 msgid "_Icon view" msgstr "╣╧е▄┼уе▄ (_I)" # gnome/gmc-window.c:102 #: gnome/gmc-window.c:102 msgid "Display _tree view" msgstr " ╛Ёкм┼уе▄(_T)" # gnome/gmc-window.c:112 #: gnome/gmc-window.c:112 msgid "_About the Midnight Commander..." msgstr "├ЎйєMidnight Commander(_A)" # gnome/gmc-window.c:119 #: gnome/gmc-window.c:119 msgid "_File" msgstr "└╔о╫(_F)" # gnome/gmc-window.c:120 #: gnome/gmc-window.c:120 msgid "_View" msgstr "└╦╡°(_V)" # gnome/gmount.c:218 #: gnome/gmount.c:218 msgid "Could not open the /etc/fstab file" msgstr "╡Lкk╢}▒╥ /etc/fstab └╔" # gnome/gmount.c:386 #: gnome/gmount.c:386 #, c-format msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon." msgstr "╡Lкk▒N %s ▓┼╕╣│s╡▓ж▄ %sбF▒Nдг╖|ж│ж╣д@орн▒╕╦╕m╣╧е▄бC" # gnome/gmount.c:444 #: gnome/gmount.c:444 #, c-format msgid "CD-ROM %d" msgstr "е·║╨╛ў %d" # gnome/gmount.c:456 #: gnome/gmount.c:456 #, c-format msgid "Floppy %d" msgstr "│n║╨╛ў %d" # gnome/gmount.c:462 #: gnome/gmount.c:462 #, c-format msgid "Disk %d" msgstr "║╧║╨ %d" # gnome/gmount.c:467 #: gnome/gmount.c:467 #, c-format msgid "NFS dir %s" msgstr "NFS е╪┐¤ %s" # gnome/gmount.c:471 #: gnome/gmount.c:471 #, c-format msgid "Device %d" msgstr "╕╦╕m %d" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:171 #. we set the file part #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171 msgid "Full Name: " msgstr "└╔о╫е■жWбG" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:179 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179 msgid "File Name" msgstr "└╔жW" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:204 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:210 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:204 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:210 msgid "File Type: " msgstr "└╔о╫├■лм: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:217 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217 msgid "File Type: Symbolic Link" msgstr "└╔о╫├■лмбG▓┼╕╣│s╡▓" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:222 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222 msgid "Target Name: INVALID LINK" msgstr " жW║┘: ╡Lо─к║│s╡▓" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:225 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:225 msgid "Target Name: " msgstr " жW║┘: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:230 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230 msgid "File Type: Directory" msgstr "└╔о╫├■лм: е╪┐¤" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:232 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:232 msgid "File Type: Character Device" msgstr "└╔о╫├■лм: жrд╕╕╦╕m" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:234 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:234 msgid "File Type: Block Device" msgstr "└╔о╫├■лм: ░╧╢Ї╕╦╕m" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:236 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:236 msgid "File Type: Socket" msgstr "└╔о╫├■лм: ┤боy (Socket)" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:238 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:238 msgid "File Type: FIFO" msgstr "└╔о╫├■лм: FIFO" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 msgid "File Size: " msgstr "└╔о╫дjдp: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 msgid " bytes" msgstr " жьд╕▓╒" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 msgid " KBytes (" msgstr " дdжьд╕▓╒ (" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:253 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:259 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:253 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:259 msgid " bytes)" msgstr " жьд╕▓╒)" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 msgid " MBytes (" msgstr " ж╩╕Uжьд╕▓╒ (" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:266 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:266 msgid "File Size: N/A" msgstr "└╔о╫дjдp: ╡Lкk▒oк╛ " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:277 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:277 msgid "File Created on: " msgstr "└╔о╫л╪е▀йє: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:281 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:290 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:299 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:281 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:290 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:299 msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p" msgstr "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:286 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:286 msgid "Last Modified on: " msgstr "│╠лсзє░╩о╔╢б: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:295 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:295 msgid "Last Accessed on: " msgstr "│╠лсжsи·о╔╢б: " # gnome/gnome-file-property-dialog.c:313 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:313 msgid "URL:" msgstr "URL:" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:320 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:320 msgid "Caption:" msgstr "╝╨├D:" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:397 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:499 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:397 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:499 msgid "Drop Action" msgstr "╕mйё░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:398 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:398 msgid "Use default Drop Action options" msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:413 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 # gnome/gpopup2.c:287 # src/screen.c:2395 # src/screen.c:2425 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:413 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 gnome/gpopup2.c:286 #: src/screen.c:2384 src/screen.c:2414 msgid "View" msgstr "└╦╡°" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:414 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:414 msgid "Use default View options" msgstr "и╧е╬╣w│]к║┼уе▄┐я╢╡" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:449 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:449 msgid "Select an Icon" msgstr "┐яи·д@н╙╣╧е▄" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 # gnome/gpopup2.c:278 #. we do open first #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 gnome/gpopup2.c:277 msgid "Open" msgstr "╢}▒╥" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:489 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:489 msgid "Use default Open action" msgstr "и╧е╬╣w│]к║╢}▒╥░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:512 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:512 msgid "Use default Drop action" msgstr "и╧е╬╣w│]к║╕mйё░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:514 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:514 msgid "Use default View action" msgstr "и╧е╬╣w│]к║└╦╡°░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 # gnome/gpopup2.c:289 # src/screen.c:2396 # src/screen.c:2426 # src/view.c:2081 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:288 #: src/screen.c:2385 src/screen.c:2415 src/view.c:2066 msgid "Edit" msgstr "╜s┐ш" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:533 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:533 msgid "Use default Edit action" msgstr "и╧е╬╣w│]к║╜s┐ш░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:587 # gnome/gprop.c:521 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:587 msgid "Icon" msgstr "╣╧е▄" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:621 #. We must be a file or a link to a file. #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:621 msgid "File Actions" msgstr "└╔о╫░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:626 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:626 msgid "Open action" msgstr "╢}▒╥░╩з@" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:627 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:627 msgid "Needs terminal to run" msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ўи╙░їжц" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:753 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:753 msgid "File Permissions" msgstr "└╔о╫┼vнн" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:764 # gnome/gprop.c:259 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:764 msgid "Current mode: " msgstr "е╪лeк║╝╥жббG" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:780 # gnome/gprop.c:272 #. Headings #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:780 msgid "Read" msgstr "┼ки·" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:781 # gnome/gprop.c:273 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781 msgid "Write" msgstr "╝gдJ" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:782 # gnome/gprop.c:274 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:782 msgid "Exec" msgstr "░їжц" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:783 # gnome/gprop.c:275 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:783 msgid "Special" msgstr "пSоэ" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:787 # gnome/gprop.c:279 #. Permissions #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:787 msgid "User" msgstr "и╧е╬к╠" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:789 # gnome/gprop.c:281 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:789 msgid "Other" msgstr "ифеL" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:793 # gnome/gprop.c:285 #. Special #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:793 msgid "Set UID" msgstr "│]йwUID" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:794 # gnome/gprop.c:286 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:794 msgid "Set GID" msgstr "│]йwGID" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:795 # gnome/gprop.c:287 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:795 msgid "Sticky" msgstr "│]йwSticky" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:917 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:917 #, c-format msgid "<Unknown> (%d)" msgstr "<е╝к╛> (%d)" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:931 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:931 msgid "File ownership" msgstr "└╔о╫┼vнн" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097 msgid "URL" msgstr "URL" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100 msgid "Statistics" msgstr "▓╬нp╕ъо╞" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106 msgid "Options" msgstr "┐я╢╡" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109 msgid "Permissions" msgstr "┼vнн" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112 msgid " Properties" msgstr "д║оe" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164 # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175 msgid "You entered an invalid username" msgstr "▒z┐щдJк║мOд@н╙╡Lо─к║и╧е╬к╠жW║┘" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220 msgid "You must rename your file to something" msgstr "▒zе▓╢╖зя┼▄└╔о╫жW║┘" # gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226 msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character" msgstr "дгпр▒N└╔о╫зяжWжизtж│ '/' жrд╕" # gnome/gnome-open-dialog.c:385 #: gnome/gnome-open-dialog.c:385 #, c-format msgid "Select an application to open \"%s\" with." msgstr "┐яи·нn╢}▒╥\"%s\"к║└│е╬╡{жб." # gnome/gnome-open-dialog.c:395 #: gnome/gnome-open-dialog.c:395 msgid "Select a file to run with" msgstr "┐яи·нn░їжцк║└╔о╫" # gnome/gnome-open-dialog.c:406 #. the file tree #: gnome/gnome-open-dialog.c:406 msgid "Applications" msgstr "└│е╬╡{жб" # gnome/gnome-open-dialog.c:422 #: gnome/gnome-open-dialog.c:422 msgid "Program to run" msgstr "нn░їжцк║╡{жб" # gnome/gpopup2.c:280 #: gnome/gpopup2.c:279 msgid "Mount device" msgstr "▒╛дW╕╦╕m" # gnome/gpopup2.c:281 #: gnome/gpopup2.c:280 msgid "Unmount device" msgstr "и°╕№╕╦╕m" # gnome/gpopup2.c:282 #: gnome/gpopup2.c:281 msgid "Eject device" msgstr "и·еX║╨д∙" # gnome/gpopup2.c:283 #: gnome/gpopup2.c:282 msgid "Empty Trash" msgstr "▓Mк┼йUзг▒э" # gnome/gpopup2.c:286 #: gnome/gpopup2.c:285 msgid "Open with..." msgstr " еHж╣╢}▒╥..." # gnome/gpopup2.c:288 #: gnome/gpopup2.c:287 msgid "View Unfiltered" msgstr "└╦╡°е╝╣L┬oеXи╙к║" # gnome/gpopup2.c:291 #: gnome/gpopup2.c:290 msgid "Copy..." msgstr "╜╞╗s..." # gnome/gpopup2.c:292 #: gnome/gpopup2.c:291 msgid "Move to Trash" msgstr "▓╛иьйUзг▒э" # gnome/gpopup2.c:293 # gtkedit/editwidget.c:1144 # src/screen.c:2400 # src/screen.c:2430 #: gnome/gpopup2.c:292 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2389 #: src/screen.c:2419 msgid "Delete" msgstr "╜╞╗s..." # gnome/gpopup2.c:294 #: gnome/gpopup2.c:293 msgid "Move..." msgstr "╖h▓╛..." # gnome/gpopup2.c:295 #: gnome/gpopup2.c:294 msgid "Hard Link..." msgstr "│s╡▓..." # gnome/gpopup2.c:296 #: gnome/gpopup2.c:295 msgid "Symlink..." msgstr "▓┼╕╣│s╡▓..." # gnome/gpopup2.c:297 #: gnome/gpopup2.c:296 msgid "Edit Symlink..." msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓..." # gnome/gpopup2.c:299 #: gnome/gpopup2.c:298 msgid "Properties..." msgstr "д║оe" # gnome/gprefs.c:92 #: gnome/gprefs.c:92 msgid "Show backup files" msgstr "┼уе▄│╞еў└╔о╫" # gnome/gprefs.c:96 #: gnome/gprefs.c:96 msgid "Show hidden files" msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔" # gnome/gprefs.c:100 #: gnome/gprefs.c:100 msgid "Mix files and directories" msgstr "└╔о╫╗Pе╪┐¤▓VжX┼уе▄" # gnome/gprefs.c:104 #: gnome/gprefs.c:104 msgid "Use shell patterns instead of regular expressions" msgstr "еHиt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕еN┤└е┐│Wкэе▄жб" # gnome/gprefs.c:108 #: gnome/gprefs.c:108 msgid "Determine file types from file content instead of extensions" msgstr "е╤└╔о╫к║д║оeи╙иMйw└╔о╫├■лмж╙дги╧е╬й╡ж∙└╔жWиMйw" # gnome/gprefs.c:117 #: gnome/gprefs.c:117 msgid "Confirm when deleting file" msgstr "зR░г└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{" # gnome/gprefs.c:121 #: gnome/gprefs.c:121 msgid "Confirm when overwriting files" msgstr "╗\╝g└╔о╫дзлeе¤╕g╣L╜T╗{" # gnome/gprefs.c:125 #: gnome/gprefs.c:125 msgid "Confirm when executing files" msgstr "░їжц╡{жбдзлeе¤╕g╣L╜T╗{" # gnome/gprefs.c:129 #: gnome/gprefs.c:129 msgid "Show progress while operations are being performed" msgstr "╢iжцдuз@жPо╔и├┼уе▄╢iл╫" # gnome/gprefs.c:138 #: gnome/gprefs.c:138 msgid "VFS Timeout:" msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG" # gnome/gprefs.c:139 # gnome/gprefs.c:164 #: gnome/gprefs.c:139 gnome/gprefs.c:164 msgid "Seconds" msgstr "мэ" # gnome/gprefs.c:142 #: gnome/gprefs.c:142 msgid "Anonymous FTP password:" msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG" # gnome/gprefs.c:146 #: gnome/gprefs.c:146 msgid "Always use FTP proxy" msgstr "└╔о╫╢╟┐що╔и╧е╬еN▓zж°кA╛╣" # gnome/gprefs.c:155 #: gnome/gprefs.c:155 msgid "Fast directory reload" msgstr "з╓│tнл┼ке╪┐¤" # gnome/gprefs.c:159 #: gnome/gprefs.c:159 msgid "Compute totals before copying files" msgstr "╜╞╗s└╔о╫дзлeе¤нp║т┴`╝╞" # gnome/gprefs.c:163 #: gnome/gprefs.c:163 msgid "FTP directory cache timeout :" msgstr "FTP е╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG" # gnome/gprefs.c:167 #: gnome/gprefs.c:167 msgid "Allow customization of icons in icon view" msgstr "д╣│\жb╣╧е▄┼уе▄о╔и╧е╬ж█йwк║╣╧е▄" # gnome/gprefs.c:176 #: gnome/gprefs.c:176 msgid "File display" msgstr "└╔о╫┼уе▄" # gnome/gprefs.c:180 #: gnome/gprefs.c:180 msgid "Confirmation" msgstr "╜T╗{" # gnome/gprefs.c:184 #: gnome/gprefs.c:184 msgid "VFS" msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬" # gnome/gprefs.c:188 #: gnome/gprefs.c:188 msgid "Caching" msgstr "з╓и·" # gnome/gprefs.c:480 #: gnome/gprefs.c:480 msgid "Preferences" msgstr "│]йw" # gnome/gscreen.c:1428 # gnome/gscreen.c:1439 #: gnome/gscreen.c:1426 gnome/gscreen.c:1437 msgid "Reloads the current directory" msgstr "нл┼к│oн╙е╪┐¤" # gnome/gscreen.c:1430 # gnome/gscreen.c:1441 #: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 msgid "New _Directory..." msgstr "╖sе╪┐¤ (_D)..." # gnome/gscreen.c:1430 # gnome/gscreen.c:1441 #: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 msgid "Creates a new directory here" msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤" # gnome/gscreen.c:1437 #: gnome/gscreen.c:1435 msgid "Empty _Trash" msgstr "▓Mк┼йUзг▒э(_T)" # gnome/gscreen.c:1437 #: gnome/gscreen.c:1435 msgid "Empties the Trash" msgstr "▓Mк┼йUзг▒э" # gnome/gscreen.c:1653 #: gnome/gscreen.c:1651 #, c-format msgid "Search: %s" msgstr "┤MзфбG%s" # gnome/gscreen.c:1663 # src/screen.c:663 #: gnome/gscreen.c:1661 src/screen.c:663 #, c-format msgid "%s bytes in %d file" msgstr "%s жьд╕▓╒бA%d н╙└╔о╫" # gnome/gscreen.c:1663 # src/screen.c:663 #: gnome/gscreen.c:1661 src/screen.c:663 #, c-format msgid "%s bytes in %d files" msgstr "%s жьд╕▓╒бAж@ %d н╙└╔о╫" # gnome/gscreen.c:1689 # src/screen.c:689 #: gnome/gscreen.c:1687 src/screen.c:689 msgid "<readlink failed>" msgstr "<│s╡▓┼ки·┐∙╗~>" # gnome/gscreen.c:2118 #: gnome/gscreen.c:2111 msgid "Copy directory" msgstr "╜╞╗sе╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2119 #: gnome/gscreen.c:2112 msgid "Delete directory" msgstr "зR░ге╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2120 #: gnome/gscreen.c:2113 msgid "Rename or move directory" msgstr "зєзяжW║┘й╬╖h▓╛е╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2278 #: gnome/gscreen.c:2271 msgid "Back" msgstr "й╣лe" # gnome/gscreen.c:2278 #: gnome/gscreen.c:2271 msgid "Go to the previously visited directory" msgstr "иьлeд@н╙иь╣Lк║е╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2280 #: gnome/gscreen.c:2273 msgid "Up" msgstr "й╣дW" # gnome/gscreen.c:2280 #: gnome/gscreen.c:2273 msgid "Go up a level in the directory hierarchy" msgstr "иье╪┐¤╡▓║cк║дWд@╝h" # gnome/gscreen.c:2282 #: gnome/gscreen.c:2275 msgid "Forward" msgstr "й╣лe" # gnome/gscreen.c:2282 #: gnome/gscreen.c:2275 msgid "Go to the next directory" msgstr "иьдUд@н╙е╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2285 # src/tree.c:1010 #: gnome/gscreen.c:2278 src/tree.c:1012 msgid "Rescan" msgstr "нл╖s┼ки·" # gnome/gscreen.c:2285 #: gnome/gscreen.c:2278 msgid "Rescan the current directory" msgstr "нл╖s┼ки·е╪┐¤д║оe" # gnome/gscreen.c:2288 #: gnome/gscreen.c:2281 msgid "Home" msgstr "оaе╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2288 #: gnome/gscreen.c:2281 msgid "Go to your home directory" msgstr "иьи╧е╬к╠к║оaе╪┐¤" # gnome/gscreen.c:2428 #: gnome/gscreen.c:2424 msgid "Location:" msgstr "жь╕mбG" # gnome/gtools.c:105 # gtkedit/editcmd.c:393 # gtkedit/editcmd.c:1242 # gtkedit/editcmd.c:1327 # gtkedit/editcmd.c:3022 # gtkedit/editoptions.c:69 # src/boxes.c:138 # src/boxes.c:278 # src/boxes.c:378 # src/boxes.c:466 # src/boxes.c:646 # src/boxes.c:728 # src/boxes.c:783 # src/boxes.c:898 # src/filegui.c:839 # src/find.c:171 # src/layout.c:375 # src/option.c:143 # src/wtools.c:289 # src/wtools.c:563 # vfs/smbfs.c:117 #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/edit.h:502 gtkedit/editcmd.c:393 #: gtkedit/editcmd.c:1243 gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3025 #: gtkedit/editmenu.c:44 gtkedit/editoptions.c:69 src/boxes.c:138 #: src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:466 src/boxes.c:645 #: src/boxes.c:880 src/filegui.c:824 src/find.c:175 src/layout.c:375 #: src/option.c:143 src/wtools.c:290 src/wtools.c:557 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "╜Tйw (&O)" # gnome/gview.c:136 #: gnome/gview.c:136 #, c-format msgid "Offset 0x%08lx" msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08lx" # gnome/gview.c:138 # src/view.c:732 #: gnome/gview.c:138 src/view.c:724 #, c-format msgid "Col %d" msgstr "─ц %d" # gnome/gview.c:142 # src/view.c:736 #: gnome/gview.c:142 src/view.c:728 #, c-format msgid "%s bytes" msgstr "%s жьд╕▓╒" # gnome/gview.c:306 #: gnome/gview.c:306 msgid "_Goto line" msgstr "╕їж▄мYжц (_G)" # gnome/gview.c:307 #: gnome/gview.c:307 msgid "Jump to a specified line number" msgstr "╕їиьи╧е╬к╠л№йwк║жц╕╣" # gnome/gview.c:309 #: gnome/gview.c:309 msgid "_Monitor file" msgstr "╞[╣ю└╔о╫ (_M)" # gnome/gview.c:309 #: gnome/gview.c:309 msgid "Monitor file growing" msgstr "╞[╣ю└╔о╫дjдpк║┼▄д╞" # gnome/gview.c:316 #: gnome/gview.c:316 msgid "Regexp search" msgstr "е┐│Wжб╖j┤M" # gnome/gview.c:317 #: gnome/gview.c:317 msgid "Regular expression search" msgstr "еHе┐│Wкэе▄жби╙╖j┤M" # gnome/gview.c:326 #: gnome/gview.c:326 msgid "_Wrap" msgstr "┤лжц (_W)" # gnome/gview.c:327 #: gnome/gview.c:327 msgid "Wrap the text" msgstr "дхжrж█░╩┤лжц" # gnome/gview.c:330 #. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that #: gnome/gview.c:330 msgid "_Parsed view" msgstr "╕╤─╢╣Lк║└╦╡° (_P)" # gnome/gview.c:333 #: gnome/gview.c:333 msgid "_Formatted" msgstr "оцжбд╞ (_F)" # gnome/gview.c:335 #: gnome/gview.c:335 msgid "_Hex" msgstr "дQд╗╢iжь (_H)" # gnome/gview.c:341 #: gnome/gview.c:341 msgid "_Search" msgstr "╖j┤M (_S)" # gnome/gwidget.c:95 #: gnome/gwidget.c:95 msgid "ok" msgstr "╜Tйw" # gnome/gwidget.c:97 #: gnome/gwidget.c:97 msgid "cancel" msgstr "и·о°" # gnome/gwidget.c:99 #: gnome/gwidget.c:99 msgid "help" msgstr "╗бй·" # gnome/gwidget.c:101 # src/file.c:2268 #: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272 msgid "yes" msgstr "мO" # gnome/gwidget.c:103 # src/file.c:2266 #: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270 msgid "no" msgstr "з_" # gnome/gwidget.c:105 #: gnome/gwidget.c:105 msgid "exit" msgstr "┬ў╢}" # gnome/gwidget.c:107 #: gnome/gwidget.c:107 msgid "abort" msgstr "▓╫дю" # gnome/gmc-client.c:26 #: gnome/gmc-client.c:26 msgid "Could not contact the file manager\n" msgstr "╡Lкk│s▒╡└╔о╫║▐▓zн√\n" # gnome/gmc-client.c:45 #: gnome/gmc-client.c:45 msgid "Could not get the desktop\n" msgstr "╡Lкkи·▒oорн▒\n" # gnome/gmc-client.c:142 #: gnome/gmc-client.c:142 #, c-format msgid "Unknown arrange type `%s'\n" msgstr "е╝к╛к║нл▒╞║╪├■ `%s'\n" # gnome/gmc-client.c:206 #: gnome/gmc-client.c:206 msgid "Create window showing the specified directory" msgstr "л╪е▀╡°╡беH┼уе▄пSйwе╪┐¤" # gnome/gmc-client.c:206 # gnome/gmc-client.c:208 #: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208 msgid "DIRECTORY" msgstr "е╪┐¤" # gnome/gmc-client.c:208 #: gnome/gmc-client.c:208 msgid "Rescan the specified directory" msgstr "нл┼ке╪┐¤" # gnome/gmc-client.c:210 #: gnome/gmc-client.c:210 msgid "Rescan the desktop icons" msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄" # gnome/gmc-client.c:212 #: gnome/gmc-client.c:212 msgid "Rescan the desktop device icons" msgstr "нл┼корн▒│]│╞╣╧е▄" # gnome/gmc-client.c:214 #: gnome/gmc-client.c:214 msgid "Arrange the desktop icons" msgstr "нл┼корн▒╣╧е▄" # gnome/gmc-client.c:215 #: gnome/gmc-client.c:215 msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime" msgstr "жW║┘ | ║╪├■ | дjдp | жsи·о╔╢б | н╫зяо╔╢б | л╪е▀о╔╢б" # gnome/gmc-client.c:217 #: gnome/gmc-client.c:217 msgid "Close windows whose directories cannot be reached" msgstr "╖эе╪┐¤╡Lкkиь╣Fо╔├Ў│м╡°╡б" # gtkedit/edit.c:151 # gtkedit/edit.c:320 # gtkedit/edit.c:325 # gtkedit/edit.c:339 # gtkedit/edit.c:343 # gtkedit/edit.c:375 # gtkedit/edit.c:381 # gtkedit/edit.c:388 # gtkedit/edit.c:395 # gtkedit/edit.c:401 # gtkedit/editcmd.c:305 # gtkedit/editcmd.c:311 # gtkedit/editcmd.c:2038 # gtkedit/editwidget.c:1024 # src/dir.c:386 # src/tree.c:682 # src/tree.c:688 # src/wtools.c:222 #. The file-name is printed after the ':' #: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339 #: gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 gtkedit/edit.c:388 #: gtkedit/edit.c:395 gtkedit/edit.c:401 gtkedit/editcmd.c:305 #: gtkedit/editcmd.c:311 gtkedit/editcmd.c:2041 gtkedit/editwidget.c:1024 #: src/dir.c:396 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222 msgid " Error " msgstr "┐∙╗~" # gtkedit/edit.c:151 # gtkedit/edit.c:343 # gtkedit/edit.c:375 # gtkedit/edit.c:381 #: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 msgid " Failed trying to open file for reading: " msgstr " жb╢}▒╥└╔о╫е╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG " # gtkedit/edit.c:320 #: gtkedit/edit.c:320 msgid " Error reading from pipe: " msgstr " ▒q║▐╜u┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═┐∙╗~: " # gtkedit/edit.c:325 #: gtkedit/edit.c:325 msgid " Failed trying to open pipe for reading: " msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙┼ки·о╔ев▒╤бG " # gtkedit/edit.c:339 #: gtkedit/edit.c:339 msgid " Error reading file: " msgstr " ┼ки·└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~: " # gtkedit/edit.c:388 #: gtkedit/edit.c:388 msgid " Cannot get size/permissions info on file: " msgstr " ╡Lкk└Є▒o└╔о╫к║дjдp/┼vнн╕ъ░TбG " # gtkedit/edit.c:395 #: gtkedit/edit.c:395 msgid " Not an ordinary file: " msgstr " дгмO▒`│W└╔о╫бG " # gtkedit/edit.c:401 #: gtkedit/edit.c:401 msgid " File is too large: " msgstr " └╔о╫д╙дjдFбG " # gtkedit/edit.c:402 #: gtkedit/edit.c:402 msgid "" " \n" " Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. " msgstr "" " \n" " ╝Wе[ edit.h ╕╠н▒йw╕qк║ MAXBUFбAи├нл╖s╜s─╢╜s┐ш╛╣бC " # gtkedit/edit.c:2594 #: gtkedit/edit.c:2594 msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc" msgstr "и╧е╬к╠┐я│цеuжb mc ддк║ mcedit дджsжb." # gtkedit/edit.c:2792 # gtkedit/editcmd.c:2940 #: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2943 msgid "Error trying to stat file:" msgstr "╣┴╕╒ stat └╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~:" # gtkedit/gtkedit.c:67 #: gtkedit/edit.h:501 gtkedit/gtkedit.c:67 msgid "&Dismiss" msgstr "├Ў│м" # gnome/gwidget.c:99 #: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1810 #, fuzzy msgid "mc.hlp" msgstr "╗бй·" # gtkedit/editcmd.c:305 #: gtkedit/editcmd.c:305 msgid " Error writing to pipe: " msgstr " ╝gдJ║▐╜uо╔╡oе═┐∙╗~ " # gtkedit/editcmd.c:311 #: gtkedit/editcmd.c:311 msgid " Failed trying to open pipe for writing: " msgstr " жb╢}▒╥║▐╜uе╬и╙╝gдJо╔ев▒╤бG " # gtkedit/editcmd.c:386 #: gtkedit/editcmd.c:386 msgid "Quick save " msgstr "з╓│tжs└╔" # gtkedit/editcmd.c:387 #: gtkedit/editcmd.c:387 msgid "Safe save " msgstr "жwе■жs└╔" # gtkedit/editcmd.c:388 #: gtkedit/editcmd.c:388 msgid "Do backups -->" msgstr "╢iжц│╞еў -->" # gtkedit/editcmd.c:391 # gtkedit/editcmd.c:1190 # gtkedit/editcmd.c:1240 # gtkedit/editcmd.c:1325 # gtkedit/editcmd.c:3020 # gtkedit/editoptions.c:66 # src/achown.c:71 # src/boxes.c:139 # src/boxes.c:279 # src/boxes.c:376 # src/boxes.c:464 # src/boxes.c:644 # src/boxes.c:727 # src/boxes.c:781 # src/chmod.c:114 # src/chown.c:79 # src/cmd.c:861 # src/filegui.c:822 # src/find.c:171 # src/hotlist.c:138 # src/hotlist.c:801 # src/hotlist.c:898 # src/layout.c:376 # src/learn.c:59 # src/option.c:144 # src/panelize.c:86 # src/view.c:406 # src/wtools.c:111 # src/wtools.c:386 # src/wtools.c:561 # vfs/smbfs.c:117 #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:66 #: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 #: src/boxes.c:464 src/boxes.c:643 src/chmod.c:110 src/chown.c:79 #: src/cmd.c:861 src/filegui.c:807 src/find.c:175 src/hotlist.c:134 #: src/hotlist.c:795 src/hotlist.c:892 src/layout.c:376 src/learn.c:59 #: src/option.c:144 src/panelize.c:86 src/view.c:399 src/wtools.c:113 #: src/wtools.c:380 src/wtools.c:555 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "и·о°" # gtkedit/editcmd.c:397 #: gtkedit/editcmd.c:397 msgid "Extension:" msgstr "┬XеR:" # gtkedit/editcmd.c:403 #: gtkedit/editcmd.c:403 msgid " Edit Save Mode " msgstr " зя┼▄жs└╔╝╥жб " # gtkedit/editcmd.c:527 #: gtkedit/editcmd.c:527 msgid " Save As " msgstr " еtжs╖s└╔ " # gtkedit/editcmd.c:541 # gtkedit/editcmd.c:864 # gtkedit/editcmd.c:889 # gtkedit/editcmd.c:1040 # gtkedit/editcmd.c:1138 # src/ext.c:315 # src/file.c:619 # src/help.c:318 # src/main.c:714 # src/screen.c:1448 # src/screen.c:2125 # src/screen.c:2175 # src/subshell.c:705 # src/subshell.c:731 # src/utilunix.c:382 # src/utilunix.c:386 # src/utilunix.c:406 # src/utilunix.c:457 # vfs/mcfs.c:172 #. Warning message with a query to continue or cancel the operation #: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 #: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:311 src/file.c:619 #: src/help.c:314 src/main.c:715 src/screen.c:1441 src/screen.c:2114 #: src/screen.c:2164 src/subshell.c:741 src/subshell.c:767 src/utilunix.c:382 #: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167 msgid " Warning " msgstr "─╡зi" # gtkedit/editcmd.c:542 #: gtkedit/editcmd.c:542 msgid " A file already exists with this name. " msgstr " жPжWк║└╔о╫дw╕gжsжbбC " # gtkedit/editcmd.c:544 #. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation #: gtkedit/editcmd.c:544 msgid "Overwrite" msgstr "╗\╝g" # gtkedit/editcmd.c:544 # gtkedit/editcmd.c:611 # gtkedit/editcmd.c:838 # gtkedit/editcmd.c:864 # gtkedit/editcmd.c:889 # gtkedit/editcmd.c:1040 # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:544 gtkedit/editcmd.c:611 gtkedit/editcmd.c:839 #: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 #: gtkedit/editcmd.c:1681 msgid "Cancel" msgstr "и·о°" # gtkedit/editcmd.c:563 #: gtkedit/editcmd.c:563 msgid " Save as " msgstr " еtжs╖s└╔ " # gtkedit/editcmd.c:563 # gtkedit/editcmd.c:2782 #: gtkedit/editcmd.c:563 gtkedit/editcmd.c:2785 msgid " Error trying to save file. " msgstr " ╕╒╡█жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~бC " # gtkedit/editcmd.c:681 # gtkedit/editcmd.c:689 # gtkedit/editcmd.c:714 #. This heads the delete macro error dialog box #: gtkedit/editcmd.c:681 gtkedit/editcmd.c:689 gtkedit/editcmd.c:714 msgid " Delete macro " msgstr " зR░геи╢░ " # gtkedit/editcmd.c:683 #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:683 msgid " Error trying to open temp file " msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥╝╚жs└╔о╔╡oе═┐∙╗~ " # gtkedit/editcmd.c:691 # gtkedit/editcmd.c:752 # gtkedit/editcmd.c:820 #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:691 gtkedit/editcmd.c:752 gtkedit/editcmd.c:821 msgid " Error trying to open macro file " msgstr " ╣┴╕╒╢}▒╥еи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ " # gtkedit/editcmd.c:715 #: gtkedit/editcmd.c:715 msgid " Error trying to overwrite macro file " msgstr " ╣┴╕╒╗\╝gеи╢░└╔о╔╡oе═┐∙╗~ " # gtkedit/editcmd.c:731 #. This heads the 'Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:731 msgid " Macro " msgstr " еи╢░ " # gtkedit/editcmd.c:733 #. Input line for a single key press follows the ':' #: gtkedit/editcmd.c:733 msgid " Press the macro's new hotkey: " msgstr " ╜╨лЎдU▒╥░╩ж╣д@еи╢░к║╝Ў┴фбG " # gtkedit/editcmd.c:752 #. This heads the 'Save Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:752 msgid " Save macro " msgstr " └xжsеи╢░ " # gtkedit/editcmd.c:762 # gtkedit/editcmd.c:769 #: gtkedit/editcmd.c:762 gtkedit/editcmd.c:770 msgid " Delete Macro " msgstr " зR░геи╢░ " # gtkedit/editcmd.c:819 #. This heads the 'Load Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:820 msgid " Load macro " msgstr " ╕№дJеи╢░ " # gtkedit/editcmd.c:833 # gtkedit/editcmd.c:835 #: gtkedit/editcmd.c:834 gtkedit/editcmd.c:836 msgid " Confirm save file? : " msgstr " ╜Tйwнn└xжs└╔о╫бH: " # gtkedit/editcmd.c:838 #. Buttons to 'Confirm save file' query #: gtkedit/editcmd.c:839 msgid " Save file " msgstr " └xжs└╔о╫ " # gtkedit/editcmd.c:838 # gtkedit/editwidget.c:1138 # gtkedit/gtkedit.c:1249 # src/view.c:2077 #: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249 #: src/view.c:2062 msgid "Save" msgstr "жs└╔" # gtkedit/editcmd.c:864 # gtkedit/editcmd.c:889 #: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 msgid "" " Current text was modified without a file save. \n" " Continue discards these changes. " msgstr "" " е╪лeк║дхеєд║оeдw╕g│Qзє░╩╣LбAж╙еBй|е╝жs└╔бC \n" " й┐▓дз@╣Lк║зя┼▄и├─~─Єдuз@бC " # gtkedit/editcmd.c:864 # gtkedit/editcmd.c:889 # gtkedit/editcmd.c:1040 #: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 msgid "Continue" msgstr "─~─Є" # gtkedit/editcmd.c:895 #: gtkedit/editcmd.c:896 msgid " Load " msgstr " ╕№дJ " # gtkedit/editcmd.c:1040 # gtkedit/editcmd.c:1138 #: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. " msgstr " ░╧╢Їд╙дjдFбA▒zеiпр╡Lкk┤_нь│oн╙░╩з@бC " # gtkedit/editcmd.c:1138 #: gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Continue " msgstr " ─~─Є " # gtkedit/editcmd.c:1138 #: gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Cancel " msgstr " и·о°" # gtkedit/editcmd.c:1192 #: gtkedit/editcmd.c:1193 msgid "o&Ne" msgstr "│цд@" # gtkedit/editcmd.c:1194 # src/filegui.c:597 #: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "е■│б" # gtkedit/editcmd.c:1196 # src/file.c:2190 # src/filegui.c:267 #: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "╕ї╣L" # gtkedit/editcmd.c:1198 #: gtkedit/editcmd.c:1199 msgid "&Replace" msgstr "┤└┤л" # gtkedit/editcmd.c:1204 # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:1205 gtkedit/editcmd.c:1681 msgid " Replace with: " msgstr " еHж╣┤└┤лбGб@" # gtkedit/editcmd.c:1208 #: gtkedit/editcmd.c:1209 msgid " Confirm replace " msgstr " ╜Tйw┤└┤л " # gtkedit/editcmd.c:1244 # gtkedit/editcmd.c:1329 #: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1330 msgid "scanf &Expression" msgstr " Scanf кэе▄жб " # gtkedit/editcmd.c:1246 #: gtkedit/editcmd.c:1247 msgid "replace &All" msgstr "е■│б┤└┤л" # gtkedit/editcmd.c:1248 #: gtkedit/editcmd.c:1249 msgid "pr&Ompt on replace" msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ " # gtkedit/editcmd.c:1250 # gtkedit/editcmd.c:1331 #: gtkedit/editcmd.c:1251 gtkedit/editcmd.c:1332 msgid "&Backwards" msgstr " жVлс " # gtkedit/editcmd.c:1252 # gtkedit/editcmd.c:1333 #: gtkedit/editcmd.c:1253 gtkedit/editcmd.c:1334 msgid "&Regular expression" msgstr " е┐│Wкэе▄жб " # gtkedit/editcmd.c:1254 # gtkedit/editcmd.c:1335 #: gtkedit/editcmd.c:1255 gtkedit/editcmd.c:1336 msgid "&Whole words only" msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr " # gtkedit/editcmd.c:1256 # gtkedit/editcmd.c:1337 #: gtkedit/editcmd.c:1257 gtkedit/editcmd.c:1338 msgid "case &Sensitive" msgstr "дjдp╝gдгжP" # gtkedit/editcmd.c:1260 #: gtkedit/editcmd.c:1261 msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 " msgstr " ┐щдJ░╤╝╞к║╢╢з╟, eg. 3,2,1,4 " # gtkedit/editcmd.c:1264 #: gtkedit/editcmd.c:1265 msgid " Enter replacement string:" msgstr " ┐щдJнn┤└┤лк║жrжъ:" # gtkedit/editcmd.c:1268 # gtkedit/editcmd.c:1341 # src/view.c:2000 #: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1981 msgid " Enter search string:" msgstr " ┐щдJнn╖j┤Mк║жrжъбG " # gtkedit/editcmd.c:1287 # gtkedit/editcmd.c:1591 # gtkedit/editcmd.c:1678 # gtkedit/editcmd.c:2221 # gtkedit/editcmd.c:2252 # gtkedit/editcmd.c:2254 #. Heads the 'Replace' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:1288 gtkedit/editcmd.c:1592 gtkedit/editcmd.c:1681 #: gtkedit/editcmd.c:2224 gtkedit/editcmd.c:2255 gtkedit/editcmd.c:2257 msgid " Replace " msgstr " ┤└┤л " # gtkedit/editcmd.c:1355 # gtkedit/editcmd.c:1585 # gtkedit/editcmd.c:2320 # gtkedit/editcmd.c:2322 # gtkedit/editcmd.c:2350 # src/view.c:1528 # src/view.c:1627 # src/view.c:1750 # src/view.c:1968 # src/view.c:2000 #. Heads the 'Search' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2323 #: gtkedit/editcmd.c:2325 gtkedit/editcmd.c:2353 src/view.c:1507 #: src/view.c:1604 src/view.c:1727 src/view.c:1945 src/view.c:1981 msgid " Search " msgstr " ╖j┤M " # gtkedit/editcmd.c:1409 #. An input line comes after the ':' #: gtkedit/editcmd.c:1410 msgid " Enter search text : " msgstr " ┐щдJ╖Qнn╖j┤Mк║жrжъбG " # gtkedit/editcmd.c:1416 #: gtkedit/editcmd.c:1417 msgid " Enter replace text : " msgstr " ┐щдJ╖Qнn┤└┤лк║жrжъбG " # gtkedit/editcmd.c:1419 # gtkedit/editcmd.c:1420 #: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421 #, c-format msgid "" "You can enter regexp substrings with %s\n" "(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\"" msgstr "" "▒zеiеHе╬ %s ┐щдJе┐│Wжбж╕жrжъ (дгмO sed жбк║ \\1, \\2 )бA╡Mлси╧е╬ \"┐щдJ...ж╕" "з╟\"" # gtkedit/editcmd.c:1422 #: gtkedit/editcmd.c:1423 msgid " Enter argument (or substring) order : " msgstr " ┐щдJ░╤╝╞ (ж╕жrжъ) к║╢╢з╟бG " # gtkedit/editcmd.c:1426 # gtkedit/editcmd.c:1427 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1427 gtkedit/editcmd.c:1428 msgid "" "Enter the order of replacement of your scanf\n" "format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2" msgstr "" "╜╨┐щдJ▒z scanf оцжбл№йwдlй╬ regexp к║жrжъ\n" "к║┤└┤л╢╢з╟, и╥жp 3,1,2" # gtkedit/editcmd.c:1432 #. The following are check boxes #: gtkedit/editcmd.c:1433 msgid " Whole words only " msgstr " еuд╟░t╛ун╙│цжr " # gtkedit/editcmd.c:1434 #: gtkedit/editcmd.c:1435 msgid " Case sensitive " msgstr " дjдp╝gдгжP " # gtkedit/editcmd.c:1437 #: gtkedit/editcmd.c:1438 msgid " Regular expression " msgstr " е┐│Wкэе▄жб " # gtkedit/editcmd.c:1438 # gtkedit/editcmd.c:1439 #: gtkedit/editcmd.c:1439 gtkedit/editcmd.c:1440 msgid "" "See the regex man page for how\n" "to compose a regular expression" msgstr "" "╜╨░╤ж╥ regex к║ man page\n" "еH▒oк╛е┐│Wкэе▄жбк║╝gкk" # gtkedit/editcmd.c:1447 #: gtkedit/editcmd.c:1448 msgid " Backwards " msgstr " жVлс " # gtkedit/editcmd.c:1449 # gtkedit/editcmd.c:1450 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1450 gtkedit/editcmd.c:1451 msgid "Warning: Searching backward can be slow" msgstr "─╡зiбGжVлс╖j┤Mк║│tл╫еiпр╖|л▄║C" # gtkedit/editcmd.c:1471 #: gtkedit/editcmd.c:1472 msgid " Prompt on replace " msgstr " ┤└┤лдзлeнnе¤╕▀░▌ " # gtkedit/editcmd.c:1473 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1474 msgid "Ask before making each replacement" msgstr "жb░їжциCд@ж╕┤└┤лдзлe│ге¤╕▀░▌" # gtkedit/editcmd.c:1475 #: gtkedit/editcmd.c:1476 msgid " Replace all " msgstr " е■│б┤└┤л " # gtkedit/editcmd.c:1477 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1478 msgid "Replace repeatedly" msgstr "е■│б┤└┤л" # gtkedit/editcmd.c:1481 #: gtkedit/editcmd.c:1482 msgid " Bookmarks " msgstr " о╤┼╥" # gtkedit/editcmd.c:1483 # gtkedit/editcmd.c:1484 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1484 gtkedit/editcmd.c:1485 msgid "Create bookmarks at all lines found" msgstr "жAзфиьк║иCд@жцл╪е▀о╤┼╥" # gtkedit/editcmd.c:1487 #: gtkedit/editcmd.c:1488 msgid " Scanf expression " msgstr " Scanf кэе▄жб " # gtkedit/editcmd.c:1489 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1490 msgid "" "Allows entering of a C format string,\n" "see the scanf man page" msgstr "" "д╣│\▒zи╧е╬д@▓╒ C ╗yиеоцжбк║жrжъбA\n" "░╤ж╥ scanf к║ man page" # gtkedit/editcmd.c:1514 #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1515 msgid "Begin search, Enter" msgstr "лЎ Enter ┴ф╢}йl╢iжц╖j┤M" # gtkedit/editcmd.c:1515 #: gtkedit/editcmd.c:1516 msgid "Abort this dialog, Esc" msgstr "лЎ Esc ┴фдд┬_ж╣╣я╕▄о╪" # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:1681 msgid "Replace" msgstr "┤└┤л" # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:1681 msgid "Skip" msgstr "╕ї╣L" # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:1681 msgid "Replace all" msgstr "е■│б┤└┤л" # gtkedit/editcmd.c:1678 #: gtkedit/editcmd.c:1681 msgid "Replace one" msgstr " ┤└┤л " # gtkedit/editcmd.c:2038 #: gtkedit/editcmd.c:2041 msgid "" " Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " msgstr " дге┐╜Tк║е┐│W╣B║тжббAй╬мO scanf кэе▄жб╕╠ж│д╙жhк║┬р┤лбC " # gtkedit/editcmd.c:2223 #. "Invalid regexp string or scanf string" #: gtkedit/editcmd.c:2226 msgid " Error in replacement format string. " msgstr " е╬и╙┤└┤лк║оцжбд╞жrжъж│┐∙╗~бC " # gtkedit/editcmd.c:2251 #: gtkedit/editcmd.c:2254 #, c-format msgid " %ld replacements made. " msgstr " ░їжцдF %ld ж╕┤└┤лбC " # gtkedit/editcmd.c:2254 # gtkedit/editcmd.c:2322 # gtkedit/editcmd.c:2350 #: gtkedit/editcmd.c:2257 gtkedit/editcmd.c:2325 gtkedit/editcmd.c:2353 msgid " Search string not found. " msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъбC " # gtkedit/editcmd.c:2319 #. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times #: gtkedit/editcmd.c:2322 #, c-format msgid " %d finds made, %d bookmarks added " msgstr " %d зфиьл╪е▀, %d о╤┼╥│Qе[дJ " # gtkedit/editcmd.c:2375 # gtkedit/editcmd.c:2390 # gtkedit/editcmd.c:2393 #. Confirm 'Quit' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:2378 gtkedit/editcmd.c:2393 gtkedit/editcmd.c:2396 msgid " Quit " msgstr " ╡▓зЇ " # gtkedit/editcmd.c:2376 # gtkedit/editcmd.c:2394 #: gtkedit/editcmd.c:2379 gtkedit/editcmd.c:2397 msgid "" " Current text was modified without a file save. \n" " Save with exit? " msgstr "" " е╪лeе┐жb╜s┐шк║дхеє┴┘иSжs└╔бA \n" " жb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH " # gtkedit/editcmd.c:2390 #: gtkedit/editcmd.c:2393 msgid " File was modified, Save with exit? " msgstr " └╔о╫дw╕gж│зє░╩╣LбAжb┬ў╢}лeе¤жs└╔бH " # gtkedit/editcmd.c:2390 #: gtkedit/editcmd.c:2393 msgid "Cancel quit" msgstr "и·о°╡▓зЇ" # gtkedit/editcmd.c:2390 # src/cmd.c:249 # src/file.c:1878 # src/file.c:2249 # src/filegui.c:603 # src/hotlist.c:1022 # src/main.c:869 # src/screen.c:2162 # src/subshell.c:706 # src/subshell.c:732 # src/tree.c:745 # src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2393 src/cmd.c:245 src/file.c:1882 src/file.c:2253 #: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1016 src/main.c:870 src/screen.c:2151 #: src/subshell.c:742 src/subshell.c:768 src/tree.c:747 src/view.c:399 msgid "&Yes" msgstr "мO(&Y)" # gtkedit/editcmd.c:2390 # src/cmd.c:249 # src/file.c:1878 # src/file.c:2249 # src/filegui.c:602 # src/hotlist.c:1022 # src/main.c:869 # src/screen.c:2162 # src/subshell.c:706 # src/subshell.c:732 # src/tree.c:745 # src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2393 src/cmd.c:245 src/file.c:1882 src/file.c:2253 #: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1016 src/main.c:870 src/screen.c:2151 #: src/subshell.c:742 src/subshell.c:768 src/tree.c:747 src/view.c:399 msgid "&No" msgstr "з_(&N)" # gtkedit/editcmd.c:2394 #: gtkedit/editcmd.c:2397 msgid " &Cancel quit " msgstr " и·о°╡▓зЇ (&C)" # gtkedit/editcmd.c:2394 #: gtkedit/editcmd.c:2397 msgid " &Yes " msgstr "мO(&Y)" # gtkedit/editcmd.c:2394 #: gtkedit/editcmd.c:2397 msgid " &No " msgstr "з_(&N)" # gtkedit/editcmd.c:2626 # gtkedit/editcmd.c:2701 #: gtkedit/editcmd.c:2629 gtkedit/editcmd.c:2704 msgid " Copy to clipboard " msgstr " ╜╞╗sиь░┼╢K├п " # gtkedit/editcmd.c:2626 # gtkedit/editcmd.c:2648 # gtkedit/editcmd.c:2701 # gtkedit/editcmd.c:2714 #: gtkedit/editcmd.c:2629 gtkedit/editcmd.c:2651 gtkedit/editcmd.c:2704 #: gtkedit/editcmd.c:2717 msgid " Unable to save to file. " msgstr " ╡Lкk└xжsж▄└╔о╫бC " # gtkedit/editcmd.c:2648 # gtkedit/editcmd.c:2714 #: gtkedit/editcmd.c:2651 gtkedit/editcmd.c:2717 msgid " Cut to clipboard " msgstr " ░┼дUиь░┼╢K├п " # gtkedit/editcmd.c:2736 # gtkedit/editcmd.c:2740 # gtkedit/editcmd.c:2745 # gtkedit/editcmd.c:2748 # src/view.c:1915 #: gtkedit/editcmd.c:2739 gtkedit/editcmd.c:2743 gtkedit/editcmd.c:2748 #: gtkedit/editcmd.c:2751 src/view.c:1892 msgid " Goto line " msgstr " ╕їж▄мYжц " # gtkedit/editcmd.c:2736 # gtkedit/editcmd.c:2740 # gtkedit/editcmd.c:2745 # gtkedit/editcmd.c:2748 #: gtkedit/editcmd.c:2739 gtkedit/editcmd.c:2743 gtkedit/editcmd.c:2748 #: gtkedit/editcmd.c:2751 msgid " Enter line: " msgstr " ┐щдJжц╕╣бG " # gtkedit/editcmd.c:2769 # gtkedit/editcmd.c:2782 #: gtkedit/editcmd.c:2772 gtkedit/editcmd.c:2785 msgid " Save Block " msgstr " └xжs░╧╢Ї " # gtkedit/editcmd.c:2794 #: gtkedit/editcmd.c:2797 msgid " Insert File " msgstr " ┤бдJ└╔о╫ " # gtkedit/editcmd.c:2807 #: gtkedit/editcmd.c:2810 msgid " Insert file " msgstr " ┤бдJ└╔о╫ " # gtkedit/editcmd.c:2807 #: gtkedit/editcmd.c:2810 msgid " Error trying to insert file. " msgstr " ╣┴╕╒┤бдJ└╔о╫о╔╡oе═┐∙╗~бC " # gtkedit/editcmd.c:2826 #: gtkedit/editcmd.c:2829 msgid " Sort block " msgstr " ▒╞з╟░╧╢Ї " # gtkedit/editcmd.c:2826 # gtkedit/editcmd.c:2910 #: gtkedit/editcmd.c:2829 gtkedit/editcmd.c:2913 msgid " You must first highlight a block of text. " msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┐яи·д@н╙дхжr░╧╢ЇбC " # gtkedit/editcmd.c:2833 #: gtkedit/editcmd.c:2836 msgid " Run Sort " msgstr " ╢iжц▒╞з╟ " # gtkedit/editcmd.c:2834 #: gtkedit/editcmd.c:2837 msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " msgstr " ┐щдJ sort к║┐я╢╡бAеHк┼е╒жrд╕д└╣j (░╤ж╥ sort к║ man page): " # gtkedit/editcmd.c:2845 # gtkedit/editcmd.c:2850 #: gtkedit/editcmd.c:2848 gtkedit/editcmd.c:2853 msgid " Sort " msgstr " ▒╞з╟ " # gtkedit/editcmd.c:2846 #: gtkedit/editcmd.c:2849 msgid " Error trying to execute sort command " msgstr " ╣┴╕╒░їжц sort л№еOо╔╡oе═┐∙╗~ " # gtkedit/editcmd.c:2851 #: gtkedit/editcmd.c:2854 msgid " Sort returned non-zero: " msgstr " sort ╢╟ж^лD╣sк║н╚бG " # gtkedit/editcmd.c:2884 #: gtkedit/editcmd.c:2887 msgid "Error create script:" msgstr "л╪е▀л№еO╜Zо╔╡oе═┐∙╗~: " # gtkedit/editcmd.c:2890 #: gtkedit/editcmd.c:2893 msgid "Error read script:" msgstr "┼ки·л№еO╜Zо╔о╔╡oе═┐∙╗~: " # gtkedit/editcmd.c:2897 #: gtkedit/editcmd.c:2900 msgid "Error close script:" msgstr "├Ў│мл№еO╜Z┐∙╗~:" # gtkedit/editcmd.c:2902 #: gtkedit/editcmd.c:2905 msgid "Script created:" msgstr "л╪е▀к║л№еO╜Z:" # gtkedit/editcmd.c:2909 #: gtkedit/editcmd.c:2912 msgid "Process block" msgstr "│B▓z░╧╢Ї " # gtkedit/editcmd.c:3015 #: gtkedit/editcmd.c:3018 msgid " Mail " msgstr " ╢lеє " # gtkedit/editcmd.c:3026 #: gtkedit/editcmd.c:3029 msgid " Copies to" msgstr " ╜╞╗sиь " # gtkedit/editcmd.c:3030 #: gtkedit/editcmd.c:3033 msgid " Subject" msgstr " ╝╨├D " # gtkedit/editcmd.c:3034 #: gtkedit/editcmd.c:3037 msgid " To" msgstr " иь " # gtkedit/editcmd.c:3036 #: gtkedit/editcmd.c:3039 msgid " mail -s <subject> -c <cc> <to>" msgstr " mail -s <╝╨├D> -c <░╞е╗> <е╪жa>" # gtkedit/editmenu.c:62 #: gtkedit/editmenu.c:62 msgid " Word wrap " msgstr " │цжr┤лжц " # gtkedit/editmenu.c:64 #. Not essential to translate #: gtkedit/editmenu.c:64 msgid " Enter line length, 0 for off: " msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫ (жrд╕)бA0 еNкэ├Ў│мбG " # gtkedit/editmenu.c:75 #: gtkedit/editmenu.c:75 msgid " About " msgstr " ├Ўйє " # gtkedit/editmenu.c:76 #: gtkedit/editmenu.c:76 msgid "" "\n" " Cooledit v3.11.5\n" "\n" " Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n" "\n" " A user friendly text editor written\n" " for the Midnight Commander.\n" msgstr "" "\n" " Cooledit v3.11.5\n" "\n" " Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n" "\n" " Midnight Commanderк║дхжr╜s┐ш╡{жб.\n" # gtkedit/editmenu.c:128 # gtkedit/editmenu.c:147 #: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147 msgid "&Open/load... C-o" msgstr "╢}▒╥/╕№дJ (&O)... C-o" # gtkedit/editmenu.c:129 #: gtkedit/editmenu.c:129 msgid "&New C-n" msgstr "╢}╖s└╔о╫ C-n" # gtkedit/editmenu.c:131 # gtkedit/editmenu.c:150 #: gtkedit/editmenu.c:131 gtkedit/editmenu.c:150 msgid "&Save F2" msgstr "жs└╔ F2" # gtkedit/editmenu.c:132 # gtkedit/editmenu.c:151 #: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151 msgid "save &As... F12" msgstr "еtжs╖s└╔... F12" # gtkedit/editmenu.c:134 # gtkedit/editmenu.c:153 #: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153 msgid "&Insert file... F15" msgstr "┤бдJ└╔о╫... F15" # gtkedit/editmenu.c:135 #: gtkedit/editmenu.c:135 msgid "copy to &File... C-f" msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... C-f" # gtkedit/editmenu.c:137 # gtkedit/editmenu.c:156 #: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156 msgid "&User menu... F11" msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц(&U) F11" # gtkedit/editmenu.c:140 # gtkedit/editmenu.c:159 #: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159 msgid "a&Bout... " msgstr "├Ўйє... " # gtkedit/editmenu.c:142 # gtkedit/editmenu.c:161 #: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161 msgid "&Quit F10" msgstr "╡▓зЇ F10" # gtkedit/editmenu.c:148 #: gtkedit/editmenu.c:148 msgid "&New C-x k" msgstr "╖sк║ C-x k" # gtkedit/editmenu.c:154 #: gtkedit/editmenu.c:154 msgid "copy to &File... " msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫... " # gtkedit/editmenu.c:166 # gtkedit/editmenu.c:183 #: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183 msgid "&Toggle Mark F3" msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь F3" # gtkedit/editmenu.c:167 # gtkedit/editmenu.c:184 #: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184 msgid "&Mark Columns S-F3" msgstr "┐яи·─ц S-F3" # gtkedit/editmenu.c:169 # gtkedit/editmenu.c:186 #: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186 msgid "toggle &Ins/overw Ins" msgstr "д┴┤л╗\╝g/┤бдJ Ins" # gtkedit/editmenu.c:171 # gtkedit/editmenu.c:188 #: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188 msgid "&Copy F5" msgstr "╜╞╗s F5" # gtkedit/editmenu.c:172 # gtkedit/editmenu.c:189 #: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189 msgid "&Move F6" msgstr "╖h▓╛ F6" # gtkedit/editmenu.c:173 # gtkedit/editmenu.c:190 #: gtkedit/editmenu.c:173 gtkedit/editmenu.c:190 msgid "&Delete F8" msgstr "зR░г F8" # gtkedit/editmenu.c:175 # gtkedit/editmenu.c:192 #: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192 msgid "&Undo C-u" msgstr "┤_нь C-u" # gtkedit/editmenu.c:177 # gtkedit/editmenu.c:194 #: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194 msgid "&Beginning C-PgUp" msgstr "└╔о╫╢}└Y C-PgUp" # gtkedit/editmenu.c:178 # gtkedit/editmenu.c:195 #: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195 msgid "&End C-PgDn" msgstr "└╔о╫╡▓з└ C-PgDn" # gtkedit/editmenu.c:200 # gtkedit/editmenu.c:207 #: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207 msgid "&Search... F7" msgstr "╖j┤M F7" # gtkedit/editmenu.c:201 # gtkedit/editmenu.c:208 #: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208 msgid "search &Again F17" msgstr "жAж╕╖j┤M F17" # gtkedit/editmenu.c:202 # gtkedit/editmenu.c:209 #: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209 msgid "&Replace... F4" msgstr "┤└┤л F4" # gtkedit/editmenu.c:214 # gtkedit/editmenu.c:237 #: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237 msgid "&Goto line... M-l" msgstr "╕їж▄мYжц... M-l" # gtkedit/editmenu.c:215 # gtkedit/editmenu.c:238 #: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238 msgid "goto matching &Bracket M-b" msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣" # gtkedit/editmenu.c:217 # gtkedit/editmenu.c:240 #: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240 msgid "insert &Literal... C-q" msgstr "│vжr┤бдJ... C-q" # gtkedit/editmenu.c:219 # gtkedit/editmenu.c:242 #: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242 msgid "&Refresh screen C-l" msgstr "нл├╕┐├╣ї C-l" # gtkedit/editmenu.c:221 # gtkedit/editmenu.c:244 #: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244 msgid "&Start record macro C-r" msgstr "╢}йlеи╢░┐¤╗s C-r" # gtkedit/editmenu.c:222 # gtkedit/editmenu.c:245 #: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245 msgid "&Finish record macro... C-r" msgstr "з╣жиеи╢░┐¤╗s... C-r" # gtkedit/editmenu.c:223 #: gtkedit/editmenu.c:223 msgid "&Execute macro... C-a, KEY" msgstr "░їжцеи╢░... C-a, KEY" # gtkedit/editmenu.c:224 # gtkedit/editmenu.c:247 #: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247 msgid "delete macr&O... " msgstr "зR░геи╢░... " # gtkedit/editmenu.c:226 # gtkedit/editmenu.c:249 #: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249 msgid "insert &Date/time " msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б " # gtkedit/editmenu.c:228 # gtkedit/editmenu.c:251 #: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251 msgid "format p&Aragraph M-p" msgstr "▒Nмq╕иоцжбд╞ M-p" # gtkedit/editmenu.c:229 #: gtkedit/editmenu.c:229 msgid "'ispell' s&Pell check C-p" msgstr "'ispell' лўжr└╦мd C-p" # gtkedit/editmenu.c:230 # gtkedit/editmenu.c:253 #: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253 msgid "sor&T... M-t" msgstr "▒╞з╟... M-t" # gtkedit/editmenu.c:231 # gtkedit/editmenu.c:254 #: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254 msgid "E&xternal Formatter F19" msgstr "е~│боцжб╛╣(&X) F19" # gtkedit/editmenu.c:232 #: gtkedit/editmenu.c:232 msgid "&Mail... " msgstr "╢lеє " # gtkedit/editmenu.c:246 #: gtkedit/editmenu.c:246 msgid "&Execute macro... C-x e, KEY" msgstr "░їжцеи╢░... C-x e, KEY" # gtkedit/editmenu.c:252 #: gtkedit/editmenu.c:252 msgid "'ispell' s&Pell check M-$" msgstr "'ispell' лўжr└╦мd M-$" # gtkedit/editmenu.c:261 # gtkedit/editmenu.c:270 #: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270 msgid "&General... " msgstr "д@пы" # gtkedit/editmenu.c:262 # gtkedit/editmenu.c:271 #: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271 msgid "&Save mode..." msgstr "└xжs╝╥жб" # gtkedit/editmenu.c:264 # gtkedit/editmenu.c:273 # src/main.c:1369 #: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1366 msgid "&Layout..." msgstr "╝╦жб" # gtkedit/editmenu.c:283 # gtkedit/editmenu.c:292 # gtkedit/editmenu.c:409 # src/chmod.c:164 # src/chown.c:130 #. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t' #: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409 #: src/chmod.c:160 src/chown.c:130 msgid " File " msgstr " └╔о╫ " # gtkedit/editmenu.c:284 # gtkedit/editmenu.c:293 # gtkedit/editmenu.c:425 #: gtkedit/editmenu.c:284 gtkedit/editmenu.c:293 gtkedit/editmenu.c:425 msgid " Edit " msgstr " ╜s┐ш " # gtkedit/editmenu.c:285 # gtkedit/editmenu.c:294 #: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294 msgid " Sear/Repl " msgstr " ╖j┤M/┤└┤л " # gtkedit/editmenu.c:286 # gtkedit/editmenu.c:295 # gtkedit/editmenu.c:465 #: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465 msgid " Command " msgstr " л№еO " # gtkedit/editmenu.c:287 # gtkedit/editmenu.c:296 #: gtkedit/editmenu.c:287 gtkedit/editmenu.c:296 msgid " Options " msgstr " ┐я╢╡ " # gtkedit/editmenu.c:410 #: gtkedit/editmenu.c:410 msgid "Open...\tC-o" msgstr "╢}▒╥...\tC-o" # gtkedit/editmenu.c:411 #: gtkedit/editmenu.c:411 msgid "New\tC-n" msgstr "╖s└╔\tC-n" # gtkedit/editmenu.c:413 #: gtkedit/editmenu.c:413 msgid "Save\tF2" msgstr "жs└╔\tF2" # gtkedit/editmenu.c:414 #: gtkedit/editmenu.c:414 msgid "Save as...\tF12" msgstr "еtжs╖s└╔...\tF12" # gtkedit/editmenu.c:416 #: gtkedit/editmenu.c:416 msgid "Insert file...\tF15" msgstr "┤бдJ└╔о╫...\tF15" # gtkedit/editmenu.c:417 #: gtkedit/editmenu.c:417 msgid "Copy to file...\tC-f" msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫...\tC-f" # gtkedit/editmenu.c:420 #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:420 msgid "Disk operations and file indexing/searching" msgstr "║╧║╨▒▒ию╗P└╔о╫п┴д▐/╖j┤M" # gtkedit/editmenu.c:426 #: gtkedit/editmenu.c:426 msgid "Toggle mark\tF3" msgstr "д┴┤л╝╨е▄░╧░ь\tF3" # gtkedit/editmenu.c:427 #: gtkedit/editmenu.c:427 msgid "Toggle mark columns\tC-b" msgstr "д┴┤л╝╨е▄─цжь\tC-b" # gtkedit/editmenu.c:429 #: gtkedit/editmenu.c:429 msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins" msgstr "д┴┤ло╤┼╥\tC-M-Ins" # gtkedit/editmenu.c:430 #: gtkedit/editmenu.c:430 msgid "Previous book mark\tC-M-Up" msgstr "лeд@н╙о╤┼╥\tC-M-Up" # gtkedit/editmenu.c:431 #: gtkedit/editmenu.c:431 msgid "Next book mark\tC-M-Down" msgstr "дUд@н╙о╤┼╥\tC-M-Down" # gtkedit/editmenu.c:432 #: gtkedit/editmenu.c:432 msgid "Flush book marks" msgstr "зє╖sо╤┼╥" # gtkedit/editmenu.c:434 #: gtkedit/editmenu.c:434 msgid "Toggle insert/overwrite\tIns" msgstr "д┴┤л┤бдJ/╗\╝g\tIns" # gtkedit/editmenu.c:436 #: gtkedit/editmenu.c:436 msgid "Copy block to cursor\tF5" msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5" # gtkedit/editmenu.c:437 #: gtkedit/editmenu.c:437 msgid "Move block to cursor\tF6" msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6" # gtkedit/editmenu.c:438 #: gtkedit/editmenu.c:438 msgid "Delete block\tF8/C-Del" msgstr "зR░г░╧╢Ї\tF8/C-Del" # gtkedit/editmenu.c:440 #: gtkedit/editmenu.c:440 msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins" msgstr "╜╞╗s░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tC-Ins" # gtkedit/editmenu.c:441 #: gtkedit/editmenu.c:441 msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del" msgstr "░┼дU░╧╢Їж▄░┼╢K├п\tS-Del" # gtkedit/editmenu.c:442 #: gtkedit/editmenu.c:442 msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins" msgstr "▒q░┼╢K├п╢KдW░╧╢Ї\tS-Ins" # gtkedit/editmenu.c:443 #: gtkedit/editmenu.c:443 msgid "Selection history\tM-Ins" msgstr "┐яи·╛·еvмЎ┐¤\tM-Ins" # gtkedit/editmenu.c:445 #: gtkedit/editmenu.c:445 msgid "Undo\tC-BackSpace" msgstr "┤_нь\tC-BackSpace" # gtkedit/editmenu.c:448 #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:448 msgid "Manipulating blocks of text" msgstr "│B▓zдхжr░╧╢Ї" # gtkedit/editmenu.c:453 #: gtkedit/editmenu.c:453 msgid " Srch/Replce " msgstr " ╖j┤M/┤└┤л " # gtkedit/editmenu.c:454 #: gtkedit/editmenu.c:454 msgid "Search...\tF7" msgstr "╖j┤M...\tF7" # gtkedit/editmenu.c:455 #: gtkedit/editmenu.c:455 msgid "Search again\tF17" msgstr "жAж╕╖j┤M\tF17" # gtkedit/editmenu.c:456 #: gtkedit/editmenu.c:456 msgid "Replace...\tF4" msgstr "┤└┤л...\tF4" # gtkedit/editmenu.c:457 #: gtkedit/editmenu.c:457 msgid "Replace again\tF14" msgstr "жAж╕┤└┤л\tF14" # gtkedit/editmenu.c:460 #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:460 msgid "Search for and replace text" msgstr "╖j┤Mй╬┤└┤лдхжrжrжъ" # gtkedit/editmenu.c:466 #: gtkedit/editmenu.c:466 msgid "Goto line...\tM-l" msgstr "╕їж▄мYжц...\tM-l" # gtkedit/editmenu.c:467 #: gtkedit/editmenu.c:467 msgid "Goto matching bracket\tM-b" msgstr "╕їиь▓┼жXк║мA╕╣\tM-b" # gtkedit/editmenu.c:469 #: gtkedit/editmenu.c:469 msgid "Start record macro\tC-r" msgstr "еи╢░┐¤╗s╢}йl\tC-r" # gtkedit/editmenu.c:470 #: gtkedit/editmenu.c:470 msgid "Finish record macro...\tC-r" msgstr "еи╢░┐¤╗sз╣жи...\tC-r" # gtkedit/editmenu.c:471 #: gtkedit/editmenu.c:471 msgid "Execute macro...\tC-a, KEY" msgstr "░їжцеи╢░...\tC-a, KEY" # gtkedit/editmenu.c:472 #: gtkedit/editmenu.c:472 msgid "Delete macro...\t" msgstr "зR░геи╢░...\t" # gtkedit/editmenu.c:474 #: gtkedit/editmenu.c:474 msgid "Insert date/time\tC-d" msgstr "┤бдJдщ┤┴/о╔╢б\tC-d" # gtkedit/editmenu.c:475 #: gtkedit/editmenu.c:475 msgid "Format paragraph\tM-p" msgstr "оцжбд╞░╧╢Ї\tM-p" # gtkedit/editmenu.c:477 #: gtkedit/editmenu.c:477 msgid "Refresh display\tC-l" msgstr "нл├╕┐├╣ї\tC-l" # gtkedit/editmenu.c:480 #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:480 msgid "Macros and internal commands" msgstr "еи╢░╗Pд║│бл№еO" # gtkedit/editoptions.c:36 #: gtkedit/editoptions.c:36 msgid "Intuitive" msgstr "Intuitive" # gtkedit/editoptions.c:36 #: gtkedit/editoptions.c:36 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" # gtkedit/editoptions.c:39 #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "None" msgstr "╡L" # gtkedit/editoptions.c:39 #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Dynamic paragraphing" msgstr "░╩║Aд└мq" # gtkedit/editoptions.c:39 #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Type writer wrap" msgstr "е┤жr┐щдJ┤лжц" # gtkedit/editoptions.c:72 #. 2 #: gtkedit/editoptions.c:72 msgid "Word wrap line length : " msgstr " ┐щдJиCжцк°л╫бG " # gtkedit/editoptions.c:78 #. 4 #: gtkedit/editoptions.c:78 msgid "Tab spacing : " msgstr "Tab к┼оц : " # gtkedit/editoptions.c:86 #: gtkedit/editoptions.c:86 msgid "synta&X highlighting" msgstr "и╠╗yкkзя┼▄├Cжт" # gtkedit/editoptions.c:92 #. 7 #: gtkedit/editoptions.c:92 msgid "confir&M before saving" msgstr "жs└╔лeе¤╜T╗{" # gtkedit/editoptions.c:95 #. 8 #: gtkedit/editoptions.c:95 msgid "fill tabs with &Spaces" msgstr "еHк┼е╒╢ё║б▓╛жь┴ф (tab)" # gtkedit/editoptions.c:98 #. 9 #: gtkedit/editoptions.c:98 msgid "&Return does autoindent" msgstr "┤лжцо╔ж█░╩┴Y▒╞" # gtkedit/editoptions.c:101 #. 10 #: gtkedit/editoptions.c:101 msgid "&Backspace through tabs" msgstr "Backspace зR░г▓╛жь┴ф" # gtkedit/editoptions.c:104 #. 11 #: gtkedit/editoptions.c:104 msgid "&Fake half tabs" msgstr "еbн╙ TAB" # gtkedit/editoptions.c:110 #. 13 #: gtkedit/editoptions.c:110 msgid "Wrap mode" msgstr "┤лжц╝╥жб" # gtkedit/editoptions.c:116 #. 15 #: gtkedit/editoptions.c:116 msgid "Key emulation" msgstr "лЎ┴ф╝╥└└" # gtkedit/editoptions.c:157 #: gtkedit/editoptions.c:157 msgid " Editor options " msgstr " ╜s┐ш╛╣┐я╢╡ " # gtkedit/editwidget.c:324 #. Not essential to translate #: gtkedit/editwidget.c:324 msgid "Error initialising editor.