Update from David Martin <dmartina@excite.com>
Этот коммит содержится в:
родитель
b248f6bb32
Коммит
e3d2468200
100
doc/es/mc.1.in
100
doc/es/mc.1.in
@ -393,7 +393,7 @@ no funciona directamente.
|
||||
.PP
|
||||
.B + \ (mсs).
|
||||
Usado para seleccionar (marcar) un grupo de ficheros. Midnight Commander
|
||||
preguntarс por una expresiєn refgular describiendo el grupo. Cuando los
|
||||
preguntarс por una expresiєn regular describiendo el grupo. Cuando los
|
||||
.I Caracteres Comodэn (Shell Patterns)
|
||||
estсn habilitados, la expresiєn regular es idщntica a las expresiones
|
||||
regulares en el shell (poniendo * para cero o mсs caracteres y ?
|
||||
@ -509,7 +509,7 @@ Mueve al principio.
|
||||
.B Fin (End), C1.
|
||||
Mueve al final.
|
||||
.PP
|
||||
El visor de ayuda y el de fichero reconocen las siguiente teclas
|
||||
El visor de ayuda y el de fichero reconocen las siguientes teclas
|
||||
aparte de las mencionadas anteriormente:
|
||||
.PP
|
||||
.B b, C-b, C-h, Retroespacio (Backspace), Suprimir (Delete).
|
||||
@ -2378,8 +2378,8 @@ en el terminal.
|
||||
.PP
|
||||
Para definir una macro, pulsar
|
||||
.B Ctrl-R
|
||||
y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean ejecutadas
|
||||
. Pulsaremos
|
||||
y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean
|
||||
ejecutadas. Pulsaremos
|
||||
.B Ctrl-R
|
||||
de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos
|
||||
pulsсndo sobre ella. La macro serс ejecutada cuando pulsemos
|
||||
@ -2992,17 +2992,18 @@ La enfatizaci
|
||||
.PP
|
||||
.I use_file_to_guess_type
|
||||
.IP
|
||||
Si esta variable estс activa (por defecto) engendrarс el comando de fichero
|
||||
para corresponder con los tipos de ficheros listados en el fichero
|
||||
Si esta variable estс activada (por defecto lo estс) se recurrirс al
|
||||
comando "file" para reconocer los tipos de fichero referidos en el fichero
|
||||
.\"LINK2"
|
||||
mc.ext.
|
||||
.\"Extension File Edit"
|
||||
.PP
|
||||
.I xterm_mode
|
||||
.IP
|
||||
Si esta variable es activada (por defecto no) cuando naveguemos por el sistema de
|
||||
ficheros en un panel en сrbol, serс recargado automсticamente el otro panel
|
||||
con los contenidos del directorio seleccionado.
|
||||
Si esta variable esta activada (por defecto no) cuando naveguemos
|
||||
por el sistema de ficheros en un panel en сrbol, se irс actualizando
|
||||
automсticamente el otro panel con los contenidos del directorio
|
||||
seleccionado en cada momento.
|
||||
.PP
|
||||
.\"NODE "Terminal databases"
|
||||
.SH "Ajustes del Terminal"
|
||||
@ -3115,55 +3116,64 @@ personal o de sistema.
|
||||
.PP
|
||||
.\"SKIP_SECTION"
|
||||
.SH "LICENCIA"
|
||||
Este programa es distribuido bajo los tщrminos de la Licencia P·blica General de GNU
|
||||
como fue publicado por la Fundaciєn de Software Libre (Free Software Foundation).
|
||||
Vщase la ayuda incorporada para mсs detalles sobre la Licencia y la ausencia de garantэa.
|
||||
Este programa se distribuye en los tщrminos que recoge la Licencia P·blica
|
||||
General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por
|
||||
la Fundaciєn de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda
|
||||
integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la
|
||||
carencia de garantэa.
|
||||
.\"NODE "AVAILABILITY"
|
||||
.SH "DISPONIBILIDAD"
|
||||
La ·ltima versiєn de este programa puede encontrarse en
|
||||
ftp://ftp.gnome.org/mirror/gnome.org/stable/sources/mc/
|
||||
y en los servidores espejo de GNOME que se relacionan en
|
||||
http://www.gnome.org/.
|
||||
ftp://ftp.gnome.org/mirror/gnome.org/stable/sources/mc/ y en los
|
||||
servidores espejo de GNOME que se relacionan en http://www.gnome.org/.
|
||||
.\"NODE "SEE ALSO"
|
||||
.SH "V╔ASE TAMBI╔N"
|
||||
ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1),
|
||||
tcsh(1), zsh(1).
|
||||
mcedit(1), mcserv(8), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1),
|
||||
terminfo(1), gpm(1).
|
||||
.PP
|
||||
.nf
|
||||
La pсgina web de Midnight Commander estс en:
|
||||
http://www.gnome.org/mc/
|
||||
.fi
|
||||
.PP
|
||||
La presente documentaciєn recoge informaciєn relativa a la versiєn 4.6.0
|
||||
(Agosto de 2002). Esta traducciєn no estс actualizada con la versiєn
|
||||
original en inglщs. Para acceder a informaciєn sobre versiones recientes
|
||||
consultar la pсgina de manual en inglщs que contiene informaciєn mсs
|
||||
completa y actualizada. Para ver el susodicho manual original ejecutar
|
||||
en la lэnea de єrdenes:
|
||||
.nf
|
||||
LANG= LC_ALL= man mc
|
||||
.fi
|
||||
.PP
|
||||
.\"NODE "AUTHORS"
|
||||
.SH "AUTORES"
|
||||
Miguel de Icaza (miguel@ximian.com), Janne Kukonlehto
|
||||
(jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred
|
||||
Leeflang (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es),
|
||||
(jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang
|
||||
(fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es),
|
||||
Jakub Jelinek (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui
|
||||
(mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej Borsenkow (borsenkow.msk@sni.de),
|
||||
Norbert Warmuth (nwarmuth@privat.circular.de),
|
||||
Mauricio Plaza (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer
|
||||
(psheer@icon.co.za), Pavel Machek (pavel@ucw.cz) y Pavel Roskin
|
||||
(proski@gnu.org) son los desarrolladores de este paquete.
|
||||
Alessandro Rubini (rubini@ipvvis.unipv.it) ha sido especialmente ·til
|
||||
depurando y mejorando el soporte de ratєn del programa, John Davis
|
||||
(davis@space.mit.edu) tambiщn dejє su librerэa S-Lang disponible para nosotros
|
||||
bajo la GPL y respondiє a mis preguntas sobre ella, y las siguientes personas
|
||||
han contribuido con cєdigo y la correcciєn de muchos errores (en orden alfabщtico):
|
||||
Norbert Warmuth (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
|
||||
(mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer (psheer@icon.co.za),
|
||||
Pavel Machek (pavel@ucw.cz) y Pavel Roskin (proski@gnu.org)
|
||||
son los desarrolladores de este paquete. Alessandro Rubini
|
||||
(rubini@ipvvis.unipv.it) ha sido especialmente ·til depurando y mejorando
|
||||
el soporte de ratєn del programa, John Davis (davis@space.mit.edu) tambiщn
|
||||
dejє su librerэa S-Lang disponible para nosotros bajo la GPL y respondiє
|
||||
a mis preguntas sobre ella, y las siguientes personas han contribuido
|
||||
con cєdigo y la correcciєn de muchos errores (en orden alfabщtico):
|
||||
.PP
|
||||
Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl),
|
||||
alex@bcs.zp.ua (Alex I. Tkachenko), Antonio Palama,
|
||||
DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin van Eijk
|
||||
(wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu-berlin.de),
|
||||
Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua (Alex
|
||||
I. Tkachenko), Antonio Palama, DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin
|
||||
van Eijk (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu-berlin.de),
|
||||
Jean-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
|
||||
(root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32 port
|
||||
(j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar),
|
||||
Ilya Rybkin (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
|
||||
(mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli (MC8737@mclink.it),
|
||||
Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt
|
||||
(pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev
|
||||
(timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo
|
||||
(tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
|
||||
(pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev (timur@goff.comtat.kazan.su),
|
||||
Tomasz Cholewo (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
|
||||
(torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
|
||||
y Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
|
||||
.PP
|
||||
@ -3171,17 +3181,17 @@ y Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
|
||||
.SH "ERRORES"
|
||||
Vщase el fichero "TODO" en la distribuciєn para saber quщ falta por hacer.
|
||||
.PP
|
||||
Si quieres informar de alg·n problema con el programa, por favor envэa un
|
||||
mensaje a esta direcciєn: mc-devel@gnome.org.
|
||||
Para informar de problemas con el programa, envэar un
|
||||
mensaje a la direcciєn: mc-devel@gnome.org.
|
||||
.PP
|
||||
informa detalladamente sobre el error, la versiєn del programa que estсs ejecutando
|
||||
(mc -V muestra esta informaciєn), el sistema operativo en el que estсs ejecutando
|
||||
el programa y si el programa se estrella, apreciarэamos mucho un trazado de la pila.
|
||||
Proporcionar una descripciєn en detalle del problema, la versiєn del
|
||||
programa que se estс empleando (mc -V muestra esta informaciєn) y el
|
||||
sistema operativo en el se ejecuta el programa. Si el programa revienta,
|
||||
serэa tambiщn ·til disponer del estado de la pila.
|
||||
.\"NODE "TRANSLATION"
|
||||
.SH "TRADUCCI╙N"
|
||||
Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David Martэn, 2002.
|
||||
Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David
|
||||
Martэn, 2002.
|
||||
.PP
|
||||
Esta traducciєn no estс actualizada con la versiєn original en inglщs. Para acceder a
|
||||
informaciєn sobre versiones recientes consultar la pсgina de manual en inglщs.
|
||||
.PP
|
||||
Midnight Commander traducido a castellano por David Martэn <dmartina@excite.com>.
|
||||
Midnight Commander traducido a castellano por David Martэn
|
||||
<dmartina@excite.com>.
|
||||
|
Загрузка…
x
Ссылка в новой задаче
Block a user