1
1
Этот коммит содержится в:
Marco Ciampa 2002-09-10 11:47:55 +00:00
родитель b05f081397
Коммит d6575d196a
2 изменённых файлов: 89 добавлений и 88 удалений

Просмотреть файл

@ -907,8 +907,8 @@ se l'opzione, "Usa Editor interno"
Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla
directory del pannello non selezionato, che copia il file selezionato (o directory del pannello non selezionato, che copia il file selezionato (o
i file marcati, se c'e n'ш almeno uno) sulla directory specificata dall'utente i file marcati, se c'e n'ш almeno uno) sulla directory specificata dall'utente
nella finestra di dialogo. Durante questo processo ш possibile nella finestra di dialogo. Durante il processo ш possibile
premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per i dettagli premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori dettagli
sulla maschera sorgente (che sarр normalmente * o ^\\(.*\\)$ a seconda sulla maschera sorgente (che sarр normalmente * o ^\\(.*\\)$ a seconda
dell'impostazione di 'pattern della shell') o sui caratteri jolly sulla destinazione dell'impostazione di 'pattern della shell') o sui caratteri jolly sulla destinazione
vedere vedere
@ -955,60 +955,60 @@ sulla riga di mini-stato se
ш abilitata. Usare i collegamenti simbolici se si vuole evitare la confusione ш abilitata. Usare i collegamenti simbolici se si vuole evitare la confusione
che creano i collegamenti fisici. che creano i collegamenti fisici.
.PP .PP
.B Rename/Move (F6) .B Rinomina/Sposta (F6)
.PP .PP
Pop up an input dialog that defaults to the directory in the Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla
non-selected panel and moves the currently selected file (or the directory del pannello non selezionato, che sposta il file selezionato (o
tagged files if there is at least one tagged file) to the directory i file marcati, se c'e n'ш almeno uno) sulla directory specificata dall'utente
specified by the user in the input dialog. During the process, you nella finestra di dialogo. Durante il processo ш possibile
can press C-c or ESC to abort the operation. For more details look at Copy premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori dettagli vedere la
operation above, most of the things are quite similar. sezione precedente Copia, dato che il comando ш molto simile.
.PP .PP
On some systems, it is possible to do the copy in the background by In alcuni sistemi ш possibile eseguire la copia in background cliccando
clicking on the background button (or pressing M-b in the dialog sul bottone background (o premendo M-b nella finestra di dialogo). Il
box). The comando
.\"LINK2" .\"LINK2"
Background Jobs Processi in background
.\"Background jobs" .\"Background jobs"
is used to control the background process. ш utile per controllarne l'andamento.
.PP .PP
.B Mkdir (F7) .B Crea Directory (F7)
.PP .PP
Pop up an input dialog and creates the directory specified. Mostra una finestra di dialogo che crea la directory specificata.
.PP .PP
.B Delete (F8) .B Elimina (F8)
.PP .PP
Delete the currently selected file or the tagged files in the Cancella il file correntemente selezionato o i file marcati nel
currently selected panel. During the process, you can press C-c or pannello corrente. Durante il processo ш possibile premere C-c
ESC to abort the operation. o ESC per abortire l'operazione.
.PP .PP
.B Quick cd (M-c) .B Cambia Dir veloce (M-c)
Use the Usare il comando
.\"LINK2" .\"LINK2"
quick cd Cambia Dir veloce
.\"Quick cd" .\"Quick cd"
command if you have full command line and want to cd somewhere. se si vuole cambiare directory corrente e si ha la riga di comando occupata.
.PP .PP
.B Select group (+) .B Seleziona gruppo (+)
.PP .PP
This is used to select (tag) a group of files. The Midnight Commander Viene utilizzato per selezionare (marcare) un gruppo di file. Il
will prompt for a regular expression describing the group. When Midnight Commander richiedera un'espressione regolare per descrivere il
.I Shell Patterns gruppo; se l'opzione
are enabled, the regular expression is much like the filename globbing .I pattern della shell
in the shell (* standing for zero or more characters and ? standing ш abilitata, l'espressione regolare ш simile al file globbing nella shell
for one character). If (* significa zero o pi∙ caratteri e ? significa un carattere). Se l'opzione
.I Shell Patterns .I pattern della shell
is off, then the tagging of files is done with normal regular ш disabilitata, allora la selezione dei file viene eseguita con le normali
expressions (see ed (1)). espressioni regolari (vedere ed (1)).
.PP .PP
To mark directories instead of files, the expression must start or end Per selezionare directory invece di file, l'espressione deve cominciare
with a '/'. o finire con una '/'.
.PP .PP
.B Unselect group (\\\\) .B De-seleziona gruppo (\\\\)
.PP .PP
Used to unselect a group of files. This is the opposite of the Usata per deselezionare un gruppo di file. E' l'opposto di del comando
.I "Select group" .I "Seleziona gruppo"
command. .
.PP .PP
.B Uscita (F10, Maiusc-F10) .B Uscita (F10, Maiusc-F10)
.PP .PP
@ -1093,67 +1093,68 @@ Modifica file menu