\n" msgstr "кьи╧д╞╜s┐ш╛╣о╔╡oе═┐∙╗~бC\n" # gtkedit/editwidget.c:1137 # gtkedit/gtkedit.c:1248 # src/help.c:806 # src/main.c:1735 # src/screen.c:2393 # src/screen.c:2423 # src/tree.c:1008 # src/view.c:2070 #: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:802 #: src/main.c:1737 src/screen.c:2382 src/screen.c:2412 src/tree.c:1010 #: src/view.c:2055 msgid "Help" msgstr "╗бй·" # gtkedit/editwidget.c:1139 # gtkedit/gtkedit.c:1250 #: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250 msgid "Mark" msgstr "╝╨е▄" # gtkedit/editwidget.c:1140 #: gtkedit/editwidget.c:1140 msgid "Replac" msgstr "┤└┤л" # gtkedit/editwidget.c:1146 # src/main.c:1737 #: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1739 msgid "PullDn" msgstr "й╘дU" # gtkedit/editwidget.c:1147 # gtkedit/gtkedit.c:1258 # src/help.c:818 # src/main.c:1738 # src/view.c:2072 # src/view.c:2094 #. gtk_edit_menu #: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:814 #: src/main.c:1740 src/view.c:2057 src/view.c:2079 msgid "Quit" msgstr "╡▓зЇ" # gtkedit/gtkedit.c:68 #: gtkedit/gtkedit.c:68 msgid " Enter file name: " msgstr " ┐щдJ└╔жWбG " # gtkedit/gtkedit.c:113 #: gtkedit/gtkedit.c:113 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "дхжrбGThe Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" # gtkedit/gtkedit.c:804 #: gtkedit/gtkedit.c:804 msgid "" "gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n" msgstr "gtkedit.c: HOME └Ї╣╥┼▄╝╞и├е╝│]йwбAж╙еBд]зфдгиь▒K╜X└╔к║╕ъо╞ - дд┬_\n" # gtkedit/gtkedit.c:1248 #: gtkedit/gtkedit.c:1248 msgid "Interactive help browser" msgstr "дм░╩жб╗бй·┬s─¤" # gtkedit/gtkedit.c:1249 #: gtkedit/gtkedit.c:1249 msgid "Save to current file name" msgstr " ┐щдJ└╔о╫ " # gtkedit/gtkedit.c:1250 #: gtkedit/gtkedit.c:1250 msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text" msgstr "д┴┤л╝╨░Oдхжrк║In/Off┴Ї┬├╝╨┼╥" # gtkedit/gtkedit.c:1251 #: gtkedit/gtkedit.c:1251 msgid "Replc" msgstr "┤└┤л" # gtkedit/gtkedit.c:1251 #: gtkedit/gtkedit.c:1251 msgid "Find and replace strings/regular expressions" msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб " # gtkedit/gtkedit.c:1252 #: gtkedit/gtkedit.c:1252 msgid "Copy highlighted block to cursor position" msgstr "╜╞╗s░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF5" # gtkedit/gtkedit.c:1254 #: gtkedit/gtkedit.c:1254 msgid "Move highlighted block to cursor position" msgstr "╖h▓╛░╧╢Їиь┤х╝╨жь╕m\tF6" # gtkedit/gtkedit.c:1255 #: gtkedit/gtkedit.c:1255 msgid "Find" msgstr "зф┤M" # gtkedit/gtkedit.c:1255 #: gtkedit/gtkedit.c:1255 msgid "Find strings/regular expressions" msgstr "зф┤M жrжъ/е┐│Wкэе▄кk " # gtkedit/gtkedit.c:1256 #: gtkedit/gtkedit.c:1256 msgid "Dlete" msgstr "зR░г" # gtkedit/gtkedit.c:1256 #: gtkedit/gtkedit.c:1256 msgid "Delete highlighted text" msgstr "зR░г╝╨░Oдхжr" # gtkedit/gtkedit.c:1257 # src/main.c:1736 # src/screen.c:2394 # src/screen.c:2424 #: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1738 src/screen.c:2383 src/screen.c:2413 msgid "Menu" msgstr "┐я│ц" # gtkedit/gtkedit.c:1257 #: gtkedit/gtkedit.c:1257 msgid "Pull down menu" msgstr "дUй╘┐я│ц" # gtkedit/gtkedit.c:1258 #: gtkedit/gtkedit.c:1258 msgid "Exit editor" msgstr "┬ў╢}╜s┐ш╛╣" # gtkedit/gtkedit.c:1292 #: gtkedit/gtkedit.c:1292 msgid "Clear the edit buffer" msgstr "▓M░г╜s┐ш╜w╜─░╧" # gtkedit/gtkedit.c:1297 #: gtkedit/gtkedit.c:1297 msgid "Insert File" msgstr "┤бдJ└╔о╫" # gtkedit/gtkedit.c:1297 #: gtkedit/gtkedit.c:1297 msgid "Insert text from a file" msgstr "▒qмYн╙└╔о╫╕╠н▒┤бдJдхжr" # gtkedit/gtkedit.c:1299 #: gtkedit/gtkedit.c:1299 msgid "Copy to file" msgstr "╜╞╗sиь└╔о╫" # gtkedit/gtkedit.c:1299 #: gtkedit/gtkedit.c:1299 msgid "copy a block to a file" msgstr "╜╞╗s░╧╢ЇиьмYн╙└╔о╫╕╠н▒" # gtkedit/gtkedit.c:1339 #: gtkedit/gtkedit.c:1339 msgid "Search/Replace" msgstr "╖j┤M/┤└┤л" # gtkedit/syntax.c:1074 # gtkedit/syntax.c:1083 # gtkedit/syntax.c:1092 # gtkedit/syntax.c:1101 #: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092 #: gtkedit/syntax.c:1101 msgid " Spelling Message " msgstr "лўжr└╦мd" # gtkedit/syntax.c:1074 #: gtkedit/syntax.c:1074 msgid "" " Fail trying to open ispell program. \n" " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" "╢}▒╥ispell╡{жбев▒╤.\n" "╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n" "й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр." # gtkedit/syntax.c:1083 #: gtkedit/syntax.c:1083 msgid "" " Fail trying to open ispell pipes. \n" " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥ispell║▐╜u.\n" "╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n" "й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр." # gtkedit/syntax.c:1092 #: gtkedit/syntax.c:1092 msgid "" " Fail trying to read ispell pipes. \n" " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" "╡Lкk┼ки·ispell║▐╜u.\n" "╜╨и╧е╬ -a ░╤╝╞└╦мd▒zк║╕Їо|╗Pдuз@.\n" "й╬к╠▒q\"┐я╢╡\"┐я│цдд├Ў│млўжr└╦мdе\пр." # gtkedit/syntax.c:1101 #: gtkedit/syntax.c:1101 msgid "" " Error reading from ispell. \n" " Ispell is being restarted. " msgstr "" "╡Lкk▒qispell┼ки·╕ъо╞.\n" "ispellдwнл╖s▒╥░╩." # gtkedit/syntax.c:1373 # gtkedit/syntax.c:1375 #: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 msgid " Load Syntax Rules " msgstr " ╕№дJ╗yкk│Wлh└╔о╫ " # gtkedit/syntax.c:1373 # gtkedit/syntax.c:1375 #: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 msgid "" " Your syntax rule file is outdated \n" " A new rule file is being installed. \n" " Your old rule file has been saved with a .OLD extension. " msgstr "" "▒zк║╗yкk│Wлh└╔о╫дwзє╖sз╣жи\n" "╖sк║│Wлhдw╕gжw╕╦.\n" "▒zк║┬┬└╔о╫│Qжsжи.OLD└╔." # gtkedit/syntax.c:1518 # gtkedit/syntax.c:1525 #: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525 msgid " Load syntax file " msgstr " ╕№дJ╗yкk└╔о╫ " # gtkedit/syntax.c:1518 #: gtkedit/syntax.c:1518 msgid " File access error " msgstr " └╔о╫жsи·┐∙╗~ " # gtkedit/syntax.c:1524 #: gtkedit/syntax.c:1524 #, c-format msgid " Error in file %s on line %d " msgstr " └╔о╫ %s к║▓─ %d жцж│╗yкk┐∙╗~ " # src/achown.c:72 # src/chmod.c:115 # src/chown.c:80 #: src/achown.c:72 src/chmod.c:111 src/chown.c:80 msgid "&Set" msgstr "│]йw" # src/achown.c:73 #: src/achown.c:73 msgid "S&kip" msgstr "╕ї╣L" # src/achown.c:74 # src/chmod.c:119 # src/chown.c:83 #: src/achown.c:74 src/chmod.c:115 src/chown.c:83 msgid "Set &all" msgstr "│]йwе■│б" # src/achown.c:362 # src/achown.c:369 #: src/achown.c:362 src/achown.c:369 msgid "owner" msgstr "╛╓ж│к╠" # src/achown.c:364 # src/achown.c:371 #: src/achown.c:364 src/achown.c:371 msgid "group" msgstr "╕s▓╒" # src/achown.c:366 #: src/achown.c:366 msgid "other" msgstr "ифеL" # src/achown.c:374 #: src/achown.c:374 msgid "On" msgstr "╢}" # src/achown.c:376 #: src/achown.c:376 msgid "Flag" msgstr "║X╝╨" # src/achown.c:383 #: src/achown.c:383 #, c-format msgid "%6d of %d" msgstr "%6d дз %d" # src/achown.c:391 #: src/achown.c:391 msgid " Chown advanced command " msgstr " ╢i╢ек║ chown л№еO " # src/achown.c:629 # src/achown.c:645 # src/achown.c:708 # src/chmod.c:285 # src/chmod.c:370 #: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:278 #: src/chmod.c:363 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk chmod \"%s\" \n" " %s " # src/achown.c:634 # src/achown.c:649 # src/achown.c:712 # src/chown.c:223 # src/chown.c:345 #: src/achown.c:634 src/achown.c:649 src/achown.c:712 src/chown.c:223 #: src/chown.c:345 #, c-format msgid "" " Couldn't chown \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk chown \"%s\" \n" " %s " # src/achown.c:666 # src/achown.c:670 # src/chmod.c:320 # src/chmod.c:324 # src/chown.c:260 # src/chown.c:264 # src/panelize.c:300 # src/user.c:671 #: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:313 src/chmod.c:317 #: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:661 msgid " Oops... " msgstr " ┴VдF... " # src/achown.c:667 #: src/achown.c:667 msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs " msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO " # src/achown.c:671 #: src/achown.c:671 msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц╢i╢ек║ chown л№еO " # src/background.c:181 #: src/background.c:181 msgid "Background process:" msgstr "нI┤║╡{з╟бG" # src/background.c:277 # src/file.c:2189 #: src/background.c:279 src/file.c:2193 msgid " Background process error " msgstr " нI┤║╡{з╟┐∙╗~ " # src/background.c:280 #: src/background.c:282 msgid " Child died unexpectedly " msgstr " дl╡{з╟дг╣w┤┴к║╡▓зЇ " # src/background.c:282 #: src/background.c:284 msgid " Unknown error in child " msgstr " дl╡{з╟╡oе═е╝к╛к║┐∙╗~ " # src/background.c:297 #: src/background.c:299 msgid " Background protocol error " msgstr " нI┤║ protocol ┐∙╗~ " # src/background.c:298 #: src/background.c:300 msgid "" " Background process sent us a request for more arguments \n" " than we can handle. \n" msgstr "" " нI┤║╡{з╟нnиDк║░╤╝╞д╙жhбA╢WеX╡{жбпр░ў│B▓zк║ \n" " ╝╞е╪дF! \n" # src/boxes.c:63 #: src/boxes.c:63 msgid " Listing mode " msgstr " жCкэ╝╥жб " # src/boxes.c:68 #: src/boxes.c:68 msgid "&Full file list" msgstr "з╣╛у└╔о╫жCкэ" # src/boxes.c:69 #: src/boxes.c:69 msgid "&Brief file list" msgstr "┬▓нnк║└╔о╫жCкэ" # src/boxes.c:70 #: src/boxes.c:70 msgid "&Long file list" msgstr "к°└╔о╫жCкэ" # src/boxes.c:71 #: src/boxes.c:71 msgid "&User defined:" msgstr "и╧е╬к╠ж█йwбG" # src/boxes.c:72 #: src/boxes.c:72 msgid "&Icon view" msgstr "╣╧е▄┼уе▄" # src/boxes.c:137 #: src/boxes.c:137 msgid "user &Mini status" msgstr "и╧е╬к╠░gзAкм║A" # src/boxes.c:186 #: src/boxes.c:186 msgid "Listing mode" msgstr "жCкэ╝╥жб" # src/boxes.c:280 #: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "д╧жV" # src/boxes.c:281 #: src/boxes.c:279 src/find.c:168 msgid "case sensi&tive" msgstr "дjдp╝gдгжP" # src/boxes.c:282 #: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "▒╞з╟к║╢╢з╟" # src/boxes.c:381 #: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " ╜Tйw┬ў╢} " # src/boxes.c:383 #: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " ╜Tйw░їжц " # src/boxes.c:385 #: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " ╜Tйw╗\╝g " # src/boxes.c:387 #: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " ╜TйwзR░г " # src/boxes.c:393 #: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " ╜T╗{ " # src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461 msgid "Full 8 bits output" msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щеX" # src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" # src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461 msgid "7 bits" msgstr "дCжьд╕" # src/boxes.c:468 #: src/boxes.c:468 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "з╣╛ук║дKжьд╕┐щдJ" # src/boxes.c:476 #: src/boxes.c:476 msgid " Display bits " msgstr " ┼уе▄жьд╕╝╞ " # src/boxes.c:651 #: src/boxes.c:650 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "е├╗╖и╧е╬└╔о╫╢╟┐щеN▓zж°кA╛╣" # src/boxes.c:653 #: src/boxes.c:652 msgid "sec" msgstr "мэ" # src/boxes.c:657 #: src/boxes.c:656 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "└╔о╫╢╟┐ще╪┐¤з╓и·╣Oо╔бG" # src/boxes.c:661 #: src/boxes.c:660 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "░╬жW└╔о╫╢╟┐щ▒K╜XбG" # src/boxes.c:668 #: src/boxes.c:667 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "├Ў│м╡ъ└└└╔о╫иt▓╬╣Oо╔бG" # src/boxes.c:674 #: src/boxes.c:673 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ╡ъ└└└╔о╫иt▓╬│]йw " # src/boxes.c:740 #: src/boxes.c:732 msgid "Quick cd" msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤" # src/boxes.c:745 #. want cd like completion #: src/boxes.c:737 msgid "cd" msgstr "зя┼▄е╪┐¤" # src/boxes.c:796 #: src/boxes.c:778 msgid "Symbolic link" msgstr "▓┼╕╣│s╡▓" # src/boxes.c:833 #: src/boxes.c:815 msgid "Running " msgstr "е┐жb░їжц " # src/boxes.c:834 # src/find.c:719 # src/find.c:960 #: src/boxes.c:816 src/find.c:724 src/find.c:965 msgid "Stopped" msgstr "░▒дюдF" # src/boxes.c:895 #: src/boxes.c:877 msgid "&Stop" msgstr "░▒дю" # src/boxes.c:896 #: src/boxes.c:878 msgid "&Resume" msgstr "─~─Є" # src/boxes.c:897 #: src/boxes.c:879 msgid "&Kill" msgstr "├Ў│м" # src/boxes.c:936 #: src/boxes.c:918 msgid "Background Jobs" msgstr "нI┤║дuз@" # src/chmod.c:95 #: src/chmod.c:91 msgid "execute/search by others" msgstr "┼¤еLдH░їжц/╖j┤M" # src/chmod.c:96 #: src/chmod.c:92 msgid "write by others" msgstr "┼¤еLдH╝gдJ" # src/chmod.c:97 #: src/chmod.c:93 msgid "read by others" msgstr "┼¤еLдH┼ки·" # src/chmod.c:98 #: src/chmod.c:94 msgid "execute/search by group" msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH░їжц/╖j┤M" # src/chmod.c:99 #: src/chmod.c:95 msgid "write by group" msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH╝gдJ" # src/chmod.c:100 #: src/chmod.c:96 msgid "read by group" msgstr "┼¤жP╕s▓╒к║дH┼ки·" # src/chmod.c:101 #: src/chmod.c:97 msgid "execute/search by owner" msgstr "╛╓ж│к╠░їжц/╖j┤M" # src/chmod.c:102 #: src/chmod.c:98 msgid "write by owner" msgstr "╛╓ж│к╠╝gдJ" # src/chmod.c:103 #: src/chmod.c:99 msgid "read by owner" msgstr "╛╓ж│к╠┼ки·" # src/chmod.c:104 #: src/chmod.c:100 msgid "sticky bit" msgstr "sticky жьд╕" # src/chmod.c:105 #: src/chmod.c:101 msgid "set group ID on execution" msgstr "░їжцо╔ sGID" # src/chmod.c:106 #: src/chmod.c:102 msgid "set user ID on execution" msgstr "░їжцо╔ sUID" # src/chmod.c:116 #: src/chmod.c:112 msgid "C&lear marked" msgstr "▓M░г╝╨е▄░╧" # src/chmod.c:117 #: src/chmod.c:113 msgid "S&et marked" msgstr "╝╨е▄░╧│]йw" # src/chmod.c:118 #: src/chmod.c:114 msgid "&Marked all" msgstr "╝╨е▄е■│б" # src/chmod.c:152 #: src/chmod.c:148 msgid "Permissions (Octal)" msgstr "┼vнн (дK╢iжь)" # src/chmod.c:154 #: src/chmod.c:150 msgid "Owner name" msgstr "╛╓ж│к╠жW║┘" # src/chmod.c:156 #: src/chmod.c:152 msgid "Group name" msgstr "╕s▓╒жW║┘" # src/chmod.c:160 #: src/chmod.c:156 msgid " Chmod command " msgstr " Chmod л№еO " # src/chmod.c:162 # src/chown.c:120 #: src/chmod.c:158 src/chown.c:120 msgid " Permission " msgstr " ┼vнн " # src/chmod.c:169 #: src/chmod.c:165 msgid "Use SPACE to change" msgstr "и╧е╬к┼е╒┴фи╙зя┼▄" # src/chmod.c:171 #: src/chmod.c:167 msgid "an option, ARROW KEYS" msgstr "д@н╙┐я╢╡бAдшжV┴ф" # src/chmod.c:173 #: src/chmod.c:169 msgid "to move between options" msgstr "жb┐я╢╡╢б▓╛░╩" # src/chmod.c:175 #: src/chmod.c:171 msgid "and T or INS to mark" msgstr "бAT й╬ INS ┴ф╝╨е▄" # src/chmod.c:233 #: src/chmod.c:229 msgid "Chmod command" msgstr "chmod л№еO" # src/chmod.c:321 #: src/chmod.c:314 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chmod л№еO " # src/chmod.c:325 #: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO " # src/chown.c:81 #: src/chown.c:81 msgid "Set &users" msgstr "│]йwи╧е╬к╠" # src/chown.c:82 #: src/chown.c:82 msgid "Set &groups" msgstr "│]йw╕s▓╒" # src/chown.c:112 #: src/chown.c:112 msgid " Name " msgstr " жW║┘ " # src/chown.c:114 #: src/chown.c:114 msgid " Owner name " msgstr " ╛╓ж│к╠жW║┘ " # src/chown.c:116 # src/chown.c:128 #: src/chown.c:116 src/chown.c:128 msgid " Group name " msgstr " ╕s▓╒жW║┘ " # src/chown.c:118 #: src/chown.c:118 msgid " Size " msgstr "дjдp " # src/chown.c:124 #: src/chown.c:124 msgid " Chown command " msgstr " chmod л№еO " # src/chown.c:126 #: src/chown.c:126 msgid " User name " msgstr " и╧е╬к╠жW║┘ " # src/chown.c:192 #: src/chown.c:192 msgid "<Unknown user>" msgstr "<дгй·к║и╧е╬к╠>" # src/chown.c:193 #. add fields for unknown names (numbers) #: src/chown.c:193 msgid "<Unknown group>" msgstr "<дгй·к║╕s▓╒>" # src/chown.c:261 #: src/chown.c:261 msgid " I can't run the Chown command on an extfs " msgstr " ╡Lкkжb extfs дW░їжц chown л№еO " # src/chown.c:265 #: src/chown.c:265 msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " msgstr " ╡Lкkжb tarfs дW░їжц chown л№еO " # src/cmd.c:198 #: src/cmd.c:194 #, c-format msgid " Can not fetch a local copy of %s " msgstr " ╡Lкkзьи·д@еў %s к║╝╚жs└╔ " # src/cmd.c:248 #: src/cmd.c:244 msgid " CD " msgstr " зя┼▄е╪┐¤ " # src/cmd.c:248 #: src/cmd.c:244 msgid "Files tagged, want to cd?" msgstr "ж│└╔о╫╢KдW╝╨┼╥дFбA┴┘мOнnзя┼▄е╪┐¤бH" # src/cmd.c:254 # src/cmd.c:715 # src/cmd.c:734 #: src/cmd.c:250 src/cmd.c:714 src/cmd.c:734 msgid "Could not change directory" msgstr "╡Lкkзя┼▄е╪┐¤" # src/cmd.c:283 #: src/cmd.c:279 msgid " View file " msgstr " └╦╡°└╔о╫ " # src/cmd.c:283 #: src/cmd.c:279 msgid " Filename:" msgstr " └╔жWбG" # src/cmd.c:300 #: src/cmd.c:296 msgid " Filtered view " msgstr " ┐я╛▄й╩к║┼уе▄ " # src/cmd.c:300 #: src/cmd.c:296 msgid " Filter command and arguments:" msgstr " ╣L┬o╛╣л№еO╗P░╤╝╞бG" # src/cmd.c:388 #: src/cmd.c:388 msgid "Create a new Directory" msgstr "л╪е▀╖sе╪┐¤" # src/cmd.c:388 #: src/cmd.c:388 msgid " Enter directory name:" msgstr " ┐щдJе╪┐¤жW║┘бG" # src/cmd.c:449 #: src/cmd.c:449 msgid " Filter " msgstr " ╣L┬o╛╣ " # src/cmd.c:449 #: src/cmd.c:449 msgid " Set expression for filtering filenames" msgstr " │]йw╣L┬o└╔жWк║кэе▄жб" # src/cmd.c:515 #: src/cmd.c:515 msgid " Select " msgstr " ┐яи· " # src/cmd.c:567 #: src/cmd.c:567 msgid " Unselect " msgstr " и·о°┐яи· " # src/cmd.c:640 #: src/cmd.c:641 msgid "Extension file edit" msgstr "┬XеR└╔о╫╜s┐ш" # src/cmd.c:641 #: src/cmd.c:642 msgid " Which extension file you want to edit? " msgstr " ▒z╖Qнn╜s┐шн■н╙┬XеR└╔о╫бH " # src/cmd.c:642 #: src/cmd.c:643 msgid "&User" msgstr "и╧е╬к╠" # src/cmd.c:642 # src/cmd.c:670 #: src/cmd.c:643 src/cmd.c:671 msgid "&System Wide" msgstr "е■иt▓╬к║" # src/cmd.c:667 #: src/cmd.c:668 msgid " Menu edit " msgstr " ┐я│ц└╔╜s┐ш" # src/cmd.c:668 #: src/cmd.c:669 msgid " Which menu file will you edit ? " msgstr " ▒z╖╟│╞╜s┐шн■н╙┐я│ц└╔бH " # src/cmd.c:670 #: src/cmd.c:671 msgid "&Local" msgstr "е╗жa" # src/cmd.c:670 #: src/cmd.c:671 msgid "&Home" msgstr "оaе╪┐¤" # src/cmd.c:860 #: src/cmd.c:860 msgid " Compare directories " msgstr " дё╕√е╪┐¤ " # src/cmd.c:860 #: src/cmd.c:860 msgid " Select compare method: " msgstr " ┐я╛▄дё╕√дшжббG " # src/cmd.c:861 #: src/cmd.c:861 msgid "&Quick" msgstr "з╓│t" # src/cmd.c:861 #: src/cmd.c:861 msgid "&Size only" msgstr "дjдp" # src/cmd.c:861 #: src/cmd.c:861 msgid "&Thorough" msgstr "╣¤й│к║" # src/cmd.c:871 #: src/cmd.c:871 msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " msgstr " и╧е╬ж╣д@л№еOо╔бAитн╙н▒кO│гнnжbжCкэ┼уе▄╝╥жб " # src/cmd.c:885 #: src/cmd.c:886 msgid " The command history is empty " msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤мOк┼к║ " # src/cmd.c:891 #: src/cmd.c:892 msgid " Command history " msgstr " л№еO╛·еvмЎ┐¤ " # src/cmd.c:933 #: src/cmd.c:932 msgid "" " Not an xterm or Linux console; \n" " the panels cannot be toggled. " msgstr "" " и├лDжb xterm й╬ Linux еD▒▒еxдU░їжцбF \n" " ╡Lкkд┴┤лн▒кOбC " # src/cmd.c:972 #: src/cmd.c:971 msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" msgstr "┐щдJ `exit' ┤NеiеHж^иь Midnight Commander" # src/cmd.c:1027 #: src/cmd.c:1027 #, c-format msgid "" " Couldn't stat %s \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat %s \n" " %s " # src/cmd.c:1036 # src/cmd.c:1038 #: src/cmd.c:1036 src/cmd.c:1038 msgid " Link " msgstr " │s╡▓ " # src/cmd.c:1037 # src/cmd.c:1176 # src/file.c:1704 #: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708 msgid " to:" msgstr " ж▄бG" # src/cmd.c:1048 #: src/cmd.c:1048 #, c-format msgid " link: %s " msgstr " │s╡▓бG %s " # src/cmd.c:1081 #: src/cmd.c:1081 #, c-format msgid " symlink: %s " msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓бG %s " # src/cmd.c:1135 #: src/cmd.c:1135 #, c-format msgid " Symlink `%s' points to: " msgstr " ▓┼╕╣│s╡▓ `%s' л№иьбG" # src/cmd.c:1140 #: src/cmd.c:1140 msgid " Edit symlink " msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ " # src/cmd.c:1145 #: src/cmd.c:1145 #, c-format msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s " msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бA╡Lкk▓╛░г %sбG %s " # src/cmd.c:1149 #: src/cmd.c:1149 #, c-format msgid " edit symlink: %s " msgstr " ╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓бG %s " # src/cmd.c:1176 #: src/cmd.c:1176 msgid " Link symbolically " msgstr " ▓┼╕╣й╩к║│s╡▓ " # src/cmd.c:1177 #: src/cmd.c:1177 msgid " Relative symlink " msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓ " # src/cmd.c:1188 #: src/cmd.c:1188 #, c-format msgid " relative symlink: %s " msgstr " м█╣як║▓┼╕╣│s╡▓бG %s " # src/cmd.c:1263 #: src/cmd.c:1263 msgid "Using default locale" msgstr "и╧е╬╣w│]к║е╗жaд╞" # src/cmd.c:1265 #: src/cmd.c:1265 #, c-format msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)" msgstr "и╧е╬\"%s\"е╗жaд╞ (и╠╛┌└Ї╣╥┼▄╝╞ %s)" # src/cmd.c:1351 #: src/cmd.c:1351 msgid " Enter machine name (F1 for details): " msgstr " ┐щдJеD╛ўжW║┘ (лЎ F1 └Єи·╢iд@иBк║╕ъ░T)бG " # src/cmd.c:1378 #: src/cmd.c:1378 #, c-format msgid " Could not chdir to %s " msgstr " ╡Lкk▒Nе╪┐¤зя┼▄ж▄ %s " # src/cmd.c:1385 # src/widget.c:1162 #: src/cmd.c:1385 src/widget.c:1151 msgid " Link to a remote machine " msgstr " │s╡▓ж▄╗╖║▌еD╛ў " # src/cmd.c:1391 # src/widget.c:1163 #: src/cmd.c:1391 src/widget.c:1152 msgid " FTP to machine " msgstr " ╗╖║▌FTP└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў " # src/cmd.c:1397 # src/widget.c:1164 #: src/cmd.c:1397 src/widget.c:1153 msgid " SMB link to machine " msgstr " ╗╖║▌SMB└╔о╫╢╟┐щк║еD╛ў " # src/cmd.c:1407 #: src/cmd.c:1407 msgid " Socket source routing setup " msgstr " л╩е]и╙╖╜╕Їе╤│]йw " # src/cmd.c:1408 #: src/cmd.c:1408 msgid " Enter host name to use as a source routing hop: " msgstr " ┐щдJнnе╬и╙з@м░и╙╖╜╕Їе╤дд─~╛╣к║еD╛ўжW║┘бG " # src/cmd.c:1416 #: src/cmd.c:1416 msgid " Host name " msgstr "еD╛ўжW║┘" # src/cmd.c:1416 #: src/cmd.c:1416 msgid " Error while looking up IP address " msgstr " мd╕▀ IP жьз}о╔╡oе═┐∙╗~ " # src/cmd.c:1427 #: src/cmd.c:1427 msgid " Undelete files on an ext2 file system " msgstr " жb ext2 └╔о╫иt▓╬дW┤_ньдwзR░гдз└╔о╫ " # src/cmd.c:1428 #: src/cmd.c:1428 msgid "" " Enter device (without /dev/) to undelete\n" " files on: (F1 for details)" msgstr "" " ┐щдJнn┤_ньдwзR░г└╔о╫к║╕╦╕mжW║┘бG\n" " (дге]мA /dev/бAлЎ F1 еH└Єк╛╕╘▒б)" # src/cmd.c:1478 #: src/cmd.c:1478 msgid " Setup saved to ~/" msgstr " ▒N│]йw└xжsж▄ ~/" # src/cmd.c:1483 #: src/cmd.c:1483 msgid " Setup " msgstr " │]йw " # src/command.c:170 #: src/command.c:170 #, c-format msgid "" " Can't chdir to '%s' \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь '%s' \n" " %s " # src/command.c:198 #: src/command.c:198 msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" msgstr " дгпржbлDе╗жa║▌к║└╔о╫иt▓╬дW░їжцл№еO " # src/dialog.c:56 #: src/dialog.c:56 msgid "" "\n" "\n" "\n" "refresh stack underflow!