From e48ce60e8be861a16cee8ba7172309e5d6e10e75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Thu, 17 Apr 2003 06:38:19 +0000 Subject: [PATCH] Updated italian translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/it.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 407e441d1..7142d471b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-04-17 Marco Ciampa + + * it.po: Updated Italian translation. + 2003-04-14 Andras Timar * hu.po: Updated Hungarian translation by Arpad Biro. diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 853af279e..82b393dbd 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.6.0a\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-04 15:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-04 15:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-17 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-04-17 08:35+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: edit/edit.c:151 edit/edit.c:282 edit/edit.c:290 edit/edit.c:338 -#: edit/edit.c:353 edit/edit.c:364 edit/edit.c:380 edit/edit.c:2691 +#: edit/edit.c:353 edit/edit.c:364 edit/edit.c:380 edit/edit.c:2693 #: edit/editcmd.c:265 edit/editcmd.c:273 edit/editcmd.c:1694 src/wtools.c:132 #: vfs/vfs.c:1832 msgid "Error" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr " Non è un file normale: " msgid " File is too large: " msgstr " File troppo grande: " -#: edit/edit.c:2557 +#: edit/edit.c:2559 msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc" msgstr "Menu utente disponibile solo in mcedit se chiamato da mc" -#: edit/edit.c:2691 +#: edit/edit.c:2693 msgid "Macro recursion is too deep" msgstr "La ricorsione macro è troppo profonda" @@ -284,7 +284,8 @@ msgid "Search" msgstr "Cerca" #: edit/editcmd.c:1694 -msgid " Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " +msgid "" +" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " msgstr "" " L'espressione regolare non è valida, o espressione di scanf con troppe " "conversioni " @@ -449,20 +450,26 @@ msgstr " Ins. letteralmente " msgid " Press any key: " msgstr " Premere un tasto: " -#: edit/editlock.c:129 +#: edit/editlock.c:147 #, c-format -msgid "File %s is locked by lock %s" -msgstr "Il file %s è bloccato dal lock %s" +msgid "" +"File \"%s\" is already being edited\n" +"User: %s\n" +"Process ID: %d" +msgstr "" +"Il file \"%s\" è già stato modificato\n" +"Utente: %s\n" +"ID Processo: %d" -#: edit/editlock.c:133 +#: edit/editlock.c:152 msgid "File locked" msgstr "File bloccato da lock" -#: edit/editlock.c:133 +#: edit/editlock.c:152 msgid "&Grab lock" msgstr "&Cattura lock" -#: edit/editlock.c:134 +#: edit/editlock.c:153 msgid "&Ignore lock" msgstr "&Ignora lock" @@ -1028,7 +1035,7 @@ msgstr "Nome file esistente (sul quale punta il coll. simbolico):" msgid "Running " msgstr "Attivo " -#: src/boxes.c:875 src/find.c:733 +#: src/boxes.c:875 src/find.c:736 msgid "Stopped" msgstr "Sospeso " @@ -2204,25 +2211,25 @@ msgstr "Contenuto: " msgid "&Tree" msgstr "A&lbero" -#: src/find.c:225 src/find.c:803 +#: src/find.c:225 src/find.c:806 msgid "Find File" msgstr " Trova file " -#: src/find.c:464 +#: src/find.c:467 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Cercando in %s" -#: src/find.c:535 +#: src/find.c:538 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: src/find.c:559 src/view.c:1631 +#: src/find.c:562 src/view.c:1631 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Cercando %s" -#: src/find.c:733 src/find.c:837 +#: src/find.c:736 src/find.c:840 msgid "Searching" msgstr "Cercando" @@ -3204,7 +3211,8 @@ msgstr " Etichetta per il comando: " #: src/panelize.c:266 msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " -msgstr " È possibile eseguire il visualizzatore esterno solo su una directory locale " +msgstr "" +" È possibile eseguire il visualizzatore esterno solo su una directory locale " #: src/panelize.c:315 msgid "Find rejects after patching" @@ -4509,7 +4517,3 @@ msgstr "%s: %s: %s %3d%% (%lu byte trasferiti)" #, c-format msgid "%s: %s: %s %lu bytes transferred" msgstr "%s: %s: %s %lu byte trasferiti" - -#~ msgid "Force subshell execution" -#~ msgstr "Forza l'esecuzione delle subshell" -