1
1

Fixes from Andrew Borodin <borodin@zarya-k.ru>

Этот коммит содержится в:
Pavel Roskin 2003-01-08 21:58:36 +00:00
родитель 6109e7515b
Коммит bd2d5e74da

230
po/ru.po
Просмотреть файл

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "
#: edit/edit.c:153 edit/edit.c:340
msgid " Cannot open file for reading: "
msgstr " є┬╧╩ ╧╘╦╥┘╘╔╤ ╞┴╩╠┴ ─╠╤ ▐╘┼╬╔╤: "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ─╠╤ ▐╘┼╬╔╤: "
#: edit/edit.c:283
msgid " Error reading from pipe: "
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "
#: edit/edit.c:292
msgid " Cannot open pipe for reading: "
msgstr " є┬╧╩ ╧╘╦╥┘╘╔╤ ╦┴╬┴╠┴ ─╠╤ ▐╘┼╬╔╤: "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╦┴╬┴╠ ─╠╤ ▐╘┼╬╔╤: "
#: edit/edit.c:355
msgid " Cannot get size/permissions info for file: "
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "
#: edit/edit.h:264
msgid "&Dismiss"
msgstr "·┴╦╥┘╘╪"
msgstr "&·┴╦╥┘╘╪"
#: edit/edit.h:266 edit/editcmd.c:367 edit/editcmd.c:1162 edit/editcmd.c:1244
#: edit/editcmd.c:2480 edit/editmenu.c:36 edit/editoptions.c:71
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:278
msgid " Cannot open pipe for writing: "
msgstr " є┬╧╩ ╧╘╦╥┘╘╔╤ ╦┴╬┴╠┴ ─╠╤ ┌┴╨╔╙╔: "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╦┴╬┴╠ ─╠╤ ┌┴╨╔╙╔: "
#: edit/editcmd.c:360
msgid "Quick save "
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "&
#: edit/editcmd.c:371
msgid "Extension:"
msgstr "Є┴╙█╔╥┼╬╔┼"
msgstr "Є┴╙█╔╥┼╬╔┼:"
#: edit/editcmd.c:377
msgid " Edit Save Mode "
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:482 edit/editcmd.c:2223 src/view.c:475
msgid " Cannot save file. "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╙╧╚╥┴╬┼╬╔╔ ╞┴╩╠┴ "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╞┴╩╠ "
#: edit/editcmd.c:581 edit/editcmd.c:589 edit/editcmd.c:614 edit/editcmd.c:661
msgid " Delete macro "
@ -151,15 +151,15 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:583
msgid " Cannot open temp file "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╧╘╦╥┘╘╔╔ ╫╥┼═┼╬╬╧╟╧ ╞┴╩╠┴ "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╫╥┼═┼╬╬┘╩ ╞┴╩╠ "
#: edit/editcmd.c:591 edit/editcmd.c:652 edit/editcmd.c:709
msgid " Cannot open macro file "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╧╘╦╥┘╘╔╔ ╞┴╩╠┴ ═┴╦╥╧╙╧╫ "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ ═┴╦╥╧╙╧╫ "
#: edit/editcmd.c:615
msgid " Cannot overwrite macro file "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╨┼╥┼┌┴╨╔╙╔ ╞┴╩╠┴ ═┴╦╥╧╙╧╫ "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼┌┴╨╔╙┴╘╪ ╞┴╩╠ ═┴╦╥╧╙╧╫ "
#: edit/editcmd.c:631 edit/editcmd.c:652
msgid " Save macro "
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:633
msgid " Press the macro's new hotkey: "
msgstr " ю┴╓═╔╘┼ ╬╧╫╒└ ╦╠┴╫╔█╒ ═┴╦╥╧╙┴ "
msgstr " ю┴╓═╔╘┼ ╬╧╫╒└ ╦╠┴╫╔█╒ ═┴╦╥╧╙┴: "
#: edit/editcmd.c:662 edit/editkeys.c:234 edit/editkeys.c:264
msgid " Press macro hotkey: "
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:936 edit/editcmd.c:1049
msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. "
msgstr " т╠╧╦ ╙╠╔█╦╧═ ╫┼╠╔╦, ╫┴═ ═╧╓┼╘ ╬┼ ╒─┴╙╘╙╤ ╧╘╦┴╘╔╘╪ ▄╘╒ ╧╨┼╥┴├╔└ "
msgstr " т╠╧╦ ╙╠╔█╦╧═ ╫┼╠╔╦, ╫┴═ ═╧╓┼╘ ╬┼ ╒─┴╙╘╙╤ ╧╘═┼╬╔╘╪ ▄╘╒ ╧╨┼╥┴├╔└. "
#: edit/editcmd.c:1105
msgid "O&ne"
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:1164 edit/editcmd.c:1246
msgid "scanf &Expression"
msgstr "┘╥┴╓┼╬╔┼ &scanf"
msgstr "ў┘╥┴╓┼╬╔┼ &scanf"
#: edit/editcmd.c:1166
msgid "replace &All"
msgstr "·┴═┼╬╔╘╪ &ў╙┼"
msgstr "·┴═┼╬╔╘╪ &╙┼"
#: edit/editcmd.c:1168
msgid "pr&Ompt on replace"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "&
#: edit/editcmd.c:1174 edit/editcmd.c:1252
msgid "&Whole words only"
msgstr "Ї╧╠╪╦╧ ╨╧╠╬┘┼ &╙╠╧╫┴"
msgstr "Ї╧╠╪╦╧ ├┼╠┘┼ &╙╠╧╫┴"
#: edit/editcmd.c:1176 edit/editcmd.c:1254 src/find.c:169