\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "нл├╕е╬░я┼|дэжь!\n" "\n" "\n" # src/dir.c:61 #: src/dir.c:61 msgid "&Unsorted" msgstr "е╝▒╞з╟к║" # src/dir.c:62 #: src/dir.c:62 msgid "&Name" msgstr "жW║┘" # src/dir.c:63 #: src/dir.c:63 msgid "&Extension" msgstr "┬XеR" # src/dir.c:64 #: src/dir.c:64 msgid "&Modify time" msgstr "зє░╩о╔╢б" # src/dir.c:65 #: src/dir.c:65 msgid "&Access time" msgstr "жsи·о╔╢б" # src/dir.c:66 #: src/dir.c:66 msgid "&Change time" msgstr "зя┼▄о╔╢б" # src/dir.c:67 #: src/dir.c:67 msgid "&Size" msgstr "дjдp" # src/dir.c:68 #: src/dir.c:68 msgid "&Inode" msgstr "╕`┬I" # src/dir.c:71 #. New sort orders #: src/dir.c:71 msgid "&Type" msgstr "├■лм" # src/dir.c:72 #: src/dir.c:72 msgid "&Links" msgstr "│s╡▓" # src/dir.c:73 #: src/dir.c:73 msgid "N&GID" msgstr "NGID" # src/dir.c:74 #: src/dir.c:74 msgid "N&UID" msgstr "NUID" # src/dir.c:75 #: src/dir.c:75 msgid "&Owner" msgstr "╛╓ж│к╠" # src/dir.c:76 #: src/dir.c:76 msgid "&Group" msgstr "╕s▓╒" # src/dir.c:386 #: src/dir.c:396 #, c-format msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s" msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s" # src/dir.c:657 #: src/dir.c:667 msgid "Unknown" msgstr "дгй·к║" # src/ext.c:150 # src/user.c:556 #: src/ext.c:146 src/user.c:546 #, c-format msgid "" " Can't create temporary command file \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkл╪е▀л№еO╝╚жs└╔ \n" " %s " # src/ext.c:165 # src/user.c:578 #: src/ext.c:161 src/user.c:568 msgid " Parameter " msgstr " ░╤╝╞ " # src/ext.c:315 #: src/ext.c:311 msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory " msgstr " ╡Lкkжb╡ъ└└└╔о╫иt▓╬к║е╪┐¤дW░їжцл№еO " # src/ext.c:414 #: src/ext.c:411 msgid " file error" msgstr " └╔о╫┐∙╗~" # src/ext.c:415 #: src/ext.c:412 msgid "Format of the " msgstr "оцжб░▌├DбG " # src/ext.c:417 #: src/ext.c:414 #, fuzzy msgid "" "mc.ext file has changed\n" "with version 3.0. It seems that installation\n" "failed. Please fetch a fresh new copy from the\n" "Midnight Commander package." msgstr "" "mc.ext жb 3.0 кйо╔дw╕gзя┼▄.\n" "м▌░_и╙╣│мOжw╕╦ев▒╤.\n" "╜╨и·▒o╖sк║ Midnight \n" "CommanderоMеє. \n" "жpкG▒zдт├фиSж│,\n" "▒zеiеHжb ftp://ftp.nuclecu.unam.mxи·▒o." # src/ext.c:432 #: src/ext.c:428 msgid " file error " msgstr " └╔о╫┐∙╗~ " # src/ext.c:433 #: src/ext.c:429 msgid "Format of the ~/" msgstr "оцжб░▌├DбG ~/" # src/ext.c:433 #: src/ext.c:429 msgid "" " file has changed\n" "with version 3.0. You may want either to\n" "copy it from " msgstr "" " └╔о╫дw╕g│Q▓─ 3.0 кй\n" "зєзя╣LдFбA▒zнn╣└┤N▒q\n" "│o╕╠╜╞╗sд@еў " # src/ext.c:435 #: src/ext.c:431 msgid "" "mc.ext or use that\n" "file as an example of how to write it.\n" msgstr "" "mc.extбAз_лh┤NеH│oн╙└╔о╫\n" "╖э╜dе╗нл╝gд@н╙бC\n" # src/ext.c:437 #: src/ext.c:433 msgid "mc.ext will be used for this moment." msgstr "mc.ext жb│oн╙о╔н╘е¤│Qо│и╙е╬дFбC" # src/textconf.c:12 #: src/textconf.c:12 msgid "Edition: " msgstr "╜s┐ш: " # src/textconf.c:13 #: src/textconf.c:13 msgid "text mode" msgstr "дхжr╝╥жб" # src/textconf.c:15 #: src/textconf.c:15 msgid " with X11 support to read modifiers" msgstr " и╧е╬ X11 дф┤йеH┼ки·┼▄зє" # src/textconf.c:20 #: src/textconf.c:20 msgid "Virtual File System: tarfs, extfs" msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬: tarfs, extfs " # src/textconf.c:22 #: src/textconf.c:22 msgid ", ftpfs" msgstr ", ftpfs" # src/textconf.c:24 #: src/textconf.c:24 msgid " (proxies: hsc proxy)" msgstr " (proxy: hsc еN▓zж°кA╛╣)" # src/textconf.c:26 #: src/textconf.c:26 msgid ", mcfs" msgstr ", mcfs" # src/textconf.c:28 #: src/textconf.c:28 msgid " (with termnet support)" msgstr " (и╧е╬ termnet дф┤й)" # src/textconf.c:31 #: src/textconf.c:31 msgid ", smbfs" msgstr ", smbfs" # src/textconf.c:35 #: src/textconf.c:35 msgid ", undelfs" msgstr ", undelfs" # src/textconf.c:41 #: src/textconf.c:41 msgid "With builtin Editor\n" msgstr "и╧е╬д║л╪╜s┐ш╛╣\n" # src/textconf.c:44 #: src/textconf.c:44 msgid "Using " msgstr "и╧е╬дд " # src/textconf.c:47 #: src/textconf.c:47 msgid "system-installed " msgstr "иt▓╬жw╕╦" # src/textconf.c:49 #: src/textconf.c:49 msgid "S-lang library with " msgstr "S-lang ичжбоw╗P " # src/textconf.c:52 #: src/textconf.c:52 msgid "terminfo" msgstr "▓╫║▌╛ў╕ъ░T" # src/textconf.c:55 #: src/textconf.c:55 msgid "termcap" msgstr "termcap" # src/textconf.c:57 #: src/textconf.c:57 msgid "an unknown terminal" msgstr "е╝к╛к║▓╫║▌╛ў" # src/textconf.c:60 #: src/textconf.c:60 msgid " database" msgstr " ╕ъо╞оw" # src/textconf.c:63 #: src/textconf.c:63 msgid "the ncurses library" msgstr "ncurese ичжбоw" # src/textconf.c:65 #: src/textconf.c:65 msgid "some unknown curses library" msgstr "д@и╟е╝к╛к║ curses ичжбоw" # src/textconf.c:70 #: src/textconf.c:70 msgid "With subshell support: " msgstr "дф┤йж╕┤▀╝h (subshell)" # src/textconf.c:72 #: src/textconf.c:72 msgid "optional" msgstr "еi┐я╛▄к║" # src/textconf.c:74 #: src/textconf.c:74 msgid "as default" msgstr "з@м░╣w│]н╚" # src/textconf.c:80 #: src/textconf.c:80 msgid "With support for background operations\n" msgstr "дф┤йнI┤║░їжц╡{з╟\n" # src/textconf.c:84 #: src/textconf.c:84 msgid "with mouse support on xterm and the Linux console.\n" msgstr "жb xterm ╗PеD▒▒еxи╧е╬╖╞╣лдф┤йбC\n" # src/textconf.c:86 #: src/textconf.c:86 msgid "with mouse support on xterm.\n" msgstr "жb xterm и╧е╬╖╞╣лдф┤йбC\n" # src/file.c:154 # src/tree.c:639 #: src/file.c:154 src/tree.c:639 msgid " Copy " msgstr " ╜╞╗s " # src/file.c:155 # src/tree.c:677 #: src/file.c:155 src/tree.c:677 msgid " Move " msgstr " ╖h▓╛" # src/file.c:156 # src/tree.c:745 #: src/file.c:156 src/tree.c:747 msgid " Delete " msgstr " зR░г " # src/file.c:244 #: src/file.c:244 msgid " Invalid target mask " msgstr " ╡Lо─к║е╪╝╨╛B╕n " # src/file.c:342 #: src/file.c:342 msgid " Could not make the hardlink " msgstr " ╡Lкk╗s│yж╣д@╡w│s╡▓ " # src/file.c:384 #: src/file.c:384 #, c-format msgid "" " Cannot read source link \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk┼ки·и╙╖╜│s╡▓ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:394 #: src/file.c:394 msgid "" " Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n" "\n" " Option Stable Symlinks will be disabled " msgstr "" " дгпр╛ю╕єдгжPк║лDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬и╙л╪е▀├нйwк║│s╡▓бG\n" "\n" " ┐я╢╡бy├нйw▓┼╕╣│s╡▓бz▒Nдгпри╧е╬ " # src/file.c:442 #: src/file.c:442 #, c-format msgid "" " Cannot create target symlink \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨▓┼╕╣│s╡▓ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:509 #: src/file.c:509 #, c-format msgid "" " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:518 #: src/file.c:518 #, c-format msgid "" " Cannot stat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat и╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:531 #: src/file.c:531 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file. " msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫бC " # src/file.c:574 #: src/file.c:574 #, c-format msgid "" " Cannot create special file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkл╪е▀пSоэ└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:583 # src/file.c:812 #: src/file.c:583 src/file.c:812 #, c-format msgid "" " Cannot chown target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n" " %s " # src/file.c:592 # src/file.c:831 #: src/file.c:592 src/file.c:831 #, c-format msgid "" " Cannot chmod target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" к║╝╥жб\n" " %s " # src/file.c:609 #: src/file.c:609 #, c-format msgid "" " Cannot open source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk╢}▒╥и╙╖╜└╔ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:619 #: src/file.c:619 msgid " Reget failed, about to overwrite file " msgstr " нл╖sзьи·ев▒╤бA╖╟│╞╗\╝gньж│└╔о╫ " # src/file.c:625 #: src/file.c:625 #, c-format msgid "" " Cannot fstat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk fstat и╙╖╜└╔ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:651 #: src/file.c:651 #, c-format msgid "" " Cannot create target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:665 #: src/file.c:665 #, c-format msgid "" " Cannot fstat target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk fstat е╪╝╨└╔ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:696 #: src/file.c:696 #, c-format msgid "" " Cannot read source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk┼ки·и╙╖╜└╔ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:726 #: src/file.c:726 #, c-format msgid "" " Cannot write target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk╝gдJе╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:745 #: src/file.c:745 msgid "(stalled)" msgstr "(╝╚░▒дF)" # src/file.c:783 #: src/file.c:783 #, c-format msgid "" " Cannot close source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk├Ў│ми╙╖╜└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:792 #: src/file.c:792 #, c-format msgid "" " Cannot close target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk├Ў│ме╪╝╨└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:802 #: src/file.c:802 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" msgstr "зьж^к║└╔о╫дгз╣е■бAнnлOпd╢▄бH" # src/file.c:803 #: src/file.c:803 msgid "&Delete" msgstr "зR░г" # src/file.c:803 # src/hotlist.c:1430 #: src/file.c:803 src/hotlist.c:1424 msgid "&Keep" msgstr "лOпd" # src/file.c:876 #: src/file.c:876 #, c-format msgid "" " Cannot stat source directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:899 #: src/file.c:899 #, c-format msgid "" " Source directory \"%s\" is not a directory \n" " %s " msgstr "" " ╡╣йwк║и╙╖╜е╪┐¤ \"%s\" и├дгмOд@н╙е╪┐¤ \n" " %s " # src/file.c:907 #. we found a cyclic symbolic link #: src/file.c:907 #, c-format msgid "" " Cannot copy cyclic symbolic link \n" " `%s' " msgstr "" " ╡Lкk╜╞╗s┤`└Їк║▓┼╕╣│s╡▓ \n" " `%s' " # src/file.c:964 #: src/file.c:964 #, c-format msgid "" " Cannot create target directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkл╪е▀е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:987 #: src/file.c:987 #, c-format msgid "" " Cannot chown target directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзя┼▄е╪╝╨е╪┐¤ \"%s\" к║╛╓ж│км║A \n" " %s " # src/file.c:1100 #. Source doesn't exist #: src/file.c:1100 #, c-format msgid "" " Cannot stat file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat └╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1122 #: src/file.c:1122 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file " msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ " # src/file.c:1129 #: src/file.c:1129 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory `%s' " msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ `%s' " # src/file.c:1172 #: src/file.c:1172 #, c-format msgid "" " Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk▒N└╔о╫ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1192 #: src/file.c:1192 #, c-format msgid "" " Cannot remove file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk▓╛░г└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1246 #: src/file.c:1246 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same directory " msgstr " `%s' ╗P `%s' мOжPд@н╙└╔о╫ " # src/file.c:1265 #: src/file.c:1265 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s " msgstr " ╡Lкk╗\╝gе╪┐¤ \"%s\" %s " # src/file.c:1267 #: src/file.c:1267 #, c-format msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s " msgstr " ╡Lкk╗\╝g└╔о╫ \"%s\" %s " # src/file.c:1294 #: src/file.c:1294 #, c-format msgid "" " Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзте╪┐¤ \"%s\" ╖h▓╛ж▄ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1357 #: src/file.c:1357 #, c-format msgid "" " Cannot delete file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡LкkзR░г└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1418 # src/file.c:1488 # src/file.c:1520 #: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520 #, c-format msgid "" " Cannot remove directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk▓╛░ге╪┐¤ \"%s\" \n" " %s " # src/file.c:1559 #: src/file.c:1559 msgid " Internal error: get_file \n" msgstr " д║│б┐∙╗~бG get_file \n" # src/file.c:1680 #. #. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names) #. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should #. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb). #. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to #. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt. #. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be #. * dropped, when widgets get smarter) #. #: src/file.c:1680 msgid "1Copy" msgstr "1╜╞╗s" # src/file.c:1680 #: src/file.c:1680 msgid "1Move" msgstr "1╖h▓╛" # src/file.c:1680 #: src/file.c:1680 msgid "1Delete" msgstr "1зR░г" # src/file.c:1695 #. #. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows: #. * %o - operation from op_names1 #. * %f - file/files or files/directories, as appropriate #. * %m - "with source mask" or question mark for delete #. * %s - source name (truncated) #. * %d - number of marked files #. * %e - "to:" or question mark for delete #. * #: src/file.c:1696 #, no-c-format msgid "%o %f \"%s\"%m" msgstr "%o %f \"%s\"%m" # src/file.c:1696 #: src/file.c:1698 #, no-c-format msgid "%o %d %f%m" msgstr "%o %d %f%m" # src/file.c:1698 #: src/file.c:1701 #, no-c-format msgid "%o %f \"%s\"%e" msgstr "%o %f \"%s\"%e" # src/file.c:1699 #: src/file.c:1703 #, no-c-format msgid "%o %d %f%e" msgstr "%o %d %f%e" # src/file.c:1703 # vfs/fish.c:509 #: src/file.c:1707 vfs/fish.c:515 msgid "file" msgstr "└╔о╫" # src/file.c:1703 #: src/file.c:1707 msgid "files" msgstr "└╔о╫" # src/file.c:1703 #: src/file.c:1707 msgid "directory" msgstr "е╪┐¤" # src/file.c:1703 #: src/file.c:1707 msgid "directories" msgstr "е╪┐¤" # src/file.c:1704 #: src/file.c:1708 msgid "files/directories" msgstr "└╔о╫/е╪┐¤" # src/file.c:1704 #: src/file.c:1708 msgid " with source mask:" msgstr " еHи╙╖╜╛B╕nбG" # src/file.c:1856 #: src/file.c:1860 msgid " Can't operate on \"..\"! " msgstr " ╡Lкk╛▐з@ \"..\"! " # src/file.c:1875 # src/screen.c:2115 #: src/file.c:1879 src/screen.c:2104 msgid "Yes" msgstr "мO" # src/file.c:1875 # src/screen.c:2115 #: src/file.c:1879 src/screen.c:2104 msgid "No" msgstr "з_" # src/file.c:1928 #: src/file.c:1932 msgid " Sorry, I could not put the job in background " msgstr " йъ║pбA╡Lкk▒Nж╣д@дuз@йёиьнI┤║╕╠░їжц " # src/file.c:2014 # src/file.c:2098 #: src/file.c:2018 src/file.c:2102 msgid " Internal failure " msgstr " д║│бев▒╤ " # src/file.c:2014 # src/file.c:2098 #: src/file.c:2018 src/file.c:2102 msgid " Unknown file operation " msgstr " дгй·к║└╔о╫╛▐з@ " # src/file.c:2029 #: src/file.c:2033 #, c-format msgid "" " Destination \"%s\" must be a directory \n" " %s " msgstr "" " е╪к║ \"%s\" е▓╢╖мOд@н╙е╪┐¤ \n" " %s " # src/file.c:2190 #: src/file.c:2194 msgid "&Retry" msgstr "нл╕╒" # src/file.c:2190 # src/file.c:2251 # src/filegui.c:264 # src/filegui.c:592 #: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "дд┬_" # src/file.c:2242 #: src/file.c:2246 msgid "" "\n" " Directory not empty. \n" " Delete it recursively? " msgstr "" "\n" " е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбF \n" " ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH " # src/file.c:2243 #: src/file.c:2247 msgid "" "\n" " Background process: Directory not empty \n" " Delete it recursively? " msgstr "" "\n" " нI┤║╡{з╟бG е╪┐¤╕╠н▒┴┘ж│кFжшбA \n" " ╜Tйwнnз╣е■зR░гбH " # src/file.c:2250 #: src/file.c:2254 msgid "a&ll" msgstr "е■│б" # src/file.c:2250 # src/filegui.c:595 #: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "╡L" # src/file.c:2260 #: src/file.c:2264 msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " msgstr " ░▓жp▒z╜TйwнnзR░гк║╕▄┤N┐щдJ 'yes' " # src/file.c:2262 #: src/file.c:2266 msgid "all the directories " msgstr "й╥ж│к║е╪┐¤" # src/file.c:2264 #: src/file.c:2268 msgid " Recursive Delete " msgstr " ╗╝░jк║зR░г " # src/file.c:2265 #: src/file.c:2269 msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " нI┤║╡{з╟бG ╗╝░jк║зR░г " # src/filegui.c:424 #: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "└╔о╫" # src/filegui.c:447 #: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "нp╝╞" # src/filegui.c:468 #: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "жьд╕▓╒" # src/filegui.c:505 #: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "и╙╖╜" # src/filegui.c:528 #: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "е╪╝╨" # src/filegui.c:550 #: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "зR░гдд" # src/filegui.c:590 #: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "е╪╝╨└╔о╫ \"%s\" дw╕gжsжbбI" # src/filegui.c:593 #: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "нYдjдpдгжP" # src/filegui.c:596 #: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "зє╖s" # src/filegui.c:598 #: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "нnе■│б╗\╝gбH" # src/filegui.c:600 #: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "нлзь" # src/filegui.c:601 #: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "░lе[" # src/filegui.c:604 #: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "╗\╝gбH" # src/filegui.c:606 #: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "е╪╝╨└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d" # src/filegui.c:608 #: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "и╙╖╜└╔дщ┤┴бG %s, дjдp %d" # src/filegui.c:692 #: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " └╔о╫дw╕gжsжb " # src/filegui.c:693 #: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " нI┤║╡{з╟бG└╔о╫дw╕gжsжb " # src/filegui.c:805 #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first #: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "лOпd└╔о╫─▌й╩" # src/filegui.c:807 #. &op_preserve #: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "╕Є└H│s╡▓" # src/filegui.c:809 #. &file_mask_op_follow_links #: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "иьбG" # src/filegui.c:810 #: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "и╧е╬иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕" # src/filegui.c:831 #: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "нI┤║" # src/filegui.c:840 #: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "├нйw▓┼╕╣│s╡▓" # src/filegui.c:842 #. &file_mask_stable_symlinks #: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "╢iдJиCн╙жsжbк║дlе╪┐¤" # src/filegui.c:1001 #: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" " %s " msgstr "" "╡Lо─к║и╙╖╜╝╦жб `%s' \n" " %s " # src/find.c:130 #: src/find.c:128 msgid "&Suspend" msgstr "╝╚░▒" # src/find.c:131 #: src/find.c:129 msgid "Con&tinue" msgstr "─~─Є" # src/find.c:132 #: src/find.c:130 msgid "&Chdir" msgstr "зя┼▄е╪┐¤" # src/find.c:133 #: src/find.c:131 msgid "&Again" msgstr "жAд@ж╕" # src/find.c:134 #: src/find.c:132 msgid "&Quit" msgstr "╡▓зЇ" # src/find.c:135 # src/panelize.c:89 #: src/find.c:133 src/panelize.c:89 msgid "Pane&lize" msgstr "н▒кOд╞" # src/find.c:136 #: src/find.c:134 msgid "&View - F3" msgstr "└╦╡° - F3" # src/find.c:137 #: src/find.c:135 msgid "&Edit - F4" msgstr "╜s┐ш - F4" # src/find.c:170 #: src/find.c:174 msgid "Start at:" msgstr "╢}йlйєбG" # src/find.c:170 #: src/find.c:174 msgid "Filename:" msgstr "└╔жWбG" # src/find.c:170 #: src/find.c:174 msgid "Content: " msgstr "д║оeбG" # src/find.c:171 # src/main.c:1251 # src/main.c:1275 #: src/find.c:175 src/main.c:1252 src/main.c:1276 msgid "&Tree" msgstr "╛Ёкм" # src/find.c:223 #: src/find.c:231 msgid "Find File" msgstr "┤Mзф└╔о╫" # src/find.c:452 #: src/find.c:458 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "жb %s ╕╠╖j┤Mжrжъ" # src/find.c:490 #: src/find.c:495 msgid " Find/read " msgstr " ┤Mзф/┼ки· " # src/find.c:490 #: src/find.c:495 msgid " Problem reading from child " msgstr " ▒qдl╡{з╟┼ки·╕ъо╞о╔╡oе═░▌├D " # src/find.c:537 #: src/find.c:542 msgid "Finished" msgstr "з╣жи" # src/find.c:561 # src/view.c:1528 #: src/find.c:566 src/view.c:1507 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "╖j┤M %s" # src/find.c:717 # src/find.c:757 #: src/find.c:722 src/find.c:762 msgid "Suspend" msgstr "╝╚░▒" # src/find.c:717 #: src/find.c:722 msgid "Restart" msgstr "нл╖s╢}йl" # src/find.c:719 # src/find.c:821 # src/find.c:960 # src/find.c:1056 #: src/find.c:724 src/find.c:826 src/find.c:965 src/find.c:1061 msgid "Searching" msgstr "╖j┤Mдд" # src/find.c:750 # src/find.c:1031 #: src/find.c:755 src/find.c:1036 msgid "Find file" msgstr "┤Mзф└╔о╫" # src/find.c:755 #. The buttons #: src/find.c:760 msgid "Change to this directory" msgstr "иьж╣д@е╪┐¤" # src/find.c:756 #: src/find.c:761 msgid "Search again" msgstr "жAж╕╖j┤M" # src/find.c:761 #: src/find.c:766 msgid "View this file" msgstr " └╦╡°└╔о╫ " # src/find.c:762 #: src/find.c:767 msgid "Edit this file" msgstr "╜s┐шж╣д@└╔о╫" # src/find.c:763 #: src/find.c:768 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "░їжцл№еOбAи├еB▒N╡▓кG┐щеXиьн▒кOдW" # src/help.c:279 #: src/help.c:275 msgid "" " Help file format error\n" "" msgstr "" " ╗бй·└╔оцжб┐∙╗~\n" "" # src/help.c:318 #: src/help.c:314 msgid " Internal bug: Double start of link area " msgstr " д║│бпф┬╬бG нл┬╨к║│s╡▓░╧░ь╢}└Y " # src/help.c:572 #: src/help.c:568 msgid " Can't find node [Contents] in help file " msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь [д║оe] ╕`┬I " # src/help.c:741 #: src/help.c:737 msgid " Help " msgstr " ╗бй· " # src/help.c:766 # src/user.c:689 #: src/help.c:762 src/user.c:679 #, c-format msgid "" " Can't open file %s \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s \n" " %s " # src/help.c:771 #: src/help.c:767 #, c-format msgid " Can't find node %s in help file " msgstr " ╡Lкkжb╗бй·└╔╕╠зфиь╕`┬I %s " # src/help.c:808 #: src/help.c:804 msgid "Index" msgstr "п┴д▐" # src/help.c:810 #: src/help.c:806 msgid "Prev" msgstr "й╣лe" # src/hotlist.c:132 #: src/hotlist.c:128 msgid "&Move" msgstr "▓╛░╩" # src/hotlist.c:133 # src/hotlist.c:1430 # src/panelize.c:88 # src/wtools.c:383 #: src/hotlist.c:129 src/hotlist.c:1424 src/panelize.c:88 src/wtools.c:377 msgid "&Remove" msgstr "▓╛░г" # src/hotlist.c:134 # src/hotlist.c:805 # src/hotlist.c:902 #: src/hotlist.c:130 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 msgid "&Append" msgstr "╝Wе[" # src/hotlist.c:135 # src/hotlist.c:803 # src/hotlist.c:900 #: src/hotlist.c:131 src/hotlist.c:797 src/hotlist.c:894 msgid "&Insert" msgstr "┤бдJ" # src/hotlist.c:136 #: src/hotlist.c:132 msgid "New &Entry" msgstr "╖s╝W╢╡е╪" # src/hotlist.c:137 #: src/hotlist.c:133 msgid "New &Group" msgstr "╖s╝W╕s▓╒" # src/hotlist.c:139 #: src/hotlist.c:135 msgid "&Up" msgstr "й╣дW" # src/hotlist.c:140 #: src/hotlist.c:136 msgid "&Add current" msgstr "е[дJе╪лeк║" # src/hotlist.c:141 #: src/hotlist.c:137 msgid "Change &To" msgstr "зє┤лж▄" # src/hotlist.c:188 #: src/hotlist.c:184 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "Subgroup - лЎ ENTER еH└╦╡°жCкэ" # src/hotlist.c:607 #: src/hotlist.c:603 msgid "Active VFS directories" msgstr "▒╥░╩╡ъ└└└╔о╫иt▓╬е╪┐¤" # src/hotlist.c:607 #: src/hotlist.c:603 msgid "Directory hotlist" msgstr "╝Ўк∙е╪┐¤жCкэ" # src/hotlist.c:626 #: src/hotlist.c:621 msgid " Directory path " msgstr " е╪┐¤│~о| " # src/hotlist.c:629 # src/hotlist.c:676 #. This one holds the displayed pathname #: src/hotlist.c:624 src/hotlist.c:670 msgid " Directory label " msgstr " е╪┐¤╝╨┼╥ " # src/hotlist.c:650 #: src/hotlist.c:645 msgid "Moving " msgstr "▓╛░╩дд " # src/hotlist.c:879 #: src/hotlist.c:873 msgid "New hotlist entry" msgstr "╖sк║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪" # src/hotlist.c:879 #: src/hotlist.c:873 msgid "Directory label" msgstr "е╪┐¤╝╨┼╥" # src/hotlist.c:879 #: src/hotlist.c:873 msgid "Directory path" msgstr "е╪┐¤│~о|" # src/hotlist.c:960 #: src/hotlist.c:954 msgid " New hotlist group " msgstr " ╖sк║╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ " # src/hotlist.c:960 #: src/hotlist.c:954 msgid "Name of new group" msgstr "╖s╕s▓╒к║жW║┘" # src/hotlist.c:975 #: src/hotlist.c:969 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " \"%s\" к║╝╨┼╥бG" # src/hotlist.c:979 #: src/hotlist.c:973 msgid " Add to hotlist " msgstr " ╖s╝Wж▄╝Ўк∙жCкэ " # src/hotlist.c:1016 #: src/hotlist.c:1010 msgid " Remove: " msgstr " ▓╛░гбG " # src/hotlist.c:1020 #: src/hotlist.c:1014 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" "\n" " ╕s▓╒┴┘ж│д║оeбA\n" " ╜Tйwнn▓╛░гбH" # src/hotlist.c:1365 #: src/hotlist.c:1359 msgid " Top level group " msgstr " │╠дW╝h╕s▓╒ " # src/hotlist.c:1381 #: src/hotlist.c:1375 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "╝Ўк∙жCкэдw╕g│Qжsжb└╔о╫ ~/" # src/hotlist.c:1383 #: src/hotlist.c:1377 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC ▒N╖|▒q│o╕╠╕№дJ╝Ўк∙жCкэбG ~/" # src/hotlist.c:1385 #: src/hotlist.c:1379 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "бA▒╡╡█зR░г│o╕╠к║ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ибG " # src/hotlist.c:1387 # src/hotlist.c:1406 # src/hotlist.c:1429 # src/hotlist.c:1454 #: src/hotlist.c:1381 src/hotlist.c:1400 src/hotlist.c:1423 src/hotlist.c:1448 msgid " Hotlist Load " msgstr " ╕№дJ╝Ўк∙жCкэ " # src/hotlist.c:1403 # src/hotlist.c:1451 #: src/hotlist.c:1397 src/hotlist.c:1445 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC ╡Lкk╝gдJ ~/" # src/hotlist.c:1404 #: src/hotlist.c:1398 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "└╔о╫бA▒z┬┬ж│к║╝Ўк∙жCкэиSж│зR░г" # src/hotlist.c:1418 #: src/hotlist.c:1412 msgid "You have ~/" msgstr "▒zдw╕gж│ ~/" # src/hotlist.c:1418 #: src/hotlist.c:1412 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " └╔о╫еHд╬ [╝Ўк∙жCкэ] мq╕ижb ~/" # src/hotlist.c:1419 #: src/hotlist.c:1413 msgid "Your ~/" msgstr "▒zк║ ~/" # src/hotlist.c:1419 #: src/hotlist.c:1413 msgid " most probably was created\n" msgstr " л▄еiпрдw╕g│Qл╪е▀ \n" # src/hotlist.c:1420 #: src/hotlist.c:1414 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" "бAмOе╤д@н╙жн┤┴╡oоiддкйе╗к║ MC й╥л╪е▀бA\n" "ж╙еBдё│oд@н╙┴┘нn╖sбG ~/" # src/hotlist.c:1421 #: src/hotlist.c:1415 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" " к║╢╡е╪\n" "\n" # src/hotlist.c:1422 #: src/hotlist.c:1416 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" "▒zеiеH┐я╛▄еHдU╢╡е╪бG\n" "\n" " ▓╛░г - ▓╛░г┬┬к║╝Ўк∙жCкэ╢╡е╪ ~/" # src/hotlist.c:1424 #: src/hotlist.c:1418 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" " лOпd - лOпd┬┬к║╢╡е╪бF▒zдUж╕░╡жs└╔░╩з@о╔┴┘╖|\n" " жAж╕╕▀░▌▒zк║╖QкkбC\n" " жXи╓ - зт┬┬к║╢╡е╪е[иь╝Ўк∙жCкэ╕s▓╒ \"┬┬╢╡е╪ ~/" # src/hotlist.c:1430 #: src/hotlist.c:1424 msgid "&Merge" msgstr "жXи╓" # src/hotlist.c:1442 #: src/hotlist.c:1436 msgid " Entries from ~/" msgstr " ┬┬╢╡е╪ ~/" # src/hotlist.c:1452 #: src/hotlist.c:1446 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " └╔о╫бA▒z┬┬к║╝Ўк∙жCкэи├е╝│QзR░г" # src/info.c:83 #: src/info.c:78 #, c-format msgid "Midnight Commander %s" msgstr "Midnight Commander %s" # src/info.c:109 #: src/info.c:104 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "└╔о╫бG %s" # src/info.c:122 #: src/info.c:117 #, c-format msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" msgstr "к┼╕`┬I %d (%d%%) дз %d" # src/info.c:128 #: src/info.c:123 msgid "No node information" msgstr "иSж│╕`┬I╕ъ░T" # src/info.c:133 #: src/info.c:128 msgid "Free space " msgstr "к┼╢б" # src/info.c:135 #: src/info.c:130 #, c-format msgid " (%d%%) of " msgstr " (%d%%) дз " # src/info.c:139 #: src/info.c:134 msgid "No space information" msgstr "иSж│к┼╢б╕ъ░T" # src/info.c:143 #: src/info.c:138 #, c-format msgid "Type: %s " msgstr "├■лмбG %s " # src/info.c:143 #: src/info.c:138 msgid "non-local vfs" msgstr "лDе╗жaк║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬" # src/info.c:149 #: src/info.c:144 #, c-format msgid "Device: %s" msgstr "╕╦╕mбG %s" # src/info.c:153 #: src/info.c:148 #, c-format msgid "Filesystem: %s" msgstr "└╔о╫иt▓╬бG %s" # src/info.c:158 #: src/info.c:153 #, c-format msgid "Accessed: %s" msgstr "жsи·бG %s" # src/info.c:162 #: src/info.c:157 #, c-format msgid "Modified: %s" msgstr "зє░╩бG %s" # src/info.c:166 #: src/info.c:161 #, c-format msgid "Created: %s" msgstr "л╪е▀бG %s" # src/info.c:179 #: src/info.c:174 msgid "Size: " msgstr "дjдpбG " # src/info.c:182 #: src/info.c:177 #, c-format msgid " (%d blocks)" msgstr " (%d н╙░╧╢Ї)" # src/info.c:188 #: src/info.c:183 #, c-format msgid "Owner: %s/%s" msgstr "╛╓ж│к╠бG %s/%s" # src/info.c:193 #: src/info.c:188 #, c-format msgid "Links: %d" msgstr "│s╡▓бG %d" # src/info.c:197 #: src/info.c:192 #, c-format msgid "Mode: %s (%04o)" msgstr "╝╥жббG %s (%04o)" # src/info.c:202 #: src/info.c:197 #, c-format msgid "Location: %Xh:%Xh" msgstr "жь╕mбG %Xh:%Xh" # src/info.c:212 #: src/info.c:207 msgid "File: None" msgstr "└╔о╫бG ╡L" # src/layout.c:159 #: src/layout.c:159 msgid "&Vertical" msgstr "ллк╜" # src/layout.c:160 #: src/layout.c:160 msgid "&Horizontal" msgstr "дЇен" # src/layout.c:170 #: src/layout.c:170 msgid "&Xterm hintbar" msgstr "xterm ┤ге▄жC" # src/layout.c:171 #: src/layout.c:171 msgid "h&Intbar visible" msgstr "┼уе▄┤ге▄жC" # src/layout.c:172 #: src/layout.c:172 msgid "&Keybar visible" msgstr "┼уе▄┴ф╜LжC" # src/layout.c:173 #: src/layout.c:173 msgid "command &Prompt" msgstr "л№еO┤ге▄▓┼╕╣" # src/layout.c:174 #: src/layout.c:174 msgid "show &Mini status" msgstr "┼уе▄░gзAкм║A" # src/layout.c:175 #: src/layout.c:175 msgid "menu&Bar visible" msgstr "┼уе▄┐я│цжC" # src/layout.c:176 #: src/layout.c:176 msgid "&Equal split" msgstr "╡е╢qд└│╬" # src/layout.c:177 #: src/layout.c:177 msgid "pe&Rmissions" msgstr "┼vнн" # src/layout.c:178 #: src/layout.c:178 msgid "&File types" msgstr "└╔о╫├■лм" # src/layout.c:377 # src/learn.c:60 # src/learn.c:179 # src/option.c:145 #: src/layout.c:377 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145 msgid "&Save" msgstr "жs└╔" # src/layout.c:385 #. length of line with '<' '>' buttons #: src/layout.c:385 msgid " Layout " msgstr " ╝╦жб " # src/layout.c:386 #: src/layout.c:386 msgid " Panel split " msgstr " д└│╬н▒кO " # src/layout.c:387 #: src/layout.c:387 msgid " Highlight... " msgstr " ┐яи·... " # src/layout.c:388 # src/option.c:156 #: src/layout.c:388 src/option.c:156 msgid " Other options " msgstr " ифеL┐я╢╡ " # src/layout.c:389 #: src/layout.c:389 msgid "output lines" msgstr "┐щеXжц╝╞" # src/layout.c:456 #: src/layout.c:456 msgid "Layout" msgstr "╝╦жб" # src/learn.c:74 #: src/learn.c:74 msgid " Learn keys " msgstr " ╗{├╤лЎ┴ф " # src/learn.c:93 #: src/learn.c:93 msgid " Teach me a key " msgstr " ▒╨з┌╗{├╤д@н╙лЎ┴ф " # src/learn.c:94 #: src/learn.c:94 #, c-format msgid "" "Please press the %s\n" "and then wait until this message disappears.\n" "\n" "Then, press it again to see if OK appears\n" "next to its button.\n" "\n" "If you want to escape, press a single Escape key\n" "and wait as well." msgstr "" "╜╨лЎдU %s\n" "╡Mлс╡еиьж╣д@░Tозо°евбC\n" "\n" "▒╡╡█жAлЎд@ж╕бAм▌м▌жbлЎ╢sо╟├фмOдгмOж│\n" "┼уе▄ \"жn\"бC\n" "\n" "нn┬ў╢}к║╕▄бAлЎд@дU Esc ┴фбA╡Mлс╡ел▌\n" "д@дUдl┤NеiеHдFбC" # src/learn.c:122 #: src/learn.c:122 msgid " Cannot accept this key " msgstr " ╡Lкk┼ки·│oн╙лЎ┴ф " # src/learn.c:123 #: src/learn.c:123 #, c-format msgid " You have entered \"%s\"" msgstr " ▒zншншлЎдUдF \"%s\"" # src/learn.c:170 #: src/learn.c:170 msgid "OK" msgstr "жn" # src/learn.c:177 #: src/learn.c:177 msgid "" "It seems that all your keys already\n" "work fine. That's great." msgstr "" "м▌░_и╙▒zй╥ж│к║лЎ┴ф│г\n" "е┐▒`╡L╗~бAл▄жnбC" # src/learn.c:179 #: src/learn.c:179 msgid "&Discard" msgstr "й┐▓д" # src/learn.c:183 #: src/learn.c:183 msgid "" "Great! You have a complete terminal database!\n" "All your keys work well." msgstr "" "д╙жnдFбI▒zк║▓╫║▌╛ў╕ъо╞оwл▄з╣╛убI \n" "й╥ж│к║лЎ┴ф│геiеHе┐▒`и╧е╬бC" # src/learn.c:267 #: src/learn.c:267 msgid "Learn keys" msgstr "╗{├╤лЎ┴ф" # src/learn.c:300 #: src/learn.c:300 msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check" msgstr "д@н╙н╙лЎдU│o├ф┼уе▄к║│oи╟лЎ┴фбAжb▒zлЎз╣еHлсбA└╦мdд@дU" # src/learn.c:302 #: src/learn.c:302 msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing" msgstr "н■н╙лЎ┴фиSж│╝╨дW \"жn\"бAжb│oи╟жaдшлЎд@дUк┼е╒┴фбAй╬к╠" # src/learn.c:304 #: src/learn.c:304 msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." msgstr "е╬╖╞╣л▒▒июи╙│]йw│oи╟лЎ┴фбCе╬ Tab ┴феiеHжb┐я╢╡дз╢б▓╛░╩бC" # src/main.c:715 #: src/main.c:716 msgid "" " The Commander can't change to the directory that \n" " the subshell claims you are in. Perhaps you have \n" " deleted your working directory, or given yourself \n" " extra access permissions with the \"su\" command? " msgstr "" " Commander ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤иь▒zньи╙ \n" " й╥жbк║жaдшбA▒zеiпрзR░гдF▒zк║дuз@ \n" " е╪┐¤бAй╬к╠ж]м░░їжц╣L \"su\" л№еO \n" " ж╙зя┼▄дF┼vннкм║AбH " # src/main.c:790 #: src/main.c:791 msgid "Press any key to continue..." msgstr "лЎеЇ╖N┴ф─~─Є..." # src/main.c:840 #: src/main.c:841 msgid " The shell is already running a command " msgstr " ж╣иt▓╬┤▀е┐жb░їжцл№еOдд " # src/main.c:867 # src/screen.c:2113 # src/screen.c:2160 #: src/main.c:868 src/screen.c:2102 src/screen.c:2149 msgid " The Midnight Commander " msgstr " The Midnight Commander " # src/main.c:868 #: src/main.c:869 msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " msgstr " зA╜Tйwнn┬ў╢}е╗╡{жббH" # src/main.c:1236 #: src/main.c:1237 msgid " Listing format edit " msgstr "╜s┐шжCкэоцжб" # src/main.c:1236 #: src/main.c:1237 #, c-format msgid " New mode is \"%s\" " msgstr "╖s╝╥жбм░ \"%s\"" # src/main.c:1248 # src/main.c:1272 #: src/main.c:1249 src/main.c:1273 msgid "&Listing mode..." msgstr "жCеX╝╥жбдд..." # src/main.c:1249 # src/main.c:1273 #: src/main.c:1250 src/main.c:1274 msgid "&Quick view C-x q" msgstr "з╓│t└╦╡° C-x q" # src/main.c:1250 # src/main.c:1274 #: src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Info C-x i" msgstr "░Tоз C-x i" # src/main.c:1253 # src/main.c:1277 #: src/main.c:1254 src/main.c:1278 msgid "&Sort order..." msgstr "▒╞жC╢╢з╟..." # src/main.c:1255 # src/main.c:1279 #: src/main.c:1256 src/main.c:1280 msgid "&Filter..." msgstr "╣L┬o╛╣..." # src/main.c:1258 # src/main.c:1282 #: src/main.c:1259 src/main.c:1283 msgid "&Network link..." msgstr "║Ї╕Ї│s╡▓..." # src/main.c:1259 # src/main.c:1283 #: src/main.c:1260 src/main.c:1284 msgid "FT&P link..." msgstr "└╔о╫╢╟┐щ│s╡▓..." # src/main.c:1261 # src/main.c:1285 #: src/main.c:1262 src/main.c:1286 msgid "SM&B link..." msgstr "SMB │s╡▓..." # src/main.c:1266 # src/main.c:1290 #: src/main.c:1267 src/main.c:1291 msgid "&Drive... M-d" msgstr "║╧║╨... M-d" # src/main.c:1268 # src/main.c:1292 #: src/main.c:1269 src/main.c:1293 msgid "&Rescan C-r" msgstr "нл╖s┼ки· C-r" # src/main.c:1297 #: src/main.c:1297 msgid "&User menu F2" msgstr "и╧е╬к╠┐я│ц F2" # src/main.c:1298 #: src/main.c:1298 msgid "&View F3" msgstr "└╦╡° F3" # src/main.c:1299 #: src/main.c:1299 msgid "Vie&w file... " msgstr "└╦╡°└╔о╫... " # src/main.c:1300 #: src/main.c:1300 msgid "&Filtered view M-!" msgstr "└╦╡°лeе¤╣L┬o M-!" # src/main.c:1301 #: src/main.c:1301 msgid "&Edit F4" msgstr "╜s┐ш F4" # src/main.c:1302 #: src/main.c:1302 msgid "&Copy F5" msgstr "╜╞╗s F5" # src/main.c:1303 #: src/main.c:1303 msgid "c&Hmod C-x c" msgstr "зя┼▄└╔о╫╝╥жб C-x c" # src/main.c:1305 #: src/main.c:1305 msgid "&Link C-x l" msgstr "│s╡▓ C-x l" # src/main.c:1306 #: src/main.c:1306 msgid "&SymLink C-x s" msgstr "▓┼╕╣│s╡▓ C-x s" # src/main.c:1307 #: src/main.c:1307 msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgstr "╜s┐ш▓┼╕╣│s╡▓ C-x C-s" # src/main.c:1308 #: src/main.c:1308 msgid "ch&Own C-x o" msgstr "зя┼▄╛╓ж│км║A C-x o" # src/main.c:1309 #: src/main.c:1309 msgid "&Advanced chown " msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A " # src/main.c:1311 #: src/main.c:1311 msgid "&Rename/Move F6" msgstr "зєзяжW║┘/╖h▓╛ F6" # src/main.c:1312 #: src/main.c:1312 msgid "&Mkdir F7" msgstr "╗s│yе╪┐¤ F7" # src/main.c:1313 #: src/main.c:1313 msgid "&Delete F8" msgstr "зR░г F8" # src/main.c:1314 #: src/main.c:1314 msgid "&Quick cd M-c" msgstr "з╓│tзя┼▄е╪┐¤ M-c" # src/main.c:1316 #: src/main.c:1316 msgid "select &Group M-+" msgstr "┐яи·╕s▓╒ M-+" # src/main.c:1317 #: src/main.c:1317 msgid "u&Nselect group M-\\" msgstr "и·о°┐яи·╕s▓╒ M-\\" # src/main.c:1318 #: src/main.c:1318 msgid "reverse selec&Tion M-*" msgstr "д╧жV┐яи· M-*" # src/main.c:1320 #: src/main.c:1320 msgid "e&Xit F10" msgstr "┬ў╢} F10" # src/main.c:1331 #. I know, I'm lazy, but the tree widget when it's not running #. * as a panel still has some problems, I have not yet finished #. * the WTree widget port, sorry. #. #: src/main.c:1329 msgid "&Directory tree" msgstr "е╪┐¤╛Ё" # src/main.c:1333 #: src/main.c:1330 msgid "&Find file M-?" msgstr "┤Mзф└╔о╫ M-?" # src/main.c:1334 #: src/main.c:1331 msgid "s&Wap panels C-u" msgstr "╜╒┤лн▒кO C-u" # src/main.c:1335 #: src/main.c:1332 msgid "switch &Panels on/off C-o" msgstr "д┴┤лн▒кO╢}├Ў C-o" # src/main.c:1336 #: src/main.c:1333 msgid "&Compare directories C-x d" msgstr "дё╕√е╪┐¤ C-x d" # src/main.c:1337 #: src/main.c:1334 msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgstr "е~│бн▒кOд╞ C-x !" # src/main.c:1338 #: src/main.c:1335 msgid "show directory s&Izes" msgstr "┼уе▄е╪┐¤дjдp" # src/main.c:1340 #: src/main.c:1337 msgid "command &History" msgstr "л№еO╛·еvмЎ┐¤" # src/main.c:1341 #: src/main.c:1338 msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgstr "е╪┐¤╝Ўк∙жCкэ C-\\" # src/main.c:1343 #: src/main.c:1340 msgid "&Active VFS list C-x a" msgstr "▒╥░╩к║╡ъ└└└╔о╫иt▓╬жCкэ C-x a" # src/main.c:1344 #: src/main.c:1341 msgid "Fr&ee VFSs now" msgstr "е▀иш─└йё╡ъ└└└╔о╫иt▓╬" # src/main.c:1347 #: src/main.c:1344 msgid "&Background jobs C-x j" msgstr "нI┤║дuз@ C-x j" # src/main.c:1351 #: src/main.c:1348 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)" # src/main.c:1354 #: src/main.c:1351 msgid "&Listing format edit" msgstr "╜s┐шжCкэоцжб" # src/main.c:1359 #: src/main.c:1356 msgid "&Extension file edit" msgstr "╜s┐ш┬XеR└╔" # src/main.c:1360 #: src/main.c:1357 msgid "&Menu file edit" msgstr "╜s┐ш┐я│ц└╔" # src/main.c:1362 #: src/main.c:1359 msgid "Menu edi&Tor edit" msgstr "┐я│ц└╔╜s┐ш╛╣╜s┐ш(&T)" # src/main.c:1368 #: src/main.c:1365 msgid "&Configuration..." msgstr "│]йw..." # src/main.c:1370 #: src/main.c:1367 msgid "c&Onfirmation..." msgstr "╜T╗{..." # src/main.c:1371 #: src/main.c:1368 msgid "&Display bits..." msgstr "┼уе▄жьд╕╝╞..." # src/main.c:1373 #: src/main.c:1370 msgid "learn &Keys..." msgstr "╗{├╤лЎ┴ф..." # src/main.c:1376 #: src/main.c:1373 msgid "&Virtual FS..." msgstr "╡ъ└└└╔о╫иt▓╬..." # src/main.c:1379 #: src/main.c:1376 msgid "&Save setup" msgstr "└xжs│]йw" # src/main.c:1395 # src/main.c:1397 #: src/main.c:1392 src/main.c:1394 msgid " &Left " msgstr " екдш " # src/main.c:1397 #: src/main.c:1394 msgid " &Above " msgstr " дWдш " # src/main.c:1400 #: src/main.c:1397 msgid " &File " msgstr " └╔о╫ " # src/main.c:1401 #: src/main.c:1398 msgid " &Command " msgstr "л№еO " # src/main.c:1402 #: src/main.c:1399 msgid " &Options " msgstr " ┐я╢╡ " # src/main.c:1404 # src/main.c:1406 #: src/main.c:1401 src/main.c:1403 msgid " &Right " msgstr " еkдш " # src/main.c:1406 #: src/main.c:1403 msgid " &Below " msgstr " дUдш " # src/main.c:1461 #: src/main.c:1458 msgid " Information " msgstr " ░Tоз " # src/main.c:1462 #: src/main.c:1459 msgid "" " Using the fast reload option may not reflect the exact \n" " directory contents. In this cases you'll need to do a \n" " manual reload of the directory. See the man page for \n" " the details. " msgstr "" " и╧е╬з╓│tнл╕№е\прк║╕▄бAж│еiпр╖|│yжи \n" " ╡Lкkе┐╜T┼уе▄е╪┐¤к║д║оeбA│oо╔н╘▒z╗▌нn \n" " ж█жцдт░╩нл╖s╕№дJе╪┐¤д║оeбA╜╨░╤ж╥ man \n" " page еH└Є▒o╕╘▓╙╕ъ░TбC " # src/main.c:1943 #: src/main.c:1946 msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgstr "╖P┴┬▒zи╧е╬ GNU Midnight Commander" # src/main.c:2376 #: src/main.c:2379 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" msgstr "└Ї╣╥┼▄╝╞ TERM и├е╝│]йwбI \n" # src/main.c:2483 #: src/main.c:2486 msgid "" "Usage is:\n" "\n" "mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n" "\n" msgstr "" "е╬кkм░:\n" "\n" "mc [┐я╢╡╝╨┼╥] [╕Їо|] [еtд@н╙╕Їо|]\n" "\n" # src/main.c:2486 #: src/main.c:2489 msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n" msgstr "-a, --stickchars ▒jиюи╧е╬ +, -, | и╙╡e╜u.\n" # src/main.c:2488 #: src/main.c:2491 msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n" msgstr "-b, --nocolor ▒jию╢┬е╒┼уе▄.\n" # src/main.c:2490 #: src/main.c:2493 msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n" msgstr "-B, --background [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: нI┤║░г┐∙]\n" # src/main.c:2492 #: src/main.c:2495 msgid "" "-c, --color Force color mode.\n" "-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n" "-d, --nomouse Disable mouse support.