diff --git a/doc/es/mc.1.in b/doc/es/mc.1.in index aad759d78..d13793900 100644 --- a/doc/es/mc.1.in +++ b/doc/es/mc.1.in @@ -2,10 +2,10 @@ .\" Francisco Gabriel Aroca Tapia .\" .\" Actualizado desde el 6 agosto de 2002 por -.\" David H. Martn Alonso +.\" David H. Martín Alonso .\" -.\"TOPICS "ndice de Contenidos:" -.TH MC 1 "Febrero de 2006" "MC Versin 4.6.1a" "GNU Midnight Commander" +.\"TOPICS "Índice de Contenidos:" +.TH MC 1 "Febrero de 2006" "MC Versión 4.6.1a" "GNU Midnight Commander" .\"SKIP_SECTION" .SH "NOMBRE" mc \- Entorno visual para sistemas tipo Unix. @@ -14,7 +14,7 @@ mc \- Entorno visual para sistemas tipo Unix. .B mc [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l reg] [dir1 [dir2]] [-e [arch]] [-v arch] .\"NODE "DESCRIPTION" -.SH "DESCRIPCIN" +.SH "DESCRIPCIÓN" "Midnight Commander" (Comandante de Medianoche) es un navegador de directorios/gestor de archivos para sistemas operativos tipo Unix. @@ -23,181 +23,181 @@ sistemas operativos tipo Unix. .SH "OPCIONES" .TP .I \-a, \-\-stickchars -Deshabilita el uso de caracteres grficos para el dibujo de lneas. +Deshabilita el uso de caracteres gráficos para el dibujo de líneas. .TP .I \-b, \-\-nocolor Fuerza el uso de la pantalla de Blanco y Negro. .TP .I \-c, \-\-color -Fuerza el uso del modo color. Vase la seccin +Fuerza el uso del modo color. Véase la sección .\"LINK2" Colores .\"Colors" -para ms informacin. +para más información. .TP .I \-C arg, \-\-colors=arg -Usado para especificar un juego de colores diferentes desde la lnea de -rdenes. El formato de arg est documentado en la seccin +Usado para especificar un juego de colores diferentes desde la línea de +órdenes. El formato de arg está documentado en la sección .\"LINK2" Colores\&. .\"Colors" .TP .I \-d, \-\-nomouse -Deshabilita el soporte de ratn. +Deshabilita el soporte de ratón. .TP .I \-e [arch], \-\-edit[=arch] -Iniciar el editor interno. Si se indica un archivo, editarlo. Vase la -pgina de manual de +Iniciar el editor interno. Si se indica un archivo, editarlo. Véase la +página de manual de .BR "mcedit (1)" . .TP .I \-f, \-\-datadir -Muestra las rutas de bsqueda compiladas para archivos de Midnight Commander. +Muestra las rutas de búsqueda compiladas para archivos de Midnight Commander. .TP .I \-k, \-\-resetsoft -Resetea softkeys a su valor por defecto segn la base de datos de termcap/terminfo. -Slo til en terminales HP cuando la funcin keys no funciona. +Resetea softkeys a su valor por defecto según la base de datos de termcap/terminfo. +Sólo útil en terminales HP cuando la función keys no funciona. .TP .I \-l reg, \-\-ftplog=reg -Guarda el dilogo FTPfs con el servidor en el archivo. +Guarda el diálogo FTPfs con el servidor en el archivo. .TP .I \-P arch, \-\-printwd=arch -Al salir del programa, Midnight Commander registrar el ltimo -directorio de trabajo en el archivo indicado. Esta opcin no debe ser -usada directamente, sino desde un guin de shell adecuado, para dejar +Al salir del programa, Midnight Commander registrará el último +directorio de trabajo en el archivo indicado. Esta opción no debe ser +usada directamente, sino desde un guión de shell adecuado, para dejar como directorio activo el directorio que estaba en uso dentro de -Midnight Commander. Consltese en los archivos +Midnight Commander. Consúltese en los archivos .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh (usuarios de bash y zsh) y .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh (usuarios de tcsh) la manera de definir .B mc -como un alias para el correspondiente guin de shell. +como un alias para el correspondiente guión de shell. .TP .I \-s, \-\-slow Activa el modo para terminales lentos. En este modo el programa no -dibuja bordes con lneas de caracteres y desactiva el modo detallado. +dibuja bordes con líneas de caracteres y desactiva el modo detallado. .TP .I \-t, \-\-termcap -Usado slo si el cdigo fue compilado con Slang y terminfo: hace que +Usado sólo si el código fue compilado con Slang y terminfo: hace que Midnight Commander use el valor de la variable de entorno .B TERMCAP -para obtener la informacin del terminal, en vez de la base de datos de +para obtener la información del terminal, en vez de la base de datos de terminales del sistema. .TP .I \-u, \-\-nosubshell -Deshabilita el uso de shell concurrente (slo tiene sentido si este +Deshabilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este Midnight Commander fue construido con soporte de shell concurrente). .TP .I \-U, \-\-subshell -Habilita el uso de shell concurrente (slo tiene sentido si este +Habilita el uso de shell concurrente (sólo tiene sentido si este Midnight Commander fue construido con soporte de subshell opcional). .TP .I \-v arch, \-\-view=arch -Iniciar el visor interno para ver el archivo indicado. Vase la pgina +Iniciar el visor interno para ver el archivo indicado. Véase la página de manual de .BR "mcview (1)" . .TP .I \-V, \-\-version -Muestra la versin del programa. +Muestra la versión del programa. .TP .I \-x, \-\-xterm -Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con caractersticas de xterm (dos -modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratn). +Fuerza el modo xterm. Usado cuando se ejecuta en terminales con características de xterm (dos +modos de pantalla, y pueden enviar secuencias de escape de ratón). .PP -Si se especifica, el primer directorio se mostrar en el +Si se especifica, el primer directorio se mostrará en el panel activo y el segundo directorio en el otro panel. .\"NODE "Overview" -.SH "Introduccin" -La pantalla de Midnight Commander est divida en cuatro partes. La mayor -parte de la pantalla est ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto, -la segunda lnea ms inferior de la pantalla es la lnea de rdenes del sistema, y -la lnea inferior muestra las etiquetas de las teclas de funcin. La lnea superior es la +.SH "Introducción" +La pantalla de Midnight Commander está divida en cuatro partes. La mayor +parte de la pantalla está ocupada por los dos paneles de directorio. Por defecto, +la segunda línea más inferior de la pantalla es la línea de órdenes del sistema, y +la línea inferior muestra las etiquetas de las teclas de función. La línea superior es la .\"LINK2" -barra de men\&. +barra de menú\&. .\"Menu Bar" -La lnea de la barra de men podra no ser visible, pero aparece si pulsamos -en la primea lnea de la pantalla con el ratn o pulsamos la tecla F9. +La línea de la barra de menú podría no ser visible, pero aparece si pulsamos +en la primea línea de la pantalla con el ratón o pulsamos la tecla F9. .PP Midnight Commander pone a la vista dos directorios al mismo -tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de seleccin -en el panel actual). La mayora de las operaciones tienen lugar en el +tiempo. Uno de los paneles es el panel actual (hay una barra de selección +en el panel actual). La mayoría de las operaciones tienen lugar en el panel actual. Algunas operaciones con archivos como Renombrar y Copiar utilizan por defecto el directorio del panel no seleccionado como destino, pero -siempre solicitan una confirmacin previa y podemos cambiarlo. Para ms -informacin, ver las secciones sobre los +siempre solicitan una confirmación previa y podemos cambiarlo. Para más +información, ver las secciones sobre los .\"LINK2" Paneles de Directorio\&, .\"Directory Panels" los .\"LINK2" -Mens Izquierdo y Derecho +Menús Izquierdo y Derecho .\"Left and Right Menus" y el .\"LINK2" -Men de Archivo\&. +Menú de Archivo\&. .\"File Menu" .PP Podemos ejecutar comandos del sistema desde el Midnight Commander simplemente -escribindolos. Todo lo que escribamos aparecer en la lnea de rdenes del sistema +escribiéndolos. Todo lo que escribamos aparecerá en la línea de órdenes del sistema y cuando pulsemos .IR Intro , -Midnight Commander ejecutar estos comandos; ver las secciones +Midnight Commander ejecutará estos comandos; ver las secciones .\"LINK2" -Lnea de rdenes del Sistema +Línea de Órdenes del Sistema .\"Shell Command Line" y .\"LINK2" -Teclas de la Lnea de Entrada +Teclas de la Línea de Entrada .\"Input Line Keys" -para aprender ms sobre la lnea de rdenes. +para aprender más sobre la línea de órdenes. .\"NODE "Mouse Support" -.SH "Soporte de Ratn" -Midnight Commander soporta el uso del ratn. Se activa cuando -estamos ejecutndolo en un terminal tipo +.SH "Soporte de Ratón" +Midnight Commander soporta el uso del ratón. Se activa cuando +estamos ejecutándolo en un terminal tipo .B xterm(1) -(funciona incluso si realizamos una conexin de telnet, ssh o rlogin a -otra mquina desde el xterm) o si estamos ejecutndolo en una consola Linux +(funciona incluso si realizamos una conexión de telnet, ssh o rlogin a +otra máquina desde el xterm) o si estamos ejecutándolo en una consola Linux y tenemos el servidor .B gpm cargado. .PP -Cuando pulsamos el botn izquierdo del ratn sobre un archivo en los paneles -de directorios, ese archivo es seleccionado; si lo hacemos con el botn derecho, +Cuando pulsamos el botón izquierdo del ratón sobre un archivo en los paneles +de directorios, ese archivo es seleccionado; si lo hacemos con el botón derecho, el archivo es marcado (o desmarcado, dependiendo del estado previo). .PP -Una doble pulsacin sobre un archivo intentar ejecutar el comando si se trata de -un programa ejecutable; y si la extensin del archivo tiene un programa +Una doble pulsación sobre un archivo intentará ejecutar el comando si se trata de +un programa ejecutable; y si la extensión del archivo tiene un programa .\"LINK2" -asociado a esa extensin\&, +asociado a esa extensión\&, .\"Extension File Edit" se ejecuta el programa especificado. .PP -Adems, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de funcin -pulsando con el ratn sobre las etiquetas de la lnea inferior de la pantalla. +Además, es posible ejecutar los comandos asignados a las teclas de función +pulsando con el ratón sobre las etiquetas de la línea inferior de la pantalla. .PP -Si se pulsa un botn del ratn sobre la lnea del borde superior del -panel de directorio, se sube una pgina hacia atrs. Asimismo, una pulsacin -sobre la lnea inferior baja una pgina hacia adelante. ste -procedimiento vale tambin para el +Si se pulsa un botón del ratón sobre la línea del borde superior del +panel de directorio, se sube una página hacia atrás. Asimismo, una pulsación +sobre la línea inferior baja una página hacia adelante. Éste +procedimiento vale también para el .\"LINK2" Visor de Ayuda .\"Contents" y el .\"LINK2" -rbol de Directorios\&. +Árbol de Directorios\&. .\"Directory Tree" .PP -El valor por defecto de auto repeticin para los botones del ratn es 400 +El valor por defecto de auto repetición para los botones del ratón es 400 milisegundos. Este valor se puede modificar editando el archivo .\"LINK2" \&~/.mc/ini .\"Save Setup" -y cambiando el parmetro +y cambiando el parámetro .IR mouse_repeat_rate . .PP -Si estamos ejecutando Midnight Commander con soporte para ratn, podemos -recuperar el comportamiento habitual del ratn (cortar y pegar texto) -manteniendo pulsada la tecla Maysculas. +Si estamos ejecutando Midnight Commander con soporte para ratón, podemos +recuperar el comportamiento habitual del ratón (cortar y pegar texto) +manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas. .SH "" .\"NODE "Keys" .SH "Teclas" @@ -209,74 +209,74 @@ Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas siguientes abreviaturas: .TP .B Ctrl- -significa mantener pulsada la tecla Control mientras se pulsa el carcter -. As, Ctrl-f sera: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f. +significa mantener pulsada la tecla Control mientras se pulsa el carácter +. Así, Ctrl-f sería: manteniendo pulsada la tecla Control teclear f. .TP .B Alt- significa mantener pulsada la tecla Alt o Meta mientras pulsamos el -carcter . Si no hay tecla Alt ni Meta, pulsar +carácter . Si no hay tecla Alt ni Meta, pulsar .IR Esc , -soltar, y entonces pulsar el carcter . +soltar, y entonces pulsar el carácter . .TP -.B Mays- -significa mantener pulsada la tecla de Maysculas (o Shift) y teclear +.B Mayús- +significa mantener pulsada la tecla de Mayúsculas (o Shift) y teclear . .PP -Todas las lneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximacin +Todas las líneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximación a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs. .PP Hay bastantes secciones que hablan acerca de las teclas. Las siguientes -son las ms importantes. +son las más importantes. .PP -La seccin +La sección .\"LINK2" -Men de Archivo +Menú de Archivo .\"File Menu" documenta los atajos de teclado para los comandos que aparecen en -el Men de Archivo. Esta seccin incluye las teclas de funcin. La mayor parte -de esos comandos realizan alguna accin, normalmente sobre el archivo seleccionado +el Menú de Archivo. Esta sección incluye las teclas de función. La mayor parte +de esos comandos realizan alguna acción, normalmente sobre el archivo seleccionado o sobre los archivos marcados. .PP -La seccin +La sección .\"LINK2" Paneles de Directorio .\"Directory Panels" documenta las teclas que seleccionan un archivo o marcan archivos como -objetivo de una accin posterior (la accin normalmente es una del -men de archivo). +objetivo de una acción posterior (la acción normalmente es una del +menú de archivo). .PP -La seccin +La sección .\"LINK2" -Lnea de rdenes del Sistema +Línea de Órdenes del Sistema .\"Shell Command Line" -lista las teclas que son usadas para introducir o editar lneas de -comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de archivos y dems desde -los paneles de directorio a la lnea de rdenes (para evitar un tecleado excesivo) -o acceden al historial de la lnea de rdenes. +lista las teclas que son usadas para introducir o editar líneas de +comandos. La mayor parte de ellas copian nombres de archivos y demás desde +los paneles de directorio a la línea de órdenes (para evitar un tecleado excesivo) +o acceden al historial de la línea de órdenes. .PP .\"LINK2" -Teclas de lnea de Entrada +Teclas de línea de Entrada .\"Input Line Keys" -Son usadas para editar lneas de entrada. Esto implica la lnea de rdenes -y las lneas de entrada en las ventanas de preguntas. +Son usadas para editar líneas de entrada. Esto implica la línea de órdenes +y las líneas de entrada en las ventanas de preguntas. .\"NODE " Miscellaneous Keys" .SH " Otras Teclas" -Tienen cabida aqu algunas teclas que no encajan completamente en ninguna de las anteriores categoras: +Tienen cabida aquí algunas teclas que no encajan completamente en ninguna de las anteriores categorías: .PP .B Intro. -Si hay algn texto en la lnea de rdenes (la de la parte inferior de -los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la lnea -de comandos entonces si la barra de seleccin est situada sobre un directorio +Si hay algún texto en la línea de órdenes (la de la parte inferior de +los paneles), entonces ese comando es ejecutado. Si no hay texto en la línea +de comandos entonces si la barra de selección está situada sobre un directorio Midnight Commander realiza un .B chdir(2) -al directorio seleccionado y recarga la informacin en el panel; -si la seleccin es un archivo ejecutable entonces es ejecutado. Por ltimo, -si la extensin del archivo seleccionado coincide con una de las +al directorio seleccionado y recarga la información en el panel; +si la selección es un archivo ejecutable entonces es ejecutado. Por último, +si la extensión del archivo seleccionado coincide con una de las extensiones en el .\"LINK2" archivo de extensiones .\"Extension File Edit" -entonces se ejecuta la aplicacin correspondiente. +entonces se ejecuta la aplicación correspondiente. .TP .B Ctrl-l redibuja toda la pantalla de Midnight Commander. @@ -289,7 +289,7 @@ de un archivo o un conjunto de archivos marcados. .TP .B Ctrl-x o .\"LINK2" -Cambiar Dueo +Cambiar Dueño .\"Chown" del archivo actual o de los archivos marcados. .TP @@ -297,25 +297,25 @@ del archivo actual o de los archivos marcados. crea enlaces. .TP .B Ctrl-x s -crea enlaces simblicos. +crea enlaces simbólicos. .TP .B Ctrl-x Ctrl-s -edita enlaces simblicos. +edita enlaces simbólicos. .TP .B Ctrl-x i -cambia el panel opuesto al modo de informacin. +cambia el panel opuesto al modo de información. .TP .B Ctrl-x q -cambia el panel opuesto al modo de vista rpida. +cambia el panel opuesto al modo de vista rápida. .TP .B Ctrl-x ! ejecuta .\"LINK2" -Bsquedas Externas\&. +Búsquedas Externas\&. .\"External panelize" .TP .B Ctrl-x h -aade el sitio actual a la lista de +añade el sitio actual a la lista de .\"LINK2" Favoritos\&. .\"Hotlist" @@ -340,48 +340,48 @@ Cambiar de Directorio\&. .B Ctrl-o en la consola de Linux o FreeBSD o bajo un xterm, se muestra la salida de la orden anterior. En la consola de Linux, Midnight Commander usa un -programa externo (cons.saver) para controlar la copia y restauracin de +programa externo (cons.saver) para controlar la copia y restauración de la pantalla. .PP Cuando se haya creado Midnight Commander con soporte de subshell incluido, podemos pulsar .I Ctrl-o en cualquier momento y volver a la pantalla principal; -para volver a nuestra aplicacin bastar con volver a pulsar +para volver a nuestra aplicación bastará con volver a pulsar .IR Ctrl-o . -Si tenemos una aplicacin suspendida en esta situacin, no podremos +Si tenemos una aplicación suspendida en esta situación, no podremos ejecutar otros programas desde Midnight Commander hasta que terminemos -la aplicacin suspendida. +la aplicación suspendida. .\"NODE " Directory Panels" .SH " Paneles de Directorio" -Esta seccin enumera las teclas que operan en los paneles de directorio. -Si queremos saber cmo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos -echar un vistazo a la seccin +Esta sección enumera las teclas que operan en los paneles de directorio. +Si queremos saber cómo cambiar la apariencia de los paneles, deberemos +echar un vistazo a la sección .\"LINK2" -Mens Izquierdo y Derecho\&. +Menús Izquierdo y Derecho\&. .\"Left and Right Menus" .TP .B Tab, Ctrl-i cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo -pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de seleccin se mueve del -antiguo panel al nuevo, desaparece de aquel y aparece en ste. +pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selección se mueve del +antiguo panel al nuevo, desaparece de aquel y aparece en éste. .TP .B Insertar, Ctrl-t para marcar archivos (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla Insertar (Ins) -(La secuencia kich1 de terminfo) o la combinacin Ctrl-t (Control-t). Para deseleccionar -archivos, basta con repetir la operacin sobre los archivos y/o directorios antes marcados. +(La secuencia kich1 de terminfo) o la combinación Ctrl-t (Control-t). Para deseleccionar +archivos, basta con repetir la operación sobre los archivos y/o directorios antes marcados. .TP .B Alt-g, Alt-r, Alt-j usadas para seleccionar el archivo superior en un panel, el archivo central y el inferior del panel, respectivamente. .TP .B Ctrl-s, Alt-s -inicia la bsqueda de un archivo en la lista de directorios (panel activo). Cuando la bsqueda -est activa las pulsaciones de teclado son aadidas a la cadena de bsqueda y no a -la lnea de rdenes. Si la opcin +inicia la búsqueda de un archivo en la lista de directorios (panel activo). Cuando la búsqueda +está activa las pulsaciones de teclado son añadidas a la cadena de búsqueda y no a +la línea de órdenes. Si la opción .I Mostrar Mini-estado -est habilitada la cadena a buscar es mostrada en la lnea de mini-estado. -Conforme tecleemos, la barra de seleccin se desplazar al siguiente archivo +está habilitada la cadena a buscar es mostrada en la línea de mini-estado. +Conforme tecleemos, la barra de selección se desplazará al siguiente archivo o directorio cuyo nombre coincida con las letras introducidas. Las teclas .I borrar o @@ -392,8 +392,8 @@ de nuevo, se busca la siguiente coincidencia. .TP .B Alt-t rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo -de listado. Con esto es posible intercambiar rpidamente de un listado -completo al regular o breve, as como al modo de listado definido por el usuario. +de listado. Con esto es posible intercambiar rápidamente de un listado +completo al regular o breve, así como al modo de listado definido por el usuario. .TP .B Ctrl-\\\\ (control-Contrabarra) muestra la lista de sitios @@ -403,51 +403,51 @@ Favoritos y permite cambiar al directorio seleccionado. .B * N. de T.: -En el teclado castellano, existe un pequeo inconveniente, dado que -la contrabarra, no se consigue con una sola pulsacin, por lo que este mtodo +En el teclado castellano, existe un pequeño inconveniente, dado que +la contrabarra, no se consigue con una sola pulsación, por lo que este método no funciona directamente. .TP -.B + \ (ms) +.B + \ (más) usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander -preguntar por una expresin regular describiendo el grupo. Cuando los -.I Caracteres Comodn (Shell Patterns) -estn habilitados, la expresin regular es idntica a las expresiones -regulares en el shell (poniendo * para cero o ms caracteres y ? -para uno o ms caracteres). Si los -.I Caracteres Comodn -estn deshabilitados, entonces la seleccin de archivos se realiza con expresiones -regulares normales. Vase la pgina de manual de +preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los +.I Caracteres Comodín (Shell Patterns) +están habilitados, la expresión regular es idéntica a las expresiones +regulares en el shell (poniendo * para cero o más caracteres y ? +para uno o más caracteres). Si los +.I Caracteres Comodín +están deshabilitados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones +regulares normales. Véase la página de manual de .BR "ed (1)" . .IP -Si la expresin empieza o termina con una barra (/), entonces la seleccin se +Si la expresión empieza o termina con una barra (/), entonces la selección se realiza sobre directorios en vez de archivos. .TP .B - (menos) o \\\\ (contrabarra) -usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de archivos. sta es la operacin contraria -a la realizada por la tecla Ms (+). +usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de archivos. Ésta es la operación contraria +a la realizada por la tecla Más (+). .B * N. de T.: -La tecla que realiza originalmente la funcin descrita es el menos (-) -ya que sta es la utilizada en la versin originaria del programa, Comandante Norton. +La tecla que realiza originalmente la función descrita es el menos (-) +ya que ésta es la utilizada en la versión originaria del programa, Comandante Norton. .TP .B Arriba, Ctrl-p -desplaza la barra de seleccin a la entrada anterior en el panel. +desplaza la barra de selección a la entrada anterior en el panel. .TP .B Abajo, Ctrl-n -desplaza la barra de seleccin a la entrada siguiente en el panel. +desplaza la barra de selección a la entrada siguiente en el panel. .TP .B Inicio, Alt-< -desplaza la barra de seleccin a la primera entrada en el panel. +desplaza la barra de selección a la primera entrada en el panel. .TP .B Fin, Alt-> -desplaza la barra de seleccin a la ltima entrada en el panel. +desplaza la barra de selección a la última entrada en el panel. .TP -.B AvPg (Pgina adelante), Ctrl-v -desplaza la barra de seleccin a la pgina siguiente. +.B AvPág (Página adelante), Ctrl-v +desplaza la barra de selección a la página siguiente. .TP -.B RePg (Pgina atrs), Alt-v -desplaza la barra de seleccin a la pgina anterior. +.B RePág (Página atrás), Alt-v +desplaza la barra de selección a la página anterior. .TP .B Alt-o si el otro panel es un panel con lista de archivos y estamos situados en un @@ -457,73 +457,73 @@ dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre del directorio seleccionado en el panel activo. .TP -.B Ctrl-RePg, Ctrl-AvPg +.B Ctrl-RePág, Ctrl-AvPág solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al directorio actualmente seleccionado respectivamente. .\"NODE " Shell Command Line" -.SH " Lnea de rdenes del Sistema" -Esta seccin enumera las teclas tiles para evitar la excesiva escritura -cuando se introducen rdenes del sistema. +.SH " Línea de Órdenes del Sistema" +Esta sección enumera las teclas útiles para evitar la excesiva escritura +cuando se introducen órdenes del sistema. .TP .B Alt-Intro -copia el nombre de archivo seleccionado a la lnea de rdenes. +copia el nombre de archivo seleccionado a la línea de órdenes. .TP .B Ctrl-Intro igual que .IR Alt-Intro . Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales. .TP -.B Ctrl-Mays-Intro -copia la ruta completa del archivo actual en la lnea de rdenes. Puede +.B Ctrl-Mayús-Intro +copia la ruta completa del archivo actual en la línea de órdenes. Puede no funcionar en ciertos sistemas o con algunos terminales. .TP .B Alt-Tab realiza una .\"LINK2" -terminacin automtica +terminación automática .\"Completion" del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario y host. .TP .B Ctrl-x t, Ctrl-x Ctrl-t copia los archivos marcados (o si no los hay, el archivo seleccionado) del panel activo (Ctrl-x t) o del otro panel (Ctrl-x Ctrl-t) a -la lnea de rdenes. +la línea de órdenes. .TP .B Ctrl-x p, Ctrl-x Ctrl-p la primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual -a la lnea de rdenes, y la segunda copia la ruta del otro panel a la -lnea de rdenes. +a la línea de órdenes, y la segunda copia la ruta del otro panel a la +línea de órdenes. .TP .B Ctrl-q el comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres -que de otro modo seran interpretados por Midnight Commander (como el smbolo '+') +que de otro modo serían interpretados por Midnight Commander (como el símbolo '+') .TP .B Alt-p, Alt-n -usaremos esas teclas para navegar a travs del histrico de comandos. Alt-p devuelve -la ltima entrada, Alt-n devuelve la siguiente. +usaremos esas teclas para navegar a través del histórico de comandos. Alt-p devuelve +la última entrada, Alt-n devuelve la siguiente. .TP .B Alt-h -visualiza el historial para la lnea de entrada actual. +visualiza el historial para la línea de entrada actual. .\"NODE " General Movement Keys" .SH " Teclas Generales de Movimiento" -El visor de ayuda, el visor de archivo y el rbol de directorios usan -un cdigo de control de movimiento comn. Por consiguiente, reconocen las -mismas teclas. Adems, cada uno reconoce algunas otras teclas propias. +El visor de ayuda, el visor de archivo y el árbol de directorios usan +un código de control de movimiento común. Por consiguiente, reconocen las +mismas teclas. Además, cada uno reconoce algunas otras teclas propias. .PP Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas -teclas de movimiento, por lo que esta seccin podra ser aplicada a ellas tambin. +teclas de movimiento, por lo que esta sección podría ser aplicada a ellas también. .TP .B Arriba, Ctrl-p -mueve una lnea hacia arriba. +mueve una línea hacia arriba. .TP .B Abajo, Ctrl-n -mueve una lnea hacia abajo. +mueve una línea hacia abajo. .TP -.B RePg (Pgina atrs), Alt-v -mueve una pgina completa hacia atrs. +.B RePág (Página atrás), Alt-v +mueve una página completa hacia atrás. .TP -.B AvPg (Pgina adelante), Ctrl-v -mueve una pgina hacia delante. +.B AvPág (Página adelante), Ctrl-v +mueve una página hacia delante. .TP .B Inicio mueve al principio. @@ -535,35 +535,35 @@ El visor de ayuda y el de archivo reconocen las siguientes teclas aparte de las mencionadas anteriormente: .TP .B b, Ctrl-b, Ctrl-h, Borrar, Suprimir -mueve una pgina completa hacia atrs. +mueve una página completa hacia atrás. .TP .B Barra espaciadora -mueve una pgina hacia delante. +mueve una página hacia delante. .TP .B u, d -mueve la mitad de la pgina hacia atrs o adelante. +mueve la mitad de la página hacia atrás o adelante. .TP .B g, G mueve al principio o al final. .\"NODE " Input Line Keys" -.SH " Teclas de la Lnea de Entrada" -Las lneas de entrada (usadas en la +.SH " Teclas de la Línea de Entrada" +Las líneas de entrada (usadas en la .\"LINK2" -lnea de rdenes +línea de órdenes .\"Shell Command Line" -y para los cuadros de dilogo en el programa) reconocen esas teclas: +y para los cuadros de diálogo en el programa) reconocen esas teclas: .TP .B Ctrl-a -coloca el cursor al comienzo de la lnea. +coloca el cursor al comienzo de la línea. .TP .B Ctrl-e -coloca el cursor al final de la lnea. +coloca el cursor al final de la línea. .TP .B Ctrl-b, Izquierda -desplaza el cursor una posicin a la izquierda. +desplaza el cursor una posición a la izquierda. .TP .B Ctrl-f, Derecha -desplaza el cursor una posicin a la derecha. +desplaza el cursor una posición a la derecha. .TP .B Alt-f avanza una palabra. @@ -572,30 +572,30 @@ avanza una palabra. retrocede una palabra. .TP .B Ctrl-h, Borrar -borra el carcter anterior. +borra el carácter anterior. .TP .B Ctrl-d, Suprimir -elimina el carcter de la posicin del cursor. +elimina el carácter de la posición del cursor. .TP .B Ctrl-@ -sita una marca para cortar. +sitúa una marca para cortar. .TP .B Ctrl-w -copia el texto entre el cursor y la marca a la cach de eliminacin y elimina -el texto de la lnea de entrada. +copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación y elimina +el texto de la línea de entrada. .TP .B Alt-w -copia el texto entre el cursor y la marca a la cach de eliminacin. +copia el texto entre el cursor y la marca a la caché de eliminación. .TP .B Ctrl-y -restaura el contenido de la cach de eliminacin. +restaura el contenido de la caché de eliminación. .TP .B Ctrl-k -elimina el texto desde el cursor hasta el final de la lnea. +elimina el texto desde el cursor hasta el final de la línea. .TP .B Alt-p, Alt-n -usaremos esas teclas para desplazarnos a travs del historial de comandos. Alt-p nos lleva -a la ltima entrada, Alt-n nos sita en la siguiente. +usaremos esas teclas para desplazarnos a través del historial de comandos. Alt-p nos lleva +a la última entrada, Alt-n nos sitúa en la siguiente. .TP .B Alt-Ctrl-h, Alt-Borrar borra la palabra anterior. @@ -603,39 +603,39 @@ borra la palabra anterior. .B Alt-Tab realiza una .\"LINK2" -terminacin +terminación .\"Completion" del nombre de archivo, comando, variable, nombre de usuario o host. .SH "" .\"NODE "Menu Bar" -.SH "Barra de Men" -La barra de men aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botn del ratn -sobre la primera fila de la pantalla. La barra de men tiene cinco submens: "Izquierdo", "Archivo", +.SH "Barra de Menú" +La barra de menú aparece cuando pulsamos F9 o pulsamos el botón del ratón +sobre la primera fila de la pantalla. La barra de menú tiene cinco submenús: "Izquierdo", "Archivo", "Utilidades", "Opciones" y "Derecho". .PP Los .\"LINK2" -Mens Izquierdo y Derecho +Menús Izquierdo y Derecho .\"Left and Right Menus" nos permiten modificar la apariencia de los paneles de directorio izquierdo y derecho. .PP El .\"LINK2" -Men de Archivo +Menú de Archivo .\"File Menu" lista las acciones que podemos realizar sobre el archivo actualmente seleccionado o sobre los archivos marcados. .PP El .\"LINK2" -Men de Utilidades +Menú de Utilidades .\"Command Menu" -lista las acciones ms generales y que no guardan relacin con -la seleccin actual de archivos. +lista las acciones más generales y que no guardan relación con +la selección actual de archivos. .\"NODE " Left and Right Menus" -.SH " Mens Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)" -La presentacin de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los mens +.SH " Menús Izquierdo y Derecho (Arriba y Abajo)" +La presentación de los paneles de directorio puede ser cambiada desde los menús .B Izquierdo y .B Derecho @@ -643,9 +643,9 @@ y .B Arriba y .B Abajo -si hemos elegido la disposicin horizontal de paneles en las opciones de +si hemos elegido la disposición horizontal de paneles en las opciones de .\"LINK2" -presentacin\&). +presentación\&). .\"Layout" .\"NODE " Listing Mode..." .SH " Listado..." @@ -658,10 +658,10 @@ se usa para mostrar la lista de archivos. Hay cuatro modos disponibles: y .BR "Definido por el usuario" . .PP -En modo completo se muestra el nombre del archivo, su tamao y la fecha -y hora de modificacin. +En modo completo se muestra el nombre del archivo, su tamaño y la fecha +y hora de modificación. .PP -Breve muestra slo los nombres de archivo, en dos columnas. Esto permite +Breve muestra sólo los nombres de archivo, en dos columnas. Esto permite ver el doble de entradas que en los otros modos. .PP El modo largo es similar a la salida de la orden @@ -669,28 +669,28 @@ El modo largo es similar a la salida de la orden Este modo requiere todo el ancho de la pantalla. .PP Si se elige el modo definido por el usuario, hay que especificar el -formato de presentacin. Un formato personalizado tiene que comenzar con -la indicacin de tamao de panel, que puede ser "half" (medio) o "full" +formato de presentación. Un formato personalizado tiene que comenzar con +la indicación de tamaño de panel, que puede ser "half" (medio) o "full" (completo) para tener respectivamente dos paneles de media pantalla o -un nico panel a pantalla completa. Tras el tamao se puede colocar el -nmero "2" para dividir el panel en dos columnas. +un único panel a pantalla completa. Tras el tamaño se puede colocar el +número "2" para dividir el panel en dos columnas. .PP -A continuacin van los campos deseados con especificacin opcional del -tamao. Los campos que se pueden emplear son: +A continuación van los campos deseados con especificación opcional del +tamaño. Los campos que se pueden emplear son: .TP .B name nombre del archivo. .TP .B size -tamao del archivo. +tamaño del archivo. .TP .B bsize forma alternativa para .BR size . -Muestra el tamao de los archivos y SUB-DIR o DIR-ANT para directorios. +Muestra el tamaño de los archivos y SUB-DIR o DIR-ANT para directorios. .TP .B type -carcter de tipo de archivo. Este carcter se asemeja a lo mostrado por +carácter de tipo de archivo. Este carácter se asemeja a lo mostrado por la orden .BR "ls -F" : .B * @@ -702,27 +702,27 @@ para enlaces, .B = para sockets, .B - -para los dispositivos en modo carcter, +para los dispositivos en modo carácter, .B + para dispositivos en modo bloque, .B | -para tuberas, +para tuberías, .B ~ -para enlaces simblicos a directorios y +para enlaces simbólicos a directorios y .B ! para enlaces rotos (enlaces que no apuntan a nada). .TP .B mark -un asterisco si el archivo est marcado, o un espacio si no lo est. +un asterisco si el archivo está marcado, o un espacio si no lo está. .TP .B mtime -fecha y hora de la ltima modificacin del contenido del archivo. +fecha y hora de la última modificación del contenido del archivo. .TP .B atime -fecha y hora del ltimo acceso al archivo. +fecha y hora del último acceso al archivo. .TP .B ctime -fecha y hora del ltimo cambio del archivo. +fecha y hora del último cambio del archivo. .TP .B perm cadena representando los permisos del archivo. @@ -731,13 +731,13 @@ cadena representando los permisos del archivo. valor en octal representando los permisos del archivo. .TP .B nlink -nmero de enlaces al archivo. +número de enlaces al archivo. .TP .B ngid -Identificador de Grupo, GID (numrico). +Identificador de Grupo, GID (numérico). .TP .B nuid -Identificador de Usuario, UID (numrico). +Identificador de Usuario, UID (numérico). .TP .B owner propietario del archivo. @@ -746,23 +746,23 @@ propietario del archivo. grupo del archivo. .TP .B inode -nmero de inodo del archivo. +número de inodo del archivo. .PP -Adems, podemos ajustar la apariencia del panel con: +Además, podemos ajustar la apariencia del panel con: .TP .B space un espacio. .TP .B | -aadir una lnea vertical. +añadir una línea vertical. .PP -Para fijar el tamao de un campo basta aadir +Para fijar el tamaño de un campo basta añadir .B : -seguido por el nmero de caracteres que se desee. Si tras el nmero -colocamos el smbolo +seguido por el número de caracteres que se desee. Si tras el número +colocamos el símbolo .B + -el tamao indicado ser el tamao mnimo, y si hay espacio de sobra se -extender ms el campo. +el tamaño indicado será el tamaño mínimo, y si hay espacio de sobra se +extenderá más el campo. .PP Como ejemplo, el listado .B Completo @@ -777,75 +777,75 @@ corresponde a: full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP -ste es un bonito formato de pantalla definido por el usuario: +Éste es un bonito formato de pantalla definido por el usuario: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP -Los paneles admiten adems los siguientes modos: +Los paneles admiten además los siguientes modos: .TP -.B "Informacin" -La vista de informacin muestra detalles relativos al archivo seleccionado +.B "Información" +La vista de información muestra detalles relativos al archivo seleccionado y, si es posible, sobre el sistema de archivos usado. .TP -.B "rbol" -La vista en rbol es bastante parecida a la utilidad +.B "Árbol" +La vista en árbol es bastante parecida a la utilidad .\"LINK2" -rbol de directorios\&. +árbol de directorios\&. .\"Directory Tree" -Para ms informacin vase la seccin correspondiente. +Para más información véase la sección correspondiente. .TP -.B "Vista Rpida" +.B "Vista Rápida" En este modo, en el panel aparece .\"LINK2" visor .\"Internal File Viewer" reducido que muestra el contenido del archivo seleccionado. Si se activa -el panel (con el tabulador o con el ratn), se dispone de los funciones +el panel (con el tabulador o con el ratón), se dispone de los funciones usuales del visor. .\"NODE " Sort Order..." -.SH " Modo de Ordenacin..." -Los ocho modos de ordenacin son por nombre, por extensin, por hora de modificacin, -por hora de acceso, por la hora de modificacin de la informacin del inodo, por tamao, -por inodo y desordenado. En el cuadro de dilogo del modo de ordenacin podemos elegir -el modo de ordenacin as como especificar si deseamos que ste se realice en orden inverso +.SH " Modo de Ordenación..." +Los ocho modos de ordenación son por nombre, por extensión, por hora de modificación, +por hora de acceso, por la hora de modificación de la información del inodo, por tamaño, +por inodo y desordenado. En el cuadro de diálogo del modo de ordenación podemos elegir +el modo de ordenación así como especificar si deseamos que éste se realice en orden inverso chequeando la casilla Invertir. .PP Por defecto, los directorios se colocan ordenados antes que los archivos. -Esto se puede cambiar en Configuracin dentro del +Esto se puede cambiar en Configuración dentro del .\"LINK2" -Men de Opciones +Menú de Opciones .\"Options Menu" -activando la opcin +activando la opción .BR "Mezclar archivos y directorios" . .\"NODE " Filter..." .SH " Filtro..." -La utilidad filtro nos permite seleccionar con un patrn (por ejemplo +La utilidad filtro nos permite seleccionar con un patrón (por ejemplo .BR "*.tar.gz" ) -los archivos a listar. Indiferentes al patrn de filtro, siempre se +los archivos a listar. Indiferentes al patrón de filtro, siempre se muestran todos los directorios y enlaces a directorios. .\"NODE " Reread" .SH " Releer" El comando releer recarga la lista de archivos en el directorio. Esto es -til si otros procesos han creado, borrado o modificado archivos. Si -hemos panelizado los nombres de los archivos en un panel, esto recargar -los contenidos del directorio y eliminar la informacin panelizada. -Vase la seccin +útil si otros procesos han creado, borrado o modificado archivos. Si +hemos panelizado los nombres de los archivos en un panel, esto recargará +los contenidos del directorio y eliminará la información panelizada. +Véase la sección .\"LINK2" -Bsquedas externas +Búsquedas externas .\"External panelize" -para ms informacin. +para más información. .\"NODE " File Menu" -.SH " Men de Archivo" -Midnight Commander utiliza las teclas de funcin +.SH " Menú de Archivo" +Midnight Commander utiliza las teclas de función .I F1 - .I F10 -como atajos de teclado para los comandos que aparecen en el men de -Archivo. Las secuencias de escape para las Fkeys son caractersticas de +como atajos de teclado para los comandos que aparecen en el menú de +Archivo. Las secuencias de escape para las Fkeys son características de terminfo desde kf1 hasta kf10. En terminales sin soporte de teclas de -funcin, podemos conseguir la misma funcionalidad pulsando la tecla +función, podemos conseguir la misma funcionalidad pulsando la tecla .I Esc -seguido de un nmero entre 1 y 9 0 (correspondiendo a las teclas +seguido de un número entre 1 y 9 ó 0 (correspondiendo a las teclas .I F1 a .I F9 @@ -853,8 +853,8 @@ y .I F10 respectivamente). .PP -El men de Archivo recoge las siguientes opciones (con los atajos de -teclado entre parntesis): +El menú de Archivo recoge las siguientes opciones (con los atajos de +teclado entre paréntesis): .PP .B Ayuda (F1) .PP @@ -870,34 +870,34 @@ para seguir ese enlace. Las teclas .I Espacio y .I Borrar -son usadas para mover adelante y atrs en una pgina de ayuda. Pulsando +son usadas para mover adelante y atrás en una página de ayuda. Pulsando .I F1 -de nuevo para obtener la lista completa de teclas vlidas. +de nuevo para obtener la lista completa de teclas válidas. .PP -.B Men de Usuario (F2) +.B Menú de Usuario (F2) .PP Invoca el .\"LINK2" -Men de usuario +Menú de usuario .