.\"Menu File Edit" .\"Menu File Edit"
serve a modificare il menu utente (che appare premendo F2). serve a modificare il menu utente (che appare premendo F2).
.PP .PP
.SH " Directory Tree" .\"NODE " Directory Tree"
The Directory Tree command shows a tree figure of the directories. You .SH " Albero Directory"
can select a directory from the figure and the Midnight Commander will Il comando albero directory mostra una rappresentazione ad albero delle
change to that directory. directory. Selezionando una directory dalla rappresentazione il
Midnight Commander cambierр a quella directory.
.PP .PP
There are two ways to invoke the tree. The real directory tree command Ci sono due modi di invocare l'albero. Il vero comando di albero directory
is available from Commands menu. The other way is to select tree view ш accessibile dal menu Comandi. L'altro modo ш di selezionare la vista ad
from the Left or Right menu. albero dai menu Sinistra o Destra.
.PP .PP
To get rid of long delays the Midnight Commander creates the tree Per evitare i lunghi ritardi il Midnight Commander crea la rappresentazione ad
figure by scanning only a small subset of all the directories. If the albero scansionando solo una piccola porzione di tutte le directory.
directory which you want to see is missing, move to its parent Se manca la directory che si vuole visualizzare, spostarsi sulla sua directory
directory and press C-r (or F2). genitrice e premere C-r (o F2).
.PP .PP
You can use the following keys: E' possibile utilizzare i tasti seguenti:
.PP .PP
Sono accettati i
.\"LINK2" .\"LINK2"
General movement keys Tasti Generali di movimento
.\"General Movement Keys" .\"General Movement Keys"
are accepted. .
.PP .PP
.B Enter. .B Invio.
In the directory tree, exits the directory tree and changes to this Nell'albero directory, esce dall'albero della directory e lo cambia
directory in the current panel. In the tree view, changes to this alla directory corrente nel pannello selezionato. Nella vista ad albero,
directory in the other panel and stays in tree view mode in the cambia a questa directory nell'altro pannello e rimane nella modalitр
current panel. vista ad albero in quello corrente.
.PP .PP
.B C-r, F2 (Rescan). .B C-r, F2 (Ricarica).
Rescan this directory. Use this when the tree figure is out of date: Ricarica la directory. Usare questo comando quando la rappresentazione ad
it is missing subdirectories or shows some subdirectories which don't albero non ш aggiornata: mancano directory o mostra alcune sottodirectory
exist any more. che non esistono pi∙.
.PP .PP
.B F3 (Forget). .B F3 (Scorda).
Delete this directory from the tree figure. Use this to remove clutter Cancella questa directory dalla rappresentazione ad albero. Usare questo
from the figure. If you want the directory back to the tree figure comando per eliminare la confusione dal'albero. Se si vuole nuovamente
press F2 in its parent directory. visualizzare l'albero completo premere F2 nella sua directory genitrice.
.PP .PP
.B F4 (Static/Dynamic). .B F4 (Statico/Dynamico).
Toggle between the dynamic navigation mode (default) and the static Cambia tra modo di navigazione dinamico (predefinito) e statico.
navigation mode.
.PP .PP
In the static navigation mode you can use the Up and Down keys to Nella navigazione statica si usano i tasti Su e Giu per
select a directory. All known directories are shown. selezionare la directory. Tutte le directory conosciute vengono mostrate.
.PP .PP
In the dynamic navigation mode you can use the Up and Down keys to Nella navigazione dinamica si usano i tasti Su e Giu per selezionare
select a sibling directory, the Left key to move to the parent una directory sorella, il tasto Sinistra sposta sulla directory genitrice
directory, and the Right key to move to a child directory. Only the e il tasto Destra sposta sulla directory figlia. Solo i parenti, sorelle
parent, sibling and children directories are shown, others are left e figlie, vengono mostrate; le altre sono tralasciate. La rappresentazione
out. The tree figure changes dynamically as you traverse. ad albero cambia dinamicamente come la si attraversa.
.PP .PP
.B F5 (Copy). .B F5 (Copia).
Copy the directory. Copia la directory.
.PP .PP
.B F6 (RenMov). .B F6 (RinSpo).
Move the directory. Sposta la directory.
.PP .PP
.B F7 (Mkdir). .B F7 (CreDir).
Make a new directory below this directory. Crea una nuova directory sotto questa directory.
.PP .PP
.B F8 (Delete). .B F8 (CancDir).
Delete this directory from the file system. Cancella questa directory dal file system.
.PP .PP
.B C-s, M-s. .B C-s, M-s.
Search the next directory matching the search string. If there is Search the next directory matching the search string. If there is

Просмотреть файл

@ -3897,15 +3897,15 @@ msgstr "Dinamico"
#: src/tree.c:1020 #: src/tree.c:1020
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Ricarica"
#: src/tree.c:1022 #: src/tree.c:1022
msgid "Forget" msgid "Forget"
msgstr "Dimentica" msgstr "Scorda"
#: src/tree.c:1035 #: src/tree.c:1035
msgid "Rmdir" msgid "Rmdir"
msgstr "Elimina" msgstr "CancDir"
#: src/treestore.c:353 #: src/treestore.c:353
#, c-format #, c-format