\n" msgstr "" "-c, --color ▒jию▒mжт╝╥жб.\n" "-C, --colors л№йw├Cжт (и╧е╬ --help-colors еHи·▒oжCкэ).\n" "-d, --nomouse ├Ў│м╖╞╣лдф┤й.\n" # src/main.c:2496 #: src/main.c:2499 msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n" msgstr "-e, --edit ▒╥░╩д║│б╜s┐ш╛╣.\n" # src/main.c:2498 #: src/main.c:2501 msgid "" "-f, --libdir Print configured paths.\n" "-h, --help Shows this help message.\n" "-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their terminfo/" "termcap\n" " default.\n" msgstr "" "-f, --libdir жLеX▓╒║Aк║╕Їо|.\n" "-h, --help ┼уе▄│oн╙╗бй·░Tоз.\n" "-k, --resetsoft нл│]│n┴ф (╢╚и╤ HP ▓╫║▌╛ўи╧е╬) иь terminfo/termcap\n" " ╣w│]н╚.\n" # src/main.c:2503 #: src/main.c:2506 msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n" msgstr "-l, --ftplog file ▒N ftpfs л№еOжs└╔.\n" # src/main.c:2506 #: src/main.c:2509 msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n" msgstr "-M, --memory file [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: мЎ┐¤ MAD ░Tозиь└╔о╫дд.]\n" # src/main.c:2508 #: src/main.c:2511 msgid "" "-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n" "-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n" msgstr "" "-P, --printwd ┬ў╢}о╔жLеX│╠лск║дuз@╕Їо|.\n" "-s, --slow ├Ў│мд╛к°╛▐з@ (и╤║C│t▓╫║▌╛ўи╧е╬).\n" # src/main.c:2511 #: src/main.c:2514 msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n" msgstr "-t, --termcap ▒╥░╩╣я TERMCAP ┼▄╝╞к║дф┤й.\n" # src/main.c:2514 #: src/main.c:2517 msgid "" "-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n" msgstr "-S, --createcmdile л╪е▀л№еO└╔о╫еH│]йw┬ў╢}о╔к║╣w│]╕Їо|.\n" # src/main.c:2517 #: src/main.c:2520 msgid "" "-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n" "-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n" "-r, --forceexec Force subshell execution.\n" msgstr "" "-u, --nosubshell ├Ў│мж╕┤▀╝h╝╥жб.\n" "-U, --subshell ▒jиюж╕┤▀╝h╝╥жб.\n" "-r, --forceexec ▒jиюж╕┤▀╝h░їжц.\n" # src/main.c:2521 #: src/main.c:2524 msgid "" "-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n" "-V, --version Report version and configuration options.\n" "-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n" "+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n" msgstr "" "-v, --view fname ▒╥░╩иь└╦╡°╝╥жб.\n" "-V, --version ж^│°кйе╗╗P▓╒║A┐я╢╡.\n" "-x, --xterm ▒jию xterm ╖╞╣лдф┤й╗P┐├╣їлO┼@/ж^┤_.\n" "+number жb 'mcedit' дди╧е╬жц╕╣.\n" # src/main.c:2526 #: src/main.c:2529 msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n" msgstr "-X, --dbgsubshell [╢╚и╤╡oоiи╧е╬: ╣яж╕┤▀╝h░г┐∙].\n" # src/main.c:2528 #: src/main.c:2531 msgid "" "\n" "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n" "to mc-devel@gnome.org\n" msgstr "" "\n" "╜╨▒Nпф┬╬ж^│° (е]зt `mc -V' к║┐щеX)\n" "╡╣ mc-devel@gnome.org\n" # src/main.c:2544 #: src/main.c:2547 msgid "" "--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n" "\n" "{FORE} and {BACK} can be ommited, and the default will be used\n" "\n" "Keywords:\n" " Global: errors, reverse, gauge, input\n" " File display: normal, selected, marked, markselect\n" " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n" " Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n" " Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n" " File types: directory, execute, link, device, special, core\n" "\n" "Colors:\n" " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n" " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n" " brightcyan, lightgray and white\n" "\n" msgstr "" "--colors ├Ў┴фжr={лe┤║},{нI┤║}\n" "\n" "{лe┤║} ╗P {нI┤║} еiеH│Qм┘▓д, еB╣w│]н╚╖|│Qи╧е╬\n" "\n" "├Ў┴фжr:\n" " Global: errors, reverse, gauge, input\n" " File display: normal, selected, marked, markselect\n" " Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n" " Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n" " Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n" " File types: directory, execute, link, device, special, core\n" "\n" "├Cжт:\n" " black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n" " yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n" " brightcyan, lightgray and white\n" "\n" #: src/main.c:2599 #, c-format msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" msgstr "Midnight Commander к║ичжбоwе╪┐¤бG %s\n" #: src/main.c:2613 msgid "" "Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" msgstr "┐я╢╡ -m дw╕g╣Lо╔дге╬дFбF╜╨м▌д@дU '┐я╢╡' ┐я│цддк║ '┼уе▄жьд╕╝╞'...\n" #: src/main.c:2690 msgid "Use to debug the background code" msgstr "е╬и╙╣янI┤║╡{жб╜X░╗┐∙" #: src/main.c:2696 msgid "Request to run in color mode" msgstr "нnиDжb▒mжт╝╥жбдд░їжц" #: src/main.c:2698 msgid "Specifies a color configuration" msgstr "л№йwд@▓╒жт▒m│]йw" #: src/main.c:2703 msgid "Edits one file" msgstr "╜s┐шд@н╙└╔о╫" #: src/main.c:2707 msgid "Displays this help message" msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз" #: src/main.c:2710 msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme" msgstr "┼уе▄жpжєзя┼▄жт▒m│]йwк║╗бй·╡eн▒" #: src/main.c:2713 msgid "Log ftp dialog to specified file" msgstr "мЎ┐¤ FTP ╣я╕▄о╪иьпSйw└╔о╫" #: src/main.c:2720 msgid "Obsolete" msgstr "╣Lо╔к║" # src/main.c:2719 #: src/main.c:2722 msgid "Requests to run in black and white" msgstr "нnиDжb╢┬е╒╝╥жбдU░їжц" # src/main.c:2721 #: src/main.c:2724 msgid "Disable mouse support in text version" msgstr "дхжr╝╥жбдUдги╧е╬╖╞╣лдф┤й" # src/main.c:2724 #: src/main.c:2727 msgid "Disables subshell support" msgstr "дгдф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (subshell)" # src/main.c:2728 #: src/main.c:2731 msgid "Prints working directory at program exit" msgstr "╡{жб╡▓зЇо╔жLеX╖элeе╪┐¤" # src/main.c:2730 #: src/main.c:2733 msgid "Resets soft keys on HP terminals" msgstr "жb HP ▓╫║▌╛ўдWнл│]│n┴ф (soft keys)" # src/main.c:2732 #: src/main.c:2735 msgid "To run on slow terminals" msgstr "йє║C│tк║▓╫║▌╛ўдW░їжц" # src/main.c:2735 #: src/main.c:2738 msgid "Use stickchars to draw" msgstr "и╧е╬stickchars├╕╗s" # src/main.c:2739 #: src/main.c:2742 msgid "Enables subshell support (default)" msgstr "дф┤йи╧е╬ж╕┤▀╝h (╣w│]н╚)" # src/main.c:2744 #: src/main.c:2747 msgid "Tries to use termcap instead of terminfo" msgstr "╕╒╡█и╧е╬ termcap и╙еN┤└ terminfo" # src/main.c:2748 #: src/main.c:2751 msgid "Displays the current version" msgstr "┼уе▄е╪лeк║кйе╗" # src/main.c:2750 #: src/main.c:2753 msgid "Launches the file viewer on a file" msgstr "╣ямYн╙└╔о╫░їжц└╔о╫└╦╡°╡{жб" # src/main.c:2752 #: src/main.c:2755 msgid "Forces xterm features" msgstr "▒jнви╧е╬ xterm пSй╩" # src/main.c:2754 #: src/main.c:2757 msgid "Geometry for the window" msgstr "╡°╡бк║жь╕m" # src/main.c:2754 #: src/main.c:2757 msgid "GEOMETRY" msgstr "жь╕m" # src/main.c:2755 #: src/main.c:2758 msgid "No windows opened at startup" msgstr "нш▒╥░╩о╔дг╢}▒╥еЇжє╡°╡б" # src/main.c:2756 #: src/main.c:2759 msgid "No desktop icons" msgstr "иSж│орн▒╣╧е▄" # src/main.c:2757 #: src/main.c:2760 msgid "Look more like traditional gmc" msgstr "м▌░_и╙зє╣│мO╢╟▓╬к║ gmc" # src/main.c:2759 #: src/main.c:2762 msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit" msgstr "┼уе▄жsйё .links ▒╥░╩└╔к║е╪┐¤лс┬ў╢}" # src/main.c:3077 #: src/main.c:3089 msgid "" "Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" "On some systems you may want to run # `which mc`\n" msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥▓╫║▌╛ў│s╜uбA▒zдгпре╬ -P ┐я╢╡и╙░їжц mcбC \n" "жbмYи╟иt▓╬дW▒zеiпр╗▌нn░їжц # `which mc`\n" # src/main.c:3155 #: src/main.c:3170 msgid " Notice " msgstr " к`╖N " # src/main.c:3156 #: src/main.c:3171 msgid "" " The Midnight Commander configuration files \n" " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" " files have been moved now\n" msgstr "" " Midnight Commander к║\n" " │]йw└╔дw╕gзяйёиь\n" " ~/.mc е╪┐¤й│дUдFбC\n" # src/option.c:74 #: src/option.c:74 msgid "safe de&Lete" msgstr "жwе■к║зR░г (&L)" # src/option.c:75 #: src/option.c:75 msgid "cd follows lin&Ks" msgstr "┼▄зєе╪┐¤о╔╕Є└H│s╡▓ (&K)" # src/option.c:76 #: src/option.c:76 msgid "advanced cho&Wn" msgstr "╢i╢ек║зя┼▄╛╓ж│км║A" # src/option.c:77 #: src/option.c:77 msgid "l&Ynx-like motion" msgstr "├■ж№ lynx к║▓╛░╩дшжб" # src/option.c:79 #: src/option.c:79 msgid "Animation" msgstr "░╩╡e" # src/option.c:81 #: src/option.c:81 msgid "rotatin&G dash" msgstr "▒█┬рк║▒╫╜u" # src/option.c:83 #: src/option.c:83 msgid "co&Mplete: show all" msgstr "з╣жибG ┼уе▄е■│б" # src/option.c:84 #: src/option.c:84 msgid "&Use internal view" msgstr "и╧е╬д║│б└╦╡°" # src/option.c:85 #: src/option.c:85 msgid "use internal ed&It" msgstr "и╧е╬д║│б╜s┐ш" # src/option.c:86 #: src/option.c:86 msgid "auto m&Enus" msgstr "ж█░╩┐я│ц" # src/option.c:87 #: src/option.c:87 msgid "&Auto save setup" msgstr "ж█░╩└xжs│]йw" # src/option.c:88 #: src/option.c:88 msgid "shell &Patterns" msgstr "иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕" # src/option.c:89 #: src/option.c:89 msgid "Compute &Totals" msgstr "нp║т┴`н╚" # src/option.c:90 #: src/option.c:90 msgid "&Verbose operation" msgstr "╕╘▓╙к║╛▐з@╣L╡{" # src/option.c:91 #: src/option.c:91 msgid "&Fast dir reload" msgstr "з╓│tе╪┐¤нл╕№" # src/option.c:92 #: src/option.c:92 msgid "mi&X all files" msgstr "й╥ж│└╔о╫▓VжX┼уе▄" # src/option.c:93 #: src/option.c:93 msgid "&Drop down menus" msgstr "дUй╘┐я│ц" # src/option.c:94 #: src/option.c:94 msgid "ma&Rk moves down" msgstr "╝╨е▄дU▓╛" # src/option.c:95 #: src/option.c:95 msgid "show &Hidden files" msgstr "┼уе▄┴Ї┬├└╔" # src/option.c:96 #: src/option.c:96 msgid "show &Backup files" msgstr "┼уе▄│╞еў└╔" # src/option.c:103 #: src/option.c:103 msgid "&Never" msgstr "▒qдг" # src/option.c:104 #: src/option.c:104 msgid "on dumb &Terminals" msgstr "йє▓┬│J▓╫║▌╛ўдW" # src/option.c:105 #: src/option.c:105 msgid "alwa&Ys" msgstr "е├╗╖" # src/option.c:153 #. Similar code is in layout.c (init_layout()) #: src/option.c:153 msgid " Configure options " msgstr " │]йw┐я╢╡ " # src/option.c:154 #: src/option.c:154 msgid " Panel options " msgstr " н▒кO┐я╢╡ " # src/option.c:155 #: src/option.c:155 msgid " Pause after run... " msgstr " ░їжцлс╝╚░▒... " # src/option.c:207 #: src/option.c:207 msgid "Configure options" msgstr "│]йw┐я╢╡" # src/panelize.c:87 #: src/panelize.c:87 msgid "&Add new" msgstr "╖s╝W" # src/panelize.c:99 #: src/panelize.c:99 msgid " External panelize " msgstr " е~│бн▒кOд╞ " # src/panelize.c:194 # src/panelize.c:458 #: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "е~│бн▒кOд╞" # gnome/gprop.c:109 # src/panelize.c:205 #: src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "л№еO" # src/panelize.c:219 # src/panelize.c:276 # src/panelize.c:347 # src/panelize.c:368 #: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "ифеLл№еO" # src/panelize.c:260 #: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " е[иье~│бн▒кOд╞дд " # src/panelize.c:261 #: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " ╜╨┐щдJл№еO╝╨┼╥бG " # src/panelize.c:301 #: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " ╡nдJжbлDе╗жa║▌└╔о╫иt▓╬о╔╡Lкk░їжце~│бн▒кOд╞ " # src/panelize.c:351 #: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "жb╕╔▒jлсзфеX *.orig" # src/panelize.c:352 #: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "зфеX SUID ╗P SGID к║╡{жб" # src/panelize.c:403 #: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "╡LкkйIеsл№еOбC" # src/panelize.c:458 #: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "║▐╜u├Ў│мев▒╤" # src/popthelp.c:31 #: src/popthelp.c:31 msgid "Show this help message" msgstr "┼уе▄ж╣╗бй·░Tоз" # src/popthelp.c:32 #: src/popthelp.c:32 msgid "Display brief usage message" msgstr "┼уе▄┬▓│ци╧е╬╗бй·" # src/screen.c:227 #: src/screen.c:227 msgid "SUB-DIR" msgstr "дlе╪┐¤" # src/screen.c:227 #: src/screen.c:227 msgid "UP--DIR" msgstr "дW╝hе╪┐¤" # src/screen.c:417 #: src/screen.c:417 msgid "MTime" msgstr "н╫зяо╔╢б" # src/screen.c:418 #: src/screen.c:418 msgid "ATime" msgstr "жsи·о╔╢б" # src/screen.c:419 #: src/screen.c:419 msgid "CTime" msgstr "л╪е▀о╔╢б" # src/screen.c:421 #: src/screen.c:421 msgid "Perm" msgstr "┼vнн" # src/screen.c:422 #: src/screen.c:422 msgid "Nl" msgstr "Nl" # src/screen.c:423 #: src/screen.c:423 msgid "Inode" msgstr "i ╕`┬I" # src/screen.c:424 #: src/screen.c:424 msgid "UID" msgstr "UID" # src/screen.c:425 #: src/screen.c:425 msgid "GID" msgstr "GID" # src/screen.c:1322 #: src/screen.c:1315 msgid "Unknow tag on display format: " msgstr "дгй·к║┼уе▄оцжб╝╨┼╥бG " # src/screen.c:1448 #: src/screen.c:1441 msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default." msgstr "и╧е╬к╠┤ги╤к║оцжбж№еGмO┐∙╗~к║, ж^┤_иь╣w│]н╚." # src/screen.c:2114 # src/screen.c:2161 #: src/screen.c:2103 src/screen.c:2150 msgid " Do you really want to execute? " msgstr "▒z╜Tйwнn░їжцбH " # src/screen.c:2125 # src/screen.c:2175 #: src/screen.c:2114 src/screen.c:2164 msgid " No action taken " msgstr " дгз@еЇжє░╩з@ " # src/screen.c:2398 # src/screen.c:2428 # src/tree.c:1016 #: src/screen.c:2387 src/screen.c:2417 src/tree.c:1018 msgid "RenMov" msgstr "зяжW/╖h▓╛" # src/screen.c:2399 # src/screen.c:2429 # src/tree.c:1020 #: src/screen.c:2388 src/screen.c:2418 src/tree.c:1022 msgid "Mkdir" msgstr "╖sе╪┐¤" # src/screen.c:2415 # src/tree.c:866 #: src/screen.c:2404 src/tree.c:868 #, c-format msgid "" " Can't chdir to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкkзя┼▄е╪┐¤ж▄ \"%s\" \n" " %s " # src/subshell.c:287 #: src/subshell.c:451 #, c-format msgid "Couldn't open named pipe %s\n" msgstr "╡Lкk╢}▒╥иужW║▐╜u %s\n" # src/subshell.c:705 #: src/subshell.c:741 msgid " The shell is still active. Quit anyway? " msgstr " иt▓╬┤▀д┤е╝╡▓зЇбA╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH " # src/subshell.c:731 #: src/subshell.c:767 msgid " There are stopped jobs." msgstr " ┴┘ж│░▒дюк║нI┤║дuз@е╝з╣жибC" # src/subshell.c:732 #: src/subshell.c:768 msgid " Quit anyway? " msgstr " ╡L╜╫жpжє│гнn╡▓зЇбH " # src/subshell.c:785 #: src/subshell.c:833 #, c-format msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" msgstr "─╡зiбG ╡Lкkзя┼▄иь %s.\n" # src/tree.c:192 #: src/tree.c:192 #, c-format msgid "" "Can't open the %s file for writing:\n" "%s\n" msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s и╙╝gдJ╕ъо╞бG\n" "%s\n" # src/tree.c:637 #: src/tree.c:637 #, c-format msgid "Copy \"%s\" directory to:" msgstr "╜╞╗sе╪┐¤ \"%s\" ж▄бG" # src/tree.c:675 #: src/tree.c:675 #, c-format msgid "Move \"%s\" directory to:" msgstr "╖h▓╛е╪┐¤ \"%s\" ж▄бG" # src/tree.c:682 #: src/tree.c:682 #, c-format msgid "" " Can't stat the destination \n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat е╪к║жa \n" " %s " # src/tree.c:688 #: src/tree.c:688 msgid " The destination isn't a directory " msgstr " й╥╡╣к║е╪к║и├дгмOд@н╙е╪┐¤ " # src/tree.c:744 #: src/tree.c:746 #, c-format msgid " Delete %s? " msgstr " зR░г %s? " # src/tree.c:776 #: src/tree.c:778 msgid "Static" msgstr "└R║A" # src/tree.c:776 #: src/tree.c:778 msgid "Dynamc" msgstr "░╩║A" # src/tree.c:1012 #: src/tree.c:1014 msgid "Forget" msgstr "й┐▓д" # src/tree.c:1025 #: src/tree.c:1027 msgid "Rmdir" msgstr "зRе╪┐¤" # src/treestore.c:360 #: src/treestore.c:360 #, c-format msgid "" "Can't write to the %s file:\n" "%s\n" msgstr "" "╡Lкk╝gдJиь└╔о╫ %s :\n" "%s\n" # src/user.c:137 #: src/user.c:137 msgid " Format error on file Extensions File " msgstr "▓{жsк║└╔о╫ддж│оцжб┐∙╗~" # src/user.c:138 #: src/user.c:138 #, c-format msgid " The %%var macro does not have a default " msgstr "%%var еи╢░иSж│╣w│]н╚" # src/user.c:139 #: src/user.c:139 #, c-format msgid " The %%var macros does not have a variable " msgstr "%%var еи╢░иSж│┼▄╝╞" # src/user.c:273 #: src/user.c:273 #, c-format msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". " msgstr " ╡Lо─к║иt▓╬┤▀╕Uе╬жrд╕йw╕q \"%c\". " # src/user.c:426 #: src/user.c:426 msgid " Debug " msgstr " ░г┐∙ " # src/user.c:435 #: src/user.c:435 msgid " ERROR: " msgstr " ┐∙╗~бG " # src/user.c:439 #: src/user.c:439 msgid " True: " msgstr " пuк║бG " # src/user.c:441 #: src/user.c:441 msgid " False: " msgstr " ░▓к║бG " # src/user.c:647 #: src/user.c:637 msgid " Warning -- ignoring file " msgstr " ─╡зi -- й┐▓д└╔о╫ " # src/user.c:648 #: src/user.c:638 #, c-format msgid "" "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" "Using it may compromise your security" msgstr "" "└╔о╫ %s к║╛╓ж│к╠и├дгмO root й╬▒zбAй╬к╠└╔о╫д╣│\еЇжєдH╝gдJбF\n" "и╧е╬│oн╙└╔о╫╣я▒zиt▓╬к║жwе■│yжижMо`бC" # src/user.c:672 #: src/user.c:662 msgid " I can't run programs while logged on a non local directory " msgstr " ╡Lкkжb╡nдJйєлDе╗жa└╔о╫иt▓╬к║о╔н╘░їжц╡{жб " # src/user.c:770 #: src/user.c:760 #, c-format msgid " No appropriative entries found in %s " msgstr "иSж│жb %s ддзфиь▓┼жXк║╢╡е╪" # src/user.c:776 #. Create listbox #: src/user.c:766 msgid " User menu " msgstr " и╧е╬к╠┐я│ц " # src/util.c:232 #: src/util.c:232 msgid "name_trunc: too big" msgstr "name_trunc: д╙дjдF" # src/util.c:599 # src/util.c:624 #. strftime() format string for recent dates #: src/util.c:600 src/util.c:625 msgid "%b %e %H:%M" msgstr "%b %e %H:%M" # src/util.c:600 # src/util.c:622 #. strftime() format string for old dates #: src/util.c:601 src/util.c:623 msgid "%b %e %Y" msgstr "%b %e %Y" # src/utilunix.c:382 #: src/utilunix.c:382 msgid " Pipe failed " msgstr " ║▐╜uев▒╤ " # src/utilunix.c:386 #: src/utilunix.c:386 msgid " Dup failed " msgstr " з█╝gев▒╤ " # src/view.c:403 #: src/view.c:396 msgid "" "File: \n" "\n" " " msgstr "" "└╔о╫бG \n" "\n" " " # src/view.c:404 #: src/view.c:397 msgid "" "\n" "\n" "has been modified, do you want to save the changes?\n" msgstr "" "\n" "\n" "дw╕g│Qзє░╩╣LбA▒zнnжs└╔╢▄бH\n" # src/view.c:406 #: src/view.c:399 msgid " Save changes " msgstr " жs└╔ " # src/view.c:448 #: src/view.c:441 msgid " Can't spawn child program " msgstr " ╡Lкk▓ге═дl╡{жб " # src/view.c:457 #: src/view.c:450 msgid " Empty output from child filter " msgstr " дl╣L┬o╛╣к║┐щеXмOк┼к║ " # src/view.c:462 #: src/view.c:455 msgid " Could not open file " msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ " # src/view.c:477 #: src/view.c:470 msgid " Can't open file \"" msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \"" # src/view.c:484 #: src/view.c:477 msgid "" " Can't stat file \n" " " msgstr "" " ╡Lкk stat └╔о╫ \n" " " # src/view.c:490 #: src/view.c:483 msgid " Can't view: not a regular file " msgstr " ╡Lкk└╦╡°бGи├лDд@▒`│W└╔о╫ " # src/view.c:571 #: src/view.c:564 #, c-format msgid "" " Can't open \"%s\"\n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ \"%s\" \n" " %s " # src/view.c:580 #: src/view.c:573 #, c-format msgid "" " Can't stat \"%s\"\n" " %s " msgstr "" " ╡Lкk stat %s \n" " %s " # src/view.c:716 #: src/view.c:708 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "└╔о╫бG %s" # src/view.c:730 #: src/view.c:722 #, c-format msgid "Offset 0x%08x" msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08x" # src/view.c:741 #: src/view.c:733 msgid " [grow]" msgstr " [жик°] " # src/view.c:1520 #: src/view.c:1497 #, c-format msgid "Searching for `%s'" msgstr "╖j┤M `%s'" # src/view.c:1627 # src/view.c:1750 #: src/view.c:1604 src/view.c:1727 msgid " Search string not found " msgstr " зфдгиьнn╖j┤Mк║жrжъ " # src/view.c:1789 #: src/view.c:1766 msgid " Invalid regular expression " msgstr " ╡Lо─к║е┐│Wкэе▄жб " # src/view.c:1913 #: src/view.c:1890 #, c-format msgid "" " The current line number is %d.\n" " Enter the new line number:" msgstr "" " е╪лeжц╕╣мO %dбA\n" " ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG" # src/view.c:1935 #: src/view.c:1912 #, c-format msgid "" " The current address is 0x%lx.\n" " Enter the new address:" msgstr "" " е╪лeжц╕╣мO 0x%lxбA\n" " ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG" # src/view.c:1937 #: src/view.c:1914 msgid " Goto Address " msgstr " ╕їж▄мYжц " # src/view.c:1968 #: src/view.c:1945 msgid " Enter regexp:" msgstr "┐щдJе┐│WжббG" # src/view.c:2073 #: src/view.c:2058 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" # src/view.c:2073 #: src/view.c:2058 msgid "Hex" msgstr "Hex" # src/view.c:2074 #: src/view.c:2059 msgid "Goto" msgstr "▓╛ж▄" # src/view.c:2074 #: src/view.c:2059 msgid "Line" msgstr "жц" # src/view.c:2077 #: src/view.c:2062 msgid "RxSrch" msgstr "е┐│W╖j┤M" # src/view.c:2080 #: src/view.c:2065 msgid "EdText" msgstr "╜s┐шдхжr" # src/view.c:2080 #: src/view.c:2065 msgid "EdHex" msgstr "╜s┐ш Hex" # src/view.c:2082 #: src/view.c:2067 msgid "UnWrap" msgstr "дг┤лжц " # src/view.c:2082 #: src/view.c:2067 msgid "Wrap" msgstr "┤лжц" # src/view.c:2085 #: src/view.c:2070 msgid "HxSrch" msgstr "дQд╗╢iжь╖j┤M" # src/view.c:2088 #: src/view.c:2073 msgid "Raw" msgstr "ньйl" # src/view.c:2088 #: src/view.c:2073 msgid "Parse" msgstr "нхкR" # src/view.c:2092 #: src/view.c:2077 msgid "Unform" msgstr "╡Lоцжб" # src/view.c:2092 #: src/view.c:2077 msgid "Format" msgstr "оцжб" # src/widget.c:994 #: src/widget.c:983 msgid " History " msgstr " ╛·еvмЎ┐¤ " # src/win.c:224 #. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason #. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :( #: src/win.c:224 msgid "Function key 1" msgstr "е\пр┴ф 1" # src/win.c:225 #: src/win.c:225 msgid "Function key 2" msgstr "е\пр┴ф 2" # src/win.c:226 #: src/win.c:226 msgid "Function key 3" msgstr "е\пр┴ф 3" # src/win.c:227 #: src/win.c:227 msgid "Function key 4" msgstr "е\пр┴ф 4" # src/win.c:228 #: src/win.c:228 msgid "Function key 5" msgstr "е\пр┴ф 5" # src/win.c:229 #: src/win.c:229 msgid "Function key 6" msgstr "е\пр┴ф 6" # src/win.c:230 #: src/win.c:230 msgid "Function key 7" msgstr "е\пр┴ф 7" # src/win.c:231 #: src/win.c:231 msgid "Function key 8" msgstr "е\пр┴ф 8" # src/win.c:232 #: src/win.c:232 msgid "Function key 9" msgstr "е\пр┴ф 9" # src/win.c:233 #: src/win.c:233 msgid "Function key 10" msgstr "е\пр┴ф 10" # src/win.c:234 #: src/win.c:234 msgid "Function key 11" msgstr "е\пр┴ф 11" # src/win.c:235 #: src/win.c:235 msgid "Function key 12" msgstr "е\пр┴ф 12" # src/win.c:236 #: src/win.c:236 msgid "Function key 13" msgstr "е\пр┴ф 13" # src/win.c:237 #: src/win.c:237 msgid "Function key 14" msgstr "е\пр┴ф 14" # src/win.c:238 #: src/win.c:238 msgid "Function key 15" msgstr "е\пр┴ф 15" # src/win.c:239 #: src/win.c:239 msgid "Function key 16" msgstr "е\пр┴ф 16" # src/win.c:240 #: src/win.c:240 msgid "Function key 17" msgstr "е\пр┴ф 17" # src/win.c:241 #: src/win.c:241 msgid "Function key 18" msgstr "е\пр┴ф 18" # src/win.c:242 #: src/win.c:242 msgid "Function key 19" msgstr "е\пр┴ф 19" # src/win.c:243 #: src/win.c:243 msgid "Function key 20" msgstr "е\пр┴ф 20" # src/win.c:244 #: src/win.c:244 msgid "Backspace key" msgstr "Backspace ┴ф" # src/win.c:245 #: src/win.c:245 msgid "End key" msgstr "End ┴ф" # src/win.c:246 #: src/win.c:246 msgid "Up arrow key" msgstr "жVдW┴ф" # src/win.c:247 #: src/win.c:247 msgid "Down arrow key" msgstr "жVдU┴ф" # src/win.c:248 #: src/win.c:248 msgid "Left arrow key" msgstr "жVек┴ф" # src/win.c:249 #: src/win.c:249 msgid "Right arrow key" msgstr "жVеk┴ф" # src/win.c:250 #: src/win.c:250 msgid "Home key" msgstr "Home ┴ф" # src/win.c:251 #: src/win.c:251 msgid "Page Down key" msgstr "Page Down ┴ф" # src/win.c:252 #: src/win.c:252 msgid "Page Up key" msgstr "Page Up ┴ф" # src/win.c:253 #: src/win.c:253 msgid "Insert key" msgstr "Insert ┴ф" # src/win.c:254 #: src/win.c:254 msgid "Delete key" msgstr "Delete ┴ф" # src/win.c:255 #: src/win.c:255 msgid "Completion/M-tab" msgstr "Completion/M-tab ┴ф" # src/win.c:256 #: src/win.c:256 msgid "+ on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ +" # src/win.c:257 #: src/win.c:257 msgid "- on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ -" # src/win.c:258 #: src/win.c:258 msgid "* on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ *" # src/win.c:260 #. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space) #: src/win.c:260 msgid "Left arrow keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║жVек┴ф" # src/win.c:261 #: src/win.c:261 msgid "Right arrow keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║жVеk┴ф" # src/win.c:262 #: src/win.c:262 msgid "Up arrow keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║жVдW┴ф" # src/win.c:263 #: src/win.c:263 msgid "Down arrow keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║жVдU┴ф" # src/win.c:264 #: src/win.c:264 msgid "Home on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Home ┴ф" # src/win.c:265 #: src/win.c:265 msgid "End on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ End ┴ф" # src/win.c:266 #: src/win.c:266 msgid "Page Down keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Down ┴ф" # src/win.c:267 #: src/win.c:267 msgid "Page Up keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Page Up┴ф" # src/win.c:268 #: src/win.c:268 msgid "Insert on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Insert ┴ф" # src/win.c:269 #: src/win.c:269 msgid "Delete on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Del ┴ф" # src/win.c:270 #: src/win.c:270 msgid "Enter on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ Enter ┴ф" # src/win.c:271 #: src/win.c:271 msgid "Slash on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ / ┴ф" # src/win.c:272 #: src/win.c:272 msgid "NumLock on keypad" msgstr "╝╞жr░╧к║ NumLock ┴ф" # vfs/cpio.c:141 # vfs/cpio.c:157 #: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157 #, c-format msgid "" "Couldn't open cpio archive\n" "%s" msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥ cpio └╔о╫╢░\n" "%s" # vfs/cpio.c:224 #: vfs/cpio.c:224 #, c-format msgid "" "Premature end of cpio archive\n" "%s" msgstr "" "cpio └╔о╫╢░к║╡▓з└╣LжнеX▓{\n" "%s" # vfs/cpio.c:309 # vfs/cpio.c:358 #: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358 #, c-format msgid "" "Corrupt cpio header encountered in\n" "%s" msgstr "" "╡o▓{дгз╣╛ук║ cpio ╝╨└Y\n" "%s" # vfs/cpio.c:427 #: vfs/cpio.c:427 #, c-format msgid "" "Inconsistent hardlinks of\n" "%s\n" "in cpio archive\n" "%s" msgstr "" "┐∙╗~к║╡w│s╡▓\n" "%s\n" "жb cpio └╔о╫╢░\n" "%s" # vfs/cpio.c:450 #. In case entry is already there #. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a #. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with #. 'No such file or directory' is such case) #. This can be considered archive inconsistency #: vfs/cpio.c:450 #, c-format msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!" msgstr "%s ж│нл╜╞к║╢iдJ┬I! йё▒єдд!" # vfs/cpio.c:517 #: vfs/cpio.c:517 #, c-format msgid "" "Unexpected end of file\n" "%s" msgstr "" "е╝╣w┤┴к║└╔о╫╡▓зЇ\n" "%s" # vfs/direntry.c:301 #: vfs/direntry.c:301 #, c-format msgid "Dir cache expired for %s" msgstr "%s к║╕Їо|з╓и·╣L┤┴" # vfs/direntry.c:431 # vfs/direntry.c:434 #: vfs/direntry.c:431 vfs/direntry.c:434 msgid " Direntry warning " msgstr " к╜▒╡к║─╡зi" # vfs/direntry.c:431 #: vfs/direntry.c:431 #, c-format msgid "Super ino_usage is %d, memory leak" msgstr "Super ino_usage is %d, memory leak" # vfs/direntry.c:434 #: vfs/direntry.c:434 msgid "Super has want_stale set" msgstr "Super has want_stale set" # vfs/direntry.c:812 #: vfs/direntry.c:816 msgid "Starting linear transfer..." msgstr "╢}йl╜uй╩╢╟┐щ...." # vfs/direntry.c:957 #: vfs/direntry.c:960 msgid "Getting file" msgstr "и·▒o└╔о╫дд" # vfs/extfs.c:270 #: vfs/extfs.c:268 #, c-format msgid "" "Couldn't open %s archive\n" "%s" msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥ %s └╔о╫╢░\n" "%s" # vfs/extfs.c:302 # vfs/extfs.c:322 #: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320 msgid "Inconsistent extfs archive" msgstr "дгз╣╛ук║ extfs └╔о╫╢░" # vfs/fish.c:140 #: vfs/fish.c:140 #, c-format msgid "fish: Disconnecting from %s" msgstr "fish: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u" # vfs/fish.c:218 #: vfs/fish.c:218 msgid "fish: Waiting for initial line..." msgstr "fish: ╡ел▌░_йlд╞░Tоз" # vfs/fish.c:228 #: vfs/fish.c:228 msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." msgstr "дгжn╖NлфбAе╪лe╡Lкk╢iжц╕g╣L▒K╜X╗{├╥к║│s╜uбC" # vfs/fish.c:233 #: vfs/fish.c:233 msgid " fish: Password required for " msgstr " fish: е▓╗▌ж│▒K╜X " # vfs/fish.c:242 #: vfs/fish.c:242 msgid "fish: Sending password..." msgstr "fish: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X" # vfs/fish.c:248 #: vfs/fish.c:248 msgid "fish: Sending initial line..." msgstr "fish: ░eеX░_йlд╞░Tоз" # vfs/fish.c:252 #: vfs/fish.c:258 msgid "fish: Handshaking version..." msgstr "fish: ец┤дкйе╗" # vfs/fish.c:256 #: vfs/fish.c:262 msgid "fish: Setting up current directory..." msgstr "fish: │]йw┼ки·е╪┐¤д║оe" # vfs/fish.c:258 #: vfs/fish.c:264 #, c-format msgid "fish: Connected, home %s." msgstr "fisk: │s╡▓ж▄ %s" # vfs/fish.c:347 #: vfs/fish.c:353 #, c-format msgid "fish: Reading directory %s..." msgstr "fisk: ┼ки·е╪┐¤ %s..." # vfs/fish.c:451 #: vfs/fish.c:457 msgid "fish: failed" msgstr "fish: ев▒╤" # vfs/fish.c:471 #. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null ) #: vfs/fish.c:477 #, c-format msgid "fish: store %s: sending command..." msgstr "fish: └xжs%s: ░eеXйRеO" # vfs/fish.c:496 #: vfs/fish.c:502 msgid "fish: Local read failed, sending zeros" msgstr "fish: е╗жa║▌┼ки·┐∙╗~, иSж│░eеX" # vfs/fish.c:508 #: vfs/fish.c:514 #, c-format msgid "fish: storing %s %d (%d)" msgstr "fish: └xжs%s %d(%d)" # vfs/fish.c:509 #: vfs/fish.c:515 msgid "zeros" msgstr "0" # vfs/fish.c:556 #: vfs/fish.c:562 msgid "Aborting transfer..." msgstr "йё▒є╢╟┐щ...." # vfs/fish.c:565 #: vfs/fish.c:571 msgid "Error reported after abort." msgstr "йё▒єлсж^│°┐∙╗~" # vfs/fish.c:567 #: vfs/fish.c:573 msgid "Aborted transfer would be successful." msgstr "▒Nжие\йё▒є╢╟┐щ" # vfs/ftpfs.c:313 #: vfs/ftpfs.c:312 #, c-format msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" msgstr "ftpfs: ╡▓зЇж▄ %s к║│s╜u" # vfs/ftpfs.c:371 #: vfs/ftpfs.c:370 msgid " FTP: Password required for " msgstr " FTP: е▓╗▌ж│▒K╜X -> " # vfs/ftpfs.c:400 #: vfs/ftpfs.c:399 msgid " Proxy: Password required for " msgstr " Proxy: е▓╗▌ж│▒K╜X ->" # vfs/ftpfs.c:426 #: vfs/ftpfs.c:425 msgid "ftpfs: sending proxy login name" msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣╡nдJжW║┘" # vfs/ftpfs.c:430 #: vfs/ftpfs.c:429 msgid "ftpfs: sending proxy user password" msgstr "ftpfs: е┐жb░eеXеN▓zж°кA╛╣▒K╜X" # vfs/ftpfs.c:434 #: vfs/ftpfs.c:433 msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded" msgstr "ftpfs: ╡nдJеN▓zж°кA╛╣жие\" # vfs/ftpfs.c:438 #: vfs/ftpfs.c:437 #, c-format msgid "ftpfs: connected to %s" msgstr "ftpfs: │s╡▓ж▄ %s" # vfs/ftpfs.c:455 #: vfs/ftpfs.c:454 msgid "ftpfs: sending login name" msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJжW║┘" # vfs/ftpfs.c:460 #: vfs/ftpfs.c:459 msgid "ftpfs: sending user password" msgstr "ftpfs: е┐жb░eеX╡nдJ▒K╜X" # vfs/ftpfs.c:465 #: vfs/ftpfs.c:464 msgid "ftpfs: logged in" msgstr "ftpfs: ╡nдJ" # vfs/ftpfs.c:480 #: vfs/ftpfs.c:479 #, c-format msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠ %s ╡nдJ┐∙╗~" # vfs/ftpfs.c:512 #: vfs/ftpfs.c:511 #, c-format msgid " Could not set source routing (%s)" msgstr " ╡Lкk│]йwи╙╖╜╕Їе╤ (%s)" # vfs/ftpfs.c:638 #: vfs/ftpfs.c:636 msgid "ftpfs: Invalid host name." msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжW║┘бC" # vfs/ftpfs.c:658 #: vfs/ftpfs.c:656 msgid "ftpfs: Invalid host address." msgstr "ftpfs: ╡Lо─к║еD╛ўжьз}бC" # vfs/ftpfs.c:681 #: vfs/ftpfs.c:679 #, c-format msgid "ftpfs: making connection to %s" msgstr "ftpfs: л╪е▀ж▄ %s к║│s╜u" # vfs/ftpfs.c:691 #: vfs/ftpfs.c:689 msgid "ftpfs: connection interrupted by user" msgstr "ftpfs: и╧е╬к╠дд┬_│s╜u" # vfs/ftpfs.c:693 #: vfs/ftpfs.c:691 #, c-format msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" msgstr "ftpfs: │s╡▓иьж°кA╛╣╡oе═┐∙╗~: %s" # vfs/ftpfs.c:734 #: vfs/ftpfs.c:732 #, c-format msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)" msgstr "╡ен╘нл╕╒... %d (Control-C ╡▓зЇ)" # vfs/ftpfs.c:920 #: vfs/ftpfs.c:918 msgid "ftpfs: could not setup passive mode" msgstr "ftpfs: ╡Lкk│]йw passive mode" # vfs/ftpfs.c:996 #: vfs/ftpfs.c:994 msgid "ftpfs: aborting transfer." msgstr "ftpfs: ╢╟┐щдд┬_" # vfs/ftpfs.c:998 #: vfs/ftpfs.c:996 #, c-format msgid "ftpfs: abort error: %s" msgstr "ftpfs: │yжидд┬_к║┐∙╗~: %s" # vfs/ftpfs.c:1003 #: vfs/ftpfs.c:1001 msgid "ftpfs: abort failed" msgstr "ftpfs: дд┬_ев▒╤" # vfs/ftpfs.c:1092 # vfs/ftpfs.c:1191 #: vfs/ftpfs.c:1090 vfs/ftpfs.c:1192 msgid "ftpfs: CWD failed." msgstr "ftpfs: зя┼▄е╪┐¤ев▒╤" # vfs/ftpfs.c:1102 # vfs/ftpfs.c:1109 #: vfs/ftpfs.c:1100 vfs/ftpfs.c:1107 msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" msgstr "FTPFS: ╡Lкk╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓" # vfs/ftpfs.c:1160 #: vfs/ftpfs.c:1158 msgid "Resolving symlink..." msgstr "╕╤┼к▓┼╕╣│s╡▓..." # vfs/ftpfs.c:1179 #: vfs/ftpfs.c:1180 #, c-format msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s" msgstr "ftpfs: ┼ки· FTP е╪┐¤ %s... %s%s" # vfs/ftpfs.c:1180 #: vfs/ftpfs.c:1181 msgid "(strict rfc959)" msgstr "(─Y┬╘к║ rfc959)" # vfs/ftpfs.c:1181 #: vfs/ftpfs.c:1182 msgid "(chdir first)" msgstr "(е¤д┴┤л╕Їо|)" # vfs/ftpfs.c:1305 #: vfs/ftpfs.c:1306 msgid "ftpfs: failed" msgstr "ftpfs: ев▒╤" # vfs/ftpfs.c:1315 #: vfs/ftpfs.c:1316 msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: ев▒╤; ╡Lкk┬р▓╛иьифеLе╪┐¤" # vfs/ftpfs.c:1378 #: vfs/ftpfs.c:1379 #, c-format msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" msgstr "ftpfs: └xжs└╔о╫ %d (%d)" # vfs/ftpfs.c:1683 #. This is place of next pointer #: vfs/ftpfs.c:1684 #, fuzzy msgid "File Transfer Protocol (ftp)" msgstr "└╔о╫╢╟┐щиєйw(FTP)" # vfs/ftpfs.c:1796 #: vfs/ftpfs.c:1797 msgid "" "~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode." msgstr "" "~/.netrc └╔о╫к║╝╥жбдге┐╜TбC▓╛░г╝gжb╕╠н▒ \n" "к║▒K╜Xй╬н╫е┐ ~/.netrc └╔о╫к║╝╥жббC " # vfs/mcfs.c:156 # vfs/mcfs.c:178 # vfs/mcfs.c:204 #: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199 msgid " MCFS " msgstr " MCFS " # vfs/mcfs.c:156 #: vfs/mcfs.c:151 msgid " The server does not support this version " msgstr " ж°кA╛╣и├дгдф┤йж╣д@кйе╗ " # vfs/mcfs.c:173 #: vfs/mcfs.c:168 msgid "" " The remote server is not running on a system port \n" " you need a password to log in, but the information may \n" " not be safe on the remote side. Continue? \n" msgstr "" " ╗╖║▌еD╛ўи├е╝жbе┐▒` port дW░їжцж°кA│n┼щбA \n" " ▒zе▓╢╖┐щдJ▒K╜XеH╡nдJеD╛ўбAеiмO▒K╜X╕ъ░T╕g╣L \n" " ║Ї╕Ї╢╟┐щеiпрдгд╙жwе■бA┴┘нn─~─Є╢▄бH \n" # vfs/mcfs.c:176 #: vfs/mcfs.c:171 msgid " Yes " msgstr "мO" # vfs/mcfs.c:176 #: vfs/mcfs.c:171 msgid " No " msgstr "з_" # vfs/mcfs.c:178 #: vfs/mcfs.c:173 msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n" msgstr " ╗╖║▌еD╛ў╢]к║ port л▄й_й╟бAйё▒єдFбC\n" # vfs/mcfs.c:190 #: vfs/mcfs.c:185 msgid " MCFS Password required " msgstr " е▓╗▌ж│ MCFS ▒K╜X " # vfs/mcfs.c:204 #: vfs/mcfs.c:199 msgid " Invalid password " msgstr " ▒K╜X╡Lо─ " # vfs/mcfs.c:235 #: vfs/mcfs.c:230 #, c-format msgid " Can't locate hostname: %s " msgstr " зфдгиьеD╛ў: %s" # vfs/mcfs.c:253 #: vfs/mcfs.c:248 #, c-format msgid " Can't create socket: %s " msgstr " ╡Lкkл╪е▀┤боy: %s" # vfs/mcfs.c:259 #: vfs/mcfs.c:254 #, c-format msgid " Can't connect to server: %s " msgstr " ╡Lкk│s╡▓иьж°кA╛╣: %s" # vfs/mcfs.c:324 #: vfs/mcfs.c:320 msgid " Too many open connections " msgstr " д╙жh╢}▒╥к║│s╡▓дF " # vfs/mcfs.c:1127 #. This is place of next pointer #: vfs/mcfs.c:1123 msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander к║иpе╬╗╖║▌└╔о╫иt▓╬" # vfs/smbfs.c:116 #: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "║Ї░ь: " # vfs/smbfs.c:116 #: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "и╧е╬к╠жW║┘: " # vfs/smbfs.c:116 #: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "▒K╜X: " # vfs/smbfs.c:171 #: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s к║▒K╜X" # vfs/smbfs.c:667 #: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" " нл╖s│s╡▓иь %s ев▒╤\n" " " # vfs/smbfs.c:1243 #: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " ╗{├╥┐∙╗~ " # vfs/smbfs.c:1738 #: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr "%s л╪е▀ %s е╪┐¤дд" # vfs/smbfs.c:1759 #: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr "%s зR░г %s е╪┐¤дд" # vfs/smbfs.c:1868 # vfs/smbfs.c:1888 # vfs/smbfs.c:1949 #: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "%s ╢}▒╥╗╖║▌└╔о╫ %s дд" # vfs/smbfs.c:1972 #: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s │╤дUк║└╔о╫\n" #. This is place of next pointer #: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" # vfs/tar.c:84 # vfs/tar.c:101 #: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97 #, c-format msgid "" "Couldn't open tar archive\n" "%s" msgstr "" "╡Lкk╢}▒╥ tar └╔о╫╢░\n" "%s" # vfs/tar.c:284 #: vfs/tar.c:280 msgid "Unexpected EOF on archive file" msgstr "└╔о╫╢░к║└╔о╫╡▓з└дге┐▒`" # vfs/tar.c:336 # vfs/tar.c:343 #: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339 msgid "Inconsistent tar archive" msgstr "дгз╣╛ук║ tar └╔о╫╢░" # vfs/tar.c:413 #: vfs/tar.c:409 #, c-format msgid "" "Hmm,...\n" "%s\n" "doesn't look like a tar archive." msgstr "" "╢т...\n" "%s\n" "м▌░_и╙дг╣│мOд@н╙ tar └╔о╫╢░бC" # vfs/vfs.c:1139 #: vfs/vfs.c:1144 msgid "Changes to file lost" msgstr "зя┼▄иь└╔о╫┐Єев" # vfs/vfs.c:1781 #: vfs/vfs.c:1779 msgid "Could not parse:" msgstr "╡Lкkд└кR:" # vfs/vfs.c:1783 #: vfs/vfs.c:1781 msgid "More parsing errors will be ignored." msgstr "зєжhк║д└кR┐∙╗~▒N╖|│Qй┐▓д" # vfs/vfs.c:1783 #: vfs/vfs.c:1781 msgid "(sorry)" msgstr "(йъ║p)" # vfs/vfs.c:1794 #: vfs/vfs.c:1791 msgid "Internal error:" msgstr "д║│б┐∙╗~:" # vfs/vfs.c:1804 #: vfs/vfs.c:1801 #, c-format msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)" msgstr "%s: %s: %s %3d%% (дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒)" # vfs/vfs.c:1805 #: vfs/vfs.c:1802 #, c-format msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered" msgstr "%s: %s: %s дw╢╟░e %ld жьд╕▓╒" # vfs/undelfs.c:81 #: vfs/undelfs.c:81 msgid " undelfs: error " msgstr " undelfs: ┐∙╗~ " # vfs/undelfs.c:184 #: vfs/undelfs.c:184 msgid " not enough memory " msgstr " дгимк║░O╛╨┼щ " # vfs/undelfs.c:189 #: vfs/undelfs.c:189 msgid " while allocating block buffer " msgstr " └╔░t╕m░╧╢Ї╜w╜─░╧о╔ " # vfs/undelfs.c:193 #: vfs/undelfs.c:193 #, c-format msgid " open_inode_scan: %d " msgstr " ╢}▒╥ inode ▒╜┤y: %d " # vfs/undelfs.c:197 #: vfs/undelfs.c:197 #, c-format msgid " while starting inode scan %d " msgstr " ╖э▒╥░╩ inode ▒╜┤yо╔ %d" # vfs/undelfs.c:204 #: vfs/undelfs.c:204 #, c-format msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes" msgstr "undelfs: ╕№дJзR░гк║└╔о╫╕ъ░T %d inode" # vfs/undelfs.c:219 #: vfs/undelfs.c:219 #, c-format msgid " while calling ext2_block_iterate %d " msgstr " ╖эйIеs ext2 ░╧╢Ї┬╨жXо╔ %d " # vfs/undelfs.c:227 #: vfs/undelfs.c:227 msgid " no more memory while reallocating array " msgstr " ╖энл╖s░t╕m░}жCо╔иSж│зєжhк║░O╛╨┼щ" # vfs/undelfs.c:246 #: vfs/undelfs.c:246 #, c-format msgid " while doing inode scan %d " msgstr " ╖э╢iжц inode ▒╜┤yо╔ %d" # vfs/undelfs.c:270 #: vfs/undelfs.c:270 msgid " Ext2lib error " msgstr " ext2lib ┐∙╗~ " # vfs/undelfs.c:297 #: vfs/undelfs.c:297 #, c-format msgid " Could not open file %s " msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫ %s " # vfs/undelfs.c:300 #: vfs/undelfs.c:300 msgid "undelfs: reading inode bitmap..." msgstr "undelfs: ┼ки· inode ┬I░}╣╧..." # vfs/undelfs.c:303 #: vfs/undelfs.c:303 #, c-format msgid "" " Could not load inode bitmap from: \n" " %s \n" msgstr "" " ╡Lкk▒q %s дд \n" " ╕№дJ inode ┬I░}╣╧ \n" # vfs/undelfs.c:306 #: vfs/undelfs.c:306 msgid "undelfs: reading block bitmap..." msgstr "undelfs: ┼ки·░╧╢Ї┬I░}╣╧дд..." # vfs/undelfs.c:309 #: vfs/undelfs.c:309 #, c-format msgid "" " Could not load block bitmap from: \n" " %s \n" msgstr "" " ╡Lкk▒q %s дд \n" " ╕№дJ░╧╢Ї┬I░}╣╧ \n" # vfs/undelfs.c:315 #: vfs/undelfs.c:315 msgid "undelfs: done." msgstr "undelfs: з╣жи." # vfs/undelfs.c:318 #: vfs/undelfs.c:318 msgid "undelfs: failure" msgstr "undelfs: ев▒╤" # vfs/undelfs.c:342 #: vfs/undelfs.c:342 msgid " vfs_info is not fs! " msgstr " vfs_info дгмO└╔о╫иt▓╬! " # vfs/undelfs.c:398 # vfs/undelfs.c:582 #: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582 msgid " You have to chdir to extract files first " msgstr " ▒zе▓╢╖е¤┼▄┤л╕Їо|иь╕╤╢}к║└╔о╫ " # vfs/undelfs.c:521 #: vfs/undelfs.c:521 msgid " while iterating over blocks " msgstr " ╖эе╤ block ┬╨жXо╔" # vfs/undelfs.c:626 #: vfs/undelfs.c:626 #, c-format msgid " Could not open file: %s " msgstr " ╡Lкk╢}▒╥└╔о╫: %s " # vfs/undelfs.c:684 #. This is place of next pointer #: vfs/undelfs.c:684 msgid "Undelete filesystem for ext2" msgstr "┤_нь└╔о╫ (еuпре╬жb ext2fs дWн▒)" # gnome/gprop.c:58 # gnome/gprop.c:75 #~ msgid "Filename" #~ msgstr "└╔жW" # gnome/gprop.c:67 #~ msgid "Full name: " #~ msgstr "└╔о╫е■жWбG" # gnome/gprop.c:119 #~ msgid "Command:" #~ msgstr "л№еOбG" # gnome/gprop.c:129 #~ msgid "Use terminal" #~ msgstr "и╧е╬▓╫║▌╛ў" # gnome/gprop.c:248 #~ msgid "File mode (permissions)" #~ msgstr "└╔о╫╝╥жб (┼vнн)" # gnome/gprop.c:321 # gnome/gprop.c:347 #~ msgid "<Unknown>" #~ msgstr "<е╝к╛>" # gnome/gprop.c:494 #~ msgid "General" #~ msgstr "д@пы" # gnome/gprop.c:505 #~ msgid "Title" #~ msgstr "╝╨├D" # gnome/gprop.c:535 #~ msgid "Select icon" #~ msgstr "┐яи·╣╧е▄" # src/ext.c:143 # src/user.c:544 #~ msgid "" #~ " Can't generate unique filename \n" #~ " %s " #~ msgstr "" #~ " ╡Lкk▓ге═░▀д@к║└╔жW\n" #~ " %s "