\"Menu File Edit" -El men de usuario otorga una manera fcil de tener usuarios con un men -y aadir asimismo caractersticas extra a Midnight Commander. +El menú de usuario otorga una manera fácil de tener usuarios con un menú +y añadir asimismo características extra a Midnight Commander. .PP -.B Ver (F3, Mays-F3) +.B Ver (F3, Mayús-F3) .PP Visualiza el archivo seleccionado. Por defecto invoca el .\"LINK2" Visor de Archivos Interno .\"Internal File Viewer" -pero si la opcin "Usar visor interno" est desactivada, invoca un visor +pero si la opción "Usar visor interno" está desactivada, invoca un visor de archivos externo especificado por la variable de entorno .B VIEWER. Si .B VIEWER -no est definida se aplica la variable +no está definida se aplica la variable .B PAGER -y si sta tampoco, se invoca al comando "view". Con Mays-F3, se abre -directamente el visor interno, pero sin realizar ningn tipo de formateo +y si ésta tampoco, se invoca al comando "view". Con Mayús-F3, se abre +directamente el visor interno, pero sin realizar ningún tipo de formateo o preprocesamiento del archivo. .PP .B Ejecutar y Ver (Alt-!) @@ -916,9 +916,9 @@ o el .\"LINK2" Editor de Archivos Interno .\"Internal File Editor" -si la opcin +si la opción .I use_internal_edit -est activada. +está activada. .PP .B Copiar (F5) .PP @@ -927,18 +927,18 @@ panel no seleccionado y copia el archivo actualmente seleccionado (o los archivos marcados, si hay al menos uno marcado) al directorio especificado por el usuario en la ventana. Durante este proceso, podemos pulsar .IR Ctrl-c " o " Esc -para anular la operacin. Para ms detalles sobre la mscara de origen -(que ser normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo -de la seleccin de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino -vase +para anular la operación. Para más detalles sobre la máscara de origen +(que será normalmente * o ^\\(.*\\)$ dependiendo +de la selección de Uso de los patrones del shell) y los posibles comodines en destino +véase .\"LINK2" -Mscara copiar/renombrar\&. +Máscara copiar/renombrar\&. .\"Mask Copy/Rename" .PP -En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botn -de segundo plano con el ratn (o pulsando +En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando en el botón +de segundo plano con el ratón (o pulsando .I Alt-b -en el cuadro de dilogo). Los +en el cuadro de diálogo). Los .\"LINK2" Trabajos en Segundo Plano .\"Background jobs" @@ -948,141 +948,141 @@ son utilizados para controlar los procesos en segundo plano. .PP Crea un enlace al archivo actual. .PP -.B Crear Enlace Simblico (Ctrl-x s) +.B Crear Enlace Simbólico (Ctrl-x s) .PP -Crea un enlace simblico al archivo actual. Un enlace es como una copia -del archivo, salvo que el original y el destino representan un nico -archivo fsico, los mismos datos reales. En consecuencia, si editamos -cualquiera de los archivos, los cambios que realicemos aparecern en -todos los archivos. Reciben tambin el nombre de alias o accesos +Crea un enlace simbólico al archivo actual. Un enlace es como una copia +del archivo, salvo que el original y el destino representan un único +archivo físico, los mismos datos reales. En consecuencia, si editamos +cualquiera de los archivos, los cambios que realicemos aparecerán en +todos los archivos. Reciben también el nombre de alias o accesos directos. .PP -Un enlace aparece como un archivo real. Despus de crearlo, no hay modo -de decir cul es el original y cul el enlace. Si borramos uno de ellos -el otro an seguir intacto. Es muy difcil advertir que los archivos +Un enlace aparece como un archivo real. Después de crearlo, no hay modo +de decir cuál es el original y cuál el enlace. Si borramos uno de ellos +el otro aún seguirá intacto. Es muy difícil advertir que los archivos representan la misma imagen. Usaremos estos enlaces cuando no necesitemos saberlo. .PP -Un enlace simblico es, en cambio, slo una referencia al nombre del -archivo original. Si se borra el archivo original, el enlace simblico -queda sin utilidad. Es bastante fcil advertir que los archivos -representan la misma imagen. Midnight Commander muestra un smbolo "@" -delante del nombre del archivo si es un enlace simblico a alguna parte +Un enlace simbólico es, en cambio, sólo una referencia al nombre del +archivo original. Si se borra el archivo original, el enlace simbólico +queda sin utilidad. Es bastante fácil advertir que los archivos +representan la misma imagen. Midnight Commander muestra un símbolo "@" +delante del nombre del archivo si es un enlace simbólico a alguna parte (excepto a un directorio, caso en que muestra una tilde (~)). El archivo -original al cual apunta el enlace se muestra en la lnea de estado si la -opcin +original al cual apunta el enlace se muestra en la línea de estado si la +opción .I "Mini status" -est habilitada. Usaremos enlaces simblicos cuando queramos evitar la -confusin que pueden causar los enlaces fsicos. +está habilitada. Usaremos enlaces simbólicos cuando queramos evitar la +confusión que pueden causar los enlaces físicos. .PP .B Renombrar/Mover (F6) .PP -Presenta un dilogo de entrada proponiendo como directorio de destino el -directorio del panel no activo, y mueve all, o bien los archivos marcados +Presenta un diálogo de entrada proponiendo como directorio de destino el +directorio del panel no activo, y mueve allí, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo seleccionado. El usuario puede introducir en -el dilogo un destino diferente. Durante el proceso, se puede pulsar +el diálogo un destino diferente. Durante el proceso, se puede pulsar .IR Ctrl-c " o " Esc -para abortar la operacin. Para ms detalles, vase ms arriba la -operacin Copiar, dado que la mayora de los aspectos son similares. +para abortar la operación. Para más detalles, véase más arriba la +operación Copiar, dado que la mayoría de los aspectos son similares. .PP En algunos sistemas, es posible hacer la copia en segundo plano pulsando -con el ratn en el susodicho botn de segundo plano (o pulsando +con el ratón en el susodicho botón de segundo plano (o pulsando .I Alt-o -en el cuadro de dilogo). Con +en el cuadro de diálogo). Con .\"LINK2" -Procesos en 2 plano +Procesos en 2º plano .\"Background jobs" se puede controlar estas tareas. .PP .B Crear Directorio (F7) .PP -Presenta un dilogo de entrada y crea el directorio especificado. +Presenta un diálogo de entrada y crea el directorio especificado. .PP .B Borrar (F8) .PP Borra, o bien los archivos marcados o en su defecto el archivo seleccionado en el panel activo. Durante el proceso, se puede pulsar .IR Ctrl-c " o " Esc -para abortar la operacin. +para abortar la operación. .PP .B Cambiar Directorio (Alt-c) Usaremos el comando .\"LINK2" Cambiar de directorio .\"Quick cd" -si tenemos llena la lnea de rdenes y queremos hacer un cd a algn lugar. +si tenemos llena la línea de órdenes y queremos hacer un cd a algún lugar. .PP .B Seleccionar Grupo (+) .PP Es usado para seleccionar (marcar) un grupo de archivos. Midnight Commander -preguntar por una expresin regular describiendo el grupo. Cuando los +preguntará por una expresión regular describiendo el grupo. Cuando los .I Patrones del Shell -estn habilitados, la expresin regular es tal y como lo es en el shell -(* para cero o ms caracteres y ? para un carcter). Si los +están habilitados, la expresión regular es tal y como lo es en el shell +(* para cero o más caracteres y ? para un carácter). Si los .I Patrones del Shell -estn desactivados, entonces la seleccin de archivos se realiza con expresiones -regulares normales. Vase la pgina de manual de +están desactivados, entonces la selección de archivos se realiza con expresiones +regulares normales. Véase la página de manual de .BR "ed (1)" . .PP -Para marcar directorios en vez de archivos, la expresin debe empezar o terminar +Para marcar directorios en vez de archivos, la expresión debe empezar o terminar con '/'. .PP .B De-seleccionar Grupo (\\\\) .PP -Utilizado para deseleccionar un grupo de archivos. Es la operacin antagonista al comando +Utilizado para deseleccionar un grupo de archivos. Es la operación antagonista al comando .IR "Selecciona grupo" . .PP -.B Salir (F10, Mays-F10) +.B Salir (F10, Mayús-F10) .PP -Finaliza Midnight Commander. Mays-F10 es usado cuando queremos -salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Mays-F10 no nos llevar -al ltimo directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso -nos llevar al directorio donde fue invocado Midnight Commander. +Finaliza Midnight Commander. Mayús-F10 es usado cuando queremos +salir y estamos utilizando la envoltura del shell. Mayús-F10 no nos llevará +al último directorio visitado con Midnight Commander, en vez de eso +nos llevará al directorio donde fue invocado Midnight Commander. .\"NODE " Quick cd" .SH " Cambiar de directorio" -Este comando es til si tenemos completa la lnea de rdenes y +Este comando es útil si tenemos completa la línea de órdenes y queremos hacer un .\"LINK2" cd .\"The cd internal command" -a algn lugar sin tener que cortar y pegar sobre la lnea. Este comando -sobreimpresiona una pequea ventana, donde introducimos todo aquello que -es vlido como argumento del comando +a algún lugar sin tener que cortar y pegar sobre la línea. Este comando +sobreimpresiona una pequeña ventana, donde introducimos todo aquello que +es válido como argumento del comando .B cd -en la lnea de rdenes y despus pulsamos intro. Este comando caracteriza +en la línea de órdenes y después pulsamos intro. Este comando caracteriza todas las cualidades incluidas en el .\"LINK2" comando cd interno\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Command Menu" -.SH " Men de Utilidades" +.SH " Menú de Utilidades" .\"LINK2" -rbol de directorios +Árbol de directorios .\"Directory Tree" -muestra una figura con estructura de rbol con los directorios. +muestra una figura con estructura de árbol con los directorios. .PP .\"LINK2" Buscar archivo .\"Find File" -permite buscar un archivo especfico. El comando "Intercambiar paneles" +permite buscar un archivo específico. El comando "Intercambiar paneles" intercambia los contenidos de los dos paneles de directorios. .PP -El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del ltimo -comando del shell. Esto funciona slo en xterm y en una consola Linux y +El comando "Activa/desactiva paneles" muestra la salida del último +comando del shell. Esto funciona sólo en xterm y en una consola Linux y FreeBSD. .PP El comando Compara directorios (Ctrl-x d) compara los paneles de directorio uno con el otro. Podemos usar el comando Copiar (F5) para hacer ambos -paneles idnticos. Hay tres mtodos de comparacin. El mtodo rpido -compara slo el tamao de archivo y la fecha. El mtodo completo realiza -una comparacin completa octeto a octeto. El mtodo completo no est disponible si -la mquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El mtodo de comparacin -de slo tamao slo compara los tamaos de archivo y no chequea los -contenidos o las fechas, slo chequea los tamaos de los archivos. +paneles idénticos. Hay tres métodos de comparación. El método rápido +compara sólo el tamaño de archivo y la fecha. El método completo realiza +una comparación completa octeto a octeto. El método completo no está disponible si +la máquina no soporta la llamada de sistema mmap(2). El método de comparación +de sólo tamaño sólo compara los tamaños de archivo y no chequea los +contenidos o las fechas, sólo chequea los tamaños de los archivos. .PP -El comando Histrico de comandos muestra una lista -de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la lnea de rdenes. -El histrico de comandos puede ser accedido tambin tecleando Alt-p Alt-n. +El comando Histórico de comandos muestra una lista +de los comandos escritos. El comando seleccionado es copiado a la línea de órdenes. +El histórico de comandos puede ser accedido también tecleando Alt-p ó Alt-n. .PP .\"LINK2" Favoritos (Ctrl-\\) @@ -1090,7 +1090,7 @@ Favoritos (Ctrl-\\) permite acceder con facilidad a directorios y sitios utilizados con frecuencia. .PP .\"LINK2" -Bsquedas Externas +Búsquedas Externas .\"External panelize" nos permite ejecutar un programa externo, y llevar la salida de ese programa al panel actual. @@ -1099,27 +1099,27 @@ programa al panel actual. Editar el archivo de extensiones .\"Extension File Edit" nos permite especificar los programas a ejecutar para intentar -ejecutar, ver, editar y realizar un montn de cosas sobre archivos -con ciertas extensiones (terminaciones de archivo). Por ejemplo, asociar la extensin +ejecutar, ver, editar y realizar un montón de cosas sobre archivos +con ciertas extensiones (terminaciones de archivo). Por ejemplo, asociar la extensión de los archivos de audio de SUN (.au) con el programa reproductor adecuado. .\"LINK2" -Editar archivo de men +Editar archivo de menú .\"Menu File Edit" -se puede utilizar para editar el men de usuario (el que aparece al +se puede utilizar para editar el menú de usuario (el que aparece al pulsar F2). .\"NODE " Directory Tree" -.SH " rbol de Directorios" -El comando rbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios. -Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiar +.SH " Árbol de Directorios" +El comando Árbol de directorios muestra una figura con la estructura de los directorios. +Podemos seleccionar un directorio de la figura y Midnight Commander cambiará a ese directorio. .PP -Hay dos modos de invocar el rbol. El comando de rbol de directorios -est disponible desde el men Utilidades. El otro modo es seleccionar la vista en rbol -desde el men Izquierdo o Derecho. +Hay dos modos de invocar el árbol. El comando de árbol de directorios +está disponible desde el menú Utilidades. El otro modo es seleccionar la vista en árbol +desde el menú Izquierdo o Derecho. .PP -Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de rbol -escaneando solamente un pequeo subconjunto de todos los directorios. Si -el directorio que queremos ver no est, nos moveremos hasta su directorio padre +Para evitar largos retardos Midnight Commander crea la figura de árbol +escaneando solamente un pequeño subconjunto de todos los directorios. Si +el directorio que queremos ver no está, nos moveremos hasta su directorio padre y pulsaremos Ctrl-r (o F2). .PP Podemos utilizar las siguientes teclas: @@ -1127,33 +1127,33 @@ Podemos utilizar las siguientes teclas: .\"LINK2" Teclas de Movimiento General .\"General Movement Keys" -vlidas. +válidas. .PP .B Intro. -En el rbol de directorios, sale del rbol de directorios y cambia al -directorio en el panel actual. En la vista de rbol, cambia a este directorio -en el otro panel y permanece en el modo de vista rbol en el panel actual. +En el árbol de directorios, sale del árbol de directorios y cambia al +directorio en el panel actual. En la vista de árbol, cambia a este directorio +en el otro panel y permanece en el modo de vista Árbol en el panel actual. .PP .B Ctrl-r, F2 (Releer). -Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el rbol de directorios est anticuado: +Relee este directorio. Usaremos este comando cuando el árbol de directorios esté anticuado: hay directorios perdidos o muestra algunos directorios que no existen ya. .PP .B F3 (Olvidar). -Borra ese directorio de la figura del rbol. Usaremos esto para eliminar -desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del rbol +Borra ese directorio de la figura del árbol. Usaremos esto para eliminar +desorden de la figura. Si queremos que el directorio vuelva a la figura del árbol pulsaremos F2 en su directorio padre. .PP -.B F4 (Esttico/Dinmico, Dinam/Estt). -Intercambia entre el modo de navegacin dinmico (predefinido) y el modo esttico. +.B F4 (Estático/Dinámico, Dinam/Estát). +Intercambia entre el modo de navegación dinámico (predefinido) y el modo estático. .PP -En el modo de navegacin esttico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo -para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos sern mostrados. +En el modo de navegación estático podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo +para seleccionar un directorio. Todos los directorios conocidos serán mostrados. .PP -En el modo de navegacin dinmico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo +En el modo de navegación dinámico podemos usar las teclas del cursor Arriba y Abajo para seleccionar el directorio hermano, la tecla Izquierda para situarnos en el directorio -padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Slo los directorios -padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de rbol cambia -dinmicamente conforme nos desplazamos sobre ella. +padre, y la tecla Derecha para situarnos en el directorio hijo. Sólo los directorios +padre, hijo y hermano son mostrados, el resto son dejados fuera. La figura de árbol cambia +dinámicamente conforme nos desplazamos sobre ella. .PP .B F5 (Copiar). Copia el directorio. @@ -1163,49 +1163,49 @@ Mueve el directorio. .PP .B F7 (Mkdir). Crea un nuevo directorio por debajo del directorio actual. El directorio creado -ser as el hijo del directorio del cual depende jerrquicamente (Padre). +será así el hijo del directorio del cual depende jerárquicamente (Padre). .PP .B F8 (Eliminar). Elimina este directorio del sistema de archivos. .PP .B Ctrl-s, Alt-s. -Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de bsqueda. Si no hay -tal directorio esas teclas movern una lnea abajo. +Busca el siguiente directorio coincidente con la cadena de búsqueda. Si no hay +tal directorio esas teclas moverán una línea abajo. .PP .B Ctrl-h, Borrar. -Borra el ltimo carcter de la cadena de bsqueda. +Borra el último carácter de la cadena de búsqueda. .PP -.B Cualquier otro carcter. -Aade el carcter a la cadena de bsqueda y se desplaza al siguiente directorio -que comienza con esos caracteres. En la vista de rbol debemos primero -activar el modo de bsqueda pulsando +.B Cualquier otro carácter. +Añade el carácter a la cadena de búsqueda y se desplaza al siguiente directorio +que comienza con esos caracteres. En la vista de árbol debemos primero +activar el modo de búsqueda pulsando .IR Ctrl-s . -La cadena de bsqueda es mostrada en la lnea de mini-estado. +La cadena de búsqueda es mostrada en la línea de mini-estado. .PP -Las siguientes acciones estn disponibles slo en el rbol de directorios. No -son funcionales en la vista de rbol. +Las siguientes acciones están disponibles sólo en el árbol de directorios. No +son funcionales en la vista de árbol. .PP .B F1 (Ayuda). -Invoca el visor de ayuda y muestra sta seccin. +Invoca el visor de ayuda y muestra ésta sección. .PP .B Esc, F10. -Sale del rbol de directorios. No cambia el directorio. +Sale del árbol de directorios. No cambia el directorio. .PP -El ratn es soportado. Un +El ratón es soportado. Un .I doble click se comporta como pulsar .IR Intro . -Vase tambin la seccin sobre +Véase también la sección sobre .\"LINK2" -soporte de ratn\&. +soporte de ratón\&. .\"Mouse Support" .\"NODE " Find File" .SH " Buscar Archivo" -La opcin Buscar Archivo primero pregunta por el directorio inicial para la bsqueda -y el nombre de archivo a buscar. Pulsando el botn rbol +La opción Buscar Archivo primero pregunta por el directorio inicial para la búsqueda +y el nombre de archivo a buscar. Pulsando el botón árbol podemos seleccionar el directorio inicial desde el .\"LINK2" -rbol de directorios\&. +Árbol de directorios\&. .\"Directory Tree" .PP El campo de contenidos acepta expresiones regulares similares a egrep(1). Eso @@ -1213,29 +1213,29 @@ significa que tenemos caracteres de escape con significado especial para egrep c p.e. si buscamos "strcmp (" tendremos que introducir "strcmp \\(" (sin las dobles comillas). .PP -Podemos iniciar la bsqueda pulsando el botn Aceptar. -Durante el proceso de bsqueda podemos detenerla desde el botn Terminar. +Podemos iniciar la búsqueda pulsando el botón Aceptar. +Durante el proceso de búsqueda podemos detenerla desde el botón Terminar. .PP -Podemos navegar por la lista de archivos con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botn Chdir -cambiar al directorio del archivo actualmente seleccionado. El botn "Otra vez" preguntar los parmetros para una nueva -bsqueda. El botn Terminar finaliza la operacin de bsqueda. El botn Panelizar -colocar los archivos encontrados en el panel actual y as -podremos realizar ms operaciones con ellos (ver, copiar, mover, -borrar y dems). Despus de panelizar podemos pulsar Ctrl-r para regresar al listado +Podemos navegar por la lista de archivos con las teclas del cursor Arriba y Abajo. El botón Chdir +cambiará al directorio del archivo actualmente seleccionado. El botón "Otra vez" preguntará los parámetros para una nueva +búsqueda. El botón Terminar finaliza la operación de búsqueda. El botón Panelizar +colocará los archivos encontrados en el panel actual y así +podremos realizar más operaciones con ellos (ver, copiar, mover, +borrar y demás). Después de panelizar podemos pulsar Ctrl-r para regresar al listado normal de archivos. .PP Es posible tener una lista de directorios que el comando Buscar Archivo -debera saltar durante la bsqueda (por ejemplo, podemos querer -evitar bsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que est montado a travs de un +debería saltar durante la búsqueda (por ejemplo, podemos querer +evitar búsquedas en un CDROM o en un directorio NFS que está montado a través de un enlace lento). .PP -Los directorios a ser omitidos deberan ser enumerados en la variable +Los directorios a ser omitidos deberían ser enumerados en la variable .B find_ignore_dirs -en la seccin +en la sección .B Misc de nuestro archivo ~/.mc/ini. .PP -Los componentes del directorio deberan ser separados por dos puntos, como en +Los componentes del directorio deberían ser separados por dos puntos, como en el ejemplo que sigue: .PP .nf @@ -1243,29 +1243,29 @@ el ejemplo que sigue: find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP -Debemos valorar la utilizacin de +Debemos valorar la utilización de .\"LINK2" -Bsquedas externas +Búsquedas externas .\"External panelize" -en ciertas situaciones. La utilidad Buscar archivos es slo para consultas -simples, pero con Bsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan +en ciertas situaciones. La utilidad Buscar archivos es sólo para consultas +simples, pero con Búsquedas externas se pueden hacer exploraciones tan complejas como queramos. .\"NODE " External panelize" -.SH " Bsquedas Externas" -Bsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y +.SH " Búsquedas Externas" +Búsquedas externas nos permite ejecutar un programa externo, y tomar la salida de ese programa como contenido del panel actual. .PP Por ejemplo, si queremos manipular en uno de los paneles todos los enlaces -simblicos del directorio actual, podemos usar bsquedas externas para +simbólicos del directorio actual, podemos usar búsquedas externas para ejecutar el siguiente comando: .PP .nf find . -type l -print .fi .PP -Hasta la finalizacin del comando, el contenido del directorio del panel no -ser el listado de directorios del directorio actual, pero s todos los archivos -que son enlaces simblicos. +Hasta la finalización del comando, el contenido del directorio del panel no +será el listado de directorios del directorio actual, pero sí todos los archivos +que son enlaces simbólicos. .PP Si queremos panelizar todos los archivos que hemos bajado de nuestro servidor ftp, podemos usar el comando awk para extraer el nombre del archivo @@ -1275,21 +1275,21 @@ de los archivos de registro (log) de la transferencia: awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP -Tal vez podramos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo, -de manera que podamos llamarlos rpidamente. Haremos esto tecleando el comando -en la lnea de entrada y pulsando el botn "Aadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre -bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La prxima vez, bastar elegir -ese comando de la lista y no habr que escribirlo de nuevo. +Tal vez podríamos necesitar guardar los comandos utilizados frecuentemente bajo un nombre descriptivo, +de manera que podamos llamarlos rápidamente. Haremos esto tecleando el comando +en la línea de entrada y pulsando el botón "Añadir nuevo". Entonces introduciremos un nombre +bajo el cual queremos que el comando sea guardado. La próxima vez, bastará elegir +ese comando de la lista y no habrá que escribirlo de nuevo. .\"NODE " Hotlist" .SH " Favoritos" Muestra una lista de sitios y directorios guardados y abre en el panel -el lugar seleccionado. Desde el cuadro de dilogo podemos tambin crear y -eliminar entradas. Para aadir se puede igualmente utilizar Aadir Actual -(Ctrl-x h), que aade el directorio actual (no el seleccionado) a la lista +el lugar seleccionado. Desde el cuadro de diálogo podemos también crear y +eliminar entradas. Para añadir se puede igualmente utilizar Añadir Actual +(Ctrl-x h), que añade el directorio actual (no el seleccionado) a la lista de favoritos. Se pide al usuario una etiqueta para identificar la entrada. .PP -Esto hace ms rpido el posicionamiento en los directorios usados -frecuentemente. Deberamos considerar tambin el uso de la variable +Esto hace más rápido el posicionamiento en los directorios usados +frecuentemente. Deberíamos considerar también el uso de la variable CDPATH tal y como se describe en .\"LINK2" comando cd interno\&. @@ -1301,103 +1301,103 @@ Abre el archivo en nuestro editor. El administrador puede optar por editar, en su lugar, el archivo de extensiones del sistema .IR @prefix@/share/mc/mc.ext . -El formato del archivo (formato nuevo cambiado desde la versin 3.0) +El formato del archivo (formato nuevo cambiado desde la versión 3.0) es como sigue: .PP -Todas las lneas que empiecen con # o estn vacas sern ignoradas. +Todas las líneas que empiecen con # o estén vacías serán ignoradas. .PP -Las lneas que comiencen en la primera columna debern tener el siguiente formato: +Las líneas que comiencen en la primera columna deberán tener el siguiente formato: .PP -.I PalabraClave/Descripcin+NuevaLnea, -p.e. cualquier cosa despus de +.I PalabraClave/Descripción+NuevaLínea, +p.e. cualquier cosa después de .I palabraClave/ -hasta el fin de lnea es -.I descripcin +hasta el fin de línea es +.I descripción .PP las palabras clave son: .TP .I shell -(desc es entonces cualquier extensin (sin comodines), p.e. para indicar todos los archivos -con extensin desc (*desc). Ejemplo: .tar indica *.tar) +(desc es entonces cualquier extensión (sin comodines), p.e. para indicar todos los archivos +con extensión desc (*desc). Ejemplo: .tar indica *.tar) .TP .I regex -(desc es una expresin regular) +(desc es una expresión regular) .TP .I type -(el archivo coincide si `file %f` coincide con la expresin regular indicada en desc +(el archivo coincide si `file %f` coincide con la expresión regular indicada en desc (el nombre de archivo: parte de `file %f` es eliminada)) .TP .I default -(coincide con todo archivo sin importar su descripcin) +(coincide con todo archivo sin importar su descripción) .PP -El resto de lneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usar el +El resto de líneas deben comenzar con un espacio o tabulador y usar el siguiente formato: -.I PalabraClave=comando+NuevaLnea +.I PalabraClave=comando+NuevaLínea (sin espacios junto al =), donde .I PalabraClave debe ser: .I Open (si el usuario pulsa .I Intro - o dos veces el ratn), + o dos veces el ratón), .I View (F3) o .I Edit (F4). .I comando -es cualquier comando en lnea del shell, con +es cualquier comando en línea del shell, con .\"LINK2" -sustitucin de macro +sustitución de macro .\"Macro Substitution" simple. .PP Las reglas se aplican en estricto orden. Aunque se produzca una -coincidencia, si la accin solicitada no est disponible, se ignora y la -bsqueda contina (por ejemplo, si un archivo encaja con dos entradas, -pero la accin Ver no est definida en la primera, al pulsar F3, se -ejecuta la accin Ver de la segunda). Como ltimo recurso +coincidencia, si la acción solicitada no está disponible, se ignora y la +búsqueda continúa (por ejemplo, si un archivo encaja con dos entradas, +pero la acción Ver no está definida en la primera, al pulsar F3, se +ejecuta la acción Ver de la segunda). Como último recurso .I default debe incluir todas las acciones. .\"NODE " Background jobs" .SH " Trabajos en Segundo Plano" Nos permite controlar el estado de cualquier proceso de Midnight Commander -en segundo plano (slo las operaciones de copiar y mover archivos pueden realizarse +en segundo plano (sólo las operaciones de copiar y mover archivos pueden realizarse en segundo plano). Podemos parar, reiniciar y eliminar procesos en segundo plano desde -aqu. +aquí. .\"NODE " Menu File Edit" -.SH " Edicin del Archivo de Men" -El men de usuario es un men de acciones tiles que puede ser personalizado -por el usuario. Cuando accedemos al men de usuario se utiliza, si existe, -el archivo .mc.menu del directorio actual, pero slo si es propiedad del +.SH " Edición del Archivo de Menú" +El menú de usuario es un menú de acciones útiles que puede ser personalizado +por el usuario. Cuando accedemos al menú de usuario se utiliza, si existe, +el archivo .mc.menu del directorio actual, pero sólo si es propiedad del usuario o del superusuario y no es modificable por todos. -Si no se encuentra all el archivo, se intenta de la misma manera con ~/.mc/menu, -y si no, mc utiliza el men por defecto para todo el sistema +Si no se encuentra allí el archivo, se intenta de la misma manera con ~/.mc/menu, +y si no, mc utiliza el menú por defecto para todo el sistema @prefix@/share/mc/mc.menu. .PP -El formato del men de archivo es muy simple. Todas las lneas, salvo -las que empiezan con espacio o tabulacin, son consideradas entradas -para el men (para posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer -carcter s deber ser una letra). Las lneas que comienzan con una -tabulacin o espacio son los comandos que sern ejecutados cuando la +El formato del menú de archivo es muy simple. Todas las líneas, salvo +las que empiezan con espacio o tabulación, son consideradas entradas +para el menú (para posibilitar su uso como atajo de teclado, el primer +carácter sí deberá ser una letra). Las líneas que comienzan con una +tabulación o espacio son los comandos que serán ejecutados cuando la entrada es seleccionada. .PP -Cuando se selecciona una opcin todas las lneas de comandos de esa -opcin se copian en un archivo temporal en el directorio temporal +Cuando se selecciona una opción todas las líneas de comandos de esa +opción se copian en un archivo temporal en el directorio temporal (normalmente /usr/tmp), y se ejecuta ese archivo. Esto permite al -usuario utilizar en los mens construcciones normales de la shell. -Tambin tiene lugar una sustitucin simple de macros antes de ejecutar -el cdigo del men. Para mayor informacin, ver +usuario utilizar en los menús construcciones normales de la shell. +También tiene lugar una sustitución simple de macros antes de ejecutar +el código del menú. Para mayor información, ver .\"LINK2" -Sustitucin de macro\&. +Sustitución de macro\&. .\"Macro Substitution" .PP -He aqu un ejemplo de archivo mc.menu: +He aquí un ejemplo de archivo mc.menu: .PP .nf A Vuelca el contenido del archivo seleccionado od -c %f -B Edita un informe de errores y lo enva al superusuario +B Edita un informe de errores y lo envía al superusuario I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 vi $I mail -s "Error Midnight Commander" root < $I @@ -1415,8 +1415,8 @@ H Realiza una llamada al navegador hypertexto info J Copia recursivamente el directorio actual al otro panel tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -) -K Realiza una versin del directorio actual - echo -n "Nombre del archivo de distribucin: " +K Realiza una versión del directorio actual + echo -n "Nombre del archivo de distribución: " read tar ln -s %d `dirname %d`/$tar cd .. @@ -1429,53 +1429,53 @@ X Extrae los contenidos de un archivo tar comprimido .PP .B Condiciones por Defecto .PP -Cada entrada del men puede ir precedida por una condicin. La condicin debe -comenzar desde la primera columna con un carcter '='. Si la condicin es -verdadera, la entrada del men ser la entrada por defecto. +Cada entrada del menú puede ir precedida por una condición. La condición debe +comenzar desde la primera columna con un carácter '='. Si la condición es +verdadera, la entrada del menú será la entrada por defecto. .PP .nf Sintaxis condicional: = o: = | ... o: = & ... -Sub-condicin es una de las siguientes: +Sub-condición es una de las siguientes: - f el archivo actual encaja con el patrn? - F otro archivo encaja con el patrn? - d el directorio actual encaja con el patrn? - D otro directorio encaja con el patrn? - t archivo actual es de tipo ? - T otro archivo es de tipo ? - ! niega el resultado de la sub-condicin + f ¿el archivo actual encaja con el patrón? + F ¿otro archivo encaja con el patrón? + d ¿el directorio actual encaja con el patrón? + D ¿otro directorio encaja con el patrón? + t ¿archivo actual es de tipo ? + T ¿otro archivo es de tipo ? + ! niega el resultado de la sub-condición .fi .PP -Patrn es un patrn normal del shell o una expresin regular, de acuerdo -con la opcin de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de -la opcin de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera lnea -del archivo de men (donde "x" es 0 1). +Patrón es un patrón normal del shell o una expresión regular, de acuerdo +con la opción de patrones del shell. Podemos cambiar el valor global de +la opción de los patrones del shell escribiendo "shell_patterns=x" en la primera línea +del archivo de menú (donde "x" es 0 ó 1). .PP -Tipo es uno o ms de los siguientes caracteres: +Tipo es uno o más de los siguientes caracteres: .PP .nf n no directorio r archivo regular d directorio l enlace - c dispositivo tipo carcter + c dispositivo tipo carácter b dispositivo tipo bloque - f tubera (fifo) + f tubería (fifo) s socket x ejecutable t marcado (tagged) .fi .PP Por ejemplo 'rlf' significa archivo regular, enlace o cola. El tipo 't' -es un poco especial porque acta sobre el panel en vez de sobre -un archivo. La condicin '=t t' es verdadera si existen archivos marcados en el +es un poco especial porque actúa sobre el panel en vez de sobre +un archivo. La condición '=t t' es verdadera si existen archivos marcados en el panel actual y falsa si no los hay. .PP -Si la condicin comienza con '=?' en vez de '=' se mostrar un trazado de -depuracin mientras el valor de la condicin es calculado. +Si la condición comienza con '=?' en vez de '=' se mostrará un trazado de +depuración mientras el valor de la condición es calculado. .PP Las condiciones son calculadas de izquierda a derecha. Esto significa que .nf @@ -1486,7 +1486,7 @@ es calculado como ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP -He aqu un ejemplo de uso de condiciones: +He aquí un ejemplo de uso de condiciones: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n @@ -1496,50 +1496,50 @@ L Lista el contenido de un archivo tar comprimido .PP .B Condiciones aditivas .PP -Si la condicin comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es -una condicin aditiva. Si la condicin es verdadera la entrada de men ser -incluida en el men. Sin embargo, si la condicin es falsa, la entrada de men no ser -incluida en el men. +Si la condición comienza con '+' (o '+?') en lugar de '=' (o '=?') es +una condición aditiva. Si la condición es verdadera la entrada de menú será +incluida en el menú. Sin embargo, si la condición es falsa, la entrada de menú no será +incluida en el menú. .PP -Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condicin con +Podemos combinar condiciones por defecto y aditivas comenzando la condición con '+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' si queremos depurar). Si nosotros queremos -condiciones diferentes, una para aadir y otra por -defecto, una entrada de men con dos lneas de condicin, una +condiciones diferentes, una para añadir y otra por +defecto, una entrada de menú con dos líneas de condición, una comenzando con '+' y otra con '='. .PP -Los comentarios empiezan con '#'. Las lneas adicionales de comentarios deben empezar -con '#', espacio o tabulacin. +Los comentarios empiezan con '#'. Las líneas adicionales de comentarios deben empezar +con '#', espacio o tabulación. .\"NODE " Options Menu" -.SH " Men de Opciones" +.SH " Menú de Opciones" Midnight Commander tiene opciones que pueden ser activadas o desactivadas -a travs de una serie de dilogos a los que se accede desde este men. Una -opcin est activada cuando tiene delante un asterisco o una "x". +a través de una serie de diálogos a los que se accede desde este menú. Una +opción está activada cuando tiene delante un asterisco o una "x". .PP En .\"LINK2" -Configuracin +Configuración .\"Configuration" -se pueden cambiar la mayora de opciones de Midnight Commander. +se pueden cambiar la mayoría de opciones de Midnight Commander. .PP En .\"LINK2" -Presentacin +Presentación .\"Layout" -est un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la +está un grupo de opciones que determinan la apariencia de mc en la pantalla. .PP En .\"LINK2" -Confirmacin +Confirmación .\"Confirmation" -podemos especificar qu acciones requieren una confirmacin del usuario +podemos especificar qué acciones requieren una confirmación del usuario antes de ser realizadas. .PP En .\"LINK2" Juego de Caracteres .\"Display bits" -podemos seleccionar qu caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal. +podemos seleccionar qué caracteres es capaz de mostrar nuestro terminal. .PP En .\"LINK2" @@ -1556,53 +1556,53 @@ podemos especificar algunas opciones relacionadas con el VFS (Sistema de Archivos Virtual). .PP .\"LINK2" -Guardar Configuracin +Guardar Configuración .\"Save Setup" -guarda los valores actuales de los mens Izquierdo, Derecho y Opciones. -Tambin se guardan algunos otros valores. +guarda los valores actuales de los menús Izquierdo, Derecho y Opciones. +También se guardan algunos otros valores. .\"NODE " Configuration" -.SH " Configuracin" -Este dilogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos: -Opciones de los Paneles, Pausa Despus de Ejecutar y Otras Opciones. +.SH " Configuración" +Este diálogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos: +Opciones de los Paneles, Pausa Después de Ejecutar y Otras Opciones. .PP .B Opciones de los paneles .PP .I Mostrar Archivos de Respaldo. Mostrar los archivos terminados en tilde '~'. Por defecto, Midnight -Commander no los muestra (como la opcin -B de ls de GNU). +Commander no los muestra (como la opción -B de ls de GNU). .PP .I Mostrar Archivos Ocultos. Mostrar los archivos que comiencen con un punto (como ls -a). .PP .I Marcar y Avanzar. -Hacer avanzar la barra de seleccin tras marcar un archivo (con Ctrl-t o +Hacer avanzar la barra de selección tras marcar un archivo (con Ctrl-t o con la tecla Insertar). .PP -.I Mens Desplegables. -Mostrar el contenido de los mens desplegables inmediatamente al presionar -F9. Si est desactivada slo la barra de ttulos de los mens est -visible, y ser necesario abrir cada men con las flechas de movimiento -o con las teclas de acceso rpido. +.I Menús Desplegables. +Mostrar el contenido de los menús desplegables inmediatamente al presionar +F9. Si está desactivada sólo la barra de títulos de los menús está +visible, y será necesario abrir cada menú con las flechas de movimiento +o con las teclas de acceso rápido. .PP .I Mezclar Archivos y Directorios. -Cuando esta opcin est habilitada, todos los archivos y directorios -se muestran mezclados. Si la opcin est desactivada, los directorios +Cuando esta opción está habilitada, todos los archivos y directorios +se muestran mezclados. Si la opción está desactivada, los directorios (y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto -de archivos a continuacin. +de archivos a continuación. .PP -.I Recarga Rpida de Directorios. -Hace que Midnight Commander emplee una pequea trampa al determinar +.I Recarga Rápida de Directorios. +Hace que Midnight Commander emplee una pequeña trampa al determinar si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en -recargar el directorio slo si el inodo del directorio ha cambiado. Las +recargar el directorio sólo si el inodo del directorio ha cambiado. Las recargas se producen si se crean o borrar archivos, pero si lo que cambia -es slo el inodo de un archivo del directorio (cambios en el tamao, +es sólo el inodo de un archivo del directorio (cambios en el tamaño, permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos, -si tenemos la opcin activada, ser preciso forzar la recarga de forma +si tenemos la opción activada, será preciso forzar la recarga de forma manual (con Ctrl-r). .PP -.B Pausa Despus de Ejecutar. +.B Pausa Después de Ejecutar. .PP -Despus de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa, +Después de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa, y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles valores para esta variable: .PP @@ -1612,115 +1612,115 @@ utilizando la consola Linux o FreeBSD o un xterm, podremos ver la salida del comando pulsando .IR Ctrl-o . .PP -.I Slo en Terminales Tontas. -Obtendremos el mensaje de pausa slo en terminales que no sean capaces -de mostrar la salida del ltimo comando ejecutado (en realidad, cualquier +.I Sólo en Terminales Tontas. +Obtendremos el mensaje de pausa sólo en terminales que no sean capaces +de mostrar la salida del último comando ejecutado (en realidad, cualquier terminal que no sea un xterm o una consola de Linux). .PP .I Siempre. -El programa realizar siempre una pausa despus de ejecutar comandos. +El programa realizará siempre una pausa después de ejecutar comandos. .PP .B Otras Opciones .PP -.I Operacin Detallada. -Controla la visualizacin de detalles durante las operaciones de -Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de dilogo para cada -operacin). Si tenemos un terminal lento, podramos querer desactivar -la operacin detallada. Se desactiva automticamente si la velocidad de +.I Operación Detallada. +Controla la visualización de detalles durante las operaciones de +Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diálogo para cada +operación). Si tenemos un terminal lento, podríamos querer desactivar +la operación detallada. Se desactiva automáticamente si la velocidad de nuestro terminal es menor de 9600 bps. .PP .I Calcular Totales. -Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el nmero de +Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el número de archivos antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto -proporciona una barra de progreso ms precisa a costa de cierta -velocidad. Esta opcin no tiene efecto si la -.I Operacin Detallada -no est seleccionada. +proporciona una barra de progreso más precisa a costa de cierta +velocidad. Esta opción no tiene efecto si la +.I Operación Detallada +no está seleccionada. .PP .I Patrones del shell. -Por defecto, las funciones Seleccin, Deseleccin y Filtro emplean +Por defecto, las funciones Selección, Deselección y Filtro emplean expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o -ms caracteres); '?' por '.' (exactamente un carcter) y '.' por un -punto literal. Si la opcin est desactivada, entonces las expresiones +más caracteres); '?' por '.' (exactamente un carácter) y '.' por un +punto literal. Si la opción está desactivada, entonces las expresiones regulares son las descritas en ed(1). .PP -.I Auto-Guardar Configuracin. -Si esta opcin est activada, cuando salimos de Midnight Commander las +.I Auto-Guardar Configuración. +Si esta opción está activada, cuando salimos de Midnight Commander las opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el archivo ~/.mc/ini. .PP -.I Auto Mens. -Si est activada, el men de usuario aparece automticamente al arrancar. -til en mens construidos para personas sin conocimientos de Unix. +.I Auto Menús. +Si está activada, el menú de usuario aparece automáticamente al arrancar. +Útil en menús construidos para personas sin conocimientos de Unix. .PP .I Usar Editor Interno. -Emplear el editor de archivos interno. Si est desactivada, se editarn +Emplear el editor de archivos interno. Si está desactivada, se editarán los archivos con el editor especificado por la variable de entorno .B EDITOR -y si no se especifica ninguno, se usar +y si no se especifica ninguno, se usará .B vi. -Vase la seccin sobre el +Véase la sección sobre el .