1
1
Этот коммит содержится в:
Marco Ciampa 2001-08-01 12:05:49 +00:00
родитель 0db7865c82
Коммит cb7d5d5598

Просмотреть файл

@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.5.51\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-31 00:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-01 03:29+1\n"
"Project-Id-Version: 4.5.5x\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-01 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-01 10:06+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Marco Ciampa <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr " Salva con nome "
#: gtkedit/editcmd.c:562 gtkedit/editcmd.c:886 gtkedit/editcmd.c:911
#: gtkedit/editcmd.c:1062 gtkedit/editcmd.c:1160 src/file.c:619 src/help.c:314
#: src/main.c:718 src/screen.c:1436 src/screen.c:2113 src/screen.c:2163
#: src/selcodepage.c:73 src/selcodepage.c:90 src/subshell.c:744
#: src/selcodepage.c:74 src/selcodepage.c:91 src/subshell.c:744
#: src/subshell.c:770 src/utilunix.c:370 src/utilunix.c:374 src/utilunix.c:394
#: src/utilunix.c:445 vfs/mcfs.c:167
msgid " Warning "
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "espressione &Regolare"
msgid "&Whole words only"
msgstr "solo &Parole intere"
#: gtkedit/editcmd.c:1287 gtkedit/editcmd.c:1368
#: gtkedit/editcmd.c:1287 gtkedit/editcmd.c:1368 src/find.c:142
msgid "case &Sensitive"
msgstr "controllare &Maiuscole/minuscole"
@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Modalit
msgid "&Reverse"
msgstr "inve&Rti"
#: src/boxes.c:282 src/find.c:142
#: src/boxes.c:282
msgid "case sensi&tive"
msgstr "controlla maiuscole/minuscole"
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "Accetta in &Ingresso 8 bit"
msgid " Display bits "
msgstr " Mostra bit "
#: src/boxes.c:585 src/selcodepage.c:47
#: src/boxes.c:585 src/selcodepage.c:48
msgid "Other 8 bit"
msgstr "Altri 8 bit"
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "&Ferma"
msgid "Background Jobs"
msgstr "Processi in background"
#: src/charsets.c:171 src/charsets.c:184
#: src/charsets.c:169 src/charsets.c:182
#, c-format
msgid "Can't translate from %s to %s"
msgstr "Impossibile tradurre da %s a %s"
@ -5844,15 +5844,15 @@ msgstr "RinSpo"
msgid "Mkdir"
msgstr "CreDir"
#: src/selcodepage.c:32
#: src/selcodepage.c:33
msgid " Choose input codepage "
msgstr " Scegli la codepage "
#: src/selcodepage.c:36
#: src/selcodepage.c:37
msgid "- < No translation >"
msgstr "- < Non tradotto >"
#: src/selcodepage.c:74
#: src/selcodepage.c:75
msgid ""
"Midnight Commander was compiled without iconv support,\n"
"so charsets recoding feature is not available!"
@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr ""
"Midnight Commander ш stato compilato senza supporto per iconv,\n"
"perciЄ la funzione di registrazione dei set di caratteri non ш disponibile!"
#: src/selcodepage.c:91
#: src/selcodepage.c:92
msgid ""
"To use this feature select your codepage in\n"
"Setup / Display Bits dialog!\n"
@ -6129,17 +6129,17 @@ msgstr " Non trovo voci appropriate in %s "
msgid " User menu "
msgstr " Menu utente "
#: src/util.c:250
#: src/util.c:244
msgid "name_trunc: too big"
msgstr "name_trunc: troppo grande"
#. strftime() format string for recent dates
#: src/util.c:687 src/util.c:712
#: src/util.c:682 src/util.c:708
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
#. strftime() format string for old dates
#: src/util.c:688 src/util.c:710
#: src/util.c:683 src/util.c:706
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
@ -6929,7 +6929,7 @@ msgstr ""
"Attenzione: flag %c non valida in sfs.ini:\n"
"%s\n"
#: vfs/smbfs.c:539
#: vfs/smbfs.c:538
#, c-format
msgid ""
" reconnect to %s failed\n"
@ -6938,26 +6938,26 @@ msgstr ""
" riconnessione a %s fallita\n"
" "
#: vfs/smbfs.c:1123
#: vfs/smbfs.c:1119
msgid " Authentication failed "
msgstr " Autenticazione fallita "
#: vfs/smbfs.c:1622
#: vfs/smbfs.c:1617
#, c-format
msgid " %s mkdir'ing %s "
msgstr " %s creazione dir %s "
#: vfs/smbfs.c:1643
#: vfs/smbfs.c:1638
#, c-format
msgid " %s rmdir'ing %s "
msgstr " %s rimozione dir %s "
#: vfs/smbfs.c:1748 vfs/smbfs.c:1768 vfs/smbfs.c:1829
#: vfs/smbfs.c:1739 vfs/smbfs.c:1759 vfs/smbfs.c:1823
#, c-format
msgid " %s opening remote file %s "
msgstr " %s apertura file remoto %s "
#: vfs/smbfs.c:1852
#: vfs/smbfs.c:1856
#, c-format
msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s rinomina file\n"