msgid "case &Sensitive"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:1188 edit/editcmd.c:1258 src/view.c:2074
msgid " Enter search string:"
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╙╘╥╧╦╒ ─╠╤ ╨╧╔╙╦┴"
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╙╘╥╧╦╒ ─╠╤ ╨╧╔╙╦┴:"
#: edit/editcmd.c:1207 edit/editcmd.c:1859 edit/editcmd.c:1883
msgid " Replace "
@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
#: edit/editcmd.c:1861
msgid " Error in replacement format string. "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╙╘╥╧╦╔ ┌┴═┼╬┘ "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╙╘╥╧╦╔ ┌┴═┼╬┘. "
#: edit/editcmd.c:1891
#, c-format
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " я╙╒▌┼╙╘╫╠┼╬╧ ╨╧─╙╘┴╬╧╫╧╦: %ld "
msgstr " я╙╒▌┼╙╘╫╠┼╬╧ %ld ╨╧─╙╘┴╬╧╫╧╦ "
#: edit/editcmd.c:1894 edit/editcmd.c:1972 edit/editcmd.c:2000 src/view.c:1681
#: src/view.c:1813
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:2252
msgid " Cannot insert file. "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╫╙╘┴╫╦┼ ╞┴╩╠┴. "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫╙╘┴╫╔╘╪ ╞┴╩╠. "
#: edit/editcmd.c:2269
msgid " Sort block "
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:2277
msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: "
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╨┴╥┴═┼╘╥┘ ╙╧╥╘╔╥╧╫╦╔ (man sort(1)), ╥┴┌─┼╠┼╬╬┘┼ ╨╥╧┬┼╠┴═╔ "
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╨┴╥┴═┼╘╥┘ ╙╧╥╘╔╥╧╫╦╔ (man sort(1)), ╥┴┌─┼╠┼╬╬┘┼ ╨╥╧┬┼╠┴═╔: "
#: edit/editcmd.c:2288 edit/editcmd.c:2293
msgid " Sort "
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "
#: edit/editcmd.c:2289
msgid " Cannot execute sort command "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╥╔ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔╔ ╦╧═┴╬─┘ sort "
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫┘╨╧╠╬╔╘╪ ╦╧═┴╬─╒ sort "
#: edit/editcmd.c:2294
msgid " Sort returned non-zero: "
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "&
#: edit/editmenu.c:310 edit/editmenu.c:327
msgid "&Toggle Mark F3"
msgstr "&ў┘─┼╠┼╬╔┼ ┬╠╧╦┴ F3"
msgstr "&ў┘─┼╠╔╘╪ ┬╠╧╦ F3"
#: edit/editmenu.c:311 edit/editmenu.c:328
msgid "&Mark Columns S-F3"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "&
#: edit/editmenu.c:319 edit/editmenu.c:336
msgid "&Undo C-u"
msgstr "&я╘╦┴╘ ╧╨┼╥┴├╔╔ C-u"
msgstr "&я╘═┼╬┴ C-u"
#: edit/editmenu.c:321 edit/editmenu.c:338
msgid "&Beginning C-PgUp"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "&
#: edit/editmenu.c:358 edit/editmenu.c:381
msgid "&Go to line... M-l"
msgstr "&Ё┼╥┼╩╘╔ ╦ ╙╘╥╧╦┼ M-l"
msgstr "&Ё┼╥┼╩╘╔ ╦ ╙╘╥╧╦┼... M-l"
#: edit/editmenu.c:359 edit/editmenu.c:382
msgid "Go to matching &bracket M-b"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "&
#: edit/editmenu.c:368 edit/editmenu.c:391
msgid "Delete macr&o... "
msgstr "&ї─┴╠╔╘╪ ═┴╦╥╧╙"
msgstr "&ї─┴╠╔╘╪ ═┴╦╥╧╙..."
#: edit/editmenu.c:370 edit/editmenu.c:393
msgid "Insert &date/time "
@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "
#: edit/editmenu.c:373
msgid "'ispell' s&pell check C-p"
msgstr "&ы╧╬╘╥╧╠╪ ╧╥╞╧╟╥┴╞╔╔ C-p"
msgstr "Ё╥╧╫┼╥&╦┴ ╧╥╞╧╟╥┴╞╔╔ C-p"
#: edit/editmenu.c:374 edit/editmenu.c:397
msgid "Sor&t... M-t"
msgstr "&є╧╥╘╔╥╧╫╦┴ M-t"
msgstr "&є╧╥╘╔╥╧╫╦┴... M-t"
#: edit/editmenu.c:375 edit/editmenu.c:398
msgid "E&xternal Formatter F19"
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "&
#: edit/editmenu.c:396
msgid "'ispell' s&pell check M-$"
msgstr "&ы╧╬╘╥╧╠╪ ╧╥╞╧╟╥┴╞╔╔ M-$"
msgstr "Ё╥╧╫┼╥╦&┴ ╧╥╞╧╟╥┴╞╔╔ M-$"
#: edit/editmenu.c:404 edit/editmenu.c:413
msgid "&General... "
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "
#: edit/editmenu.c:407 edit/editmenu.c:416 src/main.c:1076
msgid "&Layout..."
msgstr "&ў╬┼█╬╔╩ ╫╔─"
msgstr "&ў╬┼█╬╔╩ ╫╔─..."
#: edit/editmenu.c:426 edit/editmenu.c:440 src/chmod.c:149 src/chown.c:121
msgid " File "
@ -866,7 +866,7 @@ msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
msgstr ""
" ц╧╬╧╫┘╩ ╨╥╧├┼╙╙ ┌┴╨╥┴█╔╫┴┼╘ ┬╧╠╪█┼ ┴╥╟╒═┼╬╘╧╫ \n"
" ц╧╬╧╫┘╩ ╨╥╧├┼╙╙ ┌┴╨╥┴█╔╫┴┼╘ ┬╧╠╪█┼ ┴╥╟╒═┼╬╘╧╫, \n"
" ▐┼═ ═┘ ═╧╓┼═ ╦╧╬╘╥╧╠╔╥╧╫┴╘╪. \n"
#: src/boxes.c:73
@ -907,19 +907,19 @@ msgstr "
#: src/boxes.c:376
msgid " confirm &Exit "
msgstr "╨┼╥┼─ &ў┘╚╧─╧═"
msgstr "╨┼╥┼─ &┘╚╧─╧═"
#: src/boxes.c:378
msgid " confirm e&Xecute "
msgstr "╨┼╥┼─ &щ╙╨╧╠╬┼╬╔┼═"
msgstr "╨┼╥┼─ ╫┘╨╧╠╬┼╬&╔┼═"
#: src/boxes.c:380
msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr "╨┼╥┼─ &Ё┼╥┼┌┴╨╔╙╪└"
msgstr "╨┼╥┼─ &┼╥┼┌┴╨╔╙╪└"
#: src/boxes.c:382
msgid " confirm &Delete "
msgstr "╨┼╥┼─ &ї─┴╠┼╬╔┼═"
msgstr "╨┼╥┼─ &─┴╠┼╬╔┼═"
#: src/boxes.c:388 src/cmd.c:241
msgid " Confirmation "
@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "
#: src/boxes.c:575
msgid "Input / display codepage:"
msgstr "ы╧─╔╥╧╫╦┴ ╫╫╧─┴ / ╫┘╫╧─┴:"
msgstr "ы╧─╔╥╧╫╦┴ ╫╫╧─┴/╫┘╫╧─┴: "
#: src/boxes.c:594
msgid "&Select"
@ -967,15 +967,15 @@ msgstr "&
#: src/boxes.c:721
msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "&ў╙┼╟─┴ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ FTP ╨╥╧╦╙╔"
msgstr "&ў╙┼╟─┴ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ FTP-╨╥╧╦╙╔"
#: src/boxes.c:723
msgid "sec"
msgstr "╙┼╦"
msgstr "╙"
#: src/boxes.c:727
msgid "ftpfs directory cache timeout:"
msgstr "Ї┴╩═-┴╒╘ ╦█┴ ╦┴╘┴╠╧╟┴ FTP:"
msgstr "Ї┴╩═-┴╒╘ ╦█┴ ╦┴╘┴╠╧╟┴ FTP:"
#: src/boxes.c:731
msgid "ftp anonymous password:"
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "
#: src/boxes.c:744
msgid " Virtual File System Setting "
msgstr " ю┴╙╘╥╧╩╦╔ ў╔╥╘╒┴╠╪╬╧╩ ц┴╩╠╧╫╧╩ є╔╙╘┼═┘ "
msgstr " ю┴╙╘╥╧╩╦╔ ╫╔╥╘╒┴╠╪╬╧╩ ╞┴╩╠╧╫╧╩ ╙╔╙╘┼═┘ "
#: src/boxes.c:798
msgid "Quick cd"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "
#: src/chmod.c:89
msgid "set user ID on execution"
msgstr "╨╥╔╙╫. UID ╨╥╔ ╔╙╨╧╠╬┼╬╔╔"
msgstr "╨╥╔╙╫. UID ╨╥╔ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔╔"
#: src/chmod.c:99
msgid "C&lear marked"
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "
#: src/cmd.c:465
msgid " Set expression for filtering filenames"
msgstr " ·┴─┴╩╘┼ ╫┘╥┴╓┼╬╔┼ ─╠╤ ╧╘┬╧╥┴ ╔═┼╬ ╞┴╩╠╧╫"
msgstr " ·┴─┴╩╘┼ ╫┘╥┴╓┼╬╔┼ ─╠╤ ╫┘┬╧╥┴ ╔═┼╬ ╞┴╩╠╧╫:"
#: src/cmd.c:519
msgid " Select "
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "&
#: src/cmd.c:663
msgid " Menu edit "
msgstr " Ё╥┴╫╦┴ ╞┴╩╠┴ ═┼╬└ "
msgstr " Є┼─┴╦╘╔╥╧╫┴╬╔┼ ╞┴╩╠┴ ═┼╬└ "
#: src/cmd.c:664
msgid " Which menu file do you want to edit? "
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "&
#: src/cmd.c:738
msgid "Syntax file edit"
msgstr "Ё╥┴╫╦┴ ╞┴╩╠┴ ╙╔╬╘┴╦╙╔╙┴"
msgstr "Є┼─┴╦╘╔╥╧╫┴╬╔┼ ╞┴╩╠┴ ╙╔╬╘┴╦╙╔╙┴"
#: src/cmd.c:739
msgid " Which syntax file you want to edit? "
@ -1335,11 +1335,11 @@ msgid ""
" the panels cannot be toggled. "
msgstr ""
" №╘╧ ╬┼ xterm ╔ ╬┼ ╦╧╬╙╧╠╪ Linux/SCO; \n"
" Ё┴╬┼╠╔ ╬┼ ═╧╟╒╘ ┬┘╘╪ ╧╘╦╠└▐┼╬┘. "
" ┴╬┼╠╔ ╬┼ ═╧╟╒╘ ┬┘╘╪ ╧╘╦╠└▐┼╬┘. "
#: src/cmd.c:1010
msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander"
msgstr "ў╫┼─╔╘┼ `exit' ─╠╤ ╫╧┌╫╥┴╘┴ ╫ Midnight Commander"
msgstr "ў╫┼─╔╘┼ \"exit\" ─╠╤ ╫╧┌╫╥┴╘┴ ╫ Midnight Commander"
#: src/cmd.c:1059
#, c-format
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "
#: src/cmd.c:1132
#, c-format
msgid " Symlink `%s' points to: "
msgstr " є╔═╫╧╠╔▐┼╙╦┴╤ ╙╙┘╠╦┴ `%s' ╒╦┴┌┘╫┴┼╘ ╬┴: "
msgstr " є╔═╫╧╠╔▐┼╙╦┴╤ ╙╙┘╠╦┴ %s ╒╦┴┌┘╫┴┼╘ ╬┴: "
#: src/cmd.c:1137
msgid " Edit symlink "
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "
#: src/cmd.c:1157
#, c-format
msgid "`%s' is not a symbolic link"
msgstr "`%s' ╬┼ ╤╫╠╤┼╘╙╤ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦╧╩ ╙╙┘╠╦╧╩"
msgstr "%s ╬┼ ╤╫╠╤┼╘╙╤ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦╧╩ ╙╙┘╠╦╧╩"
#: src/cmd.c:1283
#, c-format
@ -1407,11 +1407,11 @@ msgstr " Shell-
#: src/cmd.c:1317 src/widget.c:1050
msgid " SMB link to machine "
msgstr " SMB ╙╫╤┌╪ ╙ ═┴█╔╬╧╩ "
msgstr " SMB-╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╙ ╒─┴╠┼╬╬╧╩ ╙ ═┴█╔╬╧╩ "
#: src/cmd.c:1328
msgid " Socket source routing setup "
msgstr " ю┴╙╘╥╧╩╦┴ ╥┴╙╨╥┼─┼╠┼╬╔╤ ╔╙╘╧▐╬╔╦┴ ╟╬┼┌─"
msgstr " ю┴╙╘╥╧╩╦┴ ╥┴╙╨╥┼─┼╠┼╬╔╤ ╔╙╘╧▐╬╔╦┴ ╙╧╦┼╘╧╫"
#: src/cmd.c:1329
msgid " Enter host name to use as a source routing hop: "
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "
#: src/cmd.c:1337
msgid " Error while looking up IP address "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╧╔╙╦┴ IP ┴─╥┼╙┴ "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╨╧╔╙╦┴ IP-┴─╥┼╙┴ "
#: src/cmd.c:1348
msgid " Undelete files on an ext2 file system "
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid ""
" Enter device (without /dev/) to undelete\n"
" files on: (F1 for details)"
msgstr ""
" ў╫┼─╔╘┼ ╔═╤ ╒╙╘╥╧╩╙╘╫┴ (┬┼┌ /dev/) ╬┴ ╦╧╘╧╥╧═\n"
" ў╫┼─╔╘┼ ╔═╤ ╒╙╘╥╧╩╙╘╫┴ (┬┼┌ /dev/), ╬┴ ╦╧╘╧╥╧═\n"
" ╫╧╙╙╘┴╬┴╫╠╔╫┴╘╪ ╞┴╩╠┘ ╨╧╙╠┼ ╒─┴╠┼╬╔╤: (─┼╘┴╠╔ ╨╧ F1)"
#: src/cmd.c:1399
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "&
#: src/dir.c:385
#, c-format
msgid "File '%s' exists but cannot be stat-ed: %s"
msgstr "ц┴╩╠ '%s' ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘, ╬╧ ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╫╧╩╙╘╫┴: %s"
msgstr "ц┴╩╠ %s ╙╒▌┼╙╘╫╒┼╘, ╬╧ ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╫╧╩╙╘╫┴: %s"
#: src/dir.c:474 src/dir.c:582
msgid "Cannot read directory contents"
@ -1568,8 +1568,8 @@ msgid ""
"Midnight Commander package."
msgstr ""
"mc.ext ╔┌═┼╬┼╬\n"
"╙ ╫┼╥╙╔╔ 3.0. ў╧┌═╧╓╬╧ ╨╥╧╔┌╧█┼╠ ╙┬╧╩ ╨╥╔ ╒╙╘┴╬╧╫╦┼.\n"
"Ё╧╓┴╠╒╩╙╘┴ ╫╧┌╪═╔╘┼ ╙╫┼╓╒└ ╦╧╨╔└ ╔┌ ╨┴╦┼╘┴\n"
"╙ ╫┼╥╙╔╔ 3.0. ў╧┌═╧╓╬╧, ╨╥╧╔┌╧█┼╠ ╙┬╧╩ ╨╥╔ ╒╙╘┴╬╧╫╦┼.\n"
"Ё╧╓┴╠╒╩╙╘┴, ╫╧┌╪═╔╘┼ ╙╫┼╓╒└ ╦╧╨╔└ ╔┌ ╨┴╦┼╘┴\n"
"Midnight Commander."
#: src/ext.c:547
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid ""
"mc.ext or use that\n"
"file as an example of how to write it.\n"
msgstr ""
"mc.ext ╔╠╔ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ ▄╘╧╘\n"
"mc.ext, ╔╠╔ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ ▄╘╧╘\n"
"╞┴╩╠ ╦┴╦ ╨╥╔═┼╥ ╬┴╨╔╙┴╬╔╤.\n"
#: src/ext.c:553
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
" ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ╒╙╘╧╩▐╔╫┘┼ ╙╔═╫. ╙╙┘╠╦╔ ▐┼╥┼┌ ╬┼ ╠╧╦┴╠╪╬┘┼ ╞┴╩╠╧╫┘┼ "
"╙╔╙╘┼═┘:\n"
"\n"
" я╨├╔╤ ї╙╘╧╩▐╔╫┘┼ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦╔┼ ╙╙┘╠╦╔ ┬╒─┼╘ ╧╘═┼╬┼╬┴ "
" я╨├╔╤ \"ї╙╘╧╩▐╔╫┘┼ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦╔┼ ╙╙┘╠╦╔\" ┬╒─┼╘ ╧╘═┼╬┼╬┴ "
#: src/file.c:432
#, c-format
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
#: src/file.c:1267
#, c-format
msgid " `%s' and `%s' are the same directory "
msgstr " `%s' ╔ `%s' ╧─╔╬ ╔ ╘╧╘ ╓┼ ╦┴╘┴╠╧╟ "
msgstr " %s ╔ %s - ╧─╔╬ ╔ ╘╧╘ ╓┼ ╦┴╘┴╠╧╟ "
#: src/file.c:1287
#, c-format
@ -2016,17 +2016,17 @@ msgstr "ETA %d:%02d.%02d"
#: src/filegui.c:364
#, c-format
msgid "%.2f MB/s"
msgstr "%.2f эт/╙"
msgstr "%.2f э/╙"
#: src/filegui.c:367
#, c-format
msgid "%.2f KB/s"
msgstr "%.2f ыт/╙"
msgstr "%.2f ╦┬/╙"
#: src/filegui.c:370
#, c-format
msgid "%ld B/s"
msgstr "%ld т/╙"
msgstr "%ld /╙"
#: src/filegui.c:393
msgid "File"
@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "&
#: src/filegui.c:772
msgid "&Background"
msgstr "ю┴ &╞╧╬┼"
msgstr "ў &╞╧╬┼"
#: src/filegui.c:782
msgid "&Stable Symlinks"
@ -2133,7 +2133,7 @@ msgid ""
"Invalid source pattern `%s' \n"
" %s "
msgstr ""
"ю┼╨╥┴╫╔╠╪╬┘╩ ╧┬╥┴┌┼├ `%s' \n"
"ю┼╨╥┴╫╔╠╪╬┘╩ ╧┬╥┴┌┼├ \"%s\" \n"
" %s "
#: src/find.c:102
@ -2208,11 +2208,11 @@ msgstr "
#: src/help.c:280
msgid " Help file format error\n"
msgstr " я█╔┬╦┴ ╞╧╥═┴╘┴ ╞┴╩╠┴ ╨╧═╧▌╔\n"
msgstr " я█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╞┴╩╠┴ ╨╧═╧▌╔\n"
#: src/help.c:319
msgid " Internal bug: Double start of link area "
msgstr " ў╬╒╘╥┼╬╬╤╤ ╧█╔┬╦┴: ф╫╧╩╬╧┼ ╬┴▐┴╠╧ ╧┬╠┴╙╘╔ ╙╙┘╠╦╔ "
msgstr " ў╬╒╘╥┼╬╬╤╤ ╧█╔┬╦┴: ╫╧╩╬╧┼ ╬┴▐┴╠╧ ╧┬╠┴╙╘╔ ╙╙┘╠╦╔ "
#: src/help.c:559 src/help.c:777
#, c-format
@ -2237,19 +2237,19 @@ msgstr "&
#: src/hotlist.c:113 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:910
msgid "&Append"
msgstr "ў &ы╧╬┼├"
msgstr "ў &╧╬┼├"
#: src/hotlist.c:114 src/hotlist.c:812 src/hotlist.c:908
msgid "&Insert"
msgstr "ў &ю┴▐┴╠╧"
msgstr "ў &┴▐┴╠╧"
#: src/hotlist.c:115
msgid "New &Entry"
msgstr "ю╧╫┴╤ &·┴╨╔╙╪"
msgstr "ю╧╫┴╤ &┴╨╔╙╪"
#: src/hotlist.c:116
msgid "New &Group"
msgstr "ю╧╫┴╤ &ч╥╒╨╨┴"
msgstr "ю╧╫┴╤ &╥╒╨╨┴"
#: src/hotlist.c:118
msgid "&Up"
@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "&
#: src/hotlist.c:119
msgid "&Add current"
msgstr "ф╧┬┴╫╔╘╪ &Ї┼╦╒▌╔╩"
msgstr "ф╧┬┴╫╔╘╪ &┼╦╒▌╔╩"
#: src/hotlist.c:120
msgid "Change &To"
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "
#: src/info.c:142
#, c-format
msgid "Filesystem: %s"
msgstr "ц.╙╔╙╘┼═┴ : %s"
msgstr "цє: %s"
#: src/info.c:147
#, c-format
@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "
#: src/layout.c:371
msgid " Highlight... "
msgstr " у╫┼╘╧╫┘─┼╠┼╬╔┼ "
msgstr " у╫┼╘╧╫┘─┼╠┼╬╔┼... "
#: src/layout.c:372 src/option.c:156
msgid " Other options "
@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr ""
"╔ ╨╧─╧╓─╔╘┼, ╨╧╦┴ ▄╘╧ ╙╧╧┬▌┼╬╔┼ ╨╥╧╨┴─┼╘.\n"
"\n"
"·┴╘┼═ ╬┴╓═╔╘┼ ┼┼ ┼▌┼ ╥┴┌, ▐╘╧┬┘ ╒┬┼─╔╘╪╙╤,\n"
"▐╘╧ ╙╨╥┴╫┴ ╧╘ ┼┼ ╬┴┌╫┴╬╔╤ ╨╧╤╫╔╠╧╙╪ 'OK'.\n"
"▐╘╧ ╙╨╥┴╫┴ ╧╘ ┼┼ ╬┴┌╫┴╬╔╤ ╨╧╤╫╔╠╧╙╪ \"OK\".\n"
"\n"
"х╙╠╔ ╫┘ ╚╧╘╔╘┼ ╨╥┼╥╫┴╘╪ ╧┬╒▐┼╬╔┼, ╬┴╓═╔╘┼\n"
"╦╠┴╫╔█╒ Esc ╔ ╘╧╓┼ ╬┼═╬╧╟╧ ╨╧─╧╓─╔╘┼."
@ -2565,7 +2565,7 @@ msgid ""
"work fine. That's great."
msgstr ""
"Ё╧╚╧╓┼, ▐╘╧ ╫╙┼ ў┴█╔ ╦╠┴╫╔█╔ ╘┼╨┼╥╪\n"
"╥┴┬╧╘┴└╘ ╬╧╥═┴╠╪╬╧. Ё╥╧╙╘╧ ┌─╧╥╧╫╧."
"╥┴┬╧╘┴└╘ ╬╧╥═┴╠╪╬╧. Ё╥╧╙╘╧ ┌─╧╥╧╫╧!"
#: src/learn.c:176
msgid "&Discard"
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "
#: src/learn.c:296
msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing"
msgstr "╦┴╦╔┼ ╦╠┴╫╔█╔ ╬┼ ╔═┼└╘ ╨╧═┼╘╦╔ OK. ф╠╤ ╧┬╒▐┼╬╔╤ ╦╠┴╫╔█┼ ╫┘┬┼╥╔╘┼"
msgstr "╦┴╦╔┼ ╦╠┴╫╔█╔ ╬┼ ╔═┼└╘ ╨╧═┼╘╦╔ \"OK\". ф╠╤ ╧┬╒▐┼╬╔╤ ╦╠┴╫╔█┼ ╫┘┬┼╥╔╘┼"
#: src/learn.c:298
msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab."
@ -2598,7 +2598,7 @@ msgid ""
" deleted your working directory, or given yourself \n"
" extra access permissions with the \"su\" command? "
msgstr ""
" ы╧═┴╬─╔╥ ╬┼ ═╧╓┼╘ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ ╦┴╘┴╠╧╟, ╦╧╘╧╥┘╩ ┼═╒ \n"
" MC ╬┼ ═╧╓┼╘ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ ╦┴╘┴╠╧╟, ╦╧╘╧╥┘╩ ┼═╒ \n"
" ╙╧╧┬▌╔╠ ─╧▐┼╥╬╔╩ ╨╥╧├┼╙╙ ╔╬╘┼╥╨╥┼╘┴╘╧╥┴. э╧╓┼╘, ╫┘ \n"
" ╒─┴╠╔╠╔ ╥┴┬╧▐╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟ ╔╠╔ ─┴╠╔ ╙┼┬┼ ─╧╨╧╠╬╔╘┼╠╪╬┘┼ \n"
" ╨╥╔╫╔╠┼╟╔╔ ─╧╙╘╒╨┴ ╨╥╔ ╨╧═╧▌╔ ╦╧═┴╬─┘ \"su\"? "
@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "
#: src/main.c:586
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " щ╬╘┼╥╨╥┼╘┴╘╧╥ ╒╓┼ ╧┌┴┬╧▐┼╬ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔┼═ ╦╧═┴╬─┘ "
msgstr " щ╬╘┼╥╨╥┼╘┴╘╧╥ ┌┴╬╤╘ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔┼═ ╦╧═┴╬─┘ "
#: src/main.c:625 src/screen.c:1950
msgid " The Midnight Commander "
@ -2642,11 +2642,11 @@ msgstr "&
#: src/main.c:958 src/main.c:985
msgid "&Sort order..."
msgstr "Ё╧╥╤─╧╦ &╙╧╥╘╔╥╧╫╦╔"
msgstr "Ё╧╥╤─╧╦ &╙╧╥╘╔╥╧╫╦╔..."
#: src/main.c:960 src/main.c:987
msgid "&Filter..."
msgstr "&ц╔╠╪╘╥"
msgstr "&ц╔╠╪╘╥..."
#: src/main.c:964 src/main.c:991
msgid "&Network link..."
@ -2654,15 +2654,15 @@ msgstr "
#: src/main.c:966 src/main.c:993
msgid "FT&P link..."
msgstr "&FTP-╙╧┼─╔╬┼╬╔┼"
msgstr "&FTP-╙╧┼─╔╬┼╬╔┼..."
#: src/main.c:967 src/main.c:994
msgid "S&hell link..."
msgstr "S&hell ╙╫╤┌╪..."
msgstr "S&hell-╙╧┼─╔╬┼╬╔┼..."
#: src/main.c:969 src/main.c:996
msgid "SM&B link..."
msgstr "SM&B ╙╫╤┌╪..."
msgstr "SM&B-╙╧┼─╔╬┼╬╔┼..."
#: src/main.c:974 src/main.c:1001
msgid "&Drive... M-d"
@ -2826,11 +2826,11 @@ msgstr "
#: src/main.c:1075
msgid "&Configuration..."
msgstr "&ы╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╤"
msgstr "&ы╧╬╞╔╟╒╥┴├╔╤..."
#: src/main.c:1077
msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "&Ё╧─╘╫┼╥╓─┼╬╔┼"
msgstr "&Ё╧─╘╫┼╥╓─┼╬╔┼..."
#: src/main.c:1078
msgid "&Display bits..."
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "
#: src/main.c:2260
msgid "Force subshell execution"
msgstr "Ё╥╔╬╒─╔╘┼╠╪╬╧┼ ╔╙╨╧╠╬┼╬╔┼ ╫╧ ╫╙╘╥╧┼╬╬╧╩ ╦╧═┴╬─╬╧╩ ╧┬╧╠╧▐╦┼"
msgstr "Ё╥╔╬╒─╔╘┼╠╪╬╧┼ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔┼ ╫╧ ╫╙╘╥╧┼╬╬╧╩ ╦╧═┴╬─╬╧╩ ╧┬╧╠╧▐╦┼"
#: src/main.c:2263
msgid "Print last working directory to specified file"
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "
#: src/option.c:155
msgid " Pause after run... "
msgstr " Ё┴╒┌┴ ╨╧╙╠┼ ╔╙╨╧╠╬┼╬╔╤... "
msgstr " Ё┴╒┌┴ ╨╧╙╠┼ ╫┘╨╧╠╬┼╬╔╤... "
#: src/option.c:201
msgid "Configure options"
@ -3203,11 +3203,11 @@ msgstr "
#: src/panelize.c:317
msgid "Find SUID and SGID programs"
msgstr "ю┴╩╘╔ ╨╥╧╟╥┴══┘ ╙╧ ╫┌╫┼─┼╬╬┘═ SUID/SGID ┬╔╘┴═╔"
msgstr "ю┴╩╘╔ ╨╥╧╟╥┴══┘ ╙ ╒╙╘┴╬╧╫╠┼╬╬┘═╔ SUID/SGID ┬╔╘┴═╔"
#: src/panelize.c:368
msgid "Cannot invoke command."
msgstr "ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╔╙╨╧╠╬╔╘╪ ╦╧═┴╬─╒."
msgstr "ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫┘╨╧╠╬╔╘╪ ╦╧═┴╬─╒."
#: src/panelize.c:423
msgid "Pipe close failed"
@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid ""
"Do not forget to save options."
msgstr ""
"■╘╧┬┘ ╔╙╨╧╠╪┌╧╫┴╘╪ ╨┼╥┼╦╧─╔╥╧╫╦╒, ╒╙╘┴╬╧╫╔╘┼\n"
"╦╧─╔╥╧╫╦╒ ╫ ═┼╬└ ю┴╙╘╥╧╩╦╔ / т╔╘┘ ╙╔═╫╧╠╧╫...!\n"
"╦╧─╔╥╧╫╦╒ ╫ ═┼╬└ \"ю┴╙╘╥╧╩╦╔ / т╔╘┘ ╙╔═╫╧╠╧╫\"...!\n"
"ю┼ ┌┴┬╒─╪╘┼ ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╬┴╙╘╥╧╩╦╔."
#: src/slint.c:187
@ -3381,12 +3381,12 @@ msgstr "
#: src/subshell.c:701
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " я┬╧╠╧▐╦┴ ╫╙┼ ┼▌┼ ┴╦╘╔╫╬┴. ў┘╩╘╔ ╫╙┼-╘┴╦╔? "
msgstr " я┬╧╠╧▐╦┴ ╫╙┼ ┼▌┼ ┴╦╘╔╫╬┴. ў╙┼ ╥┴╫╬╧ ╫┘╩╘╔? "
#: src/subshell.c:840
#, c-format
msgid "Warning: Cannot change to %s.\n"
msgstr "ў╬╔═┴╬╔┼: ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ %s. \n"
msgstr "ў╬╔═┴╬╔┼: ┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ %s. \n"
#: src/textconf.c:50
msgid "With builtin Editor\n"
@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "
#: src/textconf.c:121
msgid "Virtual File System:"
msgstr "ў╔╥╘╒┴╠╪╬┴╤ ц┴╩╠╧╫┴╤ є╔╙╘┼═┴:"
msgstr "ў╔╥╘╒┴╠╪╬┴╤ ╞┴╩╠╧╫┴╤ ╙╔╙╘┼═┴:"
#: src/tree.c:204
#, c-format
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ %s ╬┴ ┌┴╨╔╙╪:\n"
"ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ %s ─╠╤ ┌┴╨╔╙╔:\n"
"%s\n"
#: src/tree.c:648
@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr ""
#: src/user.c:134
msgid " Format error on file Extensions File "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╞╧╥═┴╘┴ ╫ ╞┴╩╠┼ Є┴╙█╔╥┼╬╔╩ ╞┴╩╠╧╫ "
msgstr " я█╔┬╦┴ ╫ ╞╧╥═┴╘┼ ╞┴╩╠┴ Є┴╙█╔╥┼╬╔╩ ╞┴╩╠╧╫ "
#: src/user.c:135
#, c-format
@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr ""
#: src/view.c:669
msgid " Cannot view: not a regular file "
msgstr " Ё╥╧╙═╧╘╥ ╬┼╫╧┌═╧╓┼╬: ╬┼ ╧┬┘▐╬┘╩ ╞┴╩╠ "
msgstr " Ё╥╧╙═╧╘╥ ╬┼╫╧┌═╧╓┼╬: ╬┼╧┬┘▐╬┘╩ ╞┴╩╠ "
#: src/view.c:809
#, c-format
@ -4035,45 +4035,45 @@ msgstr "
#: vfs/fish.c:144
#, c-format
msgid "fish: Disconnecting from %s"
msgstr "fish: я╘╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╧╘ %s"
msgstr "fish: ╘╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╧╘ %s"
#: vfs/fish.c:222
msgid "fish: Waiting for initial line..."
msgstr "fish: я╓╔─┴┼╘╙╤ ╬┴▐┴╠╪╬┴╤ ╙╘╥╧╦┴..."
msgstr "fish: ╓╔─┴┼╘╙╤ ╬┴▐┴╠╪╬┴╤ ╙╘╥╧╦┴..."
#: vfs/fish.c:232
msgid "Sorry, we cannot do password authenticated connections for now."
msgstr "щ┌╫╔╬╔╘┼, ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ┴╫╘╧╥╔┌╧╫┴╬╬┘┼ ╨┴╥╧╠┼═ ╙╧┼─╔╬┼╬╔╤ ╙┼╩▐┴╙."
msgstr "щ┌╫╔╬╔╘┼, ╙┼╩▐┴╙ ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╙╧┌─┴╘╪ ┴╫╘╧╥╔┌╧╫┴╬╬┘┼ ╨┴╥╧╠┼═ ╙╧┼─╔╬┼╬╔╤."
#: vfs/fish.c:237
msgid " fish: Password required for "
msgstr "fish: Ї╥┼┬╒┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ─╠╤ "
msgstr "fish: ╥┼┬╒┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ─╠╤ "
#: vfs/fish.c:246
msgid "fish: Sending password..."
msgstr "fish: Ё╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪..."
msgstr "fish: ╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪..."
#: vfs/fish.c:252
msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "fish: Ё╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╬┴▐┴╠╪╬┴╤ ╙╘╥╧╦┴..."
msgstr "fish: ╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╬┴▐┴╠╪╬┴╤ ╙╘╥╧╦┴..."
#: vfs/fish.c:262
msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "fish: ў┼╥╙╔╤ ╨╧─╘╫┼╥╓─┼╬╔╤ ╙╫╤┌╔..."
msgstr "fish: ┼╥╙╔╤ ╨╧─╘╫┼╥╓─┼╬╔╤ ╙╫╤┌╔..."
#: vfs/fish.c:272
msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "fish: ї╙╘┴╬┴╫╠╔╫┴┼╘╙╤ ╘┼╦╒▌╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟..."
msgstr "fish: ╙╘┴╬┴╫╠╔╫┴┼╘╙╤ ╘┼╦╒▌╔╩ ╦┴╘┴╠╧╟..."
#: vfs/fish.c:274
#, c-format
msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fish: є╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╒╙╨┼█╬╧, ╨┼╥╙╧╬┴╠╪╬┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟ %s."
msgstr "fish: ╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╒╙╨┼█╬╧, ╨┼╥╙╧╬┴╠╪╬┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟ %s."
#: vfs/fish.c:352
#, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fish: ╘┼╬╔┼ ╦┴╘┴╠╧╟┴ %s..."
msgstr "fish: ╘┼╬╔┼ ╦┴╘┴╠╧╟┴ %s..."
#: vfs/fish.c:455 vfs/ftpfs.c:1325 vfs/undelfs.c:310
#, c-format
@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "fish:
#: vfs/fish.c:532
msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "fish: є┬╧╩ ╠╧╦┴╠╪╬╧╟╧ ▐╘┼╬╔╤, ╨╧╙┘╠┴└╘╙╤ ╬╒╠╔"
msgstr "fish: ┬╧╩ ╠╧╦┴╠╪╬╧╟╧ ▐╘┼╬╔╤, ╨╧╙┘╠┴└╘╙╤ ╬╒╠╔"
#: vfs/fish.c:544
#, c-format
@ -4118,19 +4118,19 @@ msgstr "
#: vfs/ftpfs.c:378
#, c-format
msgid "ftpfs: Disconnecting from %s"
msgstr "ftpfs: я╘╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╧╘ %s"
msgstr "ftpfs: ╘╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╧╘ %s"
#: vfs/ftpfs.c:432
msgid " FTP: Password required for "
msgstr " FTP: Ї╥┼┬╒┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ─╠╤ "
msgstr " FTP: ╥┼┬╒┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ─╠╤ "
#: vfs/ftpfs.c:466
msgid "ftpfs: sending login name"
msgstr "ftpfs: Ё╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╔═╤ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤"
msgstr "ftpfs: ╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╔═╤ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤"
#: vfs/ftpfs.c:471
msgid "ftpfs: sending user password"
msgstr "ftpfs: Ё╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤"
msgstr "ftpfs: ╧╙┘╠┴┼╘╙╤ ╨┴╥╧╠╪ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤"
#: vfs/ftpfs.c:476
msgid "ftpfs: logged in"
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "ftpfs:
#: vfs/ftpfs.c:491
#, c-format
msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s "
msgstr "ftpfs: я█╔┬╦┴ ╥┼╟╔╙╘╥┴├╔╔ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤ %s "
msgstr "ftpfs: █╔┬╦┴ ╥┼╟╔╙╘╥┴├╔╔ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠╤ %s "
#: vfs/ftpfs.c:523
#, c-format
@ -4148,11 +4148,11 @@ msgstr "
#: vfs/ftpfs.c:645
msgid "ftpfs: Invalid host name."
msgstr "ftpfs: ю┼╫┼╥╬╧┼ ╔═╤ ╙╔╙╘┼═┘."
msgstr "ftpfs: ┼╫┼╥╬╧┼ ╔═╤ ╙╔╙╘┼═┘."
#: vfs/ftpfs.c:663
msgid "ftpfs: Invalid host address."
msgstr "ftpfs: ю┼╫┼╥╬┘╩ ┴─╥┼╙ ╙╔╙╘┼═┘."
msgstr "ftpfs: ┼╫┼╥╬┘╩ ┴─╥┼╙ ╙╔╙╘┼═┘."
#: vfs/ftpfs.c:686
#, c-format
@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "ftpfs:
#: vfs/ftpfs.c:998
#, c-format
msgid "ftpfs: abort error: %s"
msgstr "ftpfs: я█╔┬╦┴ ╨╥┼╥┘╫┴╬╔╤: %s"
msgstr "ftpfs: █╔┬╦┴ ╨╥┼╥┘╫┴╬╔╤: %s"
#: vfs/ftpfs.c:1006
msgid "ftpfs: abort failed"
@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "
#: vfs/ftpfs.c:1202
#, c-format
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: ╘┼╬╔┼ ╦┴╘┴╠╧╟┴ FTP %s... %s%s"
msgstr "ftpfs: ╘┼╬╔┼ ╦┴╘┴╠╧╟┴ FTP %s... %s%s"
#: vfs/ftpfs.c:1203
msgid "(strict rfc959)"
@ -4439,11 +4439,11 @@ msgstr ""
#: vfs/undelfs.c:327
msgid " vfs_info is not fs! "
msgstr " vfs_info ╬┼ ╞┴╩╠╧╫┴╤ ╙╔╙╘┼═┴! "
msgstr " vfs_info - ╬┼ ╞┴╩╠╧╫┴╤ ╙╔╙╘┼═┴! "
#: vfs/undelfs.c:383 vfs/undelfs.c:567
msgid " You have to chdir to extract files first "
msgstr " ў┘ ─╧╠╓╬┘ ╙╬┴▐┴╠┴ ╙═┼╬╔╘╪ ╦┴╘┴╠╧╟ ▐╘╧┬┘ ╔┌╫╠┼▐╪ ╞┴╩╠┘ "
msgstr " ў┘ ─╧╠╓╬┘ ╙╬┴▐┴╠┴ ╙═┼╬╔╘╪ ╦┴╘┴╠╧╟, ▐╘╧┬┘ ╔┌╫╠┼▐╪ ╞┴╩╠┘ "
#: vfs/undelfs.c:506
msgid " while iterating over blocks "