\"LINK2" editor de archivos interno\&. .\"Internal File Editor" .PP .I Usar Visor Interno. -Emplear el visor de archivos interno. Si la opcin est desactivada, +Emplear el visor de archivos interno. Si la opción está desactivada, el paginador especificado en la variable de entorno .B PAGER -ser el utilizado. -Si no se especifica ninguno, se usar el comando +será el utilizado. +Si no se especifica ninguno, se usará el comando .B view. -Vase la seccin sobre el +Véase la sección sobre el .\"LINK2" visor de archivos interno\&. .\"Internal File Viewer" .PP .I Completar: Mostrar Todos. -Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigedad, Midnight +Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambigüedad, Midnight Commander completa todo lo posible al pulsar .B Alt-Tab y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista -con las posibilidades que han dado lugar a la ambigedad. Con esta opcin, +con las posibilidades que han dado lugar a la ambigüedad. Con esta opción, la lista aparece directamente tras pulsar .B Alt-Tab por primera vez. .PP -.I Hlice de actividad. -Mostrar un guin rotatorio en la esquina superior derecha a modo de +.I Hélice de actividad. +Mostrar un guión rotatorio en la esquina superior derecha a modo de indicador de progreso. .PP -.I Navegacin al Estilo Lynx. -Cuando la seleccin es un directorio y la lnea de rdenes est vaca -permite cambiar a l con las flechas de movimiento. Esta opcin est +.I Navegación al Estilo Lynx. +Cuando la selección es un directorio y la línea de órdenes está vacía +permite cambiar a él con las flechas de movimiento. Esta opción está inactiva por defecto. .PP .I Cd Sigue los Enlaces. -Esta opcin, si est seleccionada, hace que Midnight Commander siga la -secuencia de directorios lgica al cambiar el directorio actual, tanto en -el panel como usando el comando cd. ste es el comportamiento por defecto +Esta opción, si está seleccionada, hace que Midnight Commander siga la +secuencia de directorios lógica al cambiar el directorio actual, tanto en +el panel como usando el comando cd. Éste es el comportamiento por defecto de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real -de directorios, y cd .. nos trasladar al padre real del directorio -actual aunque hayamos entrado en ese directorio a travs de un enlace, +de directorios, y cd .. nos trasladará al padre real del directorio +actual aunque hayamos entrado en ese directorio a través de un enlace, y no al directorio donde se encontraba el enlace. .PP .I Precauciones de Borrado. -Dificulta el borrado accidental de archivos. La opcin por defecto en el -dilogo de confirmacin de borrado se cambia a "No". Por defecto, esta -opcin est desactivada. +Dificulta el borrado accidental de archivos. La opción por defecto en el +diálogo de confirmación de borrado se cambia a "No". Por defecto, esta +opción está desactivada. .\"NODE " Layout" -.SH " Presentacin" -La ventana de presentacin nos da la posibilidad de cambiar la -presentacin general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles -la barra de men, la lnea de rdenes, la lnea de sugerencias o la -barra de teclas de Funcin. En la consola Linux o FreeBSD podemos -especificar cuntas lneas se muestran en la ventana de salida. +.SH " Presentación" +La ventana de presentación nos da la posibilidad de cambiar la +presentación general de la pantalla. Podemos configurar si son visibles +la barra de menú, la línea de órdenes, la línea de sugerencias o la +barra de teclas de Función. En la consola Linux o FreeBSD podemos +especificar cuántas líneas se muestran en la ventana de salida. .PP -El resto del rea de pantalla se utiliza para los dos paneles de +El resto del área de pantalla se utiliza para los dos paneles de directorio. Podemos elegir si disponemos los paneles vertical u -horizontalmente. La divisin puede ser simtrica o bien podemos indicar -una divisin asimtrica. +horizontalmente. La división puede ser simétrica o bien podemos indicar +una división asimétrica. .PP Por defecto, todos los contenidos de los paneles se muestran en el mismo color, pero se puede indicar que @@ -1738,77 +1738,77 @@ del .\"LINK2" Modo de Listado .\"Listing Mode..." -aplicables al usuario actual de Midnight Commander sern resaltados +aplicables al usuario actual de Midnight Commander serán resaltados usando el color indicado por medio de la palabra clave .I selected. -Si se activa el resaltado de tipos de archivos, los archivos aparecern -coloreados segn su tipo (i.e. directorios, archivos core, ejecutables,...). +Si se activa el resaltado de tipos de archivos, los archivos aparecerán +coloreados según su tipo (i.e. directorios, archivos core, ejecutables,...). .PP -Si la opcin +Si la opción .I Mostrar Mini-Estado -est activa se muestra, en la parte inferior de cada panel, una lnea -con informacin sobre el archivo seleccionado en cada momento. +está activa se muestra, en la parte inferior de cada panel, una línea +con información sobre el archivo seleccionado en cada momento. .\"NODE " Confirmation" -.SH " Confirmacin" -En este men configuramos las opciones de confirmacin de eliminacin de archivos, -sobreescritura, ejecucin pulsando intro y salir del programa. +.SH " Confirmación" +En este menú configuramos las opciones de confirmación de eliminación de archivos, +sobreescritura, ejecución pulsando intro y salir del programa. .\"NODE " Display bits" -.SH " Bits de Visualizacin" -Esta opcin es utilizada para configurar el rango de caracteres visibles en la -pantalla. Esta seleccin puede ser 7-bits si nuestro terminal/curses soporta -slo siete bits de salida, ISO-8859-1 muestra todos los caracteres del mapa +.SH " Bits de Visualización" +Esta opción es utilizada para configurar el rango de caracteres visibles en la +pantalla. Esta selección puede ser 7-bits si nuestro terminal/curses soporta +sólo siete bits de salida, ISO-8859-1 muestra todos los caracteres del mapa ISO-8859-1 despliegue de 8 bit para aquellos terminales que puedan -los 8 bits en toda su extensin. +los 8 bits en toda su extensión. .\"NODE " Learn keys" .SH " Aprender teclas" -Este dilogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente -en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales estn mal. +Este diálogo nos permite comprobar si nuestras teclas F1-F20, Inicio, Fin, etc. funcionan adecuadamente +en nuestro terminal. A menudo fallan, dado que muchas bases de datos de terminales están mal. .PP Podemos movernos alrededor con la tecla Tab, con las teclas de movimiento de vi ('h' izquierda, 'j' -abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y despus de pulsar cualquier tecla del cursor (esto -las marcar con OK), entonces podremos usar esa tecla tambin. +abajo, 'k' arriba y 'l' derecha) y después de pulsar cualquier tecla del cursor (esto +las marcará con OK), entonces podremos usar esa tecla también. .PP Para probarlas basta con pulsar cada una de ellas. Tan pronto como pulsamos una tecla y -sta funciona adecuadamente, OK debera aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez +ésta funciona adecuadamente, OK debería aparecer junto al nombre de la susodicha tecla. Una vez que una tecla es marcada con OK empieza a funcionar con normalidad, p.e. F1 la primera vez -comprobar que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrar la ayuda. -Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla Tab debera funcionar siempre. +comprobará que F1 funciona perfectamente, pero a partir de ese momento mostrará la ayuda. +Esto mismo es aplicable a las teclas del cursor. La tecla Tab debería funcionar siempre. .PP Si algunas teclas no funcionan adecuadamente, entonces no veremos el OK tras el nombre de la tecla -despus de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto -pulsando el botn de esa tecla (con el ratn o usando +después de haberla pulsado. Podemos entonces intentar solucionarlo. Haremos esto +pulsando el botón de esa tecla (con el ratón o usando .IR Tab " e " Intro ). -Entonces un mensaje rojo aparecer y se nos pedir que pulsemos la tecla en cuestin. -Si deseamos abortar el proceso, bastar con pulsar +Entonces un mensaje rojo aparecerá y se nos pedirá que pulsemos la tecla en cuestión. +Si deseamos abortar el proceso, bastará con pulsar .I Esc y esperar hasta que el mensaje desaparezca. Si no, pulsaremos la tecla que nos pide y esperaremos hasta que -el dilogo desaparezca. +el diálogo desaparezca. .PP -Cuando acabemos con todas las teclas, podramos Guardar nuestras teclas -en nuestro archivo ~/.mc/ini dentro de la seccin [terminal:TERM] (donde TERM es el +Cuando acabemos con todas las teclas, podríamos Guardar nuestras teclas +en nuestro archivo ~/.mc/ini dentro de la sección [terminal:TERM] (donde TERM es el nombre de nuestro terminal actual) o descartarlas. Si todas nuestras teclas funcionan -correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lgico) no se grabar. +correctamente y no debemos corregir ninguna, entonces (lógico) no se grabará. .\"NODE " Virtual FS" .SH " Sistema de Archivos Virtual (VFS)" -Este dilogo permite ajustar opciones del +Este diálogo permite ajustar opciones del .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&. .\"Virtual File System" .PP -Midnight Commander guarda en memoria o en disco informacin de algunos +Midnight Commander guarda en memoria o en disco información de algunos de los sistemas de archivos virtuales con el fin de acelerar el acceso a sus archivos. Ejemplo de esto son los listados descargados desde servidores FTP o los archivos temporales descomprimidos creados para -acceder rpidamente a los contenidos de archivos tipo tar comprimidos. +acceder rápidamente a los contenidos de archivos tipo tar comprimidos. .PP Esas informaciones se conservan para permitirnos navegar, salir y volver a -entrar rpidamente en los correspondientes sistemas de archivos virtuales. +entrar rápidamente en los correspondientes sistemas de archivos virtuales. Al cabo de un cierto tiempo sin usarlos deben ser liberados y recuperar los recursos utilizados. Por defecto ese tiempo es de un minuto, pero se puede configurar por el usuario. .PP -Tambin podemos adelantar la liberacin de los VFS desde el dilogo de +También podemos adelantar la liberación de los VFS desde el diálogo de control de .IR "Directorios virtuales (VFS)" . .PP @@ -1819,64 +1819,64 @@ Sistema de Archivos FTP (FTPfs) permite navegar por los directorios de servidores FTP remotos. Admite diversas opciones. .PP -.I Contrasea de FTP annimo -es la contrasea a utilizar en conexiones en modo annimo, esto es, +.I Contraseña de FTP anónimo +es la contraseña a utilizar en conexiones en modo anónimo, esto es, empleando el nombre de usuario "anonymous". Algunos sitios exigen que -sta sea una direccin de correo electrnico vlida, pero tampoco es -conveniente dar nuestra direccin real a desconocidos para protegernos -de los envos de correo masivo. +ésta sea una dirección de correo electrónico válida, pero tampoco es +conveniente dar nuestra dirección real a desconocidos para protegernos +de los envíos de correo masivo. .PP -FTPfs conserva en cach los listados de los directorios consultados. -La duracin de la cach es el valor indicado tras -.IR "Descartar el cach FTPfs" . -Un valor pequeo ralentiza el proceso porque cualquier pequea operacin -ira siempre acompaada de una conexin con el servidor FTP. +FTPfs conserva en caché los listados de los directorios consultados. +La duración de la caché es el valor indicado tras +.IR "Descartar el caché FTPfs" . +Un valor pequeño ralentiza el proceso porque cualquier pequeña operación +iría siempre acompañada de una conexión con el servidor FTP. .PP Se puede configurar un sistema proxy para FTP, aunque los cortafuegos -modernos son transparentes (al menos para FTP pasivo, ver ms abajo) -y est opcin es generalmente innecesaria. +modernos son transparentes (al menos para FTP pasivo, ver más abajo) +y está opción es generalmente innecesaria. .PP -Si la opcin +Si la opción .I Usar siempre proxy -no est activa, an se puede emplear el proxy en casos concretos. Vanse -los ejemplos en la seccin +no está activa, aún se puede emplear el proxy en casos concretos. Véanse +los ejemplos en la sección .\"LINK2" Sistema de Archivos FTP (FTPfs)\&. .\"FTP File System" .PP -Si la opcin +Si la opción .I Usar siempre proxy -est puesta, el programa asume que cualquier nombre de mquina -sin puntos es accesible directamente y tambin consulta el archivo -@prefix@/share/mc.no_proxy en busca de nombres de mquinas locales (o +está puesta, el programa asume que cualquier nombre de máquina +sin puntos es accesible directamente y también consulta el archivo +@prefix@/share/mc.no_proxy en busca de nombres de máquinas locales (o dominios completos si el nombre empieza con un punto). En todos los -dems casos se usar siempre el proxy de FTP indicado arriba. +demás casos se usará siempre el proxy de FTP indicado arriba. .PP Se puede usar el archivo .IR ~/.netrc , -que contiene informacin de usuarios y contraseas para determinados -servidores FTP. Para conocer el formato de los archivos .netrc vase la -pgina de manual sobre +que contiene información de usuarios y contraseñas para determinados +servidores FTP. Para conocer el formato de los archivos .netrc véase la +página de manual sobre .BR "netrc (5)" . .PP .I Usar FTP pasivo -habilita el modo de tranferencia FTP pasivo (la conexin para -transferencia de datos es iniciada por la mquina cliente, no por el -servidor). Esta opcin es la recomendada, y de hecho est activada -por defecto. Si se desactiva, la conexin la inicia el servidor, -y puede ser impedida por algn cortafuegos. +habilita el modo de tranferencia FTP pasivo (la conexión para +transferencia de datos es iniciada por la máquina cliente, no por el +servidor). Esta opción es la recomendada, y de hecho está activada +por defecto. Si se desactiva, la conexión la inicia el servidor, +y puede ser impedida por algún cortafuegos. .PP .\"NODE " Save Setup" -.SH " Guardar Configuracin" -Al arrancar Midnight Commander se carga la informacin de inicio del -archivo ~/.mc/ini. Si ste no existe, se cargar la informacin del -archivo de configuracin genrico del sistema, @prefix@/share/mc/mc.ini. -Si el archivo de configuracin genrico del sistema no existe, MC utiliza -la configuracin por defecto. +.SH " Guardar Configuración" +Al arrancar Midnight Commander se carga la información de inicio del +archivo ~/.mc/ini. Si éste no existe, se cargará la información del +archivo de configuración genérico del sistema, @prefix@/share/mc/mc.ini. +Si el archivo de configuración genérico del sistema no existe, MC utiliza +la configuración por defecto. .PP El comando -.I Guardar Configuracin -crea el archivo ~/.mc/ini guardando la configuracin actual de los mens +.I Guardar Configuración +crea el archivo ~/.mc/ini guardando la configuración actual de los menús .\"LINK2" Izquierdo, Derecho .\"Left and Right Menus" @@ -1885,20 +1885,20 @@ y Opciones\&. .\"Options Menu" .PP -Si se activa la opcin -.IR "Auto-guarda configuracin" , -MC guardar siempre la configuracin actual al salir. +Si se activa la opción +.IR "Auto-guarda configuración" , +MC guardará siempre la configuración actual al salir. .PP -Existen tambin configuraciones que no pueden ser cambiadas desde -los mens. Para cambiarlas hay que editar manualmente el archivo de -configuracin. Para ms informacin, vase la seccin sobre +Existen también configuraciones que no pueden ser cambiadas desde +los menús. Para cambiarlas hay que editar manualmente el archivo de +configuración. Para más información, véase la sección sobre .\"LINK2" Ajustes Especiales\&. .\"Special Settings" .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" -.SH "Ejecutando rdenes del Sistema Operativo" -Podemos ejecutar comandos tecleando en la lnea de rdenes de Midnight +.SH "Ejecutando Órdenes del Sistema Operativo" +Podemos ejecutar comandos tecleando en la línea de órdenes de Midnight Commander, o seleccionando el programa que queremos ejecutar en alguno de los paneles y pulsando .IR Intro . @@ -1906,15 +1906,15 @@ en alguno de los paneles y pulsando Si pulsamos .I Intro sobre un archivo que no es ejecutable, Midnight -Commander compara la extensin del archivo seleccionado con las extensiones +Commander compara la extensión del archivo seleccionado con las extensiones recogidas en el .\"LINK2" Archivo de Extensiones\&. .\"Extension File Edit" -Si se produce una coincidencia se ejecutar el cdigo asociado con esa extensin. -Tendr lugar una +Si se produce una coincidencia se ejecutará el código asociado con esa extensión. +Tendrá lugar una .\"LINK2" -expansin +expansión .\"Macro Substitution" muy simple antes de ejecutar el comando. .\"NODE " The cd internal command" @@ -1922,50 +1922,50 @@ muy simple antes de ejecutar el comando. El comando .I cd es interpretado directamente por Midnight Commander, en vez de pasarlo -al interprete de comandos para su ejecucin. Por ello puede que no todas -las posibilidades de expansin y sustitucin de macro que hace nuestro -shell estn disponibles, pero s algunas de ellas: +al interprete de comandos para su ejecución. Por ello puede que no todas +las posibilidades de expansión y sustitución de macro que hace nuestro +shell estén disponibles, pero sí algunas de ellas: .PP -.I Sustitucin de tilde. -La tilde (~) ser sustituida por nuestro directorio de inicio. Si -aadimos un nombre de usuario tras la tilde, entonces ser sustituido +.I Sustitución de tilde. +La tilde (~) será sustituida por nuestro directorio de inicio. Si +añadimos un nombre de usuario tras la tilde, entonces será sustituido por el directorio de entrada al sistema del usuario especificado. .PP -Por ejemplo, ~coco sera el directorio de un supuesto usuario denominado +Por ejemplo, ~coco sería el directorio de un supuesto usuario denominado "coco", mientras que ~/coco es el directorio coco dentro de nuestro propio directorio de inicio. .PP .I Directorio anterior. -Podemos volver al directorio donde estbamos anteriormente empleando el +Podemos volver al directorio donde estábamos anteriormente empleando el nombre de directorio especial '-' del siguiente modo: .B cd - .PP .I Directorios en CDPATH. Si el directorio especificado al comando .B cd -no est en el directorio actual, entonces Midnight Commander utiliza el +no está en el directorio actual, entonces Midnight Commander utiliza el valor de la variable de entorno .B CDPATH para buscar el directorio en cualquiera de los directorios enumerados. .PP -Por ejemplo, podramos asignar a nuestra variable +Por ejemplo, podríamos asignar a nuestra variable .B CDPATH -el valor ~/src:/usr/src, lo que nos permitira cambiar de directorio +el valor ~/src:/usr/src, lo que nos permitiría cambiar de directorio a cualquiera de los directorios dentro de ~/src y /usr/src, desde -cualquier lugar del sistema de archivos, usando slo su nombre relativo -(por ejemplo cd linux podra llevarnos a /usr/src/linux). +cualquier lugar del sistema de archivos, usando sólo su nombre relativo +(por ejemplo cd linux podría llevarnos a /usr/src/linux). .\"NODE " Macro Substitution" -.SH " Sustitucin de Macro" +.SH " Sustitución de Macro" Cuando se accede al .\"LINK2" -men de usuario\&, +menú de usuario\&, .\"Menu File Edit" o se ejecuta un .\"LINK2" -comando dependiente de extensin\&, +comando dependiente de extensión\&, .\"Extension File Edit" -o se ejecuta un comando desde la lnea de entrada de comandos, -se realiza una simple sustitucin de macro. +o se ejecuta un comando desde la línea de entrada de comandos, +se realiza una simple sustitución de macro. .PP Las macros son: .PP @@ -1998,8 +1998,8 @@ y .I "%U" .IP Similar a las macros %t y %T, salvo que los archivos quedan desmarcados. -Slo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del archivo de men -o archivo de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedara ningn +Sólo se puede emplear esta macro una vez por cada entrada del archivo de menú +o archivo de extensiones, puesto que para la siguiente vez no quedaría ningún archivo marcado. .PP .I "%s" @@ -2011,8 +2011,8 @@ archivo actual. .PP .I "%cd" .IP -sta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual -al directorio especificado frente a l. Esto se utiliza principalmente +Ésta es una macro especial usada para cambiar del directorio actual +al directorio especificado frente a él. Esto se utiliza principalmente como interfaz con el .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual\&. @@ -2021,8 +2021,8 @@ Sistema de Archivos Virtual\&. .I "%view" .IP Esta macro es usada para invocar al visor interno. Puede ser utilizada -en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algn argumento a esta -macro, deber ser entre parntesis. +en solitario, o bien con argumentos. Si pasamos algún argumento a esta +macro, deberá ser entre paréntesis. .IP Los argumentos son: .I ascii @@ -2038,29 +2038,29 @@ resaltado o subrayado. .PP .I "%%" .IP -El carcter % +El carácter % .PP .I "%{cualquier texto}" .IP -Pregunta sobre la sustitucin. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro +Pregunta sobre la sustitución. Un cuadro de entrada es mostrado y el texto dentro de las llaves se usa como mensaje. La macro es sustituida por el texto tecleado por el usuario. El usuario puede pulsar .IR Esc " o " F10 -para cancelar. Esta macro no funciona an sobre la lnea de rdenes. +para cancelar. Esta macro no funciona aún sobre la línea de órdenes. .\"NODE " The subshell support" .SH " Soporte de Subshell" -El soporte del subshell es una opcin de tiempo de compilacin, que funciona con los +El soporte del subshell es una opción de tiempo de compilación, que funciona con los shells: bash, tcsh y zsh. .PP -Cuando el cdigo del subshell es activado Midnight Commander -engendrar una copia de nuestro shell (la definida en la variable +Cuando el código del subshell es activado Midnight Commander +engendrará una copia de nuestro shell (la definida en la variable .B SHELL -y si no est definida, el que aparece en el archivo /etc/passwd) +y si no está definida, el que aparece en el archivo /etc/passwd) y lo ejecuta en un pseudoterminal, en lugar de invocar un nuevo shell -cada vez que ejecutamos un comando, el comando ser pasado al -subshell como si lo hubisemos escrito. Esto adems permite cambiar las +cada vez que ejecutamos un comando, el comando será pasado al +subshell como si lo hubiésemos escrito. Esto además permite cambiar las variables de entorno, usaremos las funciones del shell y los alias definidos -que sern vlidos hasta salir de Midnight Commander. +que serán válidos hasta salir de Midnight Commander. .PP Si estamos usando .B bash @@ -2069,46 +2069,46 @@ para el subshell en nuestro archivo ~/.mc/bashrc y mapas de teclado especiales en el archivo ~/.mc/inputrc. Los usuarios de .B tcsh -podrn especificar los comandos de arranque en el archivo ~/.mc/tcshrc. +podrán especificar los comandos de arranque en el archivo ~/.mc/tcshrc. .PP -Cuando utilizamos el cdigo del subshell, podemos suspender aplicaciones en +Cuando utilizamos el código del subshell, podemos suspender aplicaciones en cualquier momento con la secuencia .I Ctrl-o -y volver a Midnight Commander, si interrumpimos una aplicacin, no +y volver a Midnight Commander, si interrumpimos una aplicación, no podremos ejecutar otros comandos externos hasta que quitemos la -aplicacin que hemos interrumpido. +aplicación que hemos interrumpido. .PP -Una caracterstica extra aadida de uso del subshell es que el prompt +Una característica extra añadida de uso del subshell es que el prompt mostrado por Midnight Commander es el mismo que estamos usando en nuestro shell. .PP -La seccin +La sección .\"LINK2 OPCIONES .\"OPTIONS" -tiene ms informacin sobre cmo controlar el cdigo del subshell. +tiene más información sobre cómo controlar el código del subshell. .\"NODE "Chmod" .SH "Cambiar Permisos" Cambiar Permisos se usa para cambiar los bits de permisos en un grupo de -archivos y directorios. Puede ser invocado con la combinacin de teclas Ctrl-x c. +archivos y directorios. Puede ser invocado con la combinación de teclas Ctrl-x c. .PP La ventana de Cambiar Permisos tiene dos partes - .I Permisos y .I Archivo .PP -En la seccin Archivo se muestran el nombre del archivo o directorio -y sus permisos en formato numrico octal, as como su propietario y grupo. +En la sección Archivo se muestran el nombre del archivo o directorio +y sus permisos en formato numérico octal, así como su propietario y grupo. .PP -En la seccin de Permisos hay un grupo de casillas de seleccin +En la sección de Permisos hay un grupo de casillas de selección que corresponden a los posibles permisos del archivo. Conforme los cambiamos -podemos ver cmo el valor octal va cambiando en la seccin Archivo. +podemos ver cómo el valor octal va cambiando en la sección Archivo. .PP Para desplazarse entre las casillas y botones de la ventana podemos usar las .I teclas del cursor o la -.I tecla de tabulacin. +.I tecla de tabulación. Para marcar o desmarcar casillas y para pulsar los botones usaremos la .I barra espaciadora. @@ -2119,27 +2119,27 @@ Para aceptar y aplicar los permisos, usaremos la tecla .IR Intro . .PP Si se trata de un grupo de archivos o directorios, podemos cambiar parte -de los permisos marcndolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las -casillas) y pulsando el botn +de los permisos marcándolos (las marcas son los asteriscos a la izquierda de las +casillas) y pulsando el botón .B [* Poner] o .B [* Quitar] -para indicar la accin deseada. Los permisos no marcados conservan, en este +para indicar la acción deseada. Los permisos no marcados conservan, en este caso, los valores previos. .PP -Podemos tambin fijar todos los permisos iguales en todos los archivos -con el botn +Podemos también fijar todos los permisos iguales en todos los archivos +con el botón .B [Todos] -o slo los permisos marcados con el botn +o sólo los permisos marcados con el botón .B [* Todos]. En estos casos las casillas indican el estado en que queda cada permiso, igual que para archivos individuales. .PP .B [Todos] -acta sobre todos los permisos de todos los archivos +actúa sobre todos los permisos de todos los archivos .PP .B [* Todos] -acta slo sobre los atributos marcados de los archivos +actúa sólo sobre los atributos marcados de los archivos .PP .B [* Poner] activa los permisos marcados en los archivos seleccionados @@ -2148,260 +2148,260 @@ activa los permisos marcados en los archivos seleccionados desactiva los permisos marcados en los archivos seleccionados .PP .B [Aplicar] -acta sobre todos los permisos de cada archivo, uno a uno +actúa sobre todos los permisos de cada archivo, uno a uno .PP .B [Cancelar] cancela Cambiar Permisos .\"NODE "Chown" -.SH "Cambiar Dueo" -Cambiar Dueo permite cambiar el propietario y/o grupo de un archivo. La tecla -rpida para este comando es Ctrl-x o. +.SH "Cambiar Dueño" +Cambiar Dueño permite cambiar el propietario y/o grupo de un archivo. La tecla +rápida para este comando es Ctrl-x o. .\"NODE "Advanced Chown" -.SH "Cambiar Dueo y Permisos" -Cambiar Dueo y Permisos combina +.SH "Cambiar Dueño y Permisos" +Cambiar Dueño y Permisos combina .\"LINK2" -Cambiar Dueo +Cambiar Dueño .\"Chown" y .\"LINK2" Cambiar Permisos .\"Chmod" -en una nica ventana. Se puede as cambiar los permisos, propietario y grupo +en una única ventana. Se puede así cambiar los permisos, propietario y grupo del archivo de una sola vez. .\"NODE "File Operations" .SH "Operaciones con Archivos" Cuando copiamos, movemos o borramos archivos, Midnight Commander muestra el -dilogo de operaciones con archivos. En l aparecen los archivos que se estn procesando -y hasta tres barras de progreso. La barra de archivo indica qu parte del archivo actual -va siendo copiada, la barra de contador indica cuntos de los archivos marcados -han sido completados y la barra de bytes nos dice qu parte del tamao total de archivos -marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operacin detallada est desactivada +diálogo de operaciones con archivos. En él aparecen los archivos que se estén procesando +y hasta tres barras de progreso. La barra de archivo indica qué parte del archivo actual +va siendo copiada, la barra de contador indica cuántos de los archivos marcados +han sido completados y la barra de bytes nos dice qué parte del tamaño total de archivos +marcados ha sido procesado hasta el momento. Si la operación detallada está desactivada no se muestran las barras de archivo y bytes. .PP -En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botn Saltar se -ignorar el resto del archivo actual. Pulsando el botn -Abortar se detendr la operacin y se ignora el resto de archivos. +En la parte inferior hay dos botones. Pulsando el botón Saltar se +ignorará el resto del archivo actual. Pulsando el botón +Abortar se detendrá la operación y se ignora el resto de archivos. .PP -Hay otros tres dilogos que pueden aparecer durante operaciones de +Hay otros tres diálogos que pueden aparecer durante operaciones de archivos. .PP -El dilogo de error informa sobre una condicin de error y tiene tres -posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botn Saltar para evitar el archivo -o Abortar para detener la operacin. Tambin podemos seleccionar el botn +El diálogo de error informa sobre una condición de error y tiene tres +posibilidades. Normalmente seleccionaremos el botón Saltar para evitar el archivo +o Abortar para detener la operación. También podemos seleccionar el botón Reintentar si hemos corregido el problema desde otro terminal. .PP -El dilogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un archivo -sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaos de ambos archivos. -Pulsaremos el botn S para sobreescribir el archivo, el botn No -para saltarlo, el botn Todos para sobreescribir todos los archivos, -Ninguno para no sobreescribir en ningn caso y Actualizar para sobreescribir +El diálogo Reemplazar aparece cuando intentamos copiar o mover un archivo +sobre otro ya existente. El mensaje muestra fechas y tamaños de ambos archivos. +Pulsaremos el botón Sí para sobreescribir el archivo, el botón No +para saltarlo, el botón Todos para sobreescribir todos los archivos, +Ninguno para no sobreescribir en ningún caso y Actualizar para sobreescribir si el archivo origen es posterior al archivo objeto. Podemos abortar toda la -operacin pulsando el botn Abortar. +operación pulsando el botón Abortar. .PP -El dilogo de eliminacin recursiva aparece cuando intentamos borrar -un directorio no vaco. Pulsaremos S para borrar el directorio recursivamente, +El diálogo de eliminación recursiva aparece cuando intentamos borrar +un directorio no vacío. Pulsaremos Sí para borrar el directorio recursivamente, No para saltar el directorio, Todo para borrar recursivamente todos los directorios -marcados no vacos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la -operacin pulsando el botn Abortar. Si seleccionamos el botn S o Todo -se nos pedir confirmacin. Diremos "s" slo si estamos realmente seguros -de que queremos una eliminacin recursiva. +marcados no vacíos y Ninguno para saltarlos todos. Podemos abortar toda la +operación pulsando el botón Abortar. Si seleccionamos el botón Sí o Todo +se nos pedirá confirmación. Diremos "sí" sólo si estamos realmente seguros +de que queremos una eliminación recursiva. .PP -Si hemos marcado archivos y realizamos una operacin sobre ellos, slo -los archivos sobre los que la operacin fue exitosa son desmarcados. Los archivos -saltados y aquellos en los que la operacin fall permanecen marcados. +Si hemos marcado archivos y realizamos una operación sobre ellos, sólo +los archivos sobre los que la operación fue exitosa son desmarcados. Los archivos +saltados y aquellos en los que la operación falló permanecen marcados. .\"NODE "Mask Copy/Rename" -.SH "Copiar/Renombrar con Mscara" +.SH "Copiar/Renombrar con Máscara" Las operaciones de copiar/mover permiten transformar los nombres de los archivos -de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una mscara correcta para el -origen y normalmente en la terminacin del destino algunos caracteres comodn. -Todos los archivos que concuerden con la mscara origen son copiados/renombrados -segn la mscara destino. Si hay archivos marcados, slo aquellos que encajen con -la mscara de origen sern renombrados. +de manera sencilla. Para ello, hay que procurar una máscara correcta para el +origen y normalmente en la terminación del destino algunos caracteres comodín. +Todos los archivos que concuerden con la máscara origen son copiados/renombrados +según la máscara destino. Si hay archivos marcados, sólo aquellos que encajen con +la máscara de origen serán renombrados. .PP -Hay otras opcin que podemos seleccionar: +Hay otras opción que podemos seleccionar: .PP -Seguir Enlaces indica si los enlaces simblicos o fsicos en el directorio +Seguir Enlaces indica si los enlaces simbólicos o físicos en el directorio origen (y recursivamente en sus subdirectorios) producen nuevos enlaces en el directorio destino o si queremos copiar su contenido. .PP -Copiar Recursivamente indica qu hacer si en el directorio +Copiar Recursivamente indica qué hacer si en el directorio destino existe ya un directorio con el mismo nombre que el -archivo/directorio que est siendo copiado. La accin por defecto +archivo/directorio que está siendo copiado. La acción por defecto es copiar su contenido sobre ese directorio. Habilitando esto podemos copiar el directorio de origen dentro de ese directorio. -Quizs un ejemplo pueda ayudar: +Quizás un ejemplo pueda ayudar: .PP Queremos copiar el contenido de un directorio denominado coco a /blas -donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiara el -contenido en /blas/coco, pero con esta opcin se copiara como +donde ya existe un directorio /blas/coco. Por defecto, mc copiaría el +contenido en /blas/coco, pero con esta opción se copiaría como /blas/coco/coco. .PP Preservar Atributos indica que se deben conservar los permisos originales -de los archivos, marcas temporales y si somos superusuario tambin el +de los archivos, marcas temporales y si somos superusuario también el propietario y grupo originales. -Si esta opcin no est activa se aplica el valor actual de umask. +Si esta opción no está activa se aplica el valor actual de umask. .PP .B "Usando Patrones Shell activado" .PP -Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodn '*' y '?' -en la mscara de origen. Funcionar igual que en la lnea de rdenes. En -la mscara destino, slo estn permitidos los comodines '*' y '\\'. -El primer '*' en la mscara destino corresponde al primer grupo del comodn -en la mscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etctera. -El comodn '\\1' corresponde al primer grupo en la mscara de origen, -el comodn '\\2' al segundo y as sucesivamente hasta '\\9'. El comodn '\\0' +Usando Patrones Shell nos permite usar los caracteres comodín '*' y '?' +en la máscara de origen. Funcionará igual que en la línea de órdenes. En +la máscara destino, sólo están permitidos los comodines '*' y '\\'. +El primer '*' en la máscara destino corresponde al primer grupo del comodín +en la máscara de origen, el segundo '*' al segundo grupo, etcétera. +El comodín '\\1' corresponde al primer grupo en la máscara de origen, +el comodín '\\2' al segundo y así sucesivamente hasta '\\9'. El comodín '\\0' es el nombre completo del archivo fuente. .PP Dos ejemplos: .PP -Si la mscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el -archivo a copiar es "coco.tar.gz", la copia se har como "coco.tgz" +Si la máscara de origen es "*.tar.gz", el destino es "/blas/*.tgz" y el +archivo a copiar es "coco.tar.gz", la copia se hará como "coco.tgz" en "/blas". .PP -Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensin de modo que -"archivo.c" se convierta en "c.archivo". La mscara origen ser "*.*" y +Supongamos que queremos intercambiar el nombre y la extensión de modo que +"archivo.c" se convierta en "c.archivo". La máscara origen será "*.*" y la de destino "\\2.\\1". .PP .B "Usando Patrones Shell desactivado" .PP -Cuando la opcin de Patrones Shell est desactivada MC no realiza una -agrupacin automtica. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la mscara -origen para especificar el significado de los comodines en la mscara destino. -Esto es ms flexible pero tambin necesita ms escritura. Por lo dems, -las mscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos. +Cuando la opción de Patrones Shell está desactivada MC no realiza una +agrupación automática. Deberemos usar expresiones '\\(...\\)' en la máscara +origen para especificar el significado de los comodines en la máscara destino. +Esto es más flexible pero también necesita más escritura. Por lo demás, +las máscaras destino son similares al caso de Patrones Shell activos. .PP Dos ejemplos: .PP -Si la mscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es +Si la máscara de origen es "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", el destino es "/blas/*.tgz" y el archivo a ser copiado es "coco.tar.gz", la copia -ser "/blas/coco.tgz". +será "/blas/coco.tgz". .PP -Si queremos intercambiar el nombre y la extensin para que "archivo.c" -sea "c.archivo", la mscara de origen puede ser +Si queremos intercambiar el nombre y la extensión para que "archivo.c" +sea "c.archivo", la máscara de origen puede ser "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" y la de destino "\\2.\\1". .PP -.B "Capitalizacin" +.B "Capitalización" .PP -Podemos hacer cambios entre maysculas y minsculas en los nombres de archivos. -Si usamos '\\u' o '\\l' en la mscara destino, el siguiente carcter ser convertido a -maysculas o minsculas respectivamente. +Podemos hacer cambios entre mayúsculas y minúsculas en los nombres de archivos. +Si usamos '\\u' o '\\l' en la máscara destino, el siguiente carácter será convertido a +mayúsculas o minúsculas respectivamente. .PP -Si usamos '\\U' o '\\L' en la mscara destino, los siguientes caracteres -sern convertidos a maysculas o minsculas respectivamente hasta encontrar +Si usamos '\\U' o '\\L' en la máscara destino, los siguientes caracteres +serán convertidos a mayúsculas o minúsculas respectivamente hasta encontrar '\\E' o un segundo '\\U' o '\\L' o el fin del nombre del archivo. .PP '\\u' y '\\l' tienen prioridad sobre '\\U' y '\\L'. .PP -Por ejemplo, si la mscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$' -(Patrones Shell desactivado) y la mscara destino es '\\L\\u*' los nombres de archivos -sern convertidos para que tengan su inicial en mayscula y el resto del nombre en -minsculas. +Por ejemplo, si la máscara fuente es '*' (con Patrones Shell activo) o '^\\(.*\\)$' +(Patrones Shell desactivado) y la máscara destino es '\\L\\u*' los nombres de archivos +serán convertidos para que tengan su inicial en mayúscula y el resto del nombre en +minúsculas. .PP -Tambin podemos usar '\\' como carcter de escape evitando la interpretacin de todos +También podemos usar '\\' como carácter de escape evitando la interpretación de todos estos caracteres especiales. Por ejemplo, '\\\\' es una contrabarra y '\\*' es un asterisco. .\"NODE "Internal File Viewer" .SH "Visor de Archivos Interno" -El visor de archivos interno ofrece dos modos de presentacin: ASCII y +El visor de archivos interno ofrece dos modos de presentación: ASCII y hexadecimal. Para alternar entre ambos modos, se emplea la tecla F4. .PP -El visor intenta usar el mejor mtodo disponible en el sistema, segn -el tipo de archivo, para mostrar informacin. Los archivos comprimidos -se descomprimen automticamente si los programas correspondientes (GNU -gzip bzip2) estn instalados en el sistema. El propio visor es capaz +El visor intenta usar el mejor método disponible en el sistema, según +el tipo de archivo, para mostrar información. Los archivos comprimidos +se descomprimen automáticamente si los programas correspondientes (GNU +gzip ó bzip2) están instalados en el sistema. El propio visor es capaz de interpretar ciertas secuencias de caracteres que se emplean para -activar los atributos de negrita y subrayado, mejorando la presentacin +activar los atributos de negrita y subrayado, mejorando la presentación de los archivos. .PP -En modo hexadecimal, la funcin de bsqueda admite texto entre comillas o -valores numricos. El texto entrecomillado se busca tal cual (retirando -las comillas) y cada nmero se corresponde a un byte. Unos y otros se +En modo hexadecimal, la función de búsqueda admite texto entre comillas o +valores numéricos. El texto entrecomillado se busca tal cual (retirando +las comillas) y cada número se corresponde a un byte. Unos y otros se pueden entremezclar como en: .PP .nf "Cadena" -1 0xBB 012 "otro texto" .fi .PP -Ntese que 012 es un nmero octal y -1 se convierte en 0xFF. +Nótese que 012 es un número octal y -1 se convierte en 0xFF. .PP Algunos detalles internos del visualizador: En sistemas con acceso a la llamada del sistema mmap(2), el programa mapea el archivo en vez de cargarlo; si el sistema no provee de la llamada al sistema mmap(2) o el archivo -realiza una accin que necesita de un filtro, entonces el visor usar -sus cachs de crecimiento, cargando slo las partes del archivo +realiza una acción que necesita de un filtro, entonces el visor usará +sus cachés de crecimiento, cargando sólo las partes del archivo a las que actualmente estamos accediendo (esto incluye a los archivos comprimidos). .PP -He aqu una lista de las acciones asociadas a cada tecla que +He aquí una lista de las acciones asociadas a cada tecla que Midnight Commander gestiona en el visor interno de archivos. .PP .B F1 Invoca el visor de ayuda de hipertexto interno. .PP .B F2 -Cambia el modo de ajuste de lneas en pantalla. +Cambia el modo de ajuste de líneas en pantalla. .PP .SM N. del T.- Envuelta (Ajustada), se muestra toda la -informacin de la lnea en la pantalla, de modo que si sta ocupa ms del ancho -de la pantalla aparece como si fuese otra lnea aparte o bien desenvuelta (desajustada), -truncando el contenido de la lnea que sobresale de la pantalla. Este contenido +información de la línea en la pantalla, de modo que si ésta ocupa más del ancho +de la pantalla aparece como si fuese otra línea aparte o bien desenvuelta (desajustada), +truncando el contenido de la línea que sobresale de la pantalla. Este contenido puede ser consultado utilizando las teclas del cursor. .PP .B F4 Cambia entre el modo hexadecimal y el Ascii. .PP .B F5 -Ir a la lnea. Nos pedir el nmero de lnea en el que deseamos posicionarnos y -mostrar el archivo a partir de esa lnea. +Ir a la línea. Nos pedirá el número de línea en el que deseamos posicionarnos y +mostrará el archivo a partir de esa línea. .PP .B F6, /. -Bsqueda de expresin regular desde la posicin actual hacia adelante. +Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia adelante. .PP .B ?, -Bsqueda de expresin regular desde la posicin actual hacia atrs. +Búsqueda de expresión regular desde la posición actual hacia atrás. .PP .B F7 -Bsqueda normal/ bsqueda en modo hexadecimal. +Búsqueda normal/ búsqueda en modo hexadecimal. .PP .B Ctrl-s. -Comienza una bsqueda normal si no existe una expresin de bsqueda previa si no -busca la prxima coincidencia. +Comienza una búsqueda normal si no existe una expresión de búsqueda previa si no +busca la próxima coincidencia. .PP .B Ctrl-r. -Comienza una bsqueda hacia atrs si no haba expresin de bsqueda anterior si no -busca la prxima coincidencia. +Comienza una búsqueda hacia atrás si no había expresión de búsqueda anterior si no +busca la próxima coincidencia. .PP .B n. -Buscar la prxima coincidencia. +Buscar la próxima coincidencia. .PP .B F8 -Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrar el archivo como se encuentra en disco -o si se ha especificado un filtro de visualizacin en el archivo mc.ext, entonces +Intercambia entre el modo crudo y procesado: esto mostrará el archivo como se encuentra en disco +o si se ha especificado un filtro de visualización en el archivo mc.ext, entonces la salida filtrada. El modo actual es siempre el contrario al mostrado -en la etiqueta del botn, en tanto que el botn muestra el modo en el que entraremos -con la pulsacin de esa tecla. +en la etiqueta del botón, en tanto que el botón muestra el modo en el que entraremos +con la pulsación de esa tecla. .PP .B F9 -Alterna entre la visualizacin con y sin formato: en el modo con formato +Alterna entre la visualización con y sin formato: en el modo con formato se interpretan algunas secuencias de caracteres para mostrar texto en negrita y subrayado con diferentes colores. Como en el caso anterior, -la etiqueta del botn muestra el estado contrario al actual. +la etiqueta del botón muestra el estado contrario al actual. .PP .B F10, Esc. Sale del visor interno. .PP -.B AvPg, espacio, Ctrl-v. -Avanza una pgina hacia abajo. +.B AvPág, espacio, Ctrl-v. +Avanza una página hacia abajo. .PP -.B RePg, Alt-v, Ctrl-b, Borrar. -Retrocede una pgina hacia arriba. +.B RePág, Alt-v, Ctrl-b, Borrar. +Retrocede una página hacia arriba. .PP .B Cursor Abajo -Desplaza el texto una lnea hacia arriba, mostrando en la lnea inferior de -la pantalla una nueva lnea que antes quedaba oculta. +Desplaza el texto una línea hacia arriba, mostrando en la línea inferior de +la pantalla una nueva línea que antes quedaba oculta. .PP .B Cursor Arriba -Desplaza una lnea hacia abajo. +Desplaza una línea hacia abajo. .PP .B Ctrl-l Redibuja el contenido de la pantalla. @@ -2419,58 +2419,58 @@ Salta hasta la marca n. Salta al archivo siguiente. .PP .B Ctrl-b -dem al archivo anterior. +Ídem al archivo anterior. .PP .B Alt-r Intercambia entre los diferentes modos de regla: desactivado, arriba, abajo. .PP -Es posible adiestrar al visor de archivos sobre cmo mostrar un archivo, mrese -la seccin +Es posible adiestrar al visor de archivos sobre cómo mostrar un archivo, mírese +la sección .\"LINK2" Editar Archivo de Extensiones\&. .\"Extension File Edit" .\"NODE "Internal File Editor" .SH "Editor de Archivos Interno" El editor de archivos interno es un editor a pantalla completa de -avanzadas prestaciones. Puede editar archivos de hasta 64 MB y tambin +avanzadas prestaciones. Puede editar archivos de hasta 64 MB y también permite modificar archivos binarios. Se inicia pulsando .B F4 supuesto que la variable .I use_internal_edit -est presente en el archivo de inicializacin. +esté presente en el archivo de inicialización. .PP -Las caractersticas soportadas actualmente son: copia, desplazamiento, -borrado, corte, y pegado de bloques; deshacer paso a paso; mens -desplegables; insercin de archivos; definicin de macros; buscar y +Las características soportadas actualmente son: copia, desplazamiento, +borrado, corte, y pegado de bloques; deshacer paso a paso; menús +desplegables; inserción de archivos; definición de macros; buscar y reemplazar usando expresiones regulares (y su propio buscar y reemplazar -basado en formatos de scanf/printf); seleccin de texto con -maysculas-cursor (si el terminal lo soporta); alternancia -insertar-sobreescribir; plegado de lneas; sangrado automtico; tamao -de tabulacin configurable; realce de sintaxis para varios tipos de -archivos; y la opcin de pasar bloques de texto por filtros externos +basado en formatos de scanf/printf); selección de texto con +mayúsculas-cursor (si el terminal lo soporta); alternancia +insertar-sobreescribir; plegado de líneas; sangrado automático; tamaño +de tabulación configurable; realce de sintaxis para varios tipos de +archivos; y la opción de pasar bloques de texto por filtros externos como indent o ispell. .PP -El editor es muy fcil de usar y no requiere aprendizaje alguno. -Para conocer las teclas asignadas a cada funcin, basta consultar los -mens correspondientes. Adems, las teclas de desplazamiento con la -tecla de maysculas seleccionan texto. Se puede seleccionar con el ratn, +El editor es muy fácil de usar y no requiere aprendizaje alguno. +Para conocer las teclas asignadas a cada función, basta consultar los +menús correspondientes. Además, las teclas de desplazamiento con la +tecla de mayúsculas seleccionan texto. Se puede seleccionar con el ratón, aunque podemos recuperar su funcionamiento habitual en terminales (copiar -y pegar) manteniendo pulsada la tecla maysculas. +y pegar) manteniendo pulsada la tecla mayúsculas. .B Ctrl-Ins copia al archivo .B cooledit.clip y -.B Mays-Ins +.B Mayús-Ins pega desde .BR cooledit.clip . -.B Mays-Supr +.B Mayús-Supr corta y copia en .BR cooledit.clip , y .B Ctrl-Supr elimina el texto resaltado. La tecla .B Intro -produce un salto de lnea con sangrado automtico opcional. +produce un salto de línea con sangrado automático opcional. .PP Para definir una macro, pulsar .B Ctrl-r @@ -2478,116 +2478,116 @@ y entonces teclearemos las secuencias de teclas que deseamos sean ejecutadas. Pulsaremos .B Ctrl-r de nuevo al finalizar. Podemos asignar la macro a la tecla que queramos -pulsando sobre ella. La macro ser ejecutada cuando pulsemos +pulsando sobre ella. La macro será ejecutada cuando pulsemos .B Ctrl-a -seguido de la tecla asignada. Tambin ser ejecutada si +seguido de la tecla asignada. También será ejecutada si pulsamos Meta (Alt), Ctrl, o Escape y la tecla asignada, siempre y cuando -la tecla no sea usada por ninguna otra funcin. Una vez definida, los comandos de -macro irn al archivo +la tecla no sea usada por ninguna otra función. Una vez definida, los comandos de +macro irán al archivo .B cedit/cooledit.macros en nuestro directorio de inicio. Podemos eliminar una macro borrando -la lnea adecuada en este archivo. +la línea adecuada en este archivo. .PP .B F19 -formatear el bloque seleccionado (sea texto, cdigo +formateará el bloque seleccionado (sea texto, código .B C o .B C++ -u otro). Esto est controlado por el archivo +u otro). Esto está controlado por el archivo .B @prefix@/share/mc/edit.indent.rc que se copia la primera vez que se usa en .B .mc/cedit/edit.indent.rc en el directorio personal. .PP -Podemos usar la bsqueda scanf y reemplazar para buscar y cambiar una -cierta cadena en formato C. Se pueden consultar las pginas del manual +Podemos usar la búsqueda scanf y reemplazar para buscar y cambiar una +cierta cadena en formato C. Se pueden consultar las páginas del manual de .B sscanf(3) y .B sprintf(3) -para saber qu es una cadena de formato y cmo funciona. Veamos un +para saber qué es una cadena de formato y cómo funciona. Veamos un ejemplo: supongamos que queremos cambiar todas las apariciones de un -parntesis abierto, tres nmeros separados por comas, y un parntesis +paréntesis abierto, tres números separados por comas, y un paréntesis cerrado, con la palabra .I Melones_De_Pozo-Estrecho, -el tercer nmero, la palabra -.I Tomates_De_Mazarrn -y el segundo nmero. Rellenaremos el dilogo Reemplazar +el tercer número, la palabra +.I Tomates_De_Mazarrón +y el segundo número. Rellenaremos el diálogo Reemplazar como sigue: .PP .nf Teclee el texto a buscar: (%d,%d,%d) Teclee el cambio a realizar: - Melones_De_Pozo-Estrecho %d Tomates_De_Mazarrn %d + Melones_De_Pozo-Estrecho %d Tomates_De_Mazarrón %d Teclee el orden de los argumentos: 3,2 .fi .PP -La ltima lnea indica que el tercer y el segundo nmero deben ser +La última línea indica que el tercer y el segundo número deben ser usados en primer y segundo lugar respectivamente. .PP -Es conveniente usar esta caracterstica con "Confirmar cambios" marcado, +Es conveniente usar esta característica con "Confirmar cambios" marcado, porque se pueden producir coincidencias que no correspondan exactamente -con lo deseado. Scanf tambin trata el espacio en blanco como si fuese -elstico. El formato de scanf %[ resulta muy til para rastrear cadenas, +con lo deseado. Scanf también trata el espacio en blanco como si fuese +elástico. El formato de scanf %[ resulta muy útil para rastrear cadenas, y el espacio en blanco. .PP -El editor tambin visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Al editar +El editor también visualiza caracteres no estadounidenses (160+). Al editar archivos binarios, debemos configurar los .B bits de pantalla -a 7 bits en el men de opciones para mantener el espaciado saneado. +a 7 bits en el menú de opciones para mantener el espaciado saneado. .\"NODE "Completion" -.SH "Terminacin" +.SH "Terminación" Permite a Midnight Commander escribir por nosotros. .PP -Intenta completar el texto escrito antes de la posicin actual. MC -intenta la terminacin tratando el texto como si fuera una variable +Intenta completar el texto escrito antes de la posición actual. MC +intenta la terminación tratando el texto como si fuera una variable (si el texto comienza con .BR $ ), nombre de usuario (si el texto empieza por .BR ~ ), -nombre de mquina (si el texto comienza con +nombre de máquina (si el texto comienza con .BR @ ) -o un comando (si estamos en la lnea de rdenes en una posicin -donde podramos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces -incluyen las palabras reservadas del shell as como comandos internos +o un comando (si estamos en la línea de órdenes en una posición +donde podríamos escribir un comando; las terminaciones posibles entonces +incluyen las palabras reservadas del shell así como comandos internos del shell) en ese orden. Si nada de lo anterior es aplicable, se intenta -la terminacin con nombres de archivo. +la terminación con nombres de archivo. .PP -La terminacin de nombres de archivo, usuario y mquina funciona en -todas las lneas de entrada; la terminacin de comandos es especfica de -la lnea de rdenes. Si la terminacin es ambigua (hay varias -posibilidades diferentes), MC pita, y la accin siguiente depende de la -opcin +La terminación de nombres de archivo, usuario y máquina funciona en +todas las líneas de entrada; la terminación de comandos es específica de +la línea de órdenes. Si la terminación es ambigua (hay varias +posibilidades diferentes), MC pita, y la acción siguiente depende de la +opción .I Completar: Mostrar Todos -en el dilogo de +en el diálogo de .\"LINK2" -Configuracin\&. +Configuración\&. .\"Configuration" -Si est activada, se despliega inmediatamente junto a la posicin actual +Si está activada, se despliega inmediatamente junto a la posición actual una lista con todas las posibilidades donde se puede seleccionar con las flechas de movimiento e .B Intro -la entrada correcta. Tambin podemos seguir escribiendo caracteres con lo -que la lnea se sigue completando tanto como sea posible y simultneamente +la entrada correcta. También podemos seguir escribiendo caracteres con lo +que la línea se sigue completando tanto como sea posible y simultáneamente la primera entrada coincidente de la lista se va resaltando. Si volvemos a pulsar .BR Alt-Tab , -slo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto -como no haya ambigedad, la lista desaparece; tambin podemos quitarla -con las teclas de cancelacin +sólo las coincidencias permanecen en la lista. Tan pronto +como no haya ambigüedad, la lista desaparece; también podemos quitarla +con las teclas de cancelación .BR Esc ", " F10 y las teclas de movimiento a izquierda y derecha. Si .\"LINK2" Completar: Mostrar Todos .\"Configuration" -est desactivado, la lista aparece cuando pulsamos +está desactivado, la lista aparece cuando pulsamos .B Alt-Tab -por segunda vez; con la primera MC slo emite un pitido. +por segunda vez; con la primera MC sólo emite un pitido. .\"NODE "Virtual File System" .SH "Sistemas de Archivos Virtuales (VFS)" -Midnight Commander dispone de una capa de cdigo de acceso al sistema +Midnight Commander dispone de una capa de código de acceso al sistema de archivos; esta capa se denomina Sistema de Archivos Virtual (VFS). El Sistema de Archivos Virtual permite a Midnight Commander manipular archivos no ubicados en el sistema de archivos Unix. @@ -2603,25 +2603,25 @@ comprimidos; para recuperar archivos borrados en sistemas de archivos de tipo ext2 (sistema de archivos habitual en Linux); .I FTPfs -para manipular archivos en sistemas remotos a travs de FTP; +para manipular archivos en sistemas remotos a través de FTP; .I FISH -para manipular archivos a travs de conexiones a shell como rsh o ssh +para manipular archivos a través de conexiones a shell como rsh o ssh y finalmente .I MCfs (Midnight Commander file system), un sistema de archivos para red. Si -el programa se compil incluyendo +el programa se compiló incluyendo .I SMBfs se pueden manipular archivos en sistemas remotos empleando el protocolo SMB (CIFS). .PP -Se facilita tambin un sistema de archivos genrico +Se facilita también un sistema de archivos genérico .I extfs (EXternal virtual File System) para extender con facilidad las posibilidades de VFS empleando guiones y programas externos. .PP -El cdigo VFS interpretar todos los nombres de ruta usados y los dirigir +El código VFS interpretará todos los nombres de ruta usados y los dirigirá al sistema de archivos correcto. El formato usado para cada uno de los -sistemas de archivos se describe ms adelante en su propia seccin. +sistemas de archivos se describe más adelante en su propia sección. .\"NODE " Tar File System" .SH " Sistema de archivos Tar (tarfs)" El sistema de archivos tar y los archivos tar comprimidos pueden consultarse usando @@ -2630,13 +2630,13 @@ de directorio empleando la siguiente sintaxis: .PP .I /archivo.tar#utar/[directorio-dentro-tar] .PP -El archivo mc.ext tambin ofrece un atajo para los archivos tar, esto quiere decir +El archivo mc.ext también ofrece un atajo para los archivos tar, esto quiere decir que normalmente basta con apuntar a un archivo tar y pulsar Intro para entrar en el -archivo tar. Vase la seccin +archivo tar. Véase la sección .\"LINK2" -Edicin del Archivo de Extensiones +Edición del Archivo de Extensiones .\"Extension File Edit" -para obtener ms detalles sobre cmo hacer esto. +para obtener más detalles sobre cómo hacer esto. .PP Ejemplos: .PP @@ -2645,12 +2645,12 @@ Ejemplos: /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar .fi .PP -En este ltimo se indica la ruta completa hasta el archivo tar. +En este último se indica la ruta completa hasta el archivo tar. .\"NODE " FTP File System" .SH " Sistema de archivos FTP (FTPfs)" -FTPfs permite manipular archivos en mquinas remotas. Para utilizarlo -se puede emplear la opcin de men -.I Conexin por FTP +FTPfs permite manipular archivos en máquinas remotas. Para utilizarlo +se puede emplear la opción de menú +.I Conexión por FTP o simplemente emplear la orden .I cd como cuando cambiamos habitualmente de directorio, pero indicando @@ -2665,20 +2665,20 @@ y .I directorio-remoto son opcionales. Si especificamos el elemento .IR usuario , -entonces Midnight Commander intentar conectarse con la mquina remota -como ese usuario, y si no, establecer una conexin en modo annimo o +entonces Midnight Commander intentará conectarse con la máquina remota +como ese usuario, y si no, establecerá una conexión en modo anónimo o con el nombre de usuario indicado en el archivo .IR ~/.netrc . El elemento .I clave -tambin es opcional, y si est presente, se emplea como contrasea -de acceso. Esta forma de colocar la contrasea como parte del nombre +también es opcional, y si está presente, se emplea como contraseña +de acceso. Esta forma de colocar la contraseña como parte del nombre del directorio virtual no es muy recomendable porque eventualmente puede -aparecer en pantalla y guardarse en el histrico de directorios. +aparecer en pantalla y guardarse en el histórico de directorios. .PP -Si es necesario utilizar un proxy de FTP, se aade un smbolo de exclamacin +Si es necesario utilizar un proxy de FTP, se añade un símbolo de exclamación .B ! -delante del nombre de la mquina. +delante del nombre de la máquina. .PP Ejemplos: .PP @@ -2691,18 +2691,18 @@ Ejemplos: /#ftp:ftp.um.es/pub .fi .PP -La opciones de FTPfs se encuentran entre las opciones de configuracin del +La opciones de FTPfs se encuentran entre las opciones de configuración del .\"LINK2" Sistema de Archivos Virtual (VFS)\&. .\"Virtual FS" .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" -.SH " Sistema de archivos de envo Archivos por SHell (FISH)" +.SH " Sistema de archivos de envío Archivos por SHell (FISH)" El FISH es un sistema de archivos por red que permite manipular archivos -en una mquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para +en una máquina remota como si estuvieran almacenados localmente. Para ello es preciso que el sistema remoto este ejecutando el servidor FISH o que la shell sea de tipo bash. .PP -Para conectar con la mquina remota basta cambiar de directorio a un +Para conectar con la máquina remota basta cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre sea de la forma: .PP .I /#sh:[usuario@]maquina[:opciones]/[directorio-remoto] @@ -2714,15 +2714,15 @@ y .I directorio-remoto son opcionales. Si se especifica el elemento .I usuario -Midnight Commander intentar entrar en la mquina remota como ese -usuario, y si no usar nuestro nombre. +Midnight Commander intentará entrar en la máquina remota como ese +usuario, y si no usará nuestro nombre. .PP Como .I opciones -se puede poner 'C' para usar compresin y 'rsh' para utilizar una -conexin rsh en vez de ssh. Si se indica el +se puede poner 'C' para usar compresión y 'rsh' para utilizar una +conexión rsh en vez de ssh. Si se indica el .IR directorio-remoto , -se buscar ste como primer directorio al conectar con la mquina +se buscará éste como primer directorio al conectar con la máquina remota. .PP Ejemplos: @@ -2734,15 +2734,15 @@ Ejemplos: .fi .\"NODE " Network File System" .SH " Sistema de archivos de Red" -El sistema de archivos de Midnight Commander es un sistema de archivos de red bsico que -nos permite manipular archivos en una mquina remota como si estuviesen -accesibles localmente. Para utilizar esto, la mquina remota debe estar ejecutando el +El sistema de archivos de Midnight Commander es un sistema de archivos de red básico que +nos permite manipular archivos en una máquina remota como si estuviesen +accesibles localmente. Para utilizar esto, la máquina remota debe estar ejecutando el programa servidor mcserv(8). .PP -Para conectar a una mquina remota, slo necesitamos hacer un chdir a un +Para conectar a una máquina remota, sólo necesitamos hacer un chdir a un directorio especial cuyo nombre sigue el siguiente formato: .PP -.I /#mc:[usuario@]mquina[:puerto][directorio-remoto] +.I /#mc:[usuario@]máquina[:puerto][directorio-remoto] .PP Los elementos .IR usuario , @@ -2751,17 +2751,17 @@ y .I directorio-remoto son opcionales. Si especificamos el elemento .I usuario -entonces Midnight Commander intentar acceder a la -mquina como ese usuario, si no, usar nuestro login. +entonces Midnight Commander intentará acceder a la +máquina como ese usuario, si no, usará nuestro login. .PP El elemento .I puerto es necesario cuando el servidor remoto se ejecuta en un puerto especial -(vase la pgina del manual de mcserv(8) para ms informacin acerca de +(véase la página del manual de mcserv(8) para más información acerca de puertos); finalmente, si el elemento .I directorio-remoto -est presente, nuestro directorio actual en la mquina remota -ser ste. +está presente, nuestro directorio actual en la máquina remota +será éste. .PP Ejemplos: .PP @@ -2771,11 +2771,11 @@ Ejemplos: .fi .\"NODE " SMB File System" .SH " Sistema de archivos SMB" -El SMBfs permite manipular archivos en mquinas remotas con el protocolo +El SMBfs permite manipular archivos en máquinas remotas con el protocolo denominado SMB (o CIFS). Esto incluye Windows Trabajo en Grupo, Windows 9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 y Samba. Para comenzar a usarlo, -se puede emplear la "Conexin por SMB..." (accesible desde la barra de -mens) o bien cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre +se puede emplear la "Conexión por SMB..." (accesible desde la barra de +menús) o bien cambiar de directorio a un directorio virtual cuyo nombre sea de la forma: .PP .I /#smb:[usuario@]maquina[/recurso][/directorio-remoto] @@ -2789,8 +2789,8 @@ son opcionales. El .IR usuario , .I dominio y -.I contrasea -se pueden especificar en un cuadro de dilogo. +.I contraseña +se pueden especificar en un cuadro de diálogo. .PP Ejemplos: .PP @@ -2800,28 +2800,28 @@ Ejemplos: /#smb:invitado@maquina/publico/leyes .fi .\"NODE " Undelete File System" -.SH " Sistema de archivos de Recuperacin" -En sistemas Linux, si el programa de configuracin nos pregunt si queramos usar -las facilidades de recuperacin de archivos de ext2fs, tendremos el sistema de archivos +.SH " Sistema de archivos de Recuperación" +En sistemas Linux, si el programa de configuración nos preguntó si queríamos usar +las facilidades de recuperación de archivos de ext2fs, tendremos el sistema de archivos recuperables accesible. -La recuperacin de archivos borrados est disponible slo en los sistemas de archivos ext2. El -sistema de archivos recuperable es slo un interface de la librera ext2fs con: +La recuperación de archivos borrados está disponible sólo en los sistemas de archivos ext2. El +sistema de archivos recuperable es sólo un interface de la librería ext2fs con: restaurar todos los archivos borrados en un ext2fs y proporciona -la extraccin selectiva de archivos en una particin regular. +la extracción selectiva de archivos en una partición regular. .PP Para usar este sistema de archivos, tendremos que hacer un chdir a un nombre de archivo especial formado por el prefijo "/#undel" y el nombre de archivo donde se encuentra el sistema de archivos actual. .PP -Por ejemplo, para recuperar archivos borrados en la segunda particin del -primer disco scsi en Linux, usaramos el siguiente nombre de ruta: +Por ejemplo, para recuperar archivos borrados en la segunda partición del +primer disco scsi en Linux, usaríamos el siguiente nombre de ruta: .PP .nf /#undel:sda2 .fi .PP -Esto le llevara un tiempo a undelfs para cargar la informacin -antes de empezar a navegar por los archivos all contenidos. +Esto le llevaría un tiempo a undelfs para cargar la información +antes de empezar a navegar por los archivos allí contenidos. .\"NODE " EXTernal File System" .SH " Sistema de archivos EXTerno (extfs)" .B extfs @@ -2831,28 +2831,28 @@ de archivos de manera sencilla, simplemente escribiendo guiones .PP Los sistemas de archivos Extfs son de dos tipos: .PP -1. Sistemas de archivos autnomos, que no estn asociados a ningn -archivo existente. Representan algn tipo de informacin relacionada con -el sistema en forma de rbol de directorios. Se accede a ellos ejecutando +1. Sistemas de archivos autónomos, que no están asociados a ningún +archivo existente. Representan algún tipo de información relacionada con +el sistema en forma de árbol de directorios. Se accede a ellos ejecutando .RI ' "cd #nombrefs" ' -donde nombrefs es el nombre corto que identifica el extfs (ver ms -adelante). Ejemplos de stos son audio (lista de pistas de sonido en +donde nombrefs es el nombre corto que identifica el extfs (ver más +adelante). Ejemplos de éstos son audio (lista de pistas de sonido en el CD) o apt (lista de paquetes de tipo Debian en el sistema). .PP -Por ejemplo, para listar las pistas de msica del CD, escribir +Por ejemplo, para listar las pistas de música del CD, escribir .PP .nf cd #audio .fi .PP -2. Sistemas de archivos en un archivo (como rpm, patchfs y ms), que -muestran los contenidos de un archivo en forma de rbol de directorios. +2. Sistemas de archivos en un archivo (como rpm, patchfs y más), que +muestran los contenidos de un archivo en forma de árbol de directorios. Puede tratarse de archivos reales empaquetados o comprimidos en un archivo (urar, rpm) o archivos virtuales, como puede ser el caso de mensajes -en un archivo de correo electrnico (mailfs) o partes de un archivo de -modificaciones o parches (patchfs). Para acceder a ellos se aade +en un archivo de correo electrónico (mailfs) o partes de un archivo de +modificaciones o parches (patchfs). Para acceder a ellos se añade .RI ' #nombrefs ' -al nombre del archivo a abrir. Este archivo podra l mismo estar en +al nombre del archivo a abrir. Este archivo podría él mismo estar en otro sistema de archivos virtual. .PP Por ejemplo, para listar los contenidos de un archivo documentos.zip @@ -2863,9 +2863,9 @@ comprimido hay que escribir .fi .PP En muchos aspectos, se puede tratar un sistema de archivos externo como -cualquier otro directorio. Podramos aadirlo a la lista de favoritos o -cambiar a l desde la historia de directorios. Una limitacin importante -es que, estando dentro de l, no se puede ejecutar rdenes del sistema, +cualquier otro directorio. Podríamos añadirlo a la lista de favoritos o +cambiar a él desde la historia de directorios. Una limitación importante +es que, estando dentro de él, no se puede ejecutar órdenes del sistema, como por otra parte ocurre en cualquier sistema de archivos VFS no local. .PP Midnigth Commander incluye inicialmente guiones para algunos sistemas de @@ -2876,21 +2876,21 @@ acceder a un disquete DOS/Windows 'A:' .RI ( "cd #a" ). .TP .B apt -monitor del sistema de gestin de paquetes APT de Debian +monitor del sistema de gestión de paquetes APT de Debian .RI ( "cd #apt" ). .TP .B audio -acceso y audicin de CDs +acceso y audición de CDs .RI ( "cd #audio" o .IR "cd dispositivo#audio" ). .TP .B bpp -paquete de la distribucin GNU/Linux Bad Penguin +paquete de la distribución GNU/Linux Bad Penguin .RI ( "cd archivo.bpp#bpp" ). .TP .B deb -paquete de la distribucin GNU/Linux Debian +paquete de la distribución GNU/Linux Debian .RI ( "cd archivo.deb#deb" ). .TP .B dpkg @@ -2902,15 +2902,15 @@ ver o copiar archivos a/desde una calculadora HP48 .RI ( "cd #hp48" ). .TP .B lslR -navegacin en listados lslR empleados en bastantes sitios FTP +navegación en listados lslR empleados en bastantes sitios FTP .RI ( "cd filename#lslR" ). .TP .B mailfs -soporte para archivos de correo electrnico tipo mbox +soporte para archivos de correo electrónico tipo mbox .RI ( "cd archivo_mbox#mailfs" ). .TP .B patchfs -manipulacin de archivos de cambios/parches tipo diff +manipulación de archivos de cambios/parches tipo diff .RI ( "cd archivo#patchfs" ). .TP .B rpm @@ -2922,7 +2922,7 @@ base de datos de paquetes RPM instalados .RI ( "cd #rpms" ). .TP .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha -herramientas de compresin +herramientas de compresión .RI ( "cd archivo#xxxx" siendo xxxx uno de estos: .IR ulha , @@ -2933,11 +2933,11 @@ siendo xxxx uno de estos: .IR uha ). .PP Se pueden asociar extensiones o tipos de archivo a un determinado sistema -de archivos externo tal como se describe en la seccin sobre cmo +de archivos externo tal como se describe en la sección sobre cómo .\"LINK2" Editar el Archivo de Extensiones .\"Extension File Edit" -de Midnight Commander. He aqu, a modo de ejemplo, una entrada para +de Midnight Commander. He aquí, a modo de ejemplo, una entrada para paquetes Debian: .PP .nf @@ -2946,21 +2946,21 @@ paquetes Debian: .fi .\"NODE "Colors" .SH "Colores" -Midnight Commander intentar determinar si nuestro terminal soporta +Midnight Commander intentará determinar si nuestro terminal soporta el uso de color utilizando la base de datos de terminales y nuestro nombre de terminal. Algunas veces -estar confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color +estará confundido, por lo que deberemos forzar el modo en color o deshabilitar el modo de color usando el argumento -c y -b respectivamente. .PP -Si el programa est compilado con el gestor pantallas Slang -en lugar de ncurses, tambin chequear la variable +Si el programa está compilado con el gestor pantallas Slang +en lugar de ncurses, también chequeará la variable .B COLORTERM, -si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opcin -c. +si existe, lo que tiene el mismo efecto que la opción -c. .PP Podemos especificar a los terminales que siempre fuercen el modo en color -aadiendo la variable +añadiendo la variable .I color_terminals -a la seccin Colors del archivo de inicializacin. Esto evitar que -Midnight Commander intente la deteccin de soporte de color. Ejemplo: +a la sección Colors del archivo de inicialización. Esto evitará que +Midnight Commander intente la detección de soporte de color. Ejemplo: .PP .nf [Colors] @@ -2972,17 +2972,17 @@ color_terminals=nombre-terminal1,nombre-terminal2... .PP El programa puede compilarse con ncurses y slang, ncurses no ofrece la posibilidad de forzar el modo en color: ncurses utiliza la -informacin de la base de datos de terminales. +información de la base de datos de terminales. .PP Midnight Commander ofrece una forma de cambiar los colores por defecto. -Actualmente los colores se configuran a travs de la variable de entorno +Actualmente los colores se configuran a través de la variable de entorno .B MC_COLOR_TABLE -o en la seccin Colors del archivo de inicializacin. +o en la sección Colors del archivo de inicialización. .PP -En la seccin Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable +En la sección Colors, el mapa de colores por defecto se carga desde la variable .IR base_color . Podemos especificar un mapa de colores alternativo para un terminal -utilizando el nombre del terminal como clave en esta seccin. Ejemplo: +utilizando el nombre del terminal como clave en esta sección. Ejemplo: .PP .nf [Colors] @@ -2990,7 +2990,7 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP -El formato de la definicin de color es: +El formato de la definición de color es: .PP .nf =,:= ... @@ -3004,7 +3004,7 @@ helpslink; Color del visor: viewunderline; Modo especial resaltado: executable, directory, link, stalelink, device, special, core. Colores del editor: editnormal, editbold, editmarked. .PP -Los cuadros de dilogo usan los siguientes colores: +Los cuadros de diálogo usan los siguientes colores: .I dnormal usado para el texto normal, .I dfocus @@ -3015,24 +3015,24 @@ en los componentes normales, mientras que el color .I dhotfocus se utiliza para el color resaltado en el componente seleccionado. .PP -Los mens utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menu, menusel, menuhot and +Los menús utilizan el mismo esquema equivalente con los nombres menu, menusel, menuhot and menuhotsel en lugar de los anteriores. .PP La ayuda utiliza los siguientes colores: .I helpnormal texto normal, .I helpitalic -utilizado para el texto enfatizado con letra itlica en la pgina del manual, +utilizado para el texto enfatizado con letra itálica en la página del manual, .I helpbold -usado para el texto enfatizado en negrita en la pgina del manual, +usado para el texto enfatizado en negrita en la página del manual, .I helplink usado para los hiperenlaces no seleccionados y .I helpslink es utilizado para el hiperenlace seleccionado. .PP .I gauge (indicador) -determina el color de la parte completada de la barra de progresin (gauge), que muestra -qu porcentaje de archivos fueron copiados etc. de modo grfico. +determina el color de la parte completada de la barra de progresión (gauge), que muestra +qué porcentaje de archivos fueron copiados etc. de modo gráfico. .PP Para el modo de resaltado del tipo de archivos, .I directory @@ -3046,16 +3046,16 @@ para dispositivos de caracteres y de bloque; .I special para archivos especiales, tales como colas (FIFO) e IPC sockets; .I core -es para los archivos volcados (vase tambin la opcin +es para los archivos volcados (véase también la opción .B highlight_mode -en la seccin sobre +en la sección sobre .\"LINK2" Ajustes Especiales .\"Special Settings" ). .PP Los colores posibles son: negro (black), gris (gray), rojo (red), rojo brillante (brightred), verde (green), -verde claro (brightgreen), marrn (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue), +verde claro (brightgreen), marrón (brown), amarillo (yellow), azul oscuro (blue), azul brillante (brightblue), rosa (magenta), rosa claro (brightmagenta), azul celeste (cyan), celeste claro (brightcyan), gris claro (lightgray) y blanco (white). Hay una palabra clave especial para obtener un fondo transparente. Se trata de 'default'. 'default' @@ -3067,9 +3067,9 @@ base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .fi .\"NODE "Special Settings" .SH "Ajustes Especiales" -La mayora de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse desde -los mens. Sin embargo, hay un pequeo nmero de ajustes para los que -es necesario editar el archivo de configuracin. +La mayoría de las opciones de Midnight Commander pueden cambiarse desde +los menús. Sin embargo, hay un pequeño número de ajustes para los que +es necesario editar el archivo de configuración. .PP Estas variables se pueden cambiar en nuestro archivo ~/.mc/ini: .PP @@ -3083,97 +3083,97 @@ valor del campo clear_before_exec a 0. .I confirm_view_dir .IP Al pulsar F3 en un directorio, normalmente MC entra en ese directorio. Si -este valor est a 1, entonces MC pedir confirmacin antes de cambiar +este valor está a 1, entonces MC pedirá confirmación antes de cambiar el directorio si tenemos archivos marcados. .PP .I ftpfs_retry_seconds .IP -Este valor es el nmero de segundos que Midnight Commander esperar +Este valor es el número de segundos que Midnight Commander esperará antes de intentar volver a conectar con un servidor de ftp que ha denegado el -acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentar el acceso. +acceso. Si el valor es cero, el programa no reintentará el acceso. .PP .I ftpfs_use_passive_connections .IP -Esta opcin est desactivada por defecto. Hace que el cdigo de FTPfs utilice el +Esta opción está desactivada por defecto. Hace que el código de FTPfs utilice el modo de apertura pasivo para transferir archivos. Esto es usado por aquellos -que estn detrs de un encaminador con filtrado de paquetes. Esta opcin slo funciona si +que están detrás de un encaminador con filtrado de paquetes. Esta opción sólo funciona si estamos utilizando un proxy para ftp. .PP .I max_dirt_limit .IP -Especifica cuntas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor +Especifica cuántas actualizaciones de pantalla pueden saltarse al menos en el visor de archivos interno. Normalmente este valor no es significativo, porque -el cdigo automticamente ajusta el nmero de actualizaciones a saltar de acuerdo -al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en mquinas muy lentas o -en terminales con autorepeticin de teclado rpida, un valor grande puede hacer +el código automáticamente ajusta el número de actualizaciones a saltar de acuerdo +al volumen de pulsaciones de teclas recibidas. Empero, en máquinas muy lentas o +en terminales con autorepetición de teclado rápida, un valor grande puede hacer que la pantalla se actualice dando saltos. .IP Parece ser que poniendo max_dirt_limit a 10 produce el mejor comportamiento, -y ste es el valor por defecto. +y éste es el valor por defecto. .PP .I mouse_move_pages .IP -Controla cundo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratn se realiza por pginas o lnea -a lnea en los paneles. +Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea +a línea en los paneles. .PP .I mouse_move_pages_viewer .IP -Controla cundo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratn se realiza por pginas o lnea -a lnea en el visor de archivos interno. +Controla cuándo el desplazamiento de pantalla realizado con el ratón se realiza por páginas o línea +a línea en el visor de archivos interno. .PP .I old_esc_mode .IP Por defecto Midnight Commander trata la tecla .I Esc como prefijo de tecla -(old_esc_mode=0), si activamos esta opcin (old_esc_mode=1), entonces +(old_esc_mode=0), si activamos esta opción (old_esc_mode=1), entonces la tecla .I Esc -actuar como prefijo de tecla durante un segundo, y si no hay +actuará como prefijo de tecla durante un segundo, y si no hay pulsaciones, entonces .I Esc -ser interpretado como la tecla de cancelacin ( +será interpretado como la tecla de cancelación ( .IR Esc " " Esc ). .PP .I only_leading_plus_minus .IP -Produce un tratamiento especial para '+', '-', '*' en la lnea de rdenes (seleccionar, -deseleccionar, seleccin inversa) slo si la lnea de rdenes est vaca. No necesitamos -entrecomillar estos caracteres en la lnea de rdenes. Pero no podremos -cambiar la seleccin cuando la lnea de rdenes no est vaca. +Produce un tratamiento especial para '+', '-', '*' en la línea de órdenes (seleccionar, +deseleccionar, selección inversa) sólo si la línea de órdenes está vacía. No necesitamos +entrecomillar estos caracteres en la línea de órdenes. Pero no podremos +cambiar la selección cuando la línea de órdenes no esté vacía. .PP .I panel_scroll_pages .IP -Si existe (por defecto), el panel se desplazar media pantalla cuando el cursor -alcance el final o el principio del panel, en otro caso se desplazar un archivo cada vez. +Si existe (por defecto), el panel se desplazará media pantalla cuando el cursor +alcance el final o el principio del panel, en otro caso se desplazará un archivo cada vez. .PP .I show_output_starts_shell .IP -Esta variable slo funciona si no se utiliza el soporte de subshell. -Cuando utilizamos la combinacin +Esta variable sólo funciona si no se utiliza el soporte de subshell. +Cuando utilizamos la combinación .I Ctrl-o -para volver a la pantalla de usuario, si est activada, tendremos un -nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla nos devolver a +para volver a la pantalla de usuario, si está activada, tendremos un +nuevo shell. De otro modo, pulsando cualquier tecla nos devolverá a Midnight Commander. .PP .I torben_fj_mode .IP -Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarn de manera -diferente en los paneles, en lugar de mover la seleccin al primer -o ltimo archivo en los paneles, actuarn como sigue: +Si este modificador existe, entonces las teclas Inicio y Fin funcionarán de manera +diferente en los paneles, en lugar de mover la selección al primer +o último archivo en los paneles, actuarán como sigue: .IP -La tecla Inicio: Ir a la lnea central del panel, si est bajo ella; sino va a -la primera lnea a menos que ya est all, en este caso -ir al primer archivo del panel. +La tecla Inicio: Irá a la línea central del panel, si está bajo ella; sino va a +la primera línea a menos que ya esté allí, en este caso +irá al primer archivo del panel. .IP -La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Ir a la lnea central del panel, si -est situada en la mitad superior del panel; si no ir a la lnea inferior del panel a menos que -ya estemos ah, en cuyo caso mover la seleccin al ltimo nombre de archivo del panel. +La tecla Fin tiene un comportamiento similar: Irá a la línea central del panel, si +está situada en la mitad superior del panel; si no irá a la línea inferior del panel a menos que +ya estemos ahí, en cuyo caso moverá la selección al último nombre de archivo del panel. .PP .I use_file_to_guess_type .IP -Si esta variable est activada (por defecto lo est) se recurrir al +Si esta variable está activada (por defecto lo está) se recurrirá al comando "file" para reconocer los tipos de archivo referidos en el archivo .\"LINK2" mc.ext\&. @@ -3181,27 +3181,27 @@ mc.ext\&. .PP .I xterm_mode .IP -Si esta variable est activada (por defecto no) cuando naveguemos -por el sistema de archivos en un panel en rbol, se ir actualizando -automticamente el otro panel con los contenidos del directorio +Si esta variable está activada (por defecto no) cuando naveguemos +por el sistema de archivos en un panel en árbol, se irá actualizando +automáticamente el otro panel con los contenidos del directorio seleccionado en cada momento. .\"NODE "Terminal databases" .SH "Ajustes del Terminal" Midnight Commander permite hacer ajustes a la base de datos de terminales del sistema sin necesidad de privilegios de superusuario. El programa -busca definiciones de teclas en el archivo de inicializacin del sistema +busca definiciones de teclas en el archivo de inicialización del sistema .B @prefix@/share/mc/mc.lib o en el del usuario .BR ~/.mc/ini , -en la seccin "terminal:nuestro-terminal" y si no en "terminal:general". -Cada lnea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo -de igual y la definicin de la tecla. Para representar el carcter de escape -se utiliza \\e y ^x para el carcter control-x. +en la sección "terminal:nuestro-terminal" y si no en "terminal:general". +Cada línea comienza con el identificador de la tecla, seguido de un signo +de igual y la definición de la tecla. Para representar el carácter de escape +se utiliza \\e y ^x para el carácter control-x. .PP Los identificadores de tecla son: .PP .nf -f0 a f20 teclas de funcin f0 a f20 +f0 a f20 teclas de función f0 a f20 bs tecla de borrado home tecla de inicio end tecla de fin @@ -3209,8 +3209,8 @@ up tecla de cursor arriba down tecla de cursor abajo left tecla de cursor izquierda right tecla de cursor derecha -pgdn tecla de avance de pgina -pgup tecla de retroceso de pgina +pgdn tecla de avance de página +pgup tecla de retroceso de página insert tecla de insertar delete tecla de suprimir complete tecla para completar @@ -3229,15 +3229,15 @@ El identificador representa la secuencia usada para invocar el mecanismo de completar nombres. Esto se hace habitualmente con .IR Alt-Tab , -pero podemos configurar otras teclas para esta funcin, especialmente en -teclados que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero intiles +pero podemos configurar otras teclas para esta función, especialmente en +teclados que incorporan tantas teclas especiales (bonitas pero inútiles o infrautilizadas). .SH "" .\"NODE "FILES" .SH "ARCHIVOS AUXILIARES" -Los directorios indicados a continuacin pueden variar de una -instalacin a otra. Tambin se pueden modificar con la variable de -entorno MC_DATADIR, que de estar definida se empleara en vez de +Los directorios indicados a continuación pueden variar de una +instalación a otra. También se pueden modificar con la variable de +entorno MC_DATADIR, que de estar definida se emplearía en vez de @prefix@/share/mc. .PP .I @prefix@/share/mc.hlp @@ -3250,27 +3250,27 @@ Archivo de extensiones por defecto del sistema. .PP .I ~/.mc/bindings .IP -Archivo de usuario de extensiones y configuracin de visor y editor. Si -est presente prevalece sobre el contenido de los archivos del sistema. +Archivo de usuario de extensiones y configuración de visor y editor. Si +está presente prevalece sobre el contenido de los archivos del sistema. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ini .IP -Archivo de configuracin del sistema para Midnight Commander, slo si +Archivo de configuración del sistema para Midnight Commander, sólo si el usuario no dispone de su propio ~/.mc/ini. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.lib .IP Opciones globales de Midnight Commander. Se aplican siempre a todos los -usuarios, tengan ~/.mc/ini o no. Actualmente slo se emplea para los +usuarios, tengan ~/.mc/ini o no. Actualmente sólo se emplea para los .\"LINK2" ajustes de terminal\&. .\"Terminal databases" .PP .I ~/.mc/ini .IP -Configuracin personal del usuario. Si este archivo est presente entonces -se cargar la configuracin desde aqu en lugar de desde el archivo de -configuracin del sistema. +Configuración personal del usuario. Si este archivo está presente entonces +se cargará la configuración desde aquí en lugar de desde el archivo de +configuración del sistema. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hint .IP @@ -3279,72 +3279,72 @@ programa. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.menu .IP -Este archivo contiene el men de aplicaciones por defecto para el sistema. +Este archivo contiene el menú de aplicaciones por defecto para el sistema. .PP .I ~/.mc/menu .IP -Men de aplicaciones personal del usuario. Si est presente ser utilizado -en lugar del men por defecto del sistema. +Menú de aplicaciones personal del usuario. Si está presente será utilizado +en lugar del menú por defecto del sistema. .PP .I ~/.mc/Tree .IP -La lista de directorios para el rbol de directorios y la vista en rbol. +La lista de directorios para el árbol de directorios y la vista en árbol. .PP .I ./.mc.menu .IP -Men local definido por el usuario. Si este archivo -est presente ser usado en lugar del men de aplicaciones +Menú local definido por el usuario. Si este archivo +está presente será usado en lugar del menú de aplicaciones personal o de sistema. .\"SKIP_SECTION" .SH "LICENCIA" -Este programa se distribuye en los trminos que recoge la Licencia Pblica +Este programa se distribuye en los términos que recoge la Licencia Pública General de GNU (GNU General Public License) tal como fue publicada por -la Fundacin de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda +la Fundación de Software Libre (Free Software Foundation). La ayuda integrada con el programa contiene detalles sobre la Licencia y la -carencia de garanta. +carencia de garantía. .\"NODE "AVAILABILITY" .SH "DISPONIBILIDAD" -La ltima versin de este programa puede encontrarse en +La última versión de este programa puede encontrarse en ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/. .\"NODE "SEE ALSO" -.SH "VASE TAMBIN" +.SH "VÉASE TAMBIÉN" mcedit(1), mcserv(8), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), ed(1), view(1), terminfo(1), gpm(1). .PP .nf -La pgina web de Midnight Commander est en: +La página web de Midnight Commander está en: http://www.midnight-commander.org/ .fi .PP -La presente documentacin recoge informacin relativa a la versin 4.6.1 -(Enero de 2004). Esta traduccin no est completamente actualizada con -la versin original en ingls. Para acceder a informacin sobre -versiones recientes consultar la pgina de manual en ingls que contiene -informacin ms completa y actualizada. Para ver el susodicho manual -original ejecutar en la lnea de rdenes: +La presente documentación recoge información relativa a la versión 4.6.1 +(Enero de 2004). Esta traducción no está completamente actualizada con +la versión original en inglés. Para acceder a información sobre +versiones recientes consultar la página de manual en inglés que contiene +información más completa y actualizada. Para ver el susodicho manual +original ejecutar en la línea de órdenes: .nf LANG= LC_ALL= man mc .fi .\"NODE "AUTHORS" .SH "AUTORES" Los autores y contribuciones se recogen en el archivo AUTHORS de la -distribucin. +distribución. .\"NODE "BUGS" .SH "ERRORES" -Vase el archivo "TODO" en la distribucin para saber qu falta por hacer. +Véase el archivo "TODO" en la distribución para saber qué falta por hacer. .PP -Para informar de problemas con el programa, envar un -mensaje a la direccin: mc-devel@gnome.org. +Para informar de problemas con el programa, envíar un +mensaje a la dirección: mc-devel@gnome.org. .PP -Se debe proporcionar una descripcin detallada del problema, la -versin del programa (se obtiene con +Se debe proporcionar una descripción detallada del problema, la +versión del programa (se obtiene con .RI ' "mc -V" ') -y el sistema operativo utilizados. Si el programa revienta, sera -tambin til disponer del estado de la pila. +y el sistema operativo utilizados. Si el programa revienta, sería +también útil disponer del estado de la pila. .\"NODE "TRANSLATION" -.SH "TRADUCCIN" +.SH "TRADUCCIÓN" Francisco Gabriel Aroca, 1998. Reformateado y actualizado por David -Martn, 2002-2006. +Martín, 2002-2006. .PP -Midnight Commander traducido a castellano por David Martn +Midnight Commander traducido a castellano por David Martín . diff --git a/doc/es/xnc.hlp b/doc/es/xnc.hlp index ff18623ff..f73c07d06 100644 --- a/doc/es/xnc.hlp +++ b/doc/es/xnc.hlp @@ -7,7 +7,7 @@ v v v mqv v v v mqu v v mj qqqqqqCommander qj  -sta es la pantalla de inicio de la ayuda de +Ésta es la pantalla de inicio de la ayuda de GNU Midnight Commander . Puede pulsar la tecla IntroHow to use help para aprender a navegar por el @@ -15,11 +15,11 @@ sistema de ayuda, o acceder directamente a los contenidosContents. GNU Midnight Commander es obra de sus numerosos autoresAUTHORS. -GNU Midnight Commander NO INCLUYE NINGN TIPO DE GARANTAWarranty, -es software libre, y se alienta su redistribucin en los -terminos y condiciones que estn contenidos en la Licencia -Pblica General de GNU (GPL)Licencia GNU, de la que existe una -traduccin no oficial al espaolLicencia GNU (Espaol).[Licencia GNU] +GNU Midnight Commander NO INCLUYE NINGÚN TIPO DE GARANTÍAWarranty, +es software libre, y se alienta su redistribución en los +terminos y condiciones que están contenidos en la Licencia +Pública General de GNU (GPL)Licencia GNU, de la que existe una +traducción no oficial al españolLicencia GNU (Español).[Licencia GNU] GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 @@ -430,26 +430,26 @@ to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. -[Licencia GNU (Espaol)] +[Licencia GNU (Español)] -Licencia Pblica GNU +Licencia Pública GNU -Esta es la conocida como GNU Public License (GPL), versin 2 +Esta es la conocida como GNU Public License (GPL), versión 2 (de junio de 1.991), que cubre la mayor parte del software de -la Free Software Foundation, y muchos ms programas. +la Free Software Foundation, y muchos más programas. --- NOTA IMPORTANTE: -Esta es una traduccin no oficial al espaol de la GNU General +Esta es una traducción no oficial al español de la GNU General Public LicenseLicencia GNU. No ha sido publicada por la Free Software Foundation, y no -establece legalmente las condiciones de distribucin para el +establece legalmente las condiciones de distribución para el software que usa la GNU GPL. Estas condiciones se establecen -solamente por el texto original, en ingls, de la GNU GPL. Sin -embargo, esperamos que esta traduccin ayude a los +solamente por el texto original, en inglés, de la GNU GPL. Sin +embargo, esperamos que esta traducción ayude a los hispanohablantes a entender mejor la GNU GPL. @@ -468,31 +468,31 @@ understand the GNU GPL better. Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA -Se permite la copia y distribucin de copias literales de este -documento, pero no se permite su modificacin. +Se permite la copia y distribución de copias literales de este +documento, pero no se permite su modificación. -Prembulo +Preámbulo -Las licencias que cubren la mayor parte del software estn -diseadas para quitarle a usted la libertad de compartirlo y -modificarlo. Por el contrario, la Licencia Pblica General de +Las licencias que cubren la mayor parte del software están +diseñadas para quitarle a usted la libertad de compartirlo y +modificarlo. Por el contrario, la Licencia Pública General de GNU pretende garantizarle la libertad de compartir y modificar software libre, para asegurar que el software es libre para -todos sus usuarios. Esta Licencia Pblica General se aplica a +todos sus usuarios. Esta Licencia Pública General se aplica a la mayor parte del software de la Free Software Foundation y a cualquier otro programa si sus autores se comprometen a utilizarla. (Existe otro software de la Free Software -Foundation que est cubierto por la Licencia Pblica General -de GNU para Bibliotecas). Si quiere, tambin puede aplicarla a +Foundation que está cubierto por la Licencia Pública General +de GNU para Bibliotecas). Si quiere, también puede aplicarla a sus propios programas. -Cuando hablamos de software libre, estamos refirindonos a -libertad, no a precio. Nuestras Licencias Pblicas Generales -estn diseadas para asegurarnos de que tenga la libertad de +Cuando hablamos de software libre, estamos refiriéndonos a +libertad, no a precio. Nuestras Licencias Públicas Generales +están diseñadas para asegurarnos de que tenga la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por ese servicio -si quiere), de que reciba el cdigo fuente o que pueda +si quiere), de que reciba el código fuente o que pueda conseguirlo si lo quiere, de que pueda modificar el software o -usar fragmentos de l en nuevos programas libres, y de que +usar fragmentos de él en nuevos programas libres, y de que sepa que puede hacer todas estas cosas. Para proteger sus derechos necesitamos algunas restricciones @@ -502,29 +502,29 @@ en ciertas obligaciones que le afectan si distribuye copias del software, o si lo modifica. Por ejemplo, si distribuye copias de uno de estos programas, -sea gratuitamente, o a cambio de una contraprestacin, debe +sea gratuitamente, o a cambio de una contraprestación, debe dar a los receptores todos los derechos que tiene. Debe -asegurarse de que ellos tambin reciben, o pueden conseguir, -el cdigo fuente. Y debe mostrarles estas condiciones de forma +asegurarse de que ellos también reciben, o pueden conseguir, +el código fuente. Y debe mostrarles estas condiciones de forma que conozcan sus derechos. -Protegemos sus derechos con la combinacin de dos medidas: +Protegemos sus derechos con la combinación de dos medidas: 1. Ponemos el software bajo copyright y 2. le ofrecemos esta licencia, que le da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar el software. -Tambin, para la proteccin de cada autor y la nuestra propia, +También, para la protección de cada autor y la nuestra propia, queremos asegurarnos de que todo el mundo comprende que no se -proporciona ninguna garanta para este software libre. Si el -software se modifica por cualquiera y ste a su vez lo +proporciona ninguna garantía para este software libre. Si el +software se modifica por cualquiera y éste a su vez lo distribuye, queremos que sus receptores sepan que lo que tienen no es el original, de forma que cualquier problema -introducido por otros no afecte a la reputacin de los autores +introducido por otros no afecte a la reputación de los autores originales. -Por ltimo, cualquier programa libre est constantemente +Por último, cualquier programa libre está constantemente amenazado por patentes sobre el software. Queremos evitar el peligro de que los redistribuidores de un programa libre obtengan patentes por su cuenta, convirtiendo de facto el @@ -532,52 +532,52 @@ programa en propietario. Para evitar esto, hemos dejado claro que cualquier patente debe ser pedida para el uso libre de cualquiera, o no ser pedida. -Los trminos exactos y las condiciones para la copia, -distribucin y modificacin se exponen a continuacin. +Los términos exactos y las condiciones para la copia, +distribución y modificación se exponen a continuación. -Trminos y condiciones para la copia, distribucin y -modificacin +Términos y condiciones para la copia, distribución y +modificación 1. Esta Licencia se aplica a cualquier programa u otro tipo de trabajo que contenga una nota colocada por el tenedor del -copyright diciendo que puede ser distribuido bajo los trminos -de esta Licencia Pblica General. En adelante, Programa se -referir a cualquier programa o trabajo que cumpla esa -condicin y trabajo basado en el Programa se referir bien -al Programa o a cualquier trabajo derivado de l segn la ley +copyright diciendo que puede ser distribuido bajo los términos +de esta Licencia Pública General. En adelante, «Programa» se +referirá a cualquier programa o trabajo que cumpla esa +condición y «trabajo basado en el Programa» se referirá bien +al Programa o a cualquier trabajo derivado de él según la ley de copyright. Esto es, un trabajo que contenga el programa o -una porcin de l, bien en forma literal o con modificaciones -y/o traducido en otro lenguaje. Por lo tanto, la traduccin -est incluida sin limitaciones en el trmino modificacin. -Cada concesionario (licenciatario) ser denominado usted. +una porción de él, bien en forma literal o con modificaciones +y/o traducido en otro lenguaje. Por lo tanto, la traducción +está incluida sin limitaciones en el término «modificación». +Cada concesionario (licenciatario) será denominado «usted». -Cualquier otra actividad que no sea la copia, distribucin o -modificacin no est cubierta por esta Licencia, est fuera de -su mbito. El acto de ejecutar el Programa no est -restringido, y los resultados del Programa estn cubiertos -nicamente si sus contenidos constituyen un trabajo basado en +Cualquier otra actividad que no sea la copia, distribución o +modificación no está cubierta por esta Licencia, está fuera de +su ámbito. El acto de ejecutar el Programa no está +restringido, y los resultados del Programa están cubiertos +únicamente si sus contenidos constituyen un trabajo basado en el Programa, independientemente de haberlo producido mediante -la ejecucin del programa. El que esto se cumpla, depende de +la ejecución del programa. El que esto se cumpla, depende de lo que haga el programa. -2. Usted puede copiar y distribuir copias literales del cdigo -fuente del Programa, segn lo has recibido, en cualquier +2. Usted puede copiar y distribuir copias literales del código +fuente del Programa, según lo has recibido, en cualquier medio, supuesto que de forma adecuada y bien visible publique en cada copia un anuncio de copyright adecuado y un repudio de -garanta, mantenga intactos todos los anuncios que se refieran -a esta Licencia y a la ausencia de garanta, y proporcione a +garantía, mantenga intactos todos los anuncios que se refieran +a esta Licencia y a la ausencia de garantía, y proporcione a cualquier otro receptor del programa una copia de esta Licencia junto con el Programa. -Puede cobrar un precio por el acto fsico de transferir una -copia, y puede, segn su libre albedro, ofrecer garanta a +Puede cobrar un precio por el acto físico de transferir una +copia, y puede, según su libre albedrío, ofrecer garantía a cambio de unos honorarios. 3. Puede modificar su copia o copias del Programa o de -cualquier porcin de l, formando de esta manera un trabajo -basado en el Programa, y copiar y distribuir esa modificacin -o trabajo bajo los trminos del apartado 1, antedicho, -supuesto que adems cumpla las siguientes condiciones: +cualquier porción de él, formando de esta manera un trabajo +basado en el Programa, y copiar y distribuir esa modificación +o trabajo bajo los términos del apartado 1, antedicho, +supuesto que además cumpla las siguientes condiciones: a. Debe hacer que los ficheros modificados lleven anuncios prominentes indicando que los ha cambiado y la fecha de @@ -585,342 +585,342 @@ cualquier cambio. b. Debe hacer que cualquier trabajo que distribuya o publique y que en todo o en parte contenga o sea derivado del Programa -o de cualquier parte de l sea licenciada como un todo, sin -carga alguna, a todas las terceras partes y bajo los trminos +o de cualquier parte de él sea licenciada como un todo, sin +carga alguna, a todas las terceras partes y bajo los términos de esta Licencia. -c. Si el programa modificado lee normalmente rdenes +c. Si el programa modificado lee normalmente órdenes interactivamente cuando es ejecutado, debe hacer que, cuando -comience su ejecucin para ese uso interactivo de la forma ms +comience su ejecución para ese uso interactivo de la forma más habitual, muestre o escriba un mensaje que incluya un anuncio -de copyright y un anuncio de que no se ofrece ninguna garanta -(o por el contrario que s se ofrece garanta) y que los +de copyright y un anuncio de que no se ofrece ninguna garantía +(o por el contrario que sí se ofrece garantía) y que los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas -condiciones, e indicando al usuario cmo ver una copia de esta -licencia. (Excepcin: si el propio programa es interactivo +condiciones, e indicando al usuario cómo ver una copia de esta +licencia. (Excepción: si el propio programa es interactivo pero normalmente no muestra ese anuncio, no se requiere que su -trabajo basado en el Programa muestre ningn anuncio). +trabajo basado en el Programa muestre ningún anuncio). Estos requisitos se aplican al trabajo modificado como un todo. Si partes identificables de ese trabajo no son derivadas del Programa, y pueden, razonablemente, ser consideradas trabajos independientes y separados por ellos mismos, entonces -esta Licencia y sus trminos no se aplican a esas partes +esta Licencia y sus términos no se aplican a esas partes cuando sean distribuidas como trabajos separados. Pero cuando distribuya esas mismas secciones como partes de un todo que es -un trabajo basado en el Programa, la distribucin del todo -debe ser segn los trminos de esta licencia, cuyos permisos +un trabajo basado en el Programa, la distribución del todo +debe ser según los términos de esta licencia, cuyos permisos para otros licenciatarios se extienden al todo completo, y por lo tanto a todas y cada una de sus partes, con independencia -de quin la escribi. +de quién la escribió. -Por lo tanto, no es la intencin de este apartado reclamar +Por lo tanto, no es la intención de este apartado reclamar derechos o desafiar sus derechos sobre trabajos escritos totalmente por usted mismo. El intento es ejercer el derecho a -controlar la distribucin de trabajos derivados o colectivos +controlar la distribución de trabajos derivados o colectivos basados en el Programa. -Adems, el simple hecho de reunir un trabajo no basado en el +Además, el simple hecho de reunir un trabajo no basado en el Programa con el Programa (o con un trabajo basado en el Programa) en un volumen de almacenamiento o en un medio de -distribucin no hace que dicho trabajo entre dentro del mbito +distribución no hace que dicho trabajo entre dentro del ámbito cubierto por esta Licencia. 4. Puede copiar y distribuir el Programa (o un trabajo basado -en l, segn se especifica en el apartado 2, como cdigo -objeto o en formato ejecutable segn los trminos de los -apartados 1 y 2, supuesto que adems cumpla una de las +en él, según se especifica en el apartado 2, como código +objeto o en formato ejecutable según los términos de los +apartados 1 y 2, supuesto que además cumpla una de las siguientes condiciones: -a. Acompaarlo con el cdigo fuente completo correspondiente, -en formato electrnico, que debe ser distribuido segn se +a. Acompañarlo con el código fuente completo correspondiente, +en formato electrónico, que debe ser distribuido según se especifica en los apartados 1 y 2 de esta Licencia en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de programas, o -b. Acompaarlo con una oferta por escrito, vlida durante al -menos tres aos, de proporcionar a cualquier tercera parte una -copia completa en formato electrnico del cdigo fuente +b. Acompañarlo con una oferta por escrito, válida durante al +menos tres años, de proporcionar a cualquier tercera parte una +copia completa en formato electrónico del código fuente correspondiente, a un coste no mayor que el de realizar -fsicamente la distribucin del fuente, que ser distribuido +físicamente la distribución del fuente, que será distribuido bajo las condiciones descritas en los apartados 1 y 2 anteriores, en un medio habitualmente utilizado para el intercambio de programas, o -c. Acompaarlo con la informacin que recibiste ofreciendo -distribuir el cdigo fuente correspondiente. (Esta opcin se -permite slo para distribucin no comercial y slo si usted -recibi el programa como cdigo objeto o en formato ejecutable +c. Acompañarlo con la información que recibiste ofreciendo +distribuir el código fuente correspondiente. (Esta opción se +permite sólo para distribución no comercial y sólo si usted +recibió el programa como código objeto o en formato ejecutable con tal oferta, de acuerdo con el apartado b anterior). -Por cdigo fuente de un trabajo se entiende la forma preferida +Por código fuente de un trabajo se entiende la forma preferida del trabajo cuando se le hacen modificaciones. Para un trabajo -ejecutable, se entiende por cdigo fuente completo todo el -cdigo fuente para todos los mdulos que contiene, ms -cualquier fichero asociado de definicin de interfaces, ms -los guiones utilizados para controlar la compilacin e -instalacin del ejecutable. Como excepcin especial el cdigo +ejecutable, se entiende por código fuente completo todo el +código fuente para todos los módulos que contiene, más +cualquier fichero asociado de definición de interfaces, más +los guiones utilizados para controlar la compilación e +instalación del ejecutable. Como excepción especial el código fuente distribuido no necesita incluir nada que sea distribuido normalmente (bien como fuente, bien en forma binaria) con los componentes principales (compilador, kernel y similares) del sistema operativo en el cual funciona el -ejecutable, a no ser que el propio componente acompae al +ejecutable, a no ser que el propio componente acompañe al ejecutable. -Si la distribucin del ejecutable o del cdigo objeto se hace +Si la distribución del ejecutable o del código objeto se hace mediante la oferta acceso para copiarlo de un cierto lugar, entonces se considera la oferta de acceso para copiar el -cdigo fuente del mismo lugar como distribucin del cdigo -fuente, incluso aunque terceras partes no estn forzadas a -copiar el fuente junto con el cdigo objeto. +código fuente del mismo lugar como distribución del código +fuente, incluso aunque terceras partes no estén forzadas a +copiar el fuente junto con el código objeto. 5. No puede copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el -Programa excepto como prev expresamente esta Licencia. +Programa excepto como prevé expresamente esta Licencia. Cualquier intento de copiar, modificar sublicenciar o -distribuir el Programa de otra forma es invlida, y har que -cesen automticamente los derechos que te proporciona esta +distribuir el Programa de otra forma es inválida, y hará que +cesen automáticamente los derechos que te proporciona esta Licencia. En cualquier caso, las partes que hayan recibido -copias o derechos de usted bajo esta Licencia no cesarn en -sus derechos mientras esas partes continen cumplindola. +copias o derechos de usted bajo esta Licencia no cesarán en +sus derechos mientras esas partes continúen cumpliéndola. -6. No est obligado a aceptar esta licencia, ya que no la ha -firmado. Sin embargo, no hay hada ms que le proporcione +6. No está obligado a aceptar esta licencia, ya que no la ha +firmado. Sin embargo, no hay hada más que le proporcione permiso para modificar o distribuir el Programa o sus trabajos -derivados. Estas acciones estn prohibidas por la ley si no +derivados. Estas acciones están prohibidas por la ley si no acepta esta Licencia. Por lo tanto, si modifica o distribuye -el Programa (o cualquier trabajo basado en el Programa), est +el Programa (o cualquier trabajo basado en el Programa), está indicando que acepta esta Licencia para poder hacerlo, y todos -sus trminos y condiciones para copiar, distribuir o modificar -el Programa o trabajos basados en l. +sus términos y condiciones para copiar, distribuir o modificar +el Programa o trabajos basados en él. 7. Cada vez que redistribuya el Programa (o cualquier trabajo -basado en el Programa), el receptor recibe automticamente una +basado en el Programa), el receptor recibe automáticamente una licencia del licenciatario original para copiar, distribuir o -modificar el Programa, de forma sujeta a estos trminos y -condiciones. No puede imponer al receptor ninguna restriccin -ms sobre el ejercicio de los derechos aqu garantizados. No +modificar el Programa, de forma sujeta a estos términos y +condiciones. No puede imponer al receptor ninguna restricción +más sobre el ejercicio de los derechos aquí garantizados. No es usted responsable de hacer cumplir esta licencia por terceras partes. -8. Si como consecuencia de una resolucin judicial o de una -alegacin de infraccin de patente o por cualquier otra razn +8. Si como consecuencia de una resolución judicial o de una +alegación de infracción de patente o por cualquier otra razón (no limitada a asuntos relacionados con patentes) se le imponen condiciones (ya sea por mandato judicial, por acuerdo o por cualquier otra causa) que contradigan las condiciones de esta Licencia, ello no le exime de cumplir las condiciones de esta Licencia. Si no puede realizar distribuciones de forma -que se satisfagan simultneamente sus obligaciones bajo esta -licencia y cualquier otra obligacin pertinente entonces, como +que se satisfagan simultáneamente sus obligaciones bajo esta +licencia y cualquier otra obligación pertinente entonces, como consecuencia, no puede distribuir el Programa de ninguna forma. Por ejemplo, si una patente no permite la -redistribucin libre de derechos de autor del Programa por +redistribución libre de derechos de autor del Programa por parte de todos aquellos que reciban copias directa o -indirectamente a travs de usted, entonces la nica forma en -que podra satisfacer tanto esa condicin como esta Licencia -sera evitar completamente la distribucin del Programa. +indirectamente a través de usted, entonces la única forma en +que podría satisfacer tanto esa condición como esta Licencia +sería evitar completamente la distribución del Programa. -Si cualquier porcin de este apartado se considera invlida o +Si cualquier porción de este apartado se considera inválida o imposible de cumplir bajo cualquier circunstancia particular -ha de cumplirse el resto y la seccin por entero ha de +ha de cumplirse el resto y la sección por entero ha de cumplirse en cualquier otra circunstancia. -No es el propsito de este apartado inducirle a infringir -ninguna reivindicacin de patente ni de ningn otro derecho de +No es el propósito de este apartado inducirle a infringir +ninguna reivindicación de patente ni de ningún otro derecho de propiedad o impugnar la validez de ninguna de dichas -reivindicaciones. Este apartado tiene el nico propsito de -proteger la integridad del sistema de distribucin de software -libre, que se realiza mediante prcticas de licencia pblica. +reivindicaciones. Este apartado tiene el único propósito de +proteger la integridad del sistema de distribución de software +libre, que se realiza mediante prácticas de licencia pública. Mucha gente ha hecho contribuciones generosas a la gran variedad de software distribuido mediante ese sistema con la -confianza de que el sistema se aplicar consistentemente. Ser +confianza de que el sistema se aplicará consistentemente. Será el autor/donante quien decida si quiere distribuir software mediante cualquier otro sistema y una licencia no puede -imponer esa eleccin. +imponer esa elección. Este apartado pretende dejar completamente claro lo que se cree que es una consecuencia del resto de esta Licencia. -9. Si la distribucin y/o uso de el Programa est restringida -en ciertos pases, bien por patentes o por interfaces bajo +9. Si la distribución y/o uso de el Programa está restringida +en ciertos países, bien por patentes o por interfaces bajo copyright, el tenedor del copyright que coloca este Programa -bajo esta Licencia puede aadir una limitacin explcita de -distribucin geogrfica excluyendo esos pases, de forma que -la distribucin se permita slo en o entre los pases no +bajo esta Licencia puede añadir una limitación explícita de +distribución geográfica excluyendo esos países, de forma que +la distribución se permita sólo en o entre los países no excluidos de esta manera. En ese caso, esta Licencia -incorporar la limitacin como si estuviese escrita en el +incorporará la limitación como si estuviese escrita en el cuerpo de esta Licencia. 10. La Free Software Foundation puede publicar versiones -revisadas y/o nuevas de la Licencia Pblica General de tiempo -en tiempo. Dichas nuevas versiones sern similares en espritu -a la presente versin, pero pueden ser diferentes en detalles +revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General de tiempo +en tiempo. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu +a la presente versión, pero pueden ser diferentes en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones. -Cada versin recibe un nmero de versin que la distingue de -otras. Si el Programa especifica un nmero de versin de esta -Licencia que se refiere a ella y a cualquier versin -posterior, tienes la opcin de seguir los trminos y -condiciones, bien de esa versin, bien de cualquier versin +Cada versión recibe un número de versión que la distingue de +otras. Si el Programa especifica un número de versión de esta +Licencia que se refiere a ella y a «cualquier versión +posterior», tienes la opción de seguir los términos y +condiciones, bien de esa versión, bien de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si el -Programa no especifica un nmero de versin de esta Licencia, -puedes escoger cualquier versin publicada por la Free +Programa no especifica un número de versión de esta Licencia, +puedes escoger cualquier versión publicada por la Free Software Foundation. 11. Si quiere incorporar partes del Programa en otros -programas libres cuyas condiciones de distribucin son +programas libres cuyas condiciones de distribución son diferentes, escribe al autor para pedirle permiso. Si el software tiene copyright de la Free Software Foundation, escribe a la Free Software Foundation: algunas veces hacemos -excepciones en estos casos. Nuestra decisin estar guiada por +excepciones en estos casos. Nuestra decisión estará guiada por el doble objetivo de de preservar la libertad de todos los derivados de nuestro software libre y promover el que se comparta y reutilice el software en general. -AUSENCIA DE GARANTA +AUSENCIA DE GARANTÍA 12. Como el programa se licencia libre de cargas, no se ofrece -ninguna garanta sobre el programa, en todas la extensin -permitida por la legislacin aplicable. Excepto cuando se +ninguna garantía sobre el programa, en todas la extensión +permitida por la legislación aplicable. Excepto cuando se indique de otra forma por escrito, los tenedores del copyright -y/u otras partes proporcionan el programa tal cual, sin -garanta de ninguna clase, bien expresa o implcita, con -inclusin, pero sin limitacin a las garantas mercantiles -implcitas o a la conveniencia para un propsito particular. +y/u otras partes proporcionan el programa «tal cual», sin +garantía de ninguna clase, bien expresa o implícita, con +inclusión, pero sin limitación a las garantías mercantiles +implícitas o a la conveniencia para un propósito particular. Cualquier riesgo referente a la calidad y prestaciones del programa es asumido por usted. Si se probase que el Programa es defectuoso, asume el coste de cualquier servicio, -reparacin o correccin. +reparación o corrección. -13. En ningn caso, salvo que lo requiera la legislacin -aplicable o haya sido acordado por escrito, ningn tenedor del +13. En ningún caso, salvo que lo requiera la legislación +aplicable o haya sido acordado por escrito, ningún tenedor del copyright ni ninguna otra parte que modifique y/o redistribuya -el Programa segn se permite en esta Licencia ser responsable -ante usted por daos, incluyendo cualquier dao general, +el Programa según se permite en esta Licencia será responsable +ante usted por daños, incluyendo cualquier daño general, especial, incidental o resultante producido por el uso o la -imposibilidad de uso del Programa (con inclusin, pero sin -limitacin a la prdida de datos o a la generacin incorrecta -de datos o a prdidas sufridas por usted o por terceras partes -o a un fallo del Programa al funcionar en combinacin con +imposibilidad de uso del Programa (con inclusión, pero sin +limitación a la pérdida de datos o a la generación incorrecta +de datos o a pérdidas sufridas por usted o por terceras partes +o a un fallo del Programa al funcionar en combinación con cualquier otro programa), incluso si dicho tenedor u otra -parte ha sido advertido de la posibilidad de dichos daos. +parte ha sido advertido de la posibilidad de dichos daños. -FIN DE TRMINOS Y CONDICIONES +FIN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES -Apndice: Cmo aplicar estos trminos a sus nuevos programas. +Apéndice: Cómo aplicar estos términos a sus nuevos programas. Si usted desarrolla un nuevo Programa, y quiere que sea del -mayor uso posible para el pblico en general, la mejor forma -de conseguirlo es convirtindolo en software libre que -cualquiera pueda redistribuir y cambiar bajo estos trminos. +mayor uso posible para el público en general, la mejor forma +de conseguirlo es convirtiéndolo en software libre que +cualquiera pueda redistribuir y cambiar bajo estos términos. -Para hacerlo, aada los siguientes anuncios al programa. Lo -ms seguro es aadirlos al principio de cada fichero fuente -para transmitir lo ms efectivamente posible la ausencia de -garanta. Adems cada fichero debera tener al menos la lnea -de copyright y un indicador a dnde puede encontrarse el +Para hacerlo, añada los siguientes anuncios al programa. Lo +más seguro es añadirlos al principio de cada fichero fuente +para transmitir lo más efectivamente posible la ausencia de +garantía. Además cada fichero debería tener al menos la línea +de «copyright» y un indicador a dónde puede encontrarse el anuncio completo. - + -Copyright (C) +Copyright (C) Este programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o -modificarlo bajo los trminos de la Licencia Pblica General -de GNU segn es publicada por la Free Software Foundation, -bien de la versin 2 de dicha Licencia o bien (segn su -eleccin) de cualquier versin posterior. +modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General +de GNU según es publicada por la Free Software Foundation, +bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien (según su +elección) de cualquier versión posterior. -Este programa se distribuye con la esperanza de que sea til, -pero SIN NINGUNA GARANTA, incluso sin la garanta MERCANTIL -implcita o sin garantizar la CONVENIENCIA PARA UN PROPSITO -PARTICULAR. Vase la Licencia Pblica General de GNU para ms +Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, +pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía MERCANTIL +implícita o sin garantizar la CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO +PARTICULAR. Véase la Licencia Pública General de GNU para más detalles. -Debera haber recibido una copia de la Licencia Pblica -General junto con este programa. Si no ha sido as, escriba a +Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública +General junto con este programa. Si no ha sido así, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, -Boston, MA 02110-1301 USA. Aada tambin informacin sobre -cmo contactar con usted mediante correo electrnico y postal. +Boston, MA 02110-1301 USA. Añada también información sobre +cómo contactar con usted mediante correo electrónico y postal. -Si el programa es interactivo, haga que muestre un pequeo +Si el programa es interactivo, haga que muestre un pequeño anuncio como el siguiente, cuando comienza a funcionar en modo interactivo: -Gnomovision versin 69, Copyright (C) ao nombre del autor -Gnomovision no ofrece ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTA. Para ms -detalles escriba show w. +Gnomovision versión 69, Copyright (C) año nombre del autor +Gnomovision no ofrece ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA. Para más +detalles escriba «show w». -Los comandos hipotticos show w y show c deberan mostrar -las partes adecuadas de la Licencia Pblica General. Por +Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar +las partes adecuadas de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos que use pueden llamarse de cualquier -otra manera. Podran incluso ser pulsaciones del ratn o -elementos de un men (lo que sea apropiado para su programa). +otra manera. Podrían incluso ser pulsaciones del ratón o +elementos de un menú (lo que sea apropiado para su programa). -Tambin debera conseguir que su empleador (si trabaja como +También debería conseguir que su empleador (si trabaja como programador) o su Universidad (si es el caso) firme una -renuncia de copyright para el programa, si es necesario. A -continuacin se ofrece un ejemplo, altere los nombres segn +«renuncia de copyright» para el programa, si es necesario. A +continuación se ofrece un ejemplo, altere los nombres según sea conveniente: Yoyodyne, Inc. mediante este documento renuncia a cualquier -inters de derechos de copyright con respecto al programa +interés de derechos de copyright con respecto al programa Gnomovision (que hace pasadas a compiladores) escrito por Pepe Programador. , 20 de diciembre de 1996 Pepito Grillo, Presidente de Asuntillos Varios. -Esta Licencia Pblica General no permite que incluya sus +Esta Licencia Pública General no permite que incluya sus programas en programas propietarios. Si su programa es una -biblioteca de subrutinas, puede considerar ms til el +biblioteca de subrutinas, puede considerar más útil el permitir el enlazado de aplicaciones propietarias con la -biblioteca. Si este es el caso, use la Licencia Pblica +biblioteca. Si este es el caso, use la Licencia Pública General de GNU para Bibliotecas en lugar de esta Licencia. [QueryBox] -Cuadros de dilogo +Cuadros de diálogo -En los cuadros de dilogo puede desplazarse con el teclado +En los cuadros de diálogo puede desplazarse con el teclado usando las flechas o las teclas de las letras resaltadas. -Tambin se pueden pulsar los botones con el ratn. +También se pueden pulsar los botones con el ratón. [How to use help] Uso de la ayuda -Se pueden utilizar las flechas o el ratn para navegar +Se pueden utilizar las flechas o el ratón para navegar por el sistema de ayuda. La flecha de abajo cambia al siguiente elemento o baja. La tecla de arriba vuelve al elemento anterior o sube. La tecla derecha sigue el enlace activo. -La tecla izquierda vuelve a la ltima pgina visitada. +La tecla izquierda vuelve a la última página visitada. Si el terminal no es compatible con las flechas de cursor se puede avanzar con la barra espaciadora y retroceder con la tecla b (back). El tabulador activa el elemento siguiente y con INTRO se puede entrar al enlace correspondiente. -La tecla l (last) permite volver a la ltima pgina. +La tecla l (last) permite volver a la última página. ESC pulsada dos veces permite salir de la ayuda. -El botn izquierdo del ratn avanza o sigue enlaces y el -botn derecho retrocede o vuelve a la ltima pgina. +El botón izquierdo del ratón avanza o sigue enlaces y el +botón derecho retrocede o vuelve a la última página. -La funcin de todas las teclas en la ayuda: +La función de todas las teclas en la ayuda: -Las teclas de desplazamiento genricasGeneral Movement Keys son vlidas. +Las teclas de desplazamiento genéricasGeneral Movement Keys son válidas. tabulador Avanzar al elemento posterior. Alt-tabulador Retroceder al elemento anterior. -abajo Avanzar elemento o bajar una lnea. -arriba Retroceder elemento o subir una lnea. +abajo Avanzar elemento o bajar una línea. +arriba Retroceder elemento o subir una línea. derecha , INTRO Seguir enlace. -izquierda , l Volver a la ltima pgina visitada. +izquierda , l Volver a la última página visitada. F1 Mostrar la ayuda del sistema de ayuda. -n Pasar a la pgina siguiente. -p Pasar a la pgina anterior. -c Pasar a la pgina de contenidos. +n Pasar a la página siguiente. +p Pasar a la página anterior. +c Pasar a la página de contenidos. F10 , ESC Salir de la ayuda.  Local variables: diff --git a/doc/hu/mc.1.in b/doc/hu/mc.1.in index c4a3e03bd..03630076c 100644 --- a/doc/hu/mc.1.in +++ b/doc/hu/mc.1.in @@ -1,295 +1,295 @@ -.\"TOPICS "Tartalomjegyzk" +.\"TOPICS "Tartalomjegyzék" .TH MC 1 "January 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander" .\"SKIP_SECTION" -.SH "NV" -mc \- Fjlkezel Unix tpus rendszerekhez +.SH "NÉV" +mc \- Fájlkezelő Unix típusú rendszerekhez .\"SKIP_SECTION" -.SH "ALKALMAZSA" +.SH "ALKALMAZÁSA" .B mc [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [-v file] .\"NODE "DESCRIPTION" -.SH "LERS" -A Midnight Commander Unix tpus opercis rendszerekhez ksztett -knyvtr bngsz s filekezel eszkz +.SH "LEÍRÁS" +A Midnight Commander Unix típusú operációs rendszerekhez készített +könyvtár böngésző és filekezelő eszköz .\".\"DONT_SPLIT" .\"NODE "OPTIONS" -.SH "OPCIK" +.SH "OPCIÓK" .I "\-a" -A kereteket s vonalakat egyszerstett karakterekkel rajzolja ki +A kereteket és vonalakat egyszerűsített karakterekkel rajzolja ki .TP .I "\-b" -Fekete-fehr megjelents krse +Fekete-fehér megjelenítés kérése .TP .I "\-c" -Engedlyezi a sznes megjelentst; nzd meg a +Engedélyezi a színes megjelenítést; nézd meg a .\"LINK2" -Sznek +Színek .\"Colors" -rszt tovbbi informcikrt. +részt további információkért. .TP -.I "-C opci" -Sajt parancssori sznvlasztk belltshoz hasznlhat. Az -.B opci -hasznlatrl a +.I "-C opció" +Saját parancssori színválaszték beállításához használható. Az +.B opció +használatáról a .\"LINK2" -Sznek +Színek .\"Colors" -rszben olvashatsz. +részben olvashatsz. .TP .I "\-d" -Nem engedlyezi az egr hasznlatt. +Nem engedélyezi az egér használatát. .TP .I "\-f" -Megjelenti a Midnight Commander fjlainak elrsi tvonalt, ahogy azt -a fordtsnl belltottuk. +Megjeleníti a Midnight Commander fájlainak elérési útvonalát, ahogy azt +a fordításnál beállítottuk. .TP .I "\-k" -Trli azon gyorsbillentyket, amelyek alaprtelmezsben a termcap/terminfo -adatbzisbl tltdnek be. Csak HP terminlokon rdemes hasznlni, -ahol a funkci billentyk nem mkdnek. +Törli azon gyorsbillentyűket, amelyek alapértelmezésben a termcap/terminfo +adatbázisból töltődnek be. Csak HP terminálokon érdemes használni, +ahol a funkció billentyűk nem működnek. .TP -.I "\-l fjl" -Fjlba menti a szerverrel lebonyoltott ftpfs dialgus adatait. +.I "\-l fájl" +Fájlba menti a szerverrel lebonyolított ftpfs dialógus adatait. .TP .I "\-P" -A program befejezsekor a Midnight Commander kirja az utols -munkaknyvtrat, ez nem hasznlhat kzvetlenl, csak olyan klnleges -shell funkcival, amely lehetv teszi az aktulis shell knyvtr -helyett a Midnight Commander ltal utoljra megltogatott knyvtrra val -tvltst (ksznet a funkcirt s a funkcihoz szksges kdrt Torben -Fjerdingstad-nek s Sergey-nek kzremkdskrt). Krlek, ne csinlj -sz szerinti msolatot a funkci belltsairl. A fjlok forrsa a +A program befejezésekor a Midnight Commander kiírja az utolsó +munkakönyvtárat, ez nem használható közvetlenül, csak olyan különleges +shell funkcióval, amely lehetővé teszi az aktuális shell könyvtár +helyett a Midnight Commander által utoljára meglátogatott könyvtárra való +átváltást (köszönet a funkcióért és a funkcióhoz szükséges kódért Torben +Fjerdingstad-nek és Sergey-nek közreműködésükért). Kérlek, ne csinálj +szó szerinti másolatot a funkció beállításairól. A fájlok forrása a .I @prefix@/share/mc/bin/mc.sh -(bash s zsh felhasznlknak), illetleg a +(bash és zsh felhasználóknak), illetőleg a .I @prefix@/share/mc/bin/mc.csh -(tcsh felhasznlknak) fjl. Ilyenkor, amikor a funkci belltsokat -vltoztatod, a profil rtkeket nem szksges megvltoztatnod, csak -arrl gondoskodj, hogy az MC-t ne fordtsd eltr belltsokkal. +(tcsh felhasználóknak) fájl. Ilyenkor, amikor a funkció beállításokat +változtatod, a profil értékeket nem szükséges megváltoztatnod, csak +arról gondoskodj, hogy az MC-t ne fordítsd eltérő beállításokkal. .PP -A bash s zsh funkcik lehetnnek rvidebbek is, de a bash krnyezete -nem fogadja el a program C-z httrbe helyezst. A temp fjlok a sajt -~/.mc/tmp knyvtradban tallhatk, mert ez biztonsgosabb, mint a kzs -rhat /tmp knyvtr. +A bash és zsh funkciók lehetnének rövidebbek is, de a bash környezete +nem fogadja el a program C-z háttérbe helyezését. A temp fájlok a saját +~/.mc/tmp könyvtáradban találhatók, mert ez biztonságosabb, mint a közös +írható /tmp könyvtár. .TP .I "\-s" -Bekapcsolja a lass terminl mdot, ebben a mdban a program nem hasznlja -a sok energit felemszt vonal karaktereket s az un. bvtett mdot +Bekapcsolja a lassú terminál módot, ebben a módban a program nem használja +a sok energiát felemésztő vonal karaktereket és az un. bővített módot kikapcsolja. .TP .I "\-t" -Ezt csak akkor hasznld, ha Slang-gel s terminfo-val fordtottad a +Ezt csak akkor használd, ha Slang-gel és terminfo-val fordítottad a programot: a .B TERMCAP -vltz rtkt hasznlja, s nem a rendszer szint terminl adatbzist. +váltózó értékét használja, és nem a rendszer szintű terminál adatbázist. .TP .I "\-u" -Nem engedlyezi a konkurrens shell-ek hasznlatt (csak akkor hasznlhat, -ha a Midnight Commandert a "concurrent shell" tmogatssal fordtottk). +Nem engedélyezi a konkurrens shell-ek használatát (csak akkor használható, +ha a Midnight Commandert a "concurrent shell" támogatással fordították). .TP .I "\-U" -Engedlyezi a konkurens shell tmogatst (csak akkor hasznlhat ha -a Midnight Commander fordtsakor belltottk a subshell tmogatst, -mint vlaszthat lehetsget). +Engedélyezi a konkurens shell támogatást (csak akkor használható ha +a Midnight Commander fordításakor beállították a subshell támogatást, +mint választható lehetőséget). .TP -.I "\-v fjl" -Belp a bels fjlnzbe a kivlasztott fjl megtekintshez. +.I "\-v fájl" +Belép a belső fájlnézőbe a kiválasztott fájl megtekintéséhez. .TP .I "\-V" -Megmutatja a program verziszmt. +Megmutatja a program verziószámát. .TP .I "\-x" -Belp xterm mdba. (Kt kpernys mdban hasznlhat, s az egr escape -szekvencii is hasznlhatak). +Belép xterm módba. (Két képernyős módban használható, és az egér escape +szekvenciái is használhatóak). .PP -Ha megadtad, akkor az els tvonal tartalma jelenik meg az aktulis -panelen; a msodik knyvtr tvonal pedig a msik panelen jelenik meg. +Ha megadtad, akkor az első útvonal tartalma jelenik meg az aktuális +panelen; a második könyvtár útvonal pedig a másik panelen jelenik meg. .\"NODE "Overview" -.SH "ttekints" -A Midnight Commander kpernyjnek ngy rsze van. Csaknem az egsz -kpernyt a kt knyvtr panelre tlti ki. Alaprtelmezsben a kpernyn -alulrl a msodik sor a parancssor, a legals sor pedig a funkci gombok -elnevezseit jelenti meg. A legfels sor a +.SH "Áttekintés" +A Midnight Commander képernyőjének négy része van. Csaknem az egész +képernyőt a két könyvtár panelre tölti ki. Alapértelmezésben a képernyőn +alulról a második sor a parancssor, a legalsó sor pedig a funkció gombok +elnevezéseit jeleníti meg. A legfelső sor a .\"LINK2" -Mensor +Menüsor .\"Menu Bar" -A mensor esetleg nem lthat, de knnyen megjelenthet gy, hogy a -fels sorra kattintasz az egrrel, vagy lenyomod az F9-et. +A menüsor esetleg nem látható, de könnyen megjeleníthető úgy, hogy a +felső sorra kattintasz az egérrel, vagy lenyomod az F9-et. .PP -A Midnight Commander lehetv teszi, hogy egyszerre kt panelt -lthassunk. Az egyik a panelek kzl az aktv "current" panel -(a kivlaszt sv az aktv panelen tallhat). Majdnem minden -mvelet a jelenlegi panelben trtnik. Nhny fjlmvelet, gy, mint -tnevezs-thelyezs s msols alaprtelmezsben a kivlasztatlan panelt -hasznlja rendeltetsi helyknt (ne aggdj, vgrehajts eltt erre mindg -rkrdez a megersts mveletnl). Tovbbi informcikrt nzd meg a +A Midnight Commander lehetővé teszi, hogy egyszerre két panelt +láthassunk. Az egyik a panelek közül az aktív "current" panel +(a kiválasztó sáv az aktív panelen található). Majdnem minden +művelet a jelenlegi panelben történik. Néhány fájlművelet, úgy, mint +átnevezés-áthelyezés és másolás alapértelmezésben a kiválasztatlan panelt +használja rendeltetési helyként (ne aggódj, végrehajtás előtt erre mindíg +rákérdez a megerősítés műveletnél). További információkért nézd meg a .\"LINK2" -Knyvtr panelek\&, +Könyvtár panelek\&, .\"Directory Panels" a .\"LINK2" -Bal s Jobb oldali menk +Bal és Jobb oldali menük .\"Left and Right Menus" -s a +és a .\"LINK2" -Fjl men +Fájl menü .\"File Menu" -rszt. +részt. .PP -Futtathatsz rendszer parancsot is a Midnight Commander-bl, annak egyszer -begpelsvel. A megjelen shell parancssorba mindg begpelheted a -parancsot s az Enter lenyomsakor a Midnight Commander lefuttatja azt; +Futtathatsz rendszer parancsot is a Midnight Commander-ből, annak egyszerű +begépelésével. A megjelenő shell parancssorba mindíg begépelheted a +parancsot és az Enter lenyomásakor a Midnight Commander lefuttatja azt; olvasd el a .\"LINK2" Shell parancssor .\"Shell Command Line" -s a +és a .\"LINK2" Beviteli gombok .\"Input Line Keys" -rszt, hogy tbbet is megtudhass a parancssorrl. +részt, hogy többet is megtudhass a parancssorról. .\"NODE "Mouse Support" -.SH "Egr kezels" -A Midnight Commander eredenden tartalmazza az egr tmogatst. Ez -aktivldik, ha +.SH "Egér kezelés" +A Midnight Commander eredendően tartalmazza az egér támogatást. Ez +aktiválódik, ha .B xterm(1) -terminlon futtatod (akkor is mkdik, amikor telnet, vagy rlogin -kapcsolatban vagy egy msik gppel az xterm-bl), vagy, ha Linux konzolon -hasznlod, s a +terminálon futtatod (akkor is működik, amikor telnet, vagy rlogin +kapcsolatban vagy egy másik géppel az xterm-ből), vagy, ha Linux konzolon +használod, és a .B gpm -egr szerver fut. +egér szerver fut. .PP -Amikor bal gombbal kattintasz a fjlra, a knyvtr panalben a fjl -kivlasztdik; ha a jobb gombbal kattintasz, a fjlt ezzel megjelld -(vagy megsznteted azt, az azt megelz llapotnak megfelelen). +Amikor bal gombbal kattintasz a fájlra, a könyvtár panalben a fájl +kiválasztódik; ha a jobb gombbal kattintasz, a fájlt ezzel megjelölöd +(vagy megszünteted azt, az azt megelőző állapotnak megfelelően). .PP -A fjlra trtn dupla kattintsra az MC megprblja futtani -azt, ha futtathat fjlrl van sz; ha a +A fájlra történő dupla kattintásra az MC megpróbálja futtani +azt, ha futtatható fájlról van szó; ha a .\"LINK2" -fjl kiterjesztst +fájl kiterjesztését .\"Extension File Edit" -egy adott programhoz mr hozz rendelted, a fjl kiterjesztshez -hozzrendelt program lefut. +egy adott programhoz már hozzá rendelted, a fájl kiterjesztéséhez +hozzárendelt program lefut. .PP -Tovbb rjuk kattintva lthatv teszi a parancs futtatshoz megadott -funkci billenty elnevezseket is. +Továbbá rájuk kattintva láthatóvá teszi a parancs futtatásához megadott +funkció billentyű elnevezéseket is. .PP -Ha az egrrel a knyvtr panel legfels sorra kattintunk, az egy -oldalnyit lapozik visszafel. Ennek megfelelen az als sorra kattintva -egy oldalnyit ugrasz elre. Ez az eszkze hasznlhat a +Ha az egérrel a könyvtár panel legfelső sorára kattintunk, az egy +oldalnyit lapozik visszafelé. Ennek megfelelően az alsó sorra kattintva +egy oldalnyit ugrasz előre. Ez az eszköze használható a .\"LINK2" -Sg nz +Súgó néző .\"Contents" -s a +és a .\"LINK2" -Knyvtrfa +Könyvtárfa .\"Directory Tree" -esetn is. +esetén is. .PP -Az egrgomb automatikus ismtlsnek hatrrtke alapesetben 400 -ezredmsodpercnyi. Ez megvltoztathat az +Az egérgomb automatikus ismétlésének határértéke alapesetben 400 +ezredmásodpercnyi. Ez megváltoztatható az .\"LINK2" ~/.mc/ini .\"Save Setup" -fjlban a +fájlban a .I mouse_repeat_rate -paramter rtknek megvltoztatsval. +paraméter értékének megváltoztatásával. .PP -Ha a Commander-t egr tmogatssal indtottad az eredeti egr -tulajdonsgok (szveg kivgs s beilleszts) a Shift gomb lenyomsval -rhetk el. +Ha a Commander-t egér támogatással indítottad az eredeti egér +tulajdonságok (szöveg kivágás és beillesztés) a Shift gomb lenyomásával +érhetők el. .\"NODE "Keys" -.SH "Billentyzet" -Nhny Midnight Commander parancshoz szksges a -.I Control (~vezrl) -(ezeket CTRL-lal vagy CTL-lel jelljk) s a -.I Meta (~Vlt) -(ezeket ALT-tal vagy nha Compose-zal jelljk) gombok hasznlata. Ebben -a lersban a kvetkez rvidtseket hasznljuk: +.SH "Billentyűzet" +Néhány Midnight Commander parancshoz szükséges a +.I Control (~vezérlő) +(ezeket CTRL-lal vagy CTL-lel jelöljük) és a +.I Meta (~Váltó) +(ezeket ALT-tal vagy néha Compose-zal jelöljük) gombok használata. Ebben +a leírásban a következő rövidítéseket használjuk: .PP -C- ilyenkor lenyomva kell tartanod a Control billentyt addg, amg -a megadott karaktert le nem td. gy pldul a C-f esetn: tartsd -lenyomva a Control billentyt, amg az f-et begpeled. +C- ilyenkor lenyomva kell tartanod a Control billentyűt addíg, amíg +a megadott karaktert le nem ütöd. Így például a C-f esetén: tartsd +lenyomva a Control billentyűt, amíg az f-et begépeled. .PP -M- ilyenkor lenyomva kell tartanod a Meta, vagy az Alt billentyt -addg, amg a megfelel karaktert be nem gpeled. Ha ez nem a -Meta, vagy az Alt billenty, akkor hasznld az ESC-et, a megfelel -karakter begpelsekor. A Meta funkci Linux alatt gy rhet el, -hogy megnyomjuk, majd elengedjk az ESC billentyt. A Meta funkci az -ezutn megnyomott billentyre vonatkozik! +M- ilyenkor lenyomva kell tartanod a Meta, vagy az Alt billentyűt +addíg, amíg a megfelelő karaktert be nem gépeled. Ha ez nem a +Meta, vagy az Alt billentyű, akkor használd az ESC-et, a megfelelő +karakter begépelésekor. A Meta funkció Linux alatt úgy érhető el, +hogy megnyomjuk, majd elengedjük az ESC billentyűt. A Meta funkció az +ezután megnyomott billentyűre vonatkozik! .PP A Midnight Commander -beviteli eszkze a GNU Emacs szerkeszt billentyzet-kombinciihoz -hasonlan mkdik. +beviteli eszköze a GNU Emacs szerkesztő billentyűzet-kombinációihoz +hasonlóan működik. .PP -Tbb rszben is beszlnk majd ezekrl a gombokrl. Az itt kvetkezk a -legfontosabbak ezek kzl. +Több részben is beszélünk majd ezekről a gombokról. Az itt következők a +legfontosabbak ezek közül. .PP A .\"LINK2" -Fjl men +Fájl menü .\"File Menu" -rsz tartalmazza a Fjl men parancsainak billentyzet gyorskapcsolit. -Ez a rsz tartalmazza mg a funkci billentyket is. Ezen parancsok -jobbra valamilyen mveletet vgeznek el, ltalban a kivlasztott -fjlon, vagy a kijellt fjlokon. +rész tartalmazza a Fájl menü parancsainak billentyűzet gyorskapcsolóit. +Ez a rész tartalmazza még a funkció billentyűket is. Ezen parancsok +jobbára valamilyen műveletet végeznek el, általában a kiválasztott +fájlon, vagy a kijelölt fájlokon. .PP A .\"LINK2" -Knyvtr panelek +Könyvtár panelek .\"Directory Panels" -rsz tartamazza azokat a billentyket, amelyek a ksbbi mveletekhez -kivlasztjk, vagy kijellik a fjlokat (a mvelet ltalban a Fjl -menben megtallhat). +rész tartamazza azokat a billentyűket, amelyek a későbbi műveletekhez +kiválasztják, vagy kijelölik a fájlokat (a művelet általában a Fájl +menüben megtalálható). .PP A .\"LINK2" Shell Parancssor .\"Shell Command Line" -felsorolja azokat a gombokat, amelyeket hasznlhatsz a begpelshez s a -parancssor szerkesztshez. Ezek tmsoljk a fjlnevet a knyvtr -panelbl a parancssorba (a tlsgosan sok gpelst elkerlend), vagy -hozzfrst enged a parancssor elzmnyeihez. +felsorolja azokat a gombokat, amelyeket használhatsz a begépeléshez és a +parancssor szerkesztéshez. Ezek átmásolják a fájlnevet a könyvtár +panelből a parancssorba (a túlságosan sok gépelést elkerülendő), vagy +hozzáférést enged a parancssor előzményeihez. .PP .\"LINK2" Beviteli gombok .\"Input Line Keys" -a beviteli sorok szerkesztsre szolglnak. Ezen eszkzk a -parancssorban s lekrdez dialgus (query dialog) beviteli soraihoz -szksgesek. +a beviteli sorok szerkesztésére szolgálnak. Ezen eszközök a +parancssorban és lekérdező dialógus (query dialog) beviteli soraihoz +szükségesek. .\"NODE " Miscellaneous Keys" -.SH " Klnleges gombok" -Itt azon billentyket tallhatod meg, amelyek nem tartoznak bele -egyetlen ms kategriba sem: +.SH " Különleges gombok" +Itt azon billentyűket találhatod meg, amelyek nem tartoznak bele +egyetlen más kategóriába sem: .PP .B Enter. -Ha tallhat valamilyen szveg a parancssorban (az egyik sor a panelek -aljnl), akkor azt lefuttatja, mint parancsot. Ha nem tallhat szveg -a parancssorban, s a kivlaszts egy knyvtr felett van a Midnight -Commander-ben, akkor vgrehajtja a +Ha található valamilyen szöveg a parancssorban (az egyik sor a panelek +aljánál), akkor azt lefuttatja, mint parancsot. Ha nem található szöveg +a parancssorban, és a kiválasztás egy könyvtár felett van a Midnight +Commander-ben, akkor végrehajtja a .B chdir(2) -(knyvtrvlts) parancsot a kivlasztott knyvtrra s jraolvassa a -panel informciit; ha a kivlaszts egy futtathat fjlon van, akkor -lefuttatja azt. Vgl, ha a kivlasztott fjl kiterjesztse szerepel a +(könyvtárváltás) parancsot a kiválasztott könyvtárra és újraolvassa a +panel információit; ha a kiválasztás egy futtatható fájlon van, akkor +lefuttatja azt. Végül, ha a kiválasztott fájl kiterjesztése szerepel a .\"LINK2" -trstsoknl\&, +társításoknál\&, .\"Extension File Edit" -akkor a kijellt parancs fut le. +akkor a kijelölt parancs fut le. .PP .B C-l -Frisst minden informcit a Midnight Commander. +Frissít minden információt a Midnight Commander. .PP .B C-x c Futtatja a .\"LINK2" Chmod .\"Chmod" -parancsot a fjlon, vagy a kijellt fjlokon. +parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon. .PP .B C-x o Futtatja a .\"LINK2" Chown .\"Chown" -parancsot a fjlon, vagy a kijellt fjlokon. +parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon. .PP .B C-x l Futtatja a link parancsot. @@ -298,11 +298,11 @@ Futtatja a link parancsot. Futtatja a szimbolikus link parancsot. .PP .B C-x i -Belltja a msik panel informci megjelentsi -mdjt. +Beállítja a másik panel információ megjelenítési +módját. .PP .B C-x q -Belltja a msik panelt a quick view-ra (villmnzetre). +Beállítja a másik panelt a quick view-ra (villámnézetre). .PP .B C-x ! Futtatja a @@ -314,21 +314,21 @@ parancsot. .B C-x h Futtatja a .\"LINK2" -knyvtr hozzadsa a Knyvjelzkhz +könyvtár hozzáadása a Könyvjelzőkhöz .\"Hotlist" parancsot. .PP .B M-! -Futtatja a Szrs (Filtered view) parancsot, a +Futtatja a Szűrés (Filtered view) parancsot, a .\"LINK2" -Bels fjlnznek +Belső fájlnézőnek .\"Internal File Viewer" -megfelelen. +megfelelően. .PP .B M-? Futtatja a .\"LINK2" -Fjl keress +Fájl keresés .\"Find File" parancsot. .PP @@ -337,886 +337,886 @@ Beugrik a .\"LINK2" Gyors cd .\"Quick cd" -dialgboxba. +dialógboxba. .PP .B C-o -A parancs futtatsakor xterm-en Linux, vagy FreeBSD konzolon, megmutatja -az elz parancs kimeneteit. Linux konzolon trtn futtatskor a -Midnight Commander egy beptett programot hasznl (cons.saver) a -kperny-informcik elmentsre s visszalltsra. Teht az MC -kpernyjt brmikor kikapcsolhatjuk, s visszakapcsolhatjuk. +A parancs futtatásakor xterm-en Linux, vagy FreeBSD konzolon, megmutatja +az előzö parancs kimeneteit. Linux konzolon történő futtatáskor a +Midnight Commander egy beépített programot használ (cons.saver) a +képernyő-információk elmentésére és visszaállítására. Tehát az MC +képernyőjét bármikor kikapcsolhatjuk, és visszakapcsolhatjuk. .PP -Ha a subshell tmogatst is befordtottk, brmikor begpelheted a C-o -gombokat ahhoz, hogy visszatrhess a Midnight Commander sajt -kpernyjhez, majd a C-o gombok hasznlatval visszatrhetsz a -parancsodhoz. Ha az alkalmazsod felfggesztett llapotba kerl, ennek a -trkknek a hasznlatakor, nem leszel kpes futtatni ms parancsot a -Midnight Commander-bl addg, amg a felfggesztett alkalmazst meg nem -szaktod. +Ha a subshell támogatást is befordították, bármikor begépelheted a C-o +gombokat ahhoz, hogy visszatérhess a Midnight Commander saját +képernyőjéhez, majd a C-o gombok használatával visszatérhetsz a +parancsodhoz. Ha az alkalmazásod felfüggesztett állapotba kerül, ennek a +trükknek a használatakor, nem leszel képes futtatni más parancsot a +Midnight Commander-ből addíg, amíg a felfüggesztett alkalmazást meg nem +szakítod. .\"NODE " Directory Panels" -.SH " Knyvtr panelek" -Ez a rsz azon billentyket sorolja fel, amelyek a knyvtr panelekben -hasznlhatak. Ha tudni akarod azt, hogy hogyan tudod megvltoztatni a -panelek kls megjelenst, akkor nzd meg a +.SH " Könyvtár panelek" +Ez a rész azon billentyűket sorolja fel, amelyek a könyvtár panelekben +használhatóak. Ha tudni akarod azt, hogy hogyan tudod megváltoztatni a +panelek külső megjelenését, akkor nézd meg a .\"LINK2" -Bal s jobboldali menk +Bal és jobboldali menük .\"Left and Right Menus" -rszt. +részt. .PP .B Tab, C-i -Vltja az aktulis panelt. Az elzleg inaktv panel lesz a jelenlegi -panel s az elzleg aktv panel lesz az inaktv panel. A kivlaszt sv -az elzleg aktvrl tugrik az jonnan aktv panelre. +Váltja az aktuális panelt. Az előzőleg inaktív panel lesz a jelenlegi +panel és az előzőleg aktív panel lesz az inaktív panel. A kiválasztó sáv +az előzőleg aktívról átugrik az újonnan aktív panelre. .PP .B Insert, C-t -A fjlok kijellsre az Insert gombot hasznlhatod (a kich1 terminfo -kombinci), vagy a C-t (Control-t) kombincit. A kijells -megszntetshez csak jra ki kell jellni a kijellt fjlt. +A fájlok kijelölésére az Insert gombot használhatod (a kich1 terminfo +kombináció), vagy a C-t (Control-t) kombinációt. A kijelölés +megszüntetéséhez csak újra ki kell jelölni a kijelölt fájlt. .PP .B M-g, M-r, M-j -A panel legfels, kzps s als fjljnak kivlasztshoz hasznld -sorban a megfelel billenty-kombincit. Linuxban M-h a "history" -bekapcsolsra szolgl. +A panel legfelső, középső és alsó fájljának kiválasztásához használd +sorban a megfelelő billentyű-kombinációt. Linuxban M-h a "history" +bekapcsolására szolgál. .PP .B C-s, M-s -Elindtja a fjl keresst a knyvtr listban. Amikor a keress -aktv, a billentylenyomsok hozzaddnak a keresett szveghez a +Elindítja a fájl keresést a könyvtár listában. Amikor a keresés +aktív, a billentyűlenyomások hozzáadódnak a keresett szöveghez a parancssorban. Ha a -.I Mini fjlinf -opci engedlyezve van, a keres szveg a mini-fjlinf sorban jelenik -meg. Amikor gpelsz, a mini kivlaszt sv tlp a kvetkez fjlra, -amely a begpelt szveggel egyezik. A +.I Mini fájlinfó +opció engedélyezve van, a kereső szöveg a mini-fájlinfó sorban jelenik +meg. Amikor gépelsz, a mini kiválasztó sáv átlép a következő fájlra, +amely a begépelt szöveggel egyezik. A .IR backspace , vagy a .I DEL -gombokat hasznlhatod a gpelsi hibk javtsra. Ha a C-s gombokat -hasznlod jra, j keress kezdhet. +gombokat használhatod a gépelési hibák javítására. Ha a C-s gombokat +használod újra, új keresés kezdhető. .PP .B M-t -Vlt a jelenlegi lista megjelentsi mdrl a kvetkez megjelentsi -mdra. Ezzel gyorsan t tudsz vltani a hossz listrl a rendezett -listra s a felhasznl ltal definilt listzsi mdra. +Vált a jelenlegi lista megjelenítési módról a következő megjelenítési +módra. Ezzel gyorsan át tudsz váltani a hosszú listáról a rendezett +listára és a felhasználó által definiált listázási módra. .PP .B C-\\\\ (control-backslash) -Megjelenti a +Megjeleníti a .\"LINK2" -Knyvjelzket +Könyvjelzőket .\"Hotlist" -s tvlt a kivlasztott knyvtrra. +és átvált a kiválasztott könyvtárra. .PP .B + \ (plusz) -Ez hasznlhat a fjlok csoportjainak kivlasztshoz (kijellshez). A -Midnight Commander megjelent egy ablakot a jellend csoport pontos -kiterjesztsnek megadshoz. Ha a -.I Shell kifejezsek -opci engedlyezve van, csak a pontos kiterjesztsek hasznlhatk a -shell-ben kiterjesztsknt (* jelent egy, vagy tbb karaktert, a ? +Ez használható a fájlok csoportjainak kiválasztásához (kijelöléséhez). A +Midnight Commander megjelenít egy ablakot a jelölendő csoport pontos +kiterjesztésének megadásához. Ha a +.I Shell kifejezések +opció engedélyezve van, csak a pontos kiterjesztések használhatók a +shell-ben kiterjesztésként (* jelent egy, vagy több karaktert, a ? egyetlen karaktert). Ha a -.IR "Shell kifejezsek" -et -kikapcsolva tartjuk, a fjlok kijellsre a norml kifejezsek -hasznlhatak (lsd +.IR "Shell kifejezések" -et +kikapcsolva tartjuk, a fájlok kijelölésére a normál kifejezések +használhatóak (lásd .IR "ed (1)" ). .PP -Ha a kifejezs trtjellel (slash-sel="/") kezddik, vagy vgzdik, -akkor ez egsz knyvtrakat vlaszt ki, belertve annak fjljait. +Ha a kifejezés törtjellel (slash-sel="/") kezdődik, vagy végződik, +akkor ez egész könyvtárakat választ ki, beleértve annak fájljait. .PP .B \\\\ (backslash). -Hasznld a "\\" gombot a fjlcsoportok kivlasztsnak megszntetshez. +Használd a "\\" gombot a fájlcsoportok kiválasztásának megszüntetéséhez. Ez a Plusz gomb ellentettje. .PP .B crsr up, C-p -Az elz panel-bejegyzsre mozgatja a kivlaszt svot. +Az előző panel-bejegyzésre mozgatja a kiválasztó sávot. .PP .B crsr down, C-n -A kvetkez bejegyzsre lpteti a kivlaszt svot a panelben. +A következő bejegyzésre lépteti a kiválasztó sávot a panelben. .PP .B home, a1, M-< -A kivlaszt svot a panel els bejegyzsre mozgatja. +A kiválasztó sávot a panel első bejegyzésére mozgatja. .PP .B end, c1, M-> -A kivlaszt svot a panel utols bejegyzsre mozgatja. +A kiválasztó sávot a panel utolsó bejegyzésére mozgatja. .PP .B Page Down, C-v -A kivlaszt svot egy oldallal lejjebb viszi. +A kiválasztó sávot egy oldallal lejjebb viszi. .PP .B Page Up, M-v -A kivlaszt svot egy oldallal feljebb viszi. +A kiválasztó sávot egy oldallal feljebb viszi. .PP .B M-o -Ha a msik panel a lista panel s te a knyvtrodon vagy az aktv -panelen, akkor a msik panel tartalma lltdik be a jelenleg aktv -knyvtrban (hasonlan az Emacs C-o gombjhoz), egybknt a msik panel -tartalma lltdik be a jelenlegi knyvtr eredeti knyvtrba. Ha a -kurzor knyvtron ll, akkor az inaktv panelen megnyitja. +Ha a másik panel a lista panel és te a könyvtárodon vagy az aktív +panelen, akkor a másik panel tartalma állítódik be a jelenleg aktív +könyvtárban (hasonlóan az Emacs C-o gombjához), egyébként a másik panel +tartalma állítódik be a jelenlegi könyvtár eredeti könyvtárába. Ha a +kurzor könyvtáron áll, akkor az inaktív panelen megnyitja. .PP .B C-PageUp, C-PageDown -Csak Linux konzolon trtn futtatskor: knyvtrat vlt felfel (..) a -jelenleg kivlasztott knyvtrnak megfelelen. +Csak Linux konzolon történő futtatáskor: könyvtárat vált felfelé (..) a +jelenleg kiválasztott könyvtárnak megfelelően. .PP .B M-y -Az elzleg ltogatott knyvtrba lp vissza, ami azonos a panel tetejn -lthat '<' jelre egrrel trtn kattintssal. +Az előzőleg látogatott könyvtárba lép vissza, ami azonos a panel tetején +látható '<' jelre egérrel történő kattintással. .PP .B M-u -A kvetkez ltogatott knyvtrba lp t, azonos a '>' -egrrel trtn lenyomsval. +A következő látogatott könyvtárba lép át, azonos a '>' +egérrel történő lenyomásával. .PP .B M-S-h, M-H -Megjelenti a knyvtr elzmnyeket, azonos a 'v' egrrel trtn -lenyomsval. +Megjeleníti a könyvtár előzményeket, azonos a 'v' egérrel történő +lenyomásával. .\"NODE " Shell Command Line" .SH " Shell parancssor" -Ez a rsz tartalamazza azokat a billenty-kombincikat, -amiket a tlsgosan sok gpels elkerlsre hasznlhatunk a -shell parancsok begpelsnl. +Ez a rész tartalamazza azokat a billentyű-kombinációkat, +amiket a túlságosan sok gépelés elkerülésére használhatunk a +shell parancsok begépelésénél. .PP .B M-Enter -A jelenleg kivlasztott parancs nevt tmsolja a parancssorba. +A jelenleg kiválasztott parancs nevét átmásolja a parancssorba. .PP .B C-Enter -Azonos az M-Enter-rel, de ez csak Linux konzolon mkdik. +Azonos az M-Enter-rel, de ez csak Linux konzolon működik. .PP .B M-Tab -Fjlnv, parancs, vltoz, felhasznlnv s hostnv +Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostnév .\"LINK2" -Kiegszts +Kiegészítés .\"Completion" -kszts. A hinyosan bebillenyztt filenevet kiegszti. +készítés. A hiányosan bebillenyűzött filenevet kiegészíti. .PP .B C-x t, C-x C-t -A parancssorba msolja az aktv panel kijellt fjlait (ha nincsennek -kijellt fjlok, a kivlasztott fjlt) (C-xt), vagy a msik panelit +A parancssorba másolja az aktív panel kijelölt fájlait (ha nincsennek +kijelölt fájlok, a kiválasztott fájlt) (C-xt), vagy a másik paneléit (C-x C-t). .PP .B C-x p, C-x C-p -Az els billenty-sorozat az aktv panel elrsi tjt tmsolja a -parancssorba, a msodik billenty-sorozat pedig az inaktv panel -knyvtrnak elrsi tjt msolja t a parancssorba. +Az első billentyű-sorozat az aktív panel elérési útját átmásolja a +parancssorba, a második billentyű-sorozat pedig az inaktív panel +könyvtárának elérési útját másolja át a parancssorba. .PP .B C-q -A quote (idzet) parancsot olyan karakterek beillesztsre hasznlhatod, -amelyeket egybknt a Midnight Commander hasznl (ilyen pl. a '+' -szimblum). Pldul a C-+ elindtja a fjlkijellst ahelyett, hogy -berdna a parancssorba. A +A quote (idézet) parancsot olyan karakterek beillesztésére használhatod, +amelyeket egyébként a Midnight Commander használ (ilyen pl. a '+' +szimbólum). Például a C-+ elindítja a fájlkijelőlést ahelyett, hogy +beíródna a parancssorba. A .B C-q -segtsgvel viszont be lehet rni. +segítségével viszont be lehet írni. .PP .B M-p, M-n -Ezeket a gombokat az elzleg kiadott parancsok (a history) kztti -bngszsre hasznlhatod. Az M-p tlptet az elz bejegyzsre, az M-n -tlptet a kvetkez bejegyzsre. +Ezeket a gombokat az előzőleg kiadott parancsok (a history) közötti +böngészésre használhatod. Az M-p átléptet az előző bejegyzésre, az M-n +átléptet a következő bejegyzésre. .PP .B M-h -Megjelenti a jelenlegi beviteli sor elzmnyeit (history). +Megjeleníti a jelenlegi beviteli sor előzményeit (history). .\"NODE " General Movement Keys" -.SH " ltalnos mozgsi lehetsgek billentyzettel" -A Sg nz, a Fjl nz s a Knyvtrfa azonos kdokat hasznl a -mozgshoz. Emiatt ezek pontosan ugyanazokat a billentyket fogadjk el. -Ezeken tl nhny olyan van, amely csak az adott eszkz szmra -fogadhat el. +.SH " Általános mozgási lehetőségek billentyűzettel" +A Súgó néző, a Fájl néző és a Könyvtárfa azonos kódokat használ a +mozgáshoz. Emiatt ezek pontosan ugyanazokat a billentyűket fogadják el. +Ezeken túl néhány olyan van, amely csak az adott eszköz számára +fogadható el. .PP -A Midnight Commander tbbi rsze is hasznl nhny billentyt a -mozgshoz, ezrt ebben a rszben ezek is hasznlhatk a mozgshoz. +A Midnight Commander többi része is használ néhány billentyűt a +mozgáshoz, ezért ebben a részben ezek is használhatók a mozgáshoz. .PP .B crsr Up, C-p Egy sort ugrik vissza. .PP .B crsr Down, C-n -Egy sort ugrik elre. +Egy sort ugrik előre. .PP .B Prev Page, Page Up, M-v Egy teljes oldalnyit ugrik vissza. .PP .B Next Page, Page Down, C-v -Egy teljes oldalnyit ugrik elre. +Egy teljes oldalnyit ugrik előre. .PP .B Home, A1 -A fjl elejre ugrik. +A fájl elejére ugrik. .PP .B End, C1 -A fjl vgre ugrik. +A fájl végére ugrik. .PP -A Sg nz s a Fjl nz az itt lthat tovbbi billenty-kombincik -hasznlatt teszi lehetv: +A Súgó néző és a Fájl néző az itt látható további billentyű-kombinációk +használatát teszi lehetővé: .PP .B b, C-b, C-h, Backspace, Delete -Egy teljes oldalnyit ugrik htra. +Egy teljes oldalnyit ugrik hátra. .PP .B Space bar -Egy teljes oldalnyit ugrik elre. +Egy teljes oldalnyit ugrik előre. .PP .B u, d -Egy fl oldalnyit ugrik vissza, vagy elre. +Egy fél oldalnyit ugrik vissza, vagy előre. .PP .B g, G -Az elejre, vagy a vgre ugrik. +Az elejére, vagy a végére ugrik. .\"NODE " Input Line Keys" .SH " Beviteli gombok" A beviteli sorok (ezek azok, amelyeket a .\"LINK2" Shell parancssor .\"Shell Command Line" -s a programok lekrdez dialgusablakai hasznlnak) a kvetkez -billyentyk hasznlatt engedlyezik: +és a programok lekérdező dialógusablakai használnak) a következő +billyentyűk használatát engedélyezik: .PP .B C-a -a kurzor a sor elejre ugrik. +a kurzor a sor elejére ugrik. .PP .B C-e -a kurzor a sor vgre ugrik. +a kurzor a sor végére ugrik. .PP -.B C-b, a kurzort egy pozcival balra mozgatja. +.B C-b, a kurzort egy pozícióval balra mozgatja. .PP -.B C-f, a kurzort egy pozicival jobbra mozgatja. +.B C-f, a kurzort egy pozicióval jobbra mozgatja. .PP .B M-f -egy sznyit ugrik elre. +egy szónyit ugrik előre. .PP .B M-b -egy sznyit ugrik vissza. +egy szónyit ugrik vissza. .PP .B C-h, backspace -trli az elz (balra es) karaktert. +törli az előző (balra eső) karaktert. .PP .B C-d, Delete -trli az adott pontban lv karaktert (a kurzor all). +törli az adott pontban lévő karaktert (a kurzor alól). .PP .B C-@ -belltja a kijells helyt. +beállítja a kijelölés helyét. .PP .B C-w -kimsolja a szveget a kurzor s a kijellt rsz kzl a kill bufferbe -s a bemeneti sorokat trli a szvegbl. +kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe +és a bemeneti sorokat törli a szövegből. .PP .B M-w -kimsolja a szveget a kurzor s a kijellt rsz kzl a kill bufferbe. +kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe. .PP .B C-y -visszateszi a kill bufferben lv bejegyzst. +visszateszi a kill bufferben lévő bejegyzést. .PP .B C-k -trli a szveget a kurzortl a sor vgig. +törli a szöveget a kurzortól a sor végéig. .PP .B M-p, M-n -Ezen billentyk segtsgvel kzvetlenl bngszhetnk az elzleg -kiadott parancsok kzt. Az M-p visszalptet az elz bejegyzsre, az M-n -pedig tlptet a kvetkezre. +Ezen billentyűk segítségével közvetlenül böngészhetünk az előzőleg +kiadott parancsok közt. Az M-p visszaléptet az előző bejegyzésre, az M-n +pedig átléptet a következőre. .PP .B M-C-h, M-Backspace -egy szt trl visszafel. +egy szót töröl visszafelé. .PP .B M-Tab -Fjlnv, parancs, vltoz, felhasznlnv s hostname +Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostname .\"LINK2" -Kiegsztst +Kiegészítést .\"Completion" -csinl. +csinál. .SH "" .\"NODE "Menu Bar" -.SH "Mensor" -A mensor akkor jelenik meg, ha az F9-es gombot lenyomod, vagy ha a -kperny legfels sorra kattintasz. A mensor t ment tartalmaz: -"Bal", "Fjl", "Parancsok", "Belltsok" s "Jobb". +.SH "Menüsor" +A menüsor akkor jelenik meg, ha az F9-es gombot lenyomod, vagy ha a +képernyő legfelső sorára kattintasz. A menüsor öt menüt tartalmaz: +"Bal", "Fájl", "Parancsok", "Beállítások" és "Jobb". .PP A .\"LINK2" -Bal s jobboldali menk +Bal és jobboldali menük .\"Left and Right Menus" -lehetv teszik a bal s jobb oldali knyvtr panelek kls -megjelentsnek mdostst. +lehetővé teszik a bal és jobb oldali könyvtár panelek külső +megjelenítésének módosítását. .PP A .\"LINK2" -Fjl men +Fájl menü .\"File Menu" -felsorolja a kivlasztott fjlon, vagy a kijellt fjlokon vgrehajthat +felsorolja a kiválasztott fájlon, vagy a kijelölt fájlokon végrehajtható parancsokat. .PP A .\"LINK2" -Parancsok men +Parancsok menü .\"Command Menu" -felsorolja az ltalnos s a jelenleg kivlasztott fjltl, kijellt -fjloktl fggetlenl vgrehajthat parancsokat. +felsorolja az általános és a jelenleg kiválasztott fájltól, kijelölt +fájloktól függetlenül végrehajtható parancsokat. .\"NODE " Left and Right Menus" -.SH " Bal s jobboldali menk" -A knyvtrpanelek megjelense vltoztathat a +.SH " Bal és jobboldali menük" +A könyvtárpanelek megjelenése változtatható a .B "Bal" -s +és .B "Jobb" -menkben. +menükben. .\"NODE " Listing Mode..." -.SH " Fjllista..." -A fjllista mdozatok a fjlok megjelentsnek belltsra szolglnak, -ngy klnbz listzsi md hasznlhat: -.BR Hosszlista , -.BR Rvidlista , -.B Rszleteslista -s a -.BR Felhasznli . -A hossz knyvtr nzet megmutatja a fjlneveket, a mretket s a -mdostsuk idejt. +.SH " Fájllista..." +A fájllista módozatok a fájlok megjelenítésének beállítására szolgálnak, +négy különböző listázási mód használható: +.BR Hosszúlista , +.BR Rövidlista , +.B Részleteslista +és a +.BR Felhasználói . +A hosszú könyvtár nézet megmutatja a fájlneveket, a méretüket és a +módosításuk idejét. .PP -A rvid lista nzet csak a fjl nevt s ezt kt oszlopban (ekkor -ktszer, vagy tbbszr annyi fjlt lthatsz mint a tbbi nzetekben). A -rszletes lista tisztn az +A rövid lista nézet csak a fájl nevét és ezt két oszlopban (ekkor +kétszer, vagy többször annyi fájlt láthatsz mint a többi nézetekben). A +részletes lista tisztán az .B "ls -l" -parancs kimenett jelenti meg. A rszletes lista helyenknt kperny -szles is lehet. +parancs kimenetét jeleníti meg. A részletes lista helyenként képernyő +széles is lehet. .PP -Ha a "Felhasznli" megjelentsi formtumot vlasztod, akkor te tudod -meghatrozni azt, hogy mi is jelenjen meg a panelekben. +Ha a "Felhasználói" megjelenítési formátumot választod, akkor te tudod +meghatározni azt, hogy mi is jelenjen meg a panelekben. .PP -A felhasznli megjelentsnek a panel mrett megad bejegyzssel kell -kezddnie. Ez lehet "half" (fl), vagy "full" (teljes), ezek hatrozzk -meg azt, hogy a panelek fl, illetve teljes kperny szlesen +A felhasználói megjelenítésnek a panel méretét megadó bejegyzéssel kell +kezdődnie. Ez lehet "half" (fél), vagy "full" (teljes), ezek határozzák +meg azt, hogy a panelek fél, illetve teljes képernyő szélesen jelenjenek-e meg. .PP -A panel mretnek magadsa utn, meghatrozhatod azt, hogy a panel kt -oszlopot tartalmazzon, egy "2"-es hozzadsval a felhasznli -formtumot megad szveghez. +A panel méretének magadása után, meghatározhatod azt, hogy a panel két +oszlopot tartalmazzon, egy "2"-es hozzáadásával a felhasználói +formátumot megadó szöveghez. .PP -Ezutn az opcionlis fjl jellemzk neveit kell megadnod. Az itt -megjelentett rtkek hasznlhatak: +Ezután az opcionális fájl jellemzők neveit kell megadnod. Az itt +megjelenített értékek használhatóak: .TP .B name -a fjl nevt jelenti meg. +a fájl nevét jeleníti meg. .TP .B size -a fjl mrett jelenti meg. +a fájl méretét jeleníti meg. .TP .B bsize ez a .B size -formtum egyik formja. Megjelenti a fjlok s knyvtrak mrett, ha -az utbbi tartalmaz SUB-DIR-t vagy UP--DIR-t. +formátum egyik formája. Megjeleníti a fájlok és könyvtárak méretét, ha +az utóbbi tartalmaz SUB-DIR-t vagy UP--DIR-t. .TP .B type -megjelent egy egykarakteres rtk tpust. Ez a karakter lltja be azt, -hogy mit jelentsen meg az +megjelenít egy egykarakteres érték típust. Ez a karakter állítja be azt, +hogy mit jelenítsen meg az .B "ls -F" -flaggel. A csillag-jel a futtathat fjlokhoz, a "slash" jel (trtvonal) -a knyvtrakhoz, a "at-sign" a linkekhez, az "equal" (egyenlsg) jel a -socket-ekhez, a "hyphen" a karakteres eszkzkhz, a pluszjel a blokk -eszkzkhz, a "pipe" a fifo-hoz, a "tilde" a knyvtrak szimbolikus -linkjeihez s a felkiltjel a stalled szimlinkekhez (linkek, amik -sehova sem mutatnak) hasznlhatk. +flaggel. A csillag-jel a futtatható fájlokhoz, a "slash" jel (törtvonal) +a könyvtárakhoz, a "at-sign" a linkekhez, az "equal" (egyenlőség) jel a +socket-ekhez, a "hyphen" a karakteres eszközökhöz, a pluszjel a blokk +eszközökhöz, a "pipe" a fifo-hoz, a "tilde" a könyvtárak szimbolikus +linkjeihez és a felkiáltójel a stalled szimlinkekhez (linkek, amik +sehova sem mutatnak) használhatók. .TP .B mark -a kijellt fjl megjellse, csillagozsa, space, ha a fjl nem -kijellt. +a kijelölt fájl megjelölése, csillagozása, space, ha a fájl nem +kijelölt. .TP .B mtime -a fjl utols mdostsnak (modify) ideje. +a fájl utolsó módosításának (modify) ideje. .TP .B atime -a fjl utols hozzfrsnek (access) ideje. +a fájl utolsó hozzáférésének (access) ideje. .TP .B ctime -a fjl ksztsnek (create) ideje. +a fájl készítésének (create) ideje. .TP .B perm -a megjelentett szveg a fjl jelenlegi hozzfrsi jogainak +a megjelenített szöveg a fájl jelenlegi hozzáférési jogainak (permission) bitjeit mutatja. .TP .B mode -a fjl jelenlegi nyolcas szmrendszerbeli hozzfrst mutat bit -rtke. +a fájl jelenlegi nyolcas számrendszerbeli hozzáférését mutató bit +értéke. .TP .B nlink -a fjlra mutat linkek szma. +a fájlra mutató linkek száma. .TP .B ngid -a GID (a csoport azonost kdja; szm). +a GID (a csoport azonosító kódja; szám). .TP .B nuid -a UID (felhasznl azonost kdja; szm). +a UID (felhasználó azonosító kódja; szám). .TP .B owner -a fjl tulajdonosa. +a fájl tulajdonosa. .TP .B group -a fjl csoportja. +a fájl csoportja. .TP .B inode -a fjl indja (helyfoglalsa a harddiszken). +a fájl inódja (helyfoglalása a harddiszken). .PP -Ezeken kvl mg a kvetkez rtk megnevezsek adhatk meg az rtkek -megjelentskori rendezshez: +Ezeken kívül még a következő érték megnevezések adhatók meg az értékek +megjelenítéskori rendezéséhez: .TP .B space -helykitlt a megjelentsi formtumban. +helykitöltő a megjelenítési formátumban. .TP .B | -ez a karakter hasznlhat arra, hogy fggleges vonalat jelentsnk meg. +ez a karakter használható arra, hogy függőleges vonalat jelenítsünk meg. .PP -Egy rtk fix mretnek megadshoz (mezszlessg megads), csak egy -':'-ra van szksged s azt kveten a megjelentett rtk karaktereinek -szmra, ha a szm egy '+' jelet kvet, akkor a mret meghatrozs a -minimum rtk szlessget adja meg, ha a program tbb helyet tall a -kpernyn, mint ami az alap megjelentshez szksges, ki tudja -hasznlni a maradkot is, az rtkek helynek kinyjtsval. +Egy érték fix méretének megadásához (mezőszélesség megadás), csak egy +':'-ra van szükséged és azt követően a megjelenített érték karaktereinek +számára, ha a szám egy '+' jelet követ, akkor a méret meghatározás a +minimum érték szélességet adja meg, ha a program több helyet talál a +képernyőn, mint ami az alap megjelenítéshez szükséges, ki tudja +használni a maradékot is, az értékek helyének kinyújtásával. .PP -Pldul a -.B Hossz lista -megjelents ehhez a formtumhoz hasonl: +Például a +.B Hosszú lista +megjelenítés ehhez a formátumhoz hasonló: .PP half type name | size | mtime .PP A -.B Rszletes lista -megjelents ennek a formtumnak megfelel: +.B Részletes lista +megjelenítés ennek a formátumnak megfelelő: .PP full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP -rdemes pldul ezt kiprblni: +Érdemes például ezt kipróbálni: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP -A Paneleket mg a kvetkez mdokba lehet lltani: +A Paneleket még a következő módokba lehet állítani: .TP -.B Inf -Az inf nzet a jelenleg kivlasztott fjlra vonatkoz adatokat mutatja, -s, ha lthat informci a jelenlegi fjlrendszerrl, akkor azt is. +.B Infó +Az infó nézet a jelenleg kiválasztott fájlra vonatkozó adatokat mutatja, +és, ha látható információ a jelenlegi fájlrendszerről, akkor azt is. .TP -.B Knyvtrfa -A knyvtrfa nzet azonos a +.B Könyvtárfa +A könyvtárfa nézet azonos a .\"LINK2" -Knyvtrfa +Könyvtárfa .\"Directory Tree" -eszkzzel. Lsd az errl szl rszt tovbbi informcikrt. +eszközzel. Lásd az erről szóló részt további információkért. .TP -.B Gyorsnzke -Ebben a mdban a panel tvlt +.B Gyorsnézőke +Ebben a módban a panel átvált .\"LINK2" -Bels fjlnzre\&, +Belső fájlnézőre\&, .\"Internal File Viewer" -amely megjelenti a jelenleg kivlasztott fjl tartalmt, ha a panelt -vlasztod ki (a tab billentyvel, vagy az egrrel), elrhetv vlnak a -fjlnz parancsai. +amely megjeleníti a jelenleg kiválasztott fájl tartalmát, ha a panelt +választod ki (a tab billentyűvel, vagy az egérrel), elérhetővé válnak a +fájlnéző parancsai. .\"NODE " Sort Order..." -.SH " Rendezs..." -Nyolc rendezsi sorrend tallhat itt: Nv szerinti, Kiterjeszts -szerinti, Mdosts ideje szerinti, Elrs ideje szerinti, az inode -informcik mdostsa szerinti, Mret szerinti, az Inode szerinti s a -Rendezetlen elrendezs. A Rendezs dialgus ablakban vlaszthatsz a -rendezsi szablyok kzl s megadhatod azt is, hogy a megjelents a -kijellt rendezsi sorrenddel ellenttes legyen a megfelel box -kijellsvel. +.SH " Rendezés..." +Nyolc rendezési sorrend található itt: Név szerinti, Kiterjesztés +szerinti, Módosítás ideje szerinti, Elérés ideje szerinti, az inode +információk módosítása szerinti, Méret szerinti, az Inode szerinti és a +Rendezetlen elrendezés. A Rendezés dialógus ablakban választhatsz a +rendezési szabályok közül és megadhatod azt is, hogy a megjelenítés a +kijelölt rendezési sorrenddel ellentétes legyen a megfelelő box +kijelölésével. .PP -Alaprtelmezsben a knyvtrak a fjlok eltt tallhatk, de ez -megvltoztathat a +Alapértelmezésben a könyvtárak a fájlok előtt találhatók, de ez +megváltoztatható a .\"LINK2" -Belltsokban +Beállításokban .\"Options Menu" -.RB ( "Minden fjl vegyesen" -opcijval). +.RB ( "Minden fájl vegyesen" +opciójával). .\"NODE " Filter..." -.SH " Szrs" -A szrs parancs engedlyezi szmodra azt, hogy meghatrozhasd a shell -mintt (pldul +.SH " Szűrés" +A szűrés parancs engedélyezi számodra azt, hogy meghatározhasd a shell +mintát (például .BR *.tar.gz ), -ha csak az ilyen fjlokat szeretnd megjelenteni. Tekintet nlkl -a filter kiegsztsre, a knyvtrak, s a knyvtrakra mutat linkek -megjelennek a knyvtr panelben. +ha csak az ilyen fájlokat szeretnéd megjeleníteni. Tekintet nélkül +a filter kiegészítésre, a könyvtárak, és a könyvtárakra mutató linkek +megjelennek a könyvtár panelben. .\"NODE " Reread" -.SH " Frisst" -A frissts parancs jraolvassa a knyvtr fjl listjt. Ez ms -processzekben is hasznlhat, amikor ksztnk egy j fjlt, vagy trlnk -fjlokat. Ha a panelbe mentett fjlneveket hasznlod, a panel jra fogja -olvastatni a knyvtr bejegyzseket s trli ezen informcikat (Lsd a +.SH " Frissít" +A frissítés parancs újraolvassa a könyvtár fájl listáját. Ez más +processzekben is használható, amikor készítünk egy új fájlt, vagy törlünk +fájlokat. Ha a panelbe mentett fájlneveket használod, a panel újra fogja +olvastatni a könyvtár bejegyzéseket és törli ezen információkat (Lásd a .\"LINK2" Parancskimenet panel .\"External panelize" -rszt tovbbi informcikrt). +részt további információkért). .\"NODE " File Menu" -.SH " Fjl men" -A Midnight Commander az F1 - F10 gombokat, mint gyorsbillentyket -hasznlja a Fjl men parancsainak vgrehajtshoz. Az F-es gombok -(funkcigombok) a TERMINFO kf1 ... kf10 escape szekvenciit hasznljk. Ha -a terminlon nincs funkcigomb tmogats, neked kell nhny funkcit -vgrehajtanod az ESC (META) gomb s az 1-tl 9-ig terjed s a 0 szmok -hasznlatval ( F1-tl F9-ig s F10 egyenknt megfelelen). +.SH " Fájl menü" +A Midnight Commander az F1 - F10 gombokat, mint gyorsbillentyűket +használja a Fájl menü parancsainak végrehajtásához. Az F-es gombok +(funkciógombok) a TERMINFO kf1 ... kf10 escape szekvenciáit használják. Ha +a terminálon nincs funkciógomb támogatás, neked kell néhány funkciót +végrehajtanod az ESC (META) gomb és az 1-től 9-ig terjedő és a 0 számok +használatával ( F1-től F9-ig és F10 egyenként megfelelően). .PP -A Fjl men a kvetkez parancsokat tartalmazza (a gyorsbillentyk -megjegyzsknt megtallhatak): +A Fájl menü a következő parancsokat tartalmazza (a gyorsbillentyűk +megjegyzésként megtalálhatóak): .PP -.B Sg (F1) +.B Súgó (F1) .PP -Segtsgl hvja a beptett hypertext Sg nzt. A +Segítségül hívja a beépített hypertext Súgó nézőt. A .\"LINK2" -Sg nzn\&, +Súgó nézőn\&, .\"Contents" -bell a Tab gombot hasznlhatod a kvetkez link kivlasztsra s az -Enter gombot a link kvetsre. A Space s a Backspace gombok az elre- -s htralpsre hasznlhatak a sg oldalon bell. Az F1 jbli -lenyomsra egy teljes listt kapsz az elrhet gombokrl. +belül a Tab gombot használhatod a következő link kiválasztására és az +Enter gombot a link követésére. A Space és a Backspace gombok az előre- +és hátralépésre használhatóak a súgó oldalon belül. Az F1 újbóli +lenyomására egy teljes listát kapsz az elérhető gombokról. .PP -.B Men (F2) +.B Menü (F2) .PP -Ez segtsgl hvja a +Ez segítségül hívja a .\"LINK2" -felhasznli ment\&. +felhasználói menüt\&. .\"Menu File Edit" -A felhasznli men knny hasznlatot biztost az j menkkel s az -extra eszkzkkel a Midnight Commander-hez. +A felhasználói menü könnyű használatot biztosít az új menükkel és az +extra eszközökkel a Midnight Commander-hez. .PP -.B Megnz (F3, Shift-F3) +.B Megnéz (F3, Shift-F3) .PP -Megmutatja a jelenlegi fjlt. Alaprtelmezsben ehhez a +Megmutatja a jelenlegi fájlt. Alapértelmezésben ehhez a .\"LINK2" -Bels fjlnzt +Belső fájlnézőt .\"Internal File Viewer" -hasznlja, de ha a "Bels Nzeget" opci ki van kapcsolva, a +használja, de ha a "Belső Nézegető" opció ki van kapcsolva, a .B PAGER -krnyezeti vltozban megadott kls fjlnzt fogja hasznlni. Ha a +környezeti változóban megadott külső fájlnézőt fogja használni. Ha a .B PAGER -rtke sincs megadva, a "view" parancsot fogja hasznlni. Ha a -Shift-F3-at hasznlod, a fjlnz minden formzs, vagy tszerkeszts -nlkl nyitja meg a fjlt. +értéke sincs megadva, a "view" parancsot fogja használni. Ha a +Shift-F3-at használod, a fájlnéző minden formázás, vagy átszerkesztés +nélkül nyitja meg a fájlt. .PP -.B Szrs... (M-!) +.B Szűrés... (M-!) .PP -Ez egy parancssort jelent meg a kiadand parancshoz s a hozz tartoz -kiegszts magadshoz (a kiegszts alaprtelmezsben a jelenleg -kivlasztott fjl neve), a parancs kimeneteit a bels fjl nzvel -nzhetjk meg. +Ez egy parancssort jelenít meg a kiadandó parancshoz és a hozzá tartozó +kiegészítés magadásához (a kiegészítés alapértelmezésben a jelenleg +kiválasztott fájl neve), a parancs kimeneteit a belső fájl nézővel +nézhetjük meg. .PP -.B Szerkeszts (F4) +.B Szerkesztés (F4) .PP -Alaprtelmezsben a +Alapértelmezésben a .B vi -editort hasznlja, vagy az +editort használja, vagy az .B EDITOR -krnyezeti vltozban megadott szerkesztt, vagy a +környezeti változóban megadott szerkesztőt, vagy a .\"LINK2" -Bels fjl szerkesztt\&, +Belső fájl szerkesztőt\&, .\"Internal File Editor" -ha a bels szerkeszt be van kapcsolva. +ha a belső szerkesztő be van kapcsolva. .PP -.B Msol (F5) +.B Másol (F5) .PP -Egy beviteli ablakot jelent meg, amely alaprtelmezsben a nem -kivlasztott panel knyvtrt adja meg rendeltetsi helyknt, majd -tmsolja a kivlasztott fjlt (vagy kijellt fjlokat, ha egynl tbb -fjlrl van sz) a beviteli ablakban megadott knyvtrba. A folyamat -futst a C-c, vagy ESC lenyomsval szakthatod meg. A forrs maszk -belltsairl (ami ltalban a *, vagy a ^\\(.*\\)$ kzl valamelyik. -Ezekrl a "Shell kifejezsek" belltsnl, illetve a +Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem +kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, majd +átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél több +fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba. A folyamat +futását a C-c, vagy ESC lenyomásával szakíthatod meg. A forrás maszk +beállításairól (ami általában a *, vagy a ^\\(.*\\)$ közül valamelyik. +Ezekről a "Shell kifejezések" beállításnál, illetve a .\"LINK2" -Kijellt fjlok msolsa vagy thelyezse +Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése .\"Mask Copy/Rename" -rendeltetsnl olvashatsz. +rendeltetésénél olvashatsz. .PP -Nhny rendszeren a lthatsg bellthat a httrben trtn -msolshoz a background gomb kijellsvel (vagy a M-b lenyomsval a -dialgboxban). A +Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történő +másoláshoz a background gomb kijelölésével (vagy a M-b lenyomásával a +dialógboxban). A .\"LINK2" -Httrmunkk +Háttérmunkák .\"Background jobs" -a httr processzek belltsra hasznlhat. +a háttér processzek beállítására használható. .PP .B Link (C-x l) .PP -Hard linket csinl a fjlhoz. +Hard linket csinál a fájlhoz. .PP .B SymLink (C-x s) .PP -Szimbolikus linket kszt a jelenlegi fjlhoz. Azoknak, amik nem tudjk -mire jk ezek a linkek: kapcsolatot hoz ltre a fjlhoz a fjl egy -kicsiny msolatval, m a forrs fjlnv s a clfjl fjlneve ugyanazt -a fjlt jelenti meg. Pldul, ha szerkeszted ezeket a fjlokat, minden -vltoztats, amit elvgzel, mindkt fjlban vgrehajtdik. Nhnyan a -linkeket alias-nak (~lnv), vagy gyorsbillyentynek hvjk. +Szimbolikus linket készít a jelenlegi fájlhoz. Azoknak, amik nem tudják +mire jók ezek a linkek: kapcsolatot hoz létre a fájlhoz a fájl egy +kicsiny másolatával, ám a forrás fájlnév és a célfájl fájlneve ugyanazt +a fájlt jeleníti meg. Például, ha szerkeszted ezeket a fájlokat, minden +változtatás, amit elvégzel, mindkét fájlban végrehajtódik. Néhányan a +linkeket alias-nak (~álnév), vagy gyorsbillyentyűnek hívják. .PP -A hard link vals fjlknt ltszik. Elksztse utn nem lehet megmondani -azt, hogy melyik az eredeti s melyik a link. Ha ezek kzl az egyiket -trld, a msik srtetlen marad. Ez nagyon eltr attl, hogy egy fjl -nmaga msolataknt jelenjen meg. Akkor hasznlj hard linket, amikor -nem igazn tudod mit akarsz csinlni. +A hard link valós fájlként látszik. Elkészítése után nem lehet megmondani +azt, hogy melyik az eredeti és melyik a link. Ha ezek közül az egyiket +törlöd, a másik sértetlen marad. Ez nagyon eltér attól, hogy egy fájl +önmaga másolataként jelenjen meg. Akkor használj hard linket, amikor +nem igazán tudod mit akarsz csinálni. .PP -A szimbolikus link az eredeti fjl nevre vonatkozik. Ha az eredeti fjlt -trljk, a szimbolikus link hasznlhatatlan lesz. Ezt elg egyszer -gy megjegyezni, hogy ez a fjlok megjelentse ms nven. A Midnight -Commander "@"-jelet jelent meg a fjlnv eltt, ha az szimbolikus linkkel -mutat valahova (a knyvtrakat kivve, ahol tilde (~) jelet mutat). Az -eredeti fjl, ahova mutat a link, lthatv vlik a mini-fjlinf sorban, +A szimbolikus link az eredeti fájl nevére vonatkozik. Ha az eredeti fájlt +töröljük, a szimbolikus link használhatatlan lesz. Ezt elég egyszerű +úgy megjegyezni, hogy ez a fájlok megjelenítése más néven. A Midnight +Commander "@"-jelet jelenít meg a fájlnév előtt, ha az szimbolikus linkkel +mutat valahova (a könyvtárakat kivéve, ahol tilde (~) jelet mutat). Az +eredeti fájl, ahova mutat a link, láthatóvá válik a mini-fájlinfó sorban, ha a -.I "Mini fjlinf" -opcit engedlyezted. Hasznlj szimbolikus linket, ha el akarod kerlni -az sszevisszasgot, amit a hard link okozhat. +.I "Mini fájlinfó" +opciót engedélyezted. Használj szimbolikus linket, ha el akarod kerülni +az összevisszaságot, amit a hard link okozhat. .PP -.B tnevezs, vagy mozgats (F6) +.B Átnevezés, vagy mozgatás (F6) .PP -Egy beviteli ablakot jelent meg, amely alaprtelmezsben a nem -kivlasztott panel knyvtrt adja meg rendeltetsi helyknt, s -tmsolja a kivlasztott fjlt (vagy kijellt fjlokat, ha egynl -tbb fjlrl van sz) a beviteli ablakban megadott knyvtrba gy, -hogy az eredeti helyrl letrli. A folyamat futst a C-c, vagy az -ESC lenyomsval megszakthatod. Tovbbi rszletekrt lsd a Msols -mveletet az elbbiekben, mivel tbb dolog azonos. +Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem +kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, és +átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél +több fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba úgy, +hogy az eredeti helyéről letörli. A folyamat futását a C-c, vagy az +ESC lenyomásával megszakíthatod. További részletekért lásd a Másolás +műveletet az elöbbiekben, mivel több dolog azonos. .PP -Nhny rendszeren a lthatsg bellthat a httrben trtn msols a -.B Httrben gomb -kijellsvel (vagy a M-b lenyomsval a dialgboxban). A +Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történő másolás a +.B Háttérben gomb +kijelölésével (vagy a M-b lenyomásával a dialógboxban). A .\"LINK2" -Httrmunkk +Háttérmunkák .\"Background jobs" -hasznlhat a httr processzek belltsra is. +használható a háttér processzek beállítására is. .PP -.B j knyvtr (F7) +.B Új könyvtár (F7) .PP -Megnyit egy beviteli dialgus ablakot, amelyben megadhatod a ksztend -knyvtr jellemzit. +Megnyit egy beviteli dialógus ablakot, amelyben megadhatod a készítendő +könyvtár jellemzőit. .PP -.B Trls (F8) +.B Törlés (F8) .PP -Trli a kivlasztott fjlt, vagy kijellt fjlokat, vagy knyvtrakat -az aktulis panelben. A folyamatot a C-c, vagy az ESC lenyomsval -megszakthatod. +Törli a kiválasztott fájlt, vagy kijelölt fájlokat, vagy könyvtárakat +az aktuális panelben. A folyamatot a C-c, vagy az ESC lenyomásával +megszakíthatod. .PP .B Gyors cd (M-c) -Hasznld a +Használd a .\"LINK2" Gyors cd .\"Quick cd" -parancsot, ha teljes parancssort akarsz alkalmazni a knyvtrvltshoz. +parancsot, ha teljes parancssort akarsz alkalmazni a könyvtárváltáshoz. .PP -.B Csoport kivlaszts (+) +.B Csoport kiválasztás (+) .PP -Ez a fjlok csoportjainak kivlasztsra (kijellsre) hasznlhat. A -Midnight Commander promptot (dialgus ablakot) jelent meg a csoport -meghatrozsnak lersra. Ha a -.I Shell kifejezsek -et engedlyezted, a pontos bersnak megfelel fjlnevek vlasztdnak -ki a shell-ben (*-ot helyezve az res-, vagy a tbb karakterhez s ?-et -helyezve egy adott karakter helyre). Ha a -.IR "Shell kifejezsek" -et -kikapcsoltad, akkor a fjlok kijellse a szabvnyos kifejezsekkel -(regular expression) trtnik (lsd +Ez a fájlok csoportjainak kiválasztására (kijelölésére) használható. A +Midnight Commander promptot (dialógus ablakot) jelenít meg a csoport +meghatározásának leírására. Ha a +.I Shell kifejezések +et engedélyezted, a pontos beírásnak megfelelő fájlnevek választódnak +ki a shell-ben (*-ot helyezve az üres-, vagy a több karakterhez és ?-et +helyezve egy adott karakter helyére). Ha a +.IR "Shell kifejezések" -et +kikapcsoltad, akkor a fájlok kijelölése a szabványos kifejezésekkel +(regular expression) történik (lásd .IR "ed (1)" ). .PP -A knyvtrak kijellshez, belertve a fjlokat is, a meghatrozsnak -'/'-lel kell kezddnie, vagy befejezdnie. +A könyvtárak kijelöléséhez, beleértve a fájlokat is, a meghatározásnak +'/'-lel kell kezdődnie, vagy befejeződnie. .PP -.B Csoport kivlaszts megszntetse (\) +.B Csoport kiválasztás megszüntetése (\) .PP -A fjlcsoportok kivlasztottsgnak megszntetsre szolgl. Ez a -.I "Csoport kivlaszts" -parancs ellentte. +A fájlcsoportok kiválasztottságának megszüntetésére szolgál. Ez a +.I "Csoport kiválasztás" +parancs ellentéte. .PP -.B Kilps (F10, Shift-F10) +.B Kilépés (F10, Shift-F10) .PP -Lelltja a Midnight Commander-t. A Shift-F10 akkor hasznlhat a -kilpshez, ha rejtett shellt hasznlsz. A Shift-F10 nem a Midnight -Commander-rel utoljra megltogatott knyvtrat rzi meg, hanem a Midnight -Commander indulskori knyvtrt. +Leállítja a Midnight Commander-t. A Shift-F10 akkor használható a +kilépéshez, ha rejtett shellt használsz. A Shift-F10 nem a Midnight +Commander-rel utoljára meglátogatott könyvtárat őrzi meg, hanem a Midnight +Commander induláskori könyvtárát. .\"NODE " Quick cd" .SH " Gyors cd" -Ez a parancs akkor hasznlhat, amikor a teljes parancssort akarod a +Ez a parancs akkor használható, amikor a teljes parancssort akarod a .\"LINK2" cd .\"The cd internal command" -parancshoz hasznlni, parancssor nlkl. Ez a parancs egy kis dialgus -ablakot jelent meg, amelybe brmit begpelhetsz, amit a parancssorban a +parancshoz használni, parancssor nélkül. Ez a parancs egy kis dialógus +ablakot jelenít meg, amelybe bármit begépelhetsz, amit a parancssorban a .B cd -parancs utn begpeltl volna, s ezutn hasznld az entert.Ez az eszkz +parancs után begépeltél volna, és ezután használd az entert.Ez az eszkőz mindenben ugyanaz, mint a .\"LINK2" -bels cd parancs\&. +belső cd parancs\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Command Menu" -.SH " Parancsok men" +.SH " Parancsok menü" A .\"LINK2" -Knyvtrfa +Könyvtárfa .\"Directory Tree" -parancs lehetv teszi szmodra azt, hogy fa szerkezetben jelentsd meg -a knyvtrakat. +parancs lehetővé teszi számodra azt, hogy fa szerkezetben jelenítsd meg +a könyvtárakat. .PP A .\"LINK2" -Fjl keress +Fájl keresés .\"Find File" -parancs lehetv teszi szmodra a specilis fjlok megkeresst. A -"Panelek felcserlse" parancs felcserli a kt knyvtr panel -tartalmt. +parancs lehetővé teszi számodra a speciális fájlok megkeresését. A +"Panelek felcserélése" parancs felcseréli a két könyvtár panel +tartalmát. .PP -A "Panelok ki-be" parancs megmutatja az utols shell parancs kimenett. -Ez csak xterm-en, Linux-on s FreeBSD konzolon mkdik. +A "Panelok ki-be" parancs megmutatja az utolsó shell parancs kimenetét. +Ez csak xterm-en, Linux-on és FreeBSD konzolon működik. .PP -A Knyvtr sszehasonlts (C-x d) parancs sszehasonltja a knyvtr -paneleket egymssal. Ilyenkor hasznlhat a Msol (F5) parancs a panelek -azonoss ttelre. Ennek hrom formja van. A gyors vltozat csak a fjlok -mrett, s dtumt vizsglja meg. Az alapos vltozat teljesen, byte-rl -byte-ra vgzi el a vizsglatot. Az alapos vltozat nem hasznlhat, -ha a gp nem tmogatja az mmap(2) rendszerhvst. A 'Csak fjlhossz' -szerinti vltozat csak a fjlmretet hasonltja ssze s nem ellenrzi -le a dtumukat. +A Könyvtár összehasonlítás (C-x d) parancs összehasonlítja a könyvtár +paneleket egymással. Ilyenkor használható a Másol (F5) parancs a panelek +azonossá tételére. Ennek három formája van. A gyors változat csak a fájlok +méretét, és dátumát vizsgálja meg. Az alapos változat teljesen, byte-ról +byte-ra végzi el a vizsgálatot. Az alapos változat nem használható, +ha a gép nem támogatja az mmap(2) rendszerhívást. A 'Csak fájlhossz' +szerinti változat csak a fájlméretet hasonlítja össze és nem ellenőrzi +le a dátumukat. .PP -A Parancssor elzmnyek parancs megmutatja a begpelt parancsok -listjt. Az itt kivlasztott parancs tmsoldik a parancssorba. A -Parancssor elzmnyek a M-p, vagy a M-n begpelsvel is elrhet. +A Parancssor előzmények parancs megmutatja a begépelt parancsok +listáját. Az itt kiválasztott parancs átmásolódik a parancssorba. A +Parancssor előzmények a M-p, vagy a M-n begépelésével is elérhető. .PP A .\"LINK2" -Knyvjelzk (C-\\) +Könyvjelzők (C-\\) .\"Hotlist" -parancs felveszi a jelenlegi knyvtrat a gyakran hasznlt knyvtrak -kz. +parancs felveszi a jelenlegi könyvtárat a gyakran használt könyvtárak +közé. .PP A .\"LINK2" Parancskimenet panel .\"External panelize" -lehetv teszi szmodra kls parancsok futtatst, majd a program -tartalmt a jellegi panelbe teszi. +lehetővé teszi számodra külső parancsok futtatását, majd a program +tartalmát a jellegi panelbe teszi. .PP A .\"LINK2" -Trstsok +Társítások .\"Extension File Edit" -lehetv teszik szmodra a futtatand programok meghatrozst, a -kivlasztott fjl kiterjesztsnek (fjlnv vge) megfelelen akkor, ha -futtatod, megtekinted a tartalmt, tszerkeszted vagy ms egyb dolgot -szeretnl vele csinlni. A +lehetővé teszik számodra a futtatandó programok meghatározását, a +kiválasztott fájl kiterjesztésének (fájlnév vége) megfelelően akkor, ha +futtatod, megtekinted a tartalmát, átszerkeszted vagy más egyéb dolgot +szeretnél vele csinálni. A .\"LINK2" Menu editor edit .\"Menu File Edit" -parancs a felhasznli men szerkesztsre hasznlhat (ami az F2 -lenyomsval elrhet). +parancs a felhasználói menü szerkesztésére használható (ami az F2 +lenyomásával elérhető). .\"NODE " Directory Tree" -.SH " Knyvtrfa" -A Knyvtrfa parancs fa formban mutatja meg a knyvtrakat. Ebbl a -listbl kivlaszthatsz egy knyvtrat s a Midnight Commander abba a -knyvtrba lp t. +.SH " Könyvtárfa" +A Könyvtárfa parancs fa formában mutatja meg a könyvtárakat. Ebből a +listából kiválaszthatsz egy könyvtárat és a Midnight Commander abba a +könyvtárba lép át. .PP -Kt lehetsg van a fa megjelentsre. Az igazi knyvtrfa parancs -elrhet a Parancsok menbl. A msik md a Bal, vagy a Jobb menben a -fa nzet kivlasztsa. +Két lehetőség van a fa megjelenítésére. Az igazi könyvtárfa parancs +elérhető a Parancsok menüből. A másik mód a Bal, vagy a Jobb menüben a +fa nézet kiválasztása. .PP -A Midnight Commander a fa nzet ksztshez csak minden knyvtr bels -belltsait szkenneli le, gy magszabadt tged a hossz vrakozstl. Ha -megtallod a megtekinteni kvnt knyvtrat, menj r a szlknyvtrra -s nyomd le a C-r-t (vagy az F2-t). +A Midnight Commander a fa nézet készítéséhez csak minden könyvtár belső +beállításait szkenneli le, így magszabadít téged a hosszú várakozástól. Ha +megtalálod a megtekinteni kívánt könyvtárat, menj rá a szülökönyvtárára +és nyomd le a C-r-t (vagy az F2-t). .PP -A kvetkez gombokat hasznlhatod: +A következő gombokat használhatod: .PP .\"LINK2" -ltalnos mozgsi lehetsgek billentyzettel\&. +Általános mozgási lehetőségek billentyűzettel\&. .\"General Movement Keys" .PP .B Enter. -A Knyvtrfnl kilp a Knyvtrfbl s a jelenlegi panelben tvltja -a knyvtrat. Fa nzetben tvlt erre a knyvtrra a msik panelben s -a jelenlegi panelben marad a fa nzet. +A Könyvtárfánál kilép a Könyvtárfából és a jelenlegi panelben átváltja +a könyvtárat. Fa nézetben átvált erre a könyvtárra a másik panelben és +a jelenlegi panelben marad a fa nézet. .PP -.B C-r, F2 (jraolvass). -jraolvassa ezt a knyvtrat. Ezt akkor hasznld, ha a fa nzet -aktualitst vesztette: ez megkeresi a bels knyvtrakat s megmutat -nhny bels knyvtrat, amely eddig nem ltezett. +.B C-r, F2 (Újraolvasás). +Újraolvassa ezt a könyvtárat. Ezt akkor használd, ha a fa nézet +aktualitását vesztette: ez megkeresi a belső könyvtárakat és megmutat +néhány belső könyvtárat, amely eddig nem létezett. .PP .B F3 (Elfelejt). -Trli ezt a knyvtrat a fa nzetbl. Ezt az sszevisszasg eltntetsre -hasznlhatod a fa nzetben. Ha vissza akarsz tenni egy knyvtrat a fa -nzetbe, nyomd le az F2-t a szl knyvtron llva. +Törli ezt a könyvtárat a fa nézetből. Ezt az összevisszaság eltüntetésére +használhatod a fa nézetben. Ha vissza akarsz tenni egy könyvtárat a fa +nézetbe, nyomd le az F2-t a szülő könyvtáron állva. .PP .B F4 (Statikus-Dinamikus). -Vlt a dinamikus (alaprtelmezett) s a statikus bngsz md kztt. +Vált a dinamikus (alapértelmezett) és a statikus böngésző mód között. .PP -A statikus bngsz mdban a Fel s Le gombokat hasznlhatod a knyvtr -kivlasztsra. Minden ismert knyvtr lthat. +A statikus böngésző módban a Fel és Le gombokat használhatod a könyvtár +kiválasztására. Minden ismert könyvtár látható. .PP -A dinamikus bngsz mdban a Fel s Le gombokat a testvr knyvtrak -kivlasztsra, a Bal gombot a szl knyvtrra val lpshez s a Jobb -gombot az alrendelt knyvtrra lpshez. Csak a szl, a testvr s -az alrendelt knyvtr lthat, a tbbi nem. A fa nzet a dinamikus -vltshoz hasznlhatod. +A dinamikus böngésző módban a Fel és Le gombokat a testvér könyvtárak +kiválasztására, a Bal gombot a szülő könyvtárra való lépéshez és a Jobb +gombot az alárendelt könyvtárra lépéshez. Csak a szülő, a testvér és +az alárendelt könyvtár látható, a többi nem. A fa nézet a dinamikus +váltáshoz használhatod. .PP -.B F5 (Msols). -A knyvtrat msolja. +.B F5 (Másolás). +A könyvtárat másolja. .PP -.B F6 (tnevezs vagy mozgats). -thelyezi a knyvtrat. +.B F6 (Átnevezés vagy mozgatás). +Áthelyezi a könyvtárat. .PP -.B F7 (Ltrehoz Knyvtrat). -j knyvtrat kszt a knyvtr -al. +.B F7 (Létrehoz Könyvtárat). +Új könyvtárat készít a könyvtár +alá. .PP -.B F8 (Trl). -Trli a knyvtrat a fjlrendszerbl. +.B F8 (Töröl). +Törli a könyvtárat a fájlrendszerből. .PP .B C-s, M-s -Megkeresi a kvetkez knyvtrat, amely megfelel a keresett szvegnek. -Ha nincs ilyen knyvtr, akkor egy sorral lejjebb lp. +Megkeresi a következő könyvtárat, amely megfelel a keresett szövegnek. +Ha nincs ilyen könyvtár, akkor egy sorral lejjebb lép. .PP .B C-h, Backspace -Trli az utols karaktert a keressi -szvegben. +Törli az utolsó karaktert a keresési +szövegben. .PP -.B Brmely ms karakter. -Karaktert tesz hozz a keressi szveghez s tlp a kvetkez olyan -knyvtrra, amely ezekkel a karakterekkel kezddik. A fa nzetben -elszr a C-s-sel tudod aktivlni a keresst. A keresett szveg a mini -fjlinf sorban jelenik meg. +.B Bármely más karakter. +Karaktert tesz hozzá a keresési szöveghez és átlép a következő olyan +könyvtárra, amely ezekkel a karakterekkel kezdődik. A fa nézetben +először a C-s-sel tudod aktiválni a keresést. A keresett szöveg a mini +fájlinfó sorban jelenik meg. .PP -A tovbbi mveletek csak a knyvtrfban rhetek el. Ezeket a fa nzet -nem tmogatja. +A további műveletek csak a könyvtárfában érhetőek el. Ezeket a fa nézet +nem támogatja. .PP -.B F1 (Sg) -Belp a Sg nzbe s megjelenti ezt a rszt. +.B F1 (Súgó) +Belép a Súgó nézőbe és megjeleníti ezt a részt. .PP .B Esc, F10 -Kilp a Knyvtrfbl. Nem vlt knyvtrat. +Kilép a Könyvtárfából. Nem vált könyvtárat. .PP -Az egr hasznlhat. A dupla kattints egy Enter-nek felel meg. Tovbbi -informcikat az +Az egér használható. A dupla kattintás egy Enter-nek felel meg. További +információkat az .\"LINK2" -Egr kezels +Egér kezelés .\"Mouse Support" -rszben tallhatsz. +részben találhatsz. .\"NODE " Find File" -.SH " Fjl keress" -A Fjl keress eszkz elszr megkrdezi a keress indul knyvtrt, -majd a keresett fjlnevet. A Knyvtrfa gomb lenyomsval kivlaszthatod -az indul knyvtrat a +.SH " Fájl keresés" +A Fájl keresés eszköz először megkérdezi a keresés induló könyvtárát, +majd a keresett fájlnevet. A Könyvtárfa gomb lenyomásával kiválaszthatod +az induló könyvtárat a .\"LINK2" -Knyvtrfa +Könyvtárfa .\"Directory Tree" -nzetbl. +nézetből. .PP -A tartalom mezben szabvnyos kifejezseket is hasznlhatunk megadsval -(man egrep(1)). Hasznld az egrep escape (kilps) karaktert (backslash, -\\). Pldul, ha az "strcmp (" szveget keresed, ezt gy add meg: -"strcmp \\(" (a dupla idzjel nlkl). +A tartalom mezőben szabványos kifejezéseket is használhatunk megadásával +(man egrep(1)). Használd az egrep escape (kilépés) karakterét (backslash, +\\). Például, ha az "strcmp (" szöveget keresed, ezt így add meg: +"strcmp \\(" (a dupla idézőjel nélkül). .PP -Az Ok gomb lenyomsval indthatod el a keresst. Keress kzben a -keress lellthat a Felfggeszt gombbal s folytathat a Folytats +Az Oké gomb lenyomásával indíthatod el a keresést. Keresés közben a +keresés leállítható a Felfüggeszt gombbal és folytatható a Folytatás gombbal. .PP -Bngszhetsz a fjllistban a le s fel gombok hasznlatval. Az Ugrs -gombbal a jelenlegi knyvtrat fel tudod cserlni a kivlasztott -fjlval. Az jra gomb az j keress paramtereit megkrdezi tled. A -Kilp gomb bezrja a keress mveletet. A Panelba gomb a elhelyezi a -jelenlegi knyvtrban a keresett fjlokat, gy tovbbi mveletek -vgezhetek velk (megtekints, msols, mozgats, trls s a tbbi). A -panelba helyezs mvelet utn a C-r lenyomsval visszatrhetsz a norml -fjl listhoz. +Böngészhetsz a fájllistában a le és fel gombok használatával. Az Ugrás +gombbal a jelenlegi könyvtárat fel tudod cserélni a kiválasztott +fájléval. Az Újra gomb az új keresés paramétereit megkérdezi tőled. A +Kilép gomb bezárja a keresés műveletet. A Panelba gomb a elhelyezi a +jelenlegi könyvtárban a keresett fájlokat, így további műveletek +végezhetőek velük (megtekintés, másolás, mozgatás, törlés és a többi). A +panelba helyezés művelet után a C-r lenyomásával visszatérhetsz a normál +fájl listához. .PP -Lehetsges azon knyvtrak listjnak megadsa, amelyeket t szeretnnk -ugrani a Fjl Keress parancs hasznlata sorn (pldul ha a keress -sorn el szeretnd kerlni a CDROM-ot, vagy az NFS knyvtrait amelyeket +Lehetséges azon könyvtárak listájának megadása, amelyeket át szeretnénk +ugrani a Fájl Keresés parancs használata során (például ha a keresés +során el szeretnéd kerülni a CDROM-ot, vagy az NFS könyvtárait amelyeket slow linkkel csatoltak). .PP -Az tlpend knyvtrakat a +Az átlépendő könyvtárakat a .B find_ignore_dirs -vltoz lltja be az ~/.mc/ini fjlod +változó állítja be az ~/.mc/ini fájlod .B Misc -rszben. +részében. .PP -A knyvtr elemeket kettsponttal tudod elvlasztani egymstl, emire -itt egy pldt is lthatsz: +A könyvtár elemeket kettősponttal tudod elválasztani egymástól, emire +itt egy példát is láthatsz: .PP .nf [Misc] @@ -1227,181 +1227,181 @@ A .\"LINK2" Parancskimenet panel .\"External panelize" -parancs hasznlatos nhny mveletben. +parancs használatos néhány műveletben. .PP -A Fjl keress parancs egyszer lekrdez eljrs, amely a -Parancskimenet panelt hasznlja a szksges fjlok megkeressre. +A Fájl keresés parancs egyszerű lekérdező eljárás, amely a +Parancskimenet panelt használja a szükséges fájlok megkeresésére. .\"NODE " External panelize" .SH " Parancskimenet panel" -A Parancskimenet panel lehetv teszi szmodra kls program futtatst, -s a parancs kimenetnek megjelentst a jelenlegi panelben. +A Parancskimenet panel lehetvé teszi számodra külső program futtatását, +és a parancs kimenetének megjelenítését a jelenlegi panelben. .PP -Pldul, ha egyszerre szeretnd mdostani a jelenlegi knyvtr sszes -szimbolikus linkjt a jelenlegi panelben, a kvetkez parancsot is -hasznlhatod a parancskimenet panelben: +Például, ha egyszerre szeretnéd módosítani a jelenlegi könyvtár összes +szimbolikus linkjét a jelenlegi panelben, a következő parancsot is +használhatod a parancskimenet panelben: .PP .nf find . -type l -print .fi .PP -A parancs befejeztvel a panelban lv knyvtr-bejegyzsek szma nem -nagyobb mint a jelenlegi knyvtr, de minden szimbolikus link fjlt +A parancs befejeztével a panelban lévő könyvtár-bejegyzések száma nem +nagyobb mint a jelenlegi könyvtáré, de minden szimbolikus link fájlt tartalmaz. .PP -Ha minden olyan fjlt meg akarsz jelenteni a panelben, amelyet ftp -szerverrl tltttl le, hasznlhatod az awk parancsot az tmsolt -fjlok neveit tartalmaz log fjl tartalmnak megjelentsre: +Ha minden olyan fájlt meg akarsz jeleníteni a panelben, amelyet ftp +szerverről töltöttél le, használhatod az awk parancsot az átmásolt +fájlok neveit tartalmazó log fájl tartalmának megjelenítésére: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP -A gyakran hasznlt parancsokat elmentheted egy szmodra egyrtelm -nven, gy azokat gyorsan jra elhvhatod a ksbbiekben is. gy tudsz -ilyen parancsokat ltrehozni, hogy begpeled a parancsot a beviteli -mezbe, s lenyomod az j gombot. Ekkor begpelheted azt a nevet, -amilyen nven el szeretnd menteni a parancsot. Kvetkez alkalommal -csak ki kell vlasztanod a parancsot a listbl ahhoz, hogy ne kelljen -mgegyszer begpelned azt. +A gyakran használt parancsokat elmentheted egy számodra egyértelmű +néven, így azokat gyorsan újra előhívhatod a későbbiekben is. Úgy tudsz +ilyen parancsokat létrehozni, hogy begépeled a parancsot a beviteli +mezőbe, és lenyomod az Új gombot. Ekkor begépelheted azt a nevet, +amilyen néven el szeretnéd menteni a parancsot. Következő alkalommal +csak ki kell választanod a parancsot a listából ahhoz, hogy ne kelljen +mégegyszer begépelned azt. .\"NODE " Hotlist" -.SH " Knyvjelzk" -A Knyvjelzk parancs megmutatja a gyorslistban szerepl knyvtrakat. -A Midnight Commander a kivlasztott rtknek megfelel knyvtrra -vltja t a panel tartalmt. A Knyvjelzk dialgus ablakbl kiveheted a -mr ltez elnevezs--knyvtr prokat, s hozzadhatsz jakat is. -Tovbbiak hozzadshoz a Hozzads a kedvencekhez parancsot -hasznlhatod (C-x h), amely a jelenlegi knyvtrat hozzadja a -knyvjelzkhz. A felhasznl ezutn egyni megnevezssel hivatkozhat a -knyvtrra. +.SH " Könyvjelzők" +A Könyvjelzők parancs megmutatja a gyorslistában szereplő könyvtárakat. +A Midnight Commander a kiválasztott értéknek megfelelő könyvtárra +váltja át a panel tartalmát. A Könyvjelzők dialógus ablakból kiveheted a +már létező elnevezés--könyvtár párokat, és hozzáadhatsz újakat is. +Továbbiak hozzáadásához a Hozzáadás a kedvencekhez parancsot +használhatod (C-x h), amely a jelenlegi könyvtárat hozzáadja a +könyvjelzőkhöz. A felhasználó ezután egyéni megnevezéssel hivatkozhat a +könyvtárra. .PP -Ezzel a gyakran hasznlt knyvtrakhoz ugorhatunk. A CDPATH vltoz -hasznlatt megtekintheted a +Ezzel a gyakran használt könyvtárakhoz ugorhatunk. A CDPATH változó +használatát megtekintheted a .\"LINK2" -A cd bels parancs +A cd belső parancs .\"The cd internal command" -lersnl. +leírásánál. .\"NODE " Extension File Edit" -.SH " Trstsok" -Ez az ~/.mc/bindings szerkesztshez segtsgl fogja hvni a -szvegszerkesztdet. A fjl formtuma a kvetkez (a formtum a 3.0-s -verzival megvltozott): +.SH " Társítások" +Ez az ~/.mc/bindings szerkesztéséhez segítségül fogja hívni a +szövegszerkesztődet. A fájl formátuma a következő (a formátum a 3.0-ás +verzióval megváltozott): .PP -Minden # jellel kezdd sor, vagy res sor kommentrnak tekinthet. +Minden # jellel kezdődő sor, vagy üres sor kommentárnak tekinthető. .PP -A sorok az els rovatban lthat formtumnak megfelelen kezddnek: +A sorok az első rovatban látható formátumnak megfelelően kezdődnek: .PP -.IR kulcssz/desc , -pl. akrmi a -.I kulcssz/ -utn gy, hogy a sor vge karakter eltt a +.IR kulcsszó/desc , +pl. akármi a +.I kulcsszó/ +után úgy, hogy a sor vége karakter előtt a .I desc -ll kulcssz lehet: +áll kulcsszó lehet: .PP .I shell .IP -brmely kiterjeszts esetn, amely ponttal kezddik (nem szksges a -helyettest karaktert berni, pldul: .tar az *.tar prja) +bármely kiterjesztés esetén, amely ponttal kezdődik (nem szükséges a +helyettesítő karaktert beírni, például: .tar az *.tar párja) .PP .I regex .IP -(szabvnyos kifejezs; regular expression esetn) +(szabványos kifejezés; regular expression esetén) .PP .I type .IP -(azokra a fjlokra illeszkedik, amelyek tartalmazzk a `file %f` -szveget. A fjlnv a `file %f` rsztl trldik) +(azokra a fájlokra illeszkedik, amelyek tartalmazzák a `file %f` +szöveget. A fájlnév a `file %f` résztől törlődik) .PP .I default .IP -(illeszkedik brmely fjlra, kiterjesztstl fggetlenl) +(illeszkedik bármely fájlra, kiterjesztésétől függetlenül) .PP -A tbbi sor kezddhet szkzzel, vagy tabultorral, a formtumuk pedig a -kvetkez: +A többi sor kezdődhet szóközzel, vagy tabulátorral, a formátumuk pedig a +következő: .PP .I keyword=command -(szkzt nem szabad az egyenlsgjel mell rni), ahol a -.I kulcssz +(szóközt nem szabad az egyenlőségjel mellé írni), ahol a +.I kulcsszó lehet: .PP .I Open -(ha a felhasznl lenyomja az Enter-t, vagy dupln kattint), +(ha a felhasználó lenyomja az Enter-t, vagy duplán kattint), .I View -(F3) s +(F3) és .I Edit (F4). .PP .I command -ez brmely egysoros shell parancs lehet, az egyszer +ez bármely egysoros shell parancs lehet, az egyszerű .\"LINK2" -Macro Helyettestvel\&. +Macro Helyettesítővel\&. .\"Macro Substitution" .PP -A feladatokatokat fentrl lefel rtkeljk ki (teht a sorrend nagyon -fontos). Ha nhny mveletet keresnk, a keress gy folytatdik, -mintha ez a cl nem ltezne (pl. ha a fjl tartalmazza az els s a -msodik bejegyzst s a Nzet mvelet hinyzik az elsbl, akkor az F3 -lenyomsra a Nzet mvelet a msodik bejegyzst fogja hasznlni. -Alaprtelmezsben vgrehajt minden mveletet. +A feladatokatokat fentről lefelé értékeljük ki (tehát a sorrend nagyon +fontos). Ha néhány műveletet keresünk, a keresés úgy folytatódik, +mintha ez a cél nem létezne (pl. ha a fájl tartalmazza az első és a +második bejegyzést és a Nézet művelet hiányzik az elsőből, akkor az F3 +lenyomására a Nézet művelet a második bejegyzést fogja használni. +Alapértelmezésben végrehajt minden műveletet. .\"NODE " Background jobs" -.SH " Httrmunkk" -Ezzel szablyozhatod nhny Commander httrfolyamat llapott (csak a -msols s a mozgats fjlmveletek tehetk httrbe). Ezeket a -httrmunkkat llthatod le, indthatod jra, lheted ki itt. A -linuxban fut background processzekre hatstalan. +.SH " Háttérmunkák" +Ezzel szabályozhatod néhány Commander háttérfolyamat állapotát (csak a +másolás és a mozgatás fájlműveletek tehetők háttérbe). Ezeket a +háttérmunkákat állíthatod le, indíthatod újra, lőheted ki itt. A +linuxban futó background processzekre hatástalan. .\"NODE " Menu File Edit" -.SH " Men szerkeszts" -A felhasznli ment a felhasznl testre szabhatja. Ez az aktulis -knyvtr .mc.menu fjlja, ha az ltezik, de csak, ha az a felhasznl -(illetve a root) a tulajdonosa, s nem lehet brki szmra rhat. Ha -nem tall ilyen fjlt, az +.SH " Menü szerkesztés" +A felhasználói menüt a felhasználó testre szabhatja. Ez az aktulis +könyvtár .mc.menu fájlja, ha az létezik, de csak, ha az a felhasználó +(illetve a root) a tulajdonosa, és nem lehet bárki számára írható. Ha +nem talál ilyen fájlt, az .I ~/.mc/menu -keresse a kvetkez lps, egybknt pedig az mc az alaprtelmezett -rendszerszint ment hasznlja, pl.: +keresése a következő lépés, egyébként pedig az mc az alapértelmezett +rendszerszintű menüt használja, pl.: .IR @prefix@/share/mc/mc.menu , esetleg /etc/mc/mc.menu. .PP -A men fjl formtuma nagyon egyszer. A sorok, amelyek brmivel -kezddhetnek, de a space, vagy a tab megklnbztetett menbejegyzsek -(gyorsbillentyknt definilhat az els karakter). Minden olyan sor ami -szkzzel, tabultorral kezddik, parancs, amit lefuttat az mc, ha -kivlasztottad a bejegyzst. +A menü fájl formátuma nagyon egyszerű. A sorok, amelyek bármivel +kezdődhetnek, de a space, vagy a tab megkülönböztetett menübejegyzések +(gyorsbillentyűként definiálható az első karakter). Minden olyan sor ami +szóközzel, tabulátorral kezdődik, parancs, amit lefuttat az mc, ha +kiválasztottad a bejegyzést. .PP -Ha az opcit kivlasztod, a parancssor bemsoldik egy ideiglenes fjlba -a temp knyvtrba (ez vagy az /usr/tmp, vagy a /tmp), s ilyenkor a fjl -lefut. Ez lehetv teszi a felhasznlnak norml shell parancslista -(script) ksztst a menben. Tovbb egyszer Makrk helyezhetk el -benne, amelyek a men kd futtatsa eltt futnak le. Tovbbi -informcikrt lsd a +Ha az opciót kiválasztod, a parancssor bemásolódik egy ideiglenes fájlba +a temp könyvtárba (ez vagy az /usr/tmp, vagy a /tmp), és ilyenkor a fájl +lefut. Ez lehetővé teszi a felhasználónak normál shell parancslista +(script) készítését a menüben. Továbbá egyszerű Makrók helyezhetők el +benne, amelyek a menü kód futtatása előtt futnak le. További +információkért lásd a .\"LINK2" -Macro Helyettest +Macro Helyettesítő .\"Macro Substitution" -rszt. +részt. .PP -Egy plda az mc.menu fjlra: +Egy példa az mc.menu fájlra: .PP .nf -A A kivlasztott fjlok listzsa oktlis formban +A A kiválasztott fájlok listázása oktális formában od -c %f -B A hiba lers szerkesztse s elkldse a root-nak +B A hiba leírás szerkesztése és elküldése a root-nak I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 vi $I mail -s "Midnight Commander bug" root < $I rm -f $I -M Levl olvass +M Levél olvasás emacs -f rmail -N A Usenet hrek elolvassa +N A Usenet hírek elolvasása emacs -f gnus -H Az info hypertext bngsz elindtsa +H Az info hypertext böngésző elindítása info -J A jelenlegi knyvtr rekurzv tmsolsa a msikba +J A jelenlegi könyvtár rekurzív átmásolása a másikba tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -) -K Az aktulis knyvtrrl archivlsa +K Az aktuális könyvtárról archiválása echo -n "Name of distribution file: " read tar ln -s %d `dirname %d`/$tar @@ -1409,66 +1409,66 @@ K Az aktu tar cvhf ${tar}.tar $tar = f *.tar.gz | f *.tgz & t n -X A kijellt tmrtett tar fjl kicsomagolsa +X A kijelölt tömörített tar fájl kicsomagolása tar xzvf %f .fi .PP -.B Alaprtelmezett Felttelek +.B Alapértelmezett Feltételek .PP -Nhny men bejegyzs irnyad felttelknt szerepelhet. A felttel esl -oszlopban az '=' karakternek kell lennie. Ha a felttel igaz, a -menpont alaprtelmezett bejegyzss fog vlni. +Néhány menü bejegyzés irányadó feltételként szerepelhet. A feltétel eslő +oszlopában az '=' karakternek kell lennie. Ha a feltétel igaz, a +menüpont alapértelmezett bejegyzéssé fog válni. .PP .nf -Felttel szintaktika: = - vagy: = | ... - vagy: = & ... +Feltétel szintaktika: = + vagy: = | ... + vagy: = & ... -A bels felttel az albbiak kzl valamelyik: +A belső feltétel az alábbiak közül valamelyik: - y a jelenlegi fjlminta szintaktikusan + y a jelenlegi fájlminta szintaktikusan illeszkedik? - csak menszerkesztshez - f jelenlegi fjlminta egyezik? - F egyb fjlminta egyezik? - d jelenlegi knyvtr minta egyezik? - D ms knyvtr minta egyezik? - t jelenlegi fjltpus? - T ms fjltpus? - x ez futtathat fjlnv? - ! a bels felttelek ellentte + csak menüszerkesztéshez + f jelenlegi fájlminta egyezik? + F egyéb fájlminta egyezik? + d jelenlegi könyvtár minta egyezik? + D más könyvtár minta egyezik? + t jelenlegi fájltípus? + T más fájltípus? + x ez futtatható fájlnév? + ! a belső feltételek ellentéte .fi .PP -A minta lehet a shell ltal rtelmezett, vagy lehet szabvnyos -kifejezs. Fellrhatod a rendszerszint rtkeket a Shell kifejezsek -opcival a "shell_patterns=x" bersval a men fjl els sorban (ahol az -"x" a 0 s 1 kzl valamelyik lehet). +A minta lehet a shell által értelmezett, vagy lehet szabványos +kifejezés. Felülírhatod a rendszerszintű értékeket a Shell kifejezések +opcióval a "shell_patterns=x" beírásával a menü fájl első sorában (ahol az +"x" a 0 és 1 közül valamelyik lehet). .PP -A kvetkez karakterek kzl egyet, vagy tbbet is begpelhetsz: +A következő karakterek közül egyet, vagy többet is begépelhetsz: .PP .nf - n nem knyvtr - r szablyos fjl - d knyvtr + n nem könyvtár + r szabályos fájl + d könyvtár l link - c specilis karakter - b specilis blokk + c speciális karakter + b speciális blokk f fifo s socket - x futtathat fjl - t fjl kijellve + x futtatható fájl + t fájl kijelölve .fi .PP -Pldul az 'rlf' bejegyzs esetn lehet fjl, link, vagy fifo. A 't' -tpus egy kicsit klnleges, mert nem fjlon, hanem panelen dolgozik. A -'=t t' felttel igaz akkor, ha a jelenlegi panelben vannak kijellt -fjlok s hamis, ha nincsennek. +Például az 'rlf' bejegyzés esetén lehet fájl, link, vagy fifo. A 't' +típus egy kicsit különleges, mert nem fájlon, hanem panelen dolgozik. A +'=t t' feltétel igaz akkor, ha a jelenlegi panelben vannak kijelölt +fájlok és hamis, ha nincsennek. .PP -Ha a felttel '=?'-lel kezddik '=' helyett, a hibakeres (debug) -kimenete jelenik meg, mialatt akkor a felttel eredmnyt a program -kirtkeli. +Ha a feltétel '=?'-lel kezdődik '=' helyett, a hibakereső (debug) +kimenete jelenik meg, mialatt akkor a feltétel eredményét a program +kiértékeli. .PP -A felttelek kirtkelse balrl-jobbra trtnik. Ennek megfelelen: +A feltételek kiértékelése balról-jobbra történik. Ennek megfelelően: .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi @@ -1477,1156 +1477,1156 @@ kibontva: ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP -Egy plda a felttelek hasznlatra: +Egy példa a feltételek használatára: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n -L Listzza az aktulis tar archvumot +L Listázza az aktuális tar archívumot gzip -cd %f | tar xvf - .fi .PP -.B Jrulkos felttelek +.B Járulékos feltételek .PP -Ha a felttel '+'-szal (vagy '+?'-lel) kezddik az '=' (vagy '=?') -helyett, ez jrulkos felttel. Ha a felttel igaz, a men bejegyzs -megjelenik a menben. Ha a felttel hamis, a men bejegyzs nem jelenik +Ha a feltétel '+'-szal (vagy '+?'-lel) kezdődik az '=' (vagy '=?') +helyett, ez járulékos feltétel. Ha a feltétel igaz, a menü bejegyzés +megjelenik a menüben. Ha a feltétel hamis, a menü bejegyzés nem jelenik meg. .PP -Kombinlhatod is az alaprtelmezett s a jrulkos feltteleket a -felttel sornak '+='-lel, vagy '=+'-szal (vagy '+=?'-lel s '=+?-lel', -ha hiba kvett is szeretnl) kezdsvel. Ha kt eltr felttelt -szeretnl hasznlni, egyet jrulkosknt s egyet alaprtelmezettknt, -kt felttelsort kell ksztened; egyet '+'-szal kezdden s egy -msikat '='-lel kezdden. +Kombinálhatod is az alapértelmezett és a járulékos feltételeket a +feltétel sorának '+='-lel, vagy '=+'-szal (vagy '+=?'-lel és '=+?-lel', +ha hiba követőt is szeretnél) kezdésével. Ha két eltérő feltételt +szeretnél használni, egyet járulékosként és egyet alapértelmezettként, +két feltételsort kell készítened; egyet '+'-szal kezdődően és egy +másikat '='-lel kezdődően. .PP -A magyarzat sort '#'-kal kell kezdened. A kiegszt magyarzat sorait +A magyarázat sorát '#'-kal kell kezdened. A kiegészítő magyarázat sorait '#'-kal, space-szel, vagy tab-bal kell kezdened. .\"NODE " Options Menu" -.SH " Belltsok" -A Midnight Commander rendelkezik nhny olyan opcival, amely lehetv -teszi a be- illetve a kikapcsolst nhny dialgus eszkznek, amely az -adott menbl elrhet. Az opci engedlyezett, ha csillag, vagy "x" ll -eltte. +.SH " Beállítások" +A Midnight Commander rendelkezik néhány olyan opcióval, amely lehetővé +teszi a be- illetve a kikapcsolását néhány dialógus eszköznek, amely az +adott menüből elérhető. Az opció engedélyezett, ha csillag, vagy "x" áll +előtte. .PP A .\"LINK2" -Belltsok +Beállítások .\"Configuration" -parancs dialgus ablakot nyit meg, amelyben a Midnight Commander fbb -belltsait elvgezheted. +parancs dialógus ablakot nyit meg, amelyben a Midnight Commander főbb +beállításait elvégezheted. .PP A .\"LINK2" -Megjelens +Megjelenés .\"Layout" -parancs dialgus ablakot jelent meg, amelyben az mc kpernyn trtn -megjelensnek opciit tallod egy csokorban. +parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben az mc képernyőn történő +megjelenésének opcióit találod egy csokorban. .PP A .\"LINK2" -Megersts +Megerősítés .\"Confirmation" -parancs dialgus ablakot jelent meg, amelyben meg tudod adni azt, hogy -mely mveletekhez kell megerstst krni. +parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben meg tudod adni azt, hogy +mely műveletekhez kell megerősítést kérni. .PP A .\"LINK2" -Kpernybitek +Képernyőbitek .\"Display bits" -parancs dialgus ablakot nyit meg, amellyel bellthatod azt, hogy -milyen karakterek jelenhessenek meg a terminlodon. +parancs dialógus ablakot nyit meg, amellyel beállíthatod azt, hogy +milyen karakterek jelenhessenek meg a terminálodon. .PP A .\"LINK2" -Billentyzet tants +Billentyűzet tanítás .\"Learn keys" -dialdus ablakot jelent meg, amelyben megvizsglhatod azokat a -gombokat, amelyek nem mkdnek nhny terminlon, s kijavthatod ket. +dialódus ablakot jelenít meg, amelyben megvizsgálhatod azokat a +gombokat, amelyek nem működnek néhány terminálon, és kijavíthatod őket. .PP A .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszer... +Csatolt fájlrendszer... .\"Virtual FS" -parancs olyan dialgus ablakot jelent meg, amelyben VFS-hez kapcsold -opcikat adhatod meg. +parancs olyan dialógus ablakot jelenít meg, amelyben VFS-hez kapcsolódó +opciókat adhatod meg. .PP A .\"LINK2" -Belltsok mentse +Beállítások mentése .\"Save Setup" -parancs elmenti a Bal, Jobb s a Belltsok jelenlegi rtkeit. Nhny -egyb bellts is elmentdik. +parancs elmenti a Bal, Jobb és a Beállítások jelenlegi értékeit. Néhány +egyéb beállítás is elmentődik. .\"NODE " Configuration" -.SH " Az MC konfigurlsa" -A dialgus ablalban lv opcik hrom csoportra bonthatk: Panel -Belltsok, Futtats utn vr... s Egyb. +.SH " Az MC konfigurálása" +A dialógus ablalban lévő opciók három csoportra bonthatók: Panel +Beállítások, Futtatás után vár... és Egyéb. .PP -.B Panel Belltsok +.B Panel Beállítások .PP -.I Backup fjlt mutat. -Alaprtelmezsben a Midnight Commander nem mutatja a '~'-re vgzd -fjlokat (a GNU' -B opcijnak megfelelen). +.I Backup fájlt mutat. +Alapértelmezésben a Midnight Commander nem mutatja a '~'-re végzödő +fájlokat (a GNU' -B opciójának megfelelően). .PP -.I Rejtett fjlt mutat. -Alaprtelmezsben a Midnight Commander lthatv teszi a ponttal kezdd -fjlokat (az ls \-a \-hoz hasonlan). +.I Rejtett fájlt mutat. +Alapértelmezésben a Midnight Commander láthatóvá teszi a ponttal kezdődő +fájlokat (az ls \-a \-hoz hasonlóan). .PP -.I Kijells utn lefele lp -Alaprtelmezsben, amikor kijellsz egy fjlt (a C-t, vagy az Insert -gomb kzl valamelyikkel,) a kivlaszt sv lefel mozdul el. +.I Kijelölés után lefele lép +Alapértelmezésben, amikor kijelölsz egy fájlt (a C-t, vagy az Insert +gomb közül valamelyikkel,) a kiválasztó sáv lefelé mozdul el. .PP -.I Legrdl menk. -Amikor ezt az opcit engedlyezed, az +.I Legördülő menük. +Amikor ezt az opciót engedélyezed, az .B F9 -gomb lenyomsakor a men le fog ereszkedni, egybknt te csak a men -cmt tudod megjelenteni s ezek utn tudod kivlasztani a men -bejegyzst a nyl gombokkal, vagy annak megjellt betjvel, s csak -ekkortl tudsz menpontot kivlasztani. +gomb lenyomásakor a menü le fog ereszkedni, egyébként te csak a menü +címét tudod megjeleníteni és ezek után tudod kiválasztani a menü +bejegyzést a nyíl gombokkal, vagy annak megjelölt betűjével, és csak +ekkortól tudsz menüpontot kiválasztani. .PP -.I Minden fjl vegyesen. -Ha ezt az opcit engedlyezted, a fjlok s knyvtrak vegyesen jelennek -meg. Ha az opci ki van kapcsolva, a felsorols a knyvtrakkal (s a -knyvtr linkekkel) fog kezddni, s ezeket az egyb fjlok kvetik. +.I Minden fájl vegyesen. +Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok és könyvtárak vegyesen jelennek +meg. Ha az opció ki van kapcsolva, a felsorolás a könyvtárakkal (és a +könyvtár linkekkel) fog kezdődni, és ezeket az egyéb fájlok követik. .PP -.I Gyors knyvtrlista. -Ez az opci alaprtelmezsben ki van kapcsolva. Ha bekapcsolod a gyors -knyvtrlista funkcit, a Midnight Commander egy trkkt fog hasznlni -akkor, ha a knyvtr tartalma megvltozik. A trkk az, hogy csak -akkor olvassa jra a knyvtrat, ha a knyvtr inode-ja megvltozott; -ez azt jelenti, hogy csak fjl ltrehozsakor, s trlsekor kerl -jraolvassra. Ha valami a knyvtrban lv fjl inode-jban trtnik -(fjlmret-vltozs, mdok, s tulajdonosok vltoznak, stb.) a -megjelents nem kerl fristsre. Ebben az esetben, ha az opci be van -kapcsolva, kzzel tudod jraolvastatni a knyvtr tartalmt (a +.I Gyors könyvtárlista. +Ez az opció alapértelmezésben ki van kapcsolva. Ha bekapcsolod a gyors +könyvtárlista funkciót, a Midnight Commander egy trükköt fog használni +akkor, ha a könyvtár tartalma megváltozik. A trükk az, hogy csak +akkor olvassa újra a könyvtárat, ha a könyvtár inode-ja megváltozott; +ez azt jelenti, hogy csak fájl létrehozásakor, és törlésekor kerül +újraolvasásra. Ha valami a könyvtárban lévő fájl inode-jában történik +(fájlméret-változás, módok, és tulajdonosok változnak, stb.) a +megjelenítés nem kerül frisítésre. Ebben az esetben, ha az opció be van +kapcsolva, kézzel tudod újraolvastatni a könyvtár tartalmát (a .IR C-r -rel). .PP -.B Futtats utn vr +.B Futtatás után vár .PP -Az ltalad kiadott parancs lefutsa utn a Midnight Commander vrhat -amiatt, hogy meg tudd vizsglni a parancs kimenett. Hrom bellts -adhat meg ennek a vltoznak: +Az általad kiadott parancs lefutása után a Midnight Commander várhat +amiatt, hogy meg tudd vizsgálni a parancs kimenetét. Három beállítás +adható meg ennek a változónak: .I Soha -Abban az esetben, ha te nem kvnod ltni azt, hogy mit rt ki a -parancs. Ha Linux, vagy FreeBSD konzolt, vagy xterm-et hasznlsz, a +Abban az esetben, ha te nem kívánod látni azt, hogy mit írt ki a +parancs. Ha Linux, vagy FreeBSD konzolt, vagy xterm-et használsz, a parancs kimenete a .I C-o -begpelsvel megjelenthet. -.I Buta terminlokon -vrakozsi zenetet fogsz kapni azon a terminlon, amely nem kpes -megmutatni az utolsknt kiadott parancs kimenett (brmilyen terminlon, +begépelésével megjeleníthető. +.I Buta terminálokon +várakozási üzenetet fogsz kapni azon a terminálon, amely nem képes +megmutatni az utolsóként kiadott parancs kimenetét (bármilyen terminálon, amely nem xterm, vagy nem Linux konzol). .I Mindig -A program mindig vr, miutn a parancsod lefutott. +A program mindig vár, miután a parancsod lefutott. .PP -.B Egyb belltsok +.B Egyéb beállítások .PP -.I Rszletes mveletinf. -Ez van bejellve akkor, ha a fjl -Msols, tnevezs s Trls mveletek rszletesek (pl., egy -dialgus ablakot jelent meg nhny mvelethez). Ha lass -terminlod van, bellthatod azt, hogy ne legyenek rszletes -mveletek. Automatikusan kikapcsoldik ez a bellts, ha a -terminlod sebessge kissebb mint 9600 bps. +.I Részletes műveletinfó. +Ez van bejelölve akkor, ha a fájl +Másolás, Átnevezés és Törlés műveletek részletesek (pl., egy +dialógus ablakot jelenít meg néhány művelethez). Ha lassú +terminálod van, beállíthatod azt, hogy ne legyenek részletes +műveletek. Automatikusan kikapcsolódik ez a beállítás, ha a +terminálod sebessége kissebb mint 9600 bps. .PP -.I Byteok szmtsa -Ha ez az opci engedlyezve van, a Midnight Commander szmtja a teljes -byte mretet s a teljes fjlszmot a Msols, tnevezs s a Trls -mveleteknl. Ez a funkci ellt tged tbb pontos folyamat svval, -kiegsztve azt nhny sebessggel. Ez az opci nem lthat, ha a -.IR "Rszletes mveletinf" t -nem engedlyezted. +.I Byteok számítása +Ha ez az opció engedélyezve van, a Midnight Commander számítja a teljes +byte méretet és a teljes fájlszámot a Másolás, Átnevezés és a Törlés +műveleteknél. Ez a funkció ellát téged több pontos folyamat sávval, +kiegészítve azt néhány sebességgel. Ez az opció nem látható, ha a +.IR "Részletes műveletinfó" t +nem engedélyezted. .PP -.I Shell mintzatok -Alapesetben a Kivlaszts, Kivlaszts megszntetse s a Szrs -parancsok a shell-nek megfelel pontos kiterjesztseket hasznljk. A -kvetkez konverzi talaktsok vannak jelenleg: a '*' kicserldik -a '.*'-gal (zer, vagy tbb karakter); a '?' kicserldik a '.'-tal -(pontosan egy karakter) s a '.' a sz szerinti ponttal. Ha az opci nem -engedlyezett, akkor a szoksos kiterjesztsek azonosak a ed-ben lvkkel: +.I Shell mintázatok +Alapesetben a Kiválasztás, Kiválasztás megszüntetése és a Szűrés +parancsok a shell-nek megfelelő pontos kiterjesztéseket használják. A +következő konverzió átalakítások vannak jelenleg: a '*' kicserélődik +a '.*'-gal (zeró, vagy több karakter); a '?' kicserélődik a '.'-tal +(pontosan egy karakter) és a '.' a szó szerinti ponttal. Ha az opció nem +engedélyezett, akkor a szokásos kiterjesztések azonosak a ed-ben lévőkkel: .IR "man ed" . .PP -.I Belltsok automatikus mentse -Ha ez az opcit bekapcsoltad, amikor kilpsz a Midnight Commander-bl, -az MC opciinak belltsait az ~/.mc/ini fjlba menti. +.I Beállítások automatikus mentése +Ha ez az opciót bekapcsoltad, amikor kilépsz a Midnight Commander-ből, +az MC opcióinak beállításait az ~/.mc/ini fájlba menti. .PP -.I Auto menk. -Ha ez az opci engedlyezett, a felhasznli men megjelenik az mc -indtskor. Klnsen azok szmra ajnlott, akik nem szoktak hozz a -UNIX-os krnyezethez. +.I Auto menük. +Ha ez az opció engedélyezett, a felhasználói menü megjelenik az mc +indításkor. Különösen azok számára ajánlott, akik nem szoktak hozzá a +UNIX-os környezethez. .PP -.I Bels szvegszerkeszt -Ha ez az opci engedlyezve van, a beptett fjlszerkesztt hasznlja a -fjlok szerkesztsre. Ha az opcit nem engedlyezzk, az mc az +.I Belső szövegszerkesztő +Ha ez az opció engedélyezve van, a beépített fájlszerkesztőt használja a +fájlok szerkesztésére. Ha az opciót nem engedélyezzük, az mc az .B EDITOR -krnyezeti vltozban megadottat hasznlja. Ha ez sincs megadva, a +környezeti változóban megadottat használja. Ha ez sincs megadva, a .BR vi -t -fogja hasznlni. Lsd a +fogja használni. Lásd a .\"LINK2" -Bels fjlszerkeszt\&. +Belső fájlszerkesztő\&. .\"Internal File Editor" -rszben. +részben. .PP -.I Bels nzeget. -Ha ezt az opcit engedlyeztk, a beptett fjlnzt fogja a fjlok -tartalmnak megtekintshez hasznlni a program. Ha nem engedlyeztk, a +.I Belső nézegető. +Ha ezt az opciót engedélyeztük, a beépített fájlnézőt fogja a fájlok +tartalmának megtekintéséhez használni a program. Ha nem engedélyeztük, a .B PAGER -krnyezeti vltozban megadott pager rtket hasznlja. Ha nincs megadva -a pager rtke, a -.B Megnz -parancsot hasznlja. Lsd a +környezeti változóban megadott pager értéket használja. Ha nincs megadva +a pager értéke, a +.B Megnéz +parancsot használja. Lásd a .\"LINK2" -Bels fjlnz +Belső fájlnéző .\"Internal File Viewer" -rszben. +részben. .PP -.I Kiegszts: minden mutat -Alaprtelmezsben a Midnight Commander megjelent minden elem +.I Kiegészítés: minden mutat +Alapértelmezésben a Midnight Commander megjelenít minden elem .\"LINK2" -Kiegsztst\&. +Kiegészítést\&. .\"Completion" -Ha a kiegsztsben bizonytalan vagy, nyomd le az +Ha a kiegészítésben bizonytalan vagy, nyomd le az .BR M-Tab -ot -s a msodik alkalommal kiegszti, els alkalommal csak annyit jelent -meg, mint amennyit lt, s ebben az esetben a ktrtelmsg miatt egy -beep hangot is kapsz. Ha ltni szeretnd az sszes kiegsztst, az els +és a második alkalommal kiegészíti, első alkalommal csak annyit jelenít +meg, mint amennyit lát, és ebben az esetben a kétértelműség miatt egy +beep hangot is kapsz. Ha látni szeretnéd az összes kiegészítést, az első .B M-Tab -lenyomsa utn, engedlyezd ezt az opcit. +lenyomása után, engedélyezd ezt az opciót. .PP -.I Forg trtjel -Ha ezt az opcit engedlyezted, a Midnight Commander forg trtjelet -jelent meg a jobb fels sarokban, mutatva ezzel azt, hogy munka van +.I Forgó törtjel +Ha ezt az opciót engedélyezted, a Midnight Commander forgó törtjelet +jelenít meg a jobb felső sarokban, mutatva ezzel azt, hogy munka van folyamatban. .PP -.I Mozgs, mint lynx-ben -Ha ezt az opcit engedlyezted, a nyl gombokat, mint automatikus -knyvtrvltkat hasznlhatod ha az aktulis kivlaszts egy bels -knyvtr s a shell parancssor elrhet. Alaprtelmezsben ez a -bellts ki van kapcsolva. +.I Mozgás, mint lynx-ben +Ha ezt az opciót engedélyezted, a nyíl gombokat, mint automatikus +könyvtárváltókat használhatod ha az aktuális kiválasztás egy belső +könyvtár és a shell parancssor elérhető. Alapértelmezésben ez a +beállítás ki van kapcsolva. .PP -.I Cd kveti a linket -Ez az opci, ha be van lltva, akkor a Midnight Commander kveti a -knyvtrak logikai kapcsolatait ha knyvtrat vltasz valamelyik -panelben, vagy a cd parancsot hasznlod. Ez alaprtelmezsben a bash -jellemzje. Amikor ez nincs belltva, a Midnight Commander a vals -knyvtrszerkezetet kveti, gy, mint amikor a cd..-t gpeled be, a -knyvtron keresztl tlpsz a "szl" knyvtrba, s nem abba a -knyvtrba, amelyre a link mutat. +.I Cd követi a linket +Ez az opció, ha be van állítva, akkor a Midnight Commander követi a +könyvtárak logikai kapcsolatait ha könyvtárat váltasz valamelyik +panelben, vagy a cd parancsot használod. Ez alapértelmezésben a bash +jellemzője. Amikor ez nincs beállítva, a Midnight Commander a valós +könyvtárszerkezetet követi, úgy, mint amikor a cd..-t gépeled be, a +könyvtáron keresztül átlépsz a "szülő" könyvtárba, és nem abba a +könyvtárba, amelyre a link mutat. .PP -.I Biztonsgos trls -Ha ezt az opcit engedlyezted, a fjlok kzvetlen szndk nlkl -trlst megnehezted. Alapesetben egy "Megersts" dialgus ablaknan -vlaszthatunk az "Igen" s "Nem" gombok kztt trlskor. Alapesetben ez -az opci nem engedlyezett. +.I Biztonságos törlés +Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok közvetlen szándék nélkül +törlését megnehezíted. Alapesetben egy "Megerősítés" dialógus ablaknan +választhatunk az "Igen" és "Nem" gombok között törléskor. Alapesetben ez +az opció nem engedélyezett. .\"NODE " Layout" -.SH " Megjelens" -A Megjelens dialgus ablakban megvltoztathatod a kperny-megjelens -belltsait. Bellthatod azt, hogy a mensor, a parancssor, a tippek -s a funkcibillentyk lthatak legyenek-e. Linux, vagy FreeBSD -konzolon megadhatod azt, hogy hny sorban legyen lthat a megjelen +.SH " Megjelenés" +A Megjelenés dialógus ablakban megváltoztathatod a képernyő-megjelenés +beállításait. Beállíthatod azt, hogy a menüsor, a parancssor, a tippek +és a funkcióbillentyűk láthatóak legyenek-e. Linux, vagy FreeBSD +konzolon megadhatod azt, hogy hány sorban legyen látható a megjelenő ablak. .PP -A kperny nyugalomban lv rszn kt panelt hasznlhatunk. Megadhatod -azt, hogy vzszintesen, vagy fgglegesen ossza-e fel a kpernyt a -kt panel. A feloszts lehet egyenl arny, vagy te is megadhatod az -arny mrtkt. +A képernyő nyugalomban lévő részén két panelt használhatunk. Megadhatod +azt, hogy vízszintesen, vagy függőlegesen ossza-e fel a képernyőt a +két panel. A felosztás lehet egyenlő arányú, vagy te is megadhatod az +arány mértékét. .PP -Alapesetben a knyvtr panelokban lv fjlok csak nhny sznnel kerlnek -megjelentsre, de te azt is megadhatod, hogy a -.I jogosultsgok +Alapesetben a könyvtár panelokban lévő fájlok csak néhány színnel kerülnek +megjelenítésre, de te azt is megadhatod, hogy a +.I jogosultságok vagy a -.I fjltpusok -jelenjenek-e meg specilis +.I fájltípusok +jelenjenek-e meg speciális .\"LINK2" -Sznekkel\&. +Színekkel\&. .\"Colors" -Ha pl. a jogosultsgokat krted, a +Ha pl. a jogosultságokat kérted, a .I jogok -s a +és a .I mode -rtkek a Midnight Commander-t futtat felhasznl jogainak megfelelen -lthatk a +értékek a Midnight Commander-t futtató felhasználó jogainak megfelelően +láthatók a .\"LINK2" -Fjllistban +Fájllistában .\"Listing Mode..." a -.I kivlaszts -sznvel. Ez klnsen elnys, ha a knyvtrunkban ms felhasznl -fjljai is elfordulnak. Ha a fjltpus megjellst engedlyezted, -a fjlok a fjltpusuknak megfelelen jelennek meg (pl. knyvtr, core -fjl, futtathat fjl, stb.). +.I kiválasztás +színével. Ez különösen előnyös, ha a könyvtárunkban más felhasználó +fájljai is előfordulnak. Ha a fájltípus megjelölést engedélyezted, +a fájlok a fájltípusuknak megfelelően jelennek meg (pl. könyvtár, core +fájl, futtatható fájl, stb.). .PP Ha a -.I Mini fjlinf -opcit engedlyezted, egy sor lesz lthat a panel aljn, a lthat, -jelenleg is kivlasztott bejegyzsek informciival. +.I Mini fájlinfó +opciót engedélyezted, egy sor lesz látható a panel alján, a látható, +jelenleg is kiválasztott bejegyzések információival. .\"NODE " Confirmation" -.SH " Megersts" -Ebben a menben tudod belltani enter lenyomsra a trls, -fellrs, futtats, s programbl trtn kilps -Megerstsnek opciit. +.SH " Megerősítés" +Ebben a menüben tudod beállítani enter lenyomására a törlés, +felülírás, futtatás, és programból történő kilépés +Megerősítésének opcióit. .\"NODE " Display bits" -.SH " Kpernybitek" -Ez az ablak a megjelentett karakterek tartomnynak belltsra -szolgl. Ez a bellts lehet 7-bites, ha terminlod, vagy -megjelentsed csak a ht bites karaktereket tmogatja; az -ISO-8859-1-ben az ISO-8859-1-es karaktetbla valamennyi karaktere -megjelenthet; vgl teljes 8 biten azokon a terminlokon, ahol teljes -8 bitet meg tudsz jelenteni. A kt utols megjelentsi forma kpes az - s betk kivtelvel az sszes magyar bett kijelezni a Bels -filenzben. +.SH " Képernyőbitek" +Ez az ablak a megjelenített karakterek tartományának beállítására +szolgál. Ez a beállítás lehet 7-bites, ha terminálod, vagy +megjelenítésed csak a hét bites karaktereket támogatja; az +ISO-8859-1-ben az ISO-8859-1-es karaktetábla valamennyi karaktere +megjeleníthető; végül teljes 8 biten azokon a terminálokon, ahol teljes +8 bitet meg tudsz jeleníteni. A két utolsó megjelenítési forma képes az +ő és ű betűk kivételével az összes magyar betűt kijelezni a Belső +filenézőben. .\"NODE " Learn keys" -.SH " Billentyzet tants" -Ebben a dialgus ablakban tudod letesztelni azt, hogy terminlodon az -F1-F20, Home, End, stb. gombok megfelelen mkdnek-e. Ezek gyakran nem -mkdnek, mita nhny Terminl adatbzis megvltozott. +.SH " Billentyűzet tanítás" +Ebben a dialógus ablakban tudod letesztelni azt, hogy terminálodon az +F1-F20, Home, End, stb. gombok megfelelően működnek-e. Ezek gyakran nem +működnek, mióta néhány Terminál adatbázis megváltozott. .PP -A mezket a Tab gombbal s a vi mozgat gombjaival ('h' balra, 'j' le, -'k' fel s 'l' jobbra) jrhatod krbe. Ha egy kurzor gombot legalbb -egyszer megnyomsz, OK-val jelli; kilpskor ez a llapot elmenthet. +A mezőket a Tab gombbal és a vi mozgató gombjaival ('h' balra, 'j' le, +'k' fel és 'l' jobbra) járhatod körbe. Ha egy kurzor gombot legalább +egyszer megnyomsz, OK-val jelöli; kilépéskor ez a állapot elmenthető. .PP -Ezek kzl brmelyiket tesztelheted a gomb lenyomsval. Amint -lenyomtad, a gomb megfelelen fog mkdni, s egy OK jelenik meg a gomb -neve mellett. Amelyik gomb OK-val jelldik meg, ltalban az -hasznlhat. Az F1 az els alkalommal csak le fogja ellenrizni, hogy -megfelelen mkdik-e, msodszor mr a sgt jelenti meg. A tab gomb -tovbbra is mkdni fog. +Ezek közül bármelyiket tesztelheted a gomb lenyomásával. Amint +lenyomtad, a gomb megfelelően fog működni, és egy OK jelenik meg a gomb +neve mellett. Amelyik gomb OK-val jelölődik meg, általában az +használható. Az F1 az első alkalommal csak le fogja ellenőrizni, hogy +megfelelően műkődik-e, másodszor már a súgót jeleníti meg. A tab gomb +továbbra is működni fog. .PP -Ha nhny gomb nem mkdik megfelelen, akkor nem jelenik meg OK a gomb -neve utn. Ilyenkor lehetsged van kijavtani ezt. Ezt ennek a gombnak -a lenyomsval (egr, vagy a Tab gombbal s az Enter-rel) tudod -kijavtani. Ekkor egy piros szn zenet jelenik meg amely arra kr -tged, hogy sd le a megfelel gombot. Ha ezt meg akarod szaktani, csak -nyomd le az Esc-et, s vrj amg az zenet el nem tnik. Egybknt a -begpelt gomb lesz az megkrdezett gombbal azonostott. Ezutn a -dialgus ablak eltnik. +Ha néhány gomb nem működik megfelelően, akkor nem jelenik meg OK a gomb +neve után. Ilyenkor lehetőséged van kijavítani ezt. Ezt ennek a gombnak +a lenyomásával (egér, vagy a Tab gombbal és az Enter-rel) tudod +kijavítani. Ekkor egy piros színű üzenet jelenik meg amely arra kér +téged, hogy üsd le a megfelelő gombot. Ha ezt meg akarod szakítani, csak +nyomd le az Esc-et, és várj amíg az üzenet el nem tűnik. Egyébként a +begépelt gomb lesz az megkérdezett gombbal azonosított. Ezután a +dialógus ablak eltűnik. .PP -Amikor vgeztl minden gombbal, ezt elmentheted a Ments gombbal az -~/.mc/ini fjlba, a [terminal:TERM] rszbe (ahol a TERM a jelenlegi -terminl neve), vagy elvetheted. Ha minden gombod megfelelen mkdik, -s nem javtottl semmit, akkor (termszetesen) nem fog menteni semmit +Amikor végeztél minden gombbal, ezt elmentheted a Mentés gombbal az +~/.mc/ini fájlba, a [terminal:TERM] részbe (ahol a TERM a jelenlegi +terminál neve), vagy elvetheted. Ha minden gombod megfelelően működik, +és nem javítottál semmit, akkor (természetesen) nem fog menteni semmit sem. .\"NODE " Virtual FS" -.SH " Csatolt (ltszlagos) fjlrendszer" -Ez az opci lehetv teszi szmodra a +.SH " Csatolt (látszólagos) fájlrendszer" +Ez az opció lehetővé teszi számodra a .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszer +Csatolt fájlrendszer .\"Virtual File System" -informcci cache-nek belltst. +informcáció cache-ének beállítását. .PP -A Midnight Commander a memriban trolja a csatolt fjlrendszer -informciit a fjlrendszeren lv fjlok gyorsabb elrse rdekben -(Pldul, knyvtr listzs trkkje tvoli ftp szerverek esetn). +A Midnight Commander a memóriában tárolja a csatolt fájlrendszer +információit a fájlrendszeren lévő fájlok gyorsabb elérése érdekében +(Például, könyvtár listázás trükkje távoli ftp szerverek esetén). .PP -Azonfell a tmrtett fjlok tartalmhoz val hozzfrskor (pldul, -tmrtett tar fjlok) a Midnight Commander kszt egy kitmrtett temp -fjlt a merevlemezeden. +Azonfelül a tömörített fájlok tartalmához való hozzáféréskor (például, +tömörített tar fájlok) a Midnight Commander készít egy kitömörített temp +fájlt a merevlemezeden. .PP -A memriban s a temp fjlban lv informcik kztt van nmi idbeni -klnbsg, te a hozzfrsi sebessg maximalizlsa miatt tllthatod a -cached informcik jraolvassi paramtereit. +A memóriában és a temp fájlban lévő információk között van némi időbeni +különbség, te a hozzáférési sebesség maximalizálása miatt átállíthatod a +cached információk újraolvasási paramétereit. .PP -A Tar Fjlrendszer elg gyesen kezeli a tar fjlokat: csak beolvassa a -knyvtr bejegyzseket, s amikor szksges a tar fjlban trolt -informcik hasznlata, jraolvassa azokat, s kinyeri a szksges -infkat. +A Tar Fájlrendszer elég ügyesen kezeli a tar fájlokat: csak beolvassa a +könyvtár bejegyzéseket, és amikor szükséges a tar fájlban tárolt +információk használata, újraolvassa azokat, és kinyeri a szükséges +infókat. .PP -Igazbl a tar fjlok tmrtettek maradnak (alap tar fjlok fajti -esetben), s mivel ezek a fjlok termszetes fjlok (a tar fjlok -knyvtr-bejegyzseinek kiolvassra nem kell vrni), a tar fjlrendszer -a fjlt a lemez temp knyvtrba kitmrti, ilyenkor a kitmrtett -tarfjl hozzfrhet, mint szabvnyos tar fjl. +Igazából a tar fájlok tömörítettek maradnak (alap tar fájlok fajtái +esetében), és mivel ezek a fájlok természetes fájlok (a tar fájlok +könyvtár-bejegyzéseinek kiolvasására nem kell várni), a tar fájlrendszer +a fájlt a lemez temp könyvtárba kitömöríti, ilyenkor a kitömörített +tarfájl hozzáférhető, mint szabványos tar fájl. .PP -Ha elkezdjk bngszni a merevlemezen tallhat tar fjlokat, majd -elkezdjk nzni a tbbit, elveszne a rjuk vonatkoz informci. A -Midnight Commander a memria cache-ben trolja ezeket egy idre, hogy -gyorsabb legyen az jraolvassuk. Az alap frisstsi id egy perc. +Ha elkezdjük böngészni a merevlemezen található tar fájlokat, majd +elkezdjük nézni a többit, elveszne a rájuk vonatkozó információ. A +Midnight Commander a memória cache-ben tárolja ezeket egy időre, hogy +gyorsabb legyen az újraolvasásuk. Az alap frissítési idő egy perc. .PP Az .\"LINK2" -FTP fjlrendszer +FTP fájlrendszer .\"FTP File System" -az ftp szerverrl beolvasott knyvtrszerkezetet ppgy a cache-ben -trolja. A cache frisstsi ideje az -.I ftpfs cache elvlsi id -opciban konfigurlhat. Alacsony rtk esetn minden mvelet nagyon -lassv vlhat az FTP fjlrendszeren, mivel minden mvelet az ftp szerver -lekrdezsvel trtnik. +az ftp szerverről beolvasott könyvtárszerkezetet éppígy a cache-ben +tárolja. A cache frissítési ideje az +.I ftpfs cache elévülési idő +opcióban konfigurálható. Alacsony érték esetén minden művelet nagyon +lassúvá válhat az FTP fájlrendszeren, mivel minden művelet az ftp szerver +lekérdezésével történik. .PP -Ezenfell definilhatod a proxy host-ot az ftp adatforgalomhoz, s -bellthatod a Midnight Commander-t, hogy mindg hasznlja a proxy -host-ot. Az ezzel kapcsolatos informcikat lsd az +Ezenfelül definiálhatod a proxy host-ot az ftp adatforgalomhoz, és +beállíthatod a Midnight Commander-t, hogy mindíg használja a proxy +host-ot. Az ezzel kapcsolatos információkat lásd az .\"LINK2" -FTP fjlrendszernl\&. +FTP fájlrendszernél\&. .\"FTP File System" .\"NODE " Save Setup" -.SH " Belltsok mentse" -A Midnight Commander indtskor megprblja az indtsi informcikat +.SH " Beállítások mentése" +A Midnight Commander indításkor megpróbálja az indítási információkat beolvasni az .I ~/.mc/ini -fjlbl. Ha ez a fjl nem ltezik, ezeket az informcikat a -rendszerszint konfigurcis fjlbl fogja beolvasni, amelyek a +fájlból. Ha ez a fájl nem létezik, ezeket az információkat a +rendszerszintű konfigurációs fájlból fogja beolvasni, amelyek a .I @prefix@/share/mc/mc.ini -fjlban tallhatak meg. Ha ez a rendszerszint konfigurcis fjl sem -ltezik, a MC az alaprtelmezett belltsokat hasznlja. +fájlban találhatóak meg. Ha ez a rendszerszintű konfigurációs fájl sem +létezik, a MC az alapértelmezett beállításokat használja. .PP A -.I Belltsok mentse +.I Beállítások mentése parancs elmenti a .\"LINK2" -Bal s Jobb oldali men +Bal és Jobb oldali menü .\"Left and Right Menus" -s a +és a .\"LINK2" -Belltsok +Beállítások .\"Options Menu" -men belltsait az ~/.mc/ini fjlba. +menü beállításait az ~/.mc/ini fájlba. .PP -Ha aktivlod az -.I Auto Belltsments -opcit a MC mindg elmenti a belltsait kilpskor. +Ha aktiválod az +.I Auto Beállításmentés +opciót a MC mindíg elmenti a beállításait kilépéskor. .PP -Mg vannak belltsok, amelyek nem llthatak be a menkbl. Ezek -belltshoz hasznld a kedvenc fjlszerkesztdet. Lsd a +Még vannak beállítások, amelyek nem állíthatóak be a menükből. Ezek +beállításához használd a kedvenc fájlszerkesztődet. Lásd a .\"LINK2" -Specilis Belltsok +Speciális Beállítások .\"Special Settings" -rszt a tovbbi informcikrt. +részt a további információkért. .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" -.SH "Az opercis rendszer parancsainak futtatsa" -Kzvetlenl futtathatod a parancsokat azok begpelsvel a Midnight -Commander beviteli sorba, vagy a futtatand program kivlasztsval -valamely panelben a kivlaszt sv segtsgvel, s az Enter -hasznlatval. +.SH "Az operációs rendszer parancsainak futtatása" +Közvetlenül futtathatod a parancsokat azok begépelésével a Midnight +Commander beviteli sorába, vagy a futtatandó program kiválaszátásval +valamely panelben a kiválasztó sáv segítségével, és az Enter +használatával. .PP -Ha az Enter-t az adott fjl felett lenyomod, nem indul el azonnal, hanem -a Midnight Commander leellenrzi a kivlasztott fjl kiterjesztst a +Ha az Enter-t az adott fájl felett lenyomod, nem indul el azonnal, hanem +a Midnight Commander leellenőrzi a kiválasztott fájl kiterjesztését a .\"LINK2" -Trstsokban +Társításokban .\"Extension File Edit" -tallhatnak megfelelen. Ha tall egyezst, akkor a kdnak megfelel -bejegyzst futtatja. Egy nagyon egyszer +találhatónak megfelelően. Ha talál egyezést, akkor a kódnak megfelelő +bejegyzést futtatja. Egy nagyon egyszerű .\"LINK2" -Macro Helyettest +Macro Helyettesítő .\"Macro Substitution" -vgzi ezt el a parancs futtatsa eltt. +végzi ezt el a parancs futtatása előtt. .\"NODE " The cd internal command" -.SH " A cd bels parancs" +.SH " A cd belső parancs" A .I cd -parancs vgrehajtst a Midnight Commander nem adja t a shellnek. Teht -a shellben rtelmezett makrk s helyettestsek helyett a sajt -belltsai szerint dolgozik: +parancs végrehajtását a Midnight Commander nem adja át a shellnek. Tehát +a shellben értelmezett makrók és helyettesítések helyett a saját +beállításai szerint dolgozik: .PP -.I Tilde helyettests -A (~) karakter helyettesti a home knyvtr nevt, ha hozzfzl brmely -felhasznli nevet, akkor az MC a megadott felhasznl sajt HOME -knyvtrra ugrik. +.I Tilde helyettesítés +A (~) karakter helyettesíti a home könyvtár nevét, ha hozzáfűzöl bármely +felhasználói nevet, akkor az MC a megadott felhasználó saját HOME +könyvtárára ugrik. .PP -Pldul a ~guest a guest felhasznl knyvtrra mutat, amg a ~/guest a -guest knyvtrra a te home knyvtradban. +Például a ~guest a guest felhasználó könyvtárára mutat, amíg a ~/guest a +guest könyvtárra a te home könyvtáradban. .PP -.I Elz knyvtr -Vissza tudsz ugrani abba a knyvtrba, ahol elzleg voltl a '-' -specilis knyvtrnvvel gy: +.I Előző könyvtár +Vissza tudsz ugrani abba a könyvtárba, ahol előzőleg voltál a '-' +speciális könyvtárnévvel így: .B cd - .PP -.I CDPATH knyvtrak -Ha a knyvtrmeghatrozs a +.I CDPATH könyvtárak +Ha a könyvtármeghatározás a .B cd -parancs s nem a jelenlegi knyvtr, akkor a Midnight Commander a +parancs és nem a jelenlegi könyvtár, akkor a Midnight Commander a .B CDPATH -krnyezeti vltozt keresi a knyvtrnevek kztt. +környezeti változót keresi a könyvtárnevek között. .PP -Pldul te belltod a +Például te beállítod a .B CDPATH -vltozt az ~/src:/usr/src-re, lehetv teszi szmodra azt, hogy brmely -knyvtrrl a fjlrendszeren bell a relatv nv hasznlatval brhonnan -tlphess az ~/src-be, vagy az /usr/src-be brhonnan (pldul a +változót az ~/src:/usr/src-re, lehetővé teszi számodra azt, hogy bármely +könyvtárról a fájlrendszeren belül a relatív név használatával bárhonnan +átléphess az ~/src-be, vagy az /usr/src-be bárhonnan (például a .I cd linux -az /usr/src/linux knyvtrba lptet t). +az /usr/src/linux könyvtárba léptet át). .\"NODE " Macro Substitution" -.SH " Makro helyettest" -Amikor belpsz a +.SH " Makro helyettesítő" +Amikor belépsz a .\"LINK2" -felhasznli menbe\&, +felhasználói menübe\&, .\"Menu File Edit" vagy a .\"LINK2" -trstsok parancsot\&, +társítások parancsot\&, .\"Extension File Edit" -futtatod, illetve a parancsot a parancssorbl futtatod, a Makr -Helyettestt hasznlod. +futtatod, illetve a parancsot a parancssorból futtatod, a Makró +Helyettesítőt használod. .PP -A makrk: +A makrók: .PP .I "%i" .IP -A space-szel jellt rsz, amely azonos a kurzor oszlop pozcijval. -Csak men szerkesztshez. +A space-szel jelölt rész, amely azonos a kurzor oszlop pozíciójával. +Csak menü szerkesztéshez. .PP .I "%y" .IP -A jelenlegi fjl szintaktikjnak tpusa. Csak men szerkesztshez. +A jelenlegi fájl szintaktikájának típusa. Csak menü szerkesztéshez. .PP .I "%k" .IP -A blokk fjl neve. +A blokk fájl neve. .PP .I "%e" .IP -A hiba fjl neve. +A hiba fájl neve. .PP .I "%m" .IP A jelenlegi menu neve. .PP .I "%f" -s +és .I "%p" .IP -A jelenlegi fjl neve. +A jelenlegi fájl neve. .PP .I "%n" .IP -Csak a jelenlegi fjlnv kiterjeszts nlkl. +Csak a jelenlegi fájlnév kiterjesztés nélkül. .PP .I "%x" .IP -A jelenlegi fjl kiterjesztse. +A jelenlegi fájl kiterjesztése. .PP .I "%d" .IP -A jelenlegi knyvtr neve. +A jelenlegi könyvtár neve. .PP .I "%F" .IP -A jelenlegi fjl a nem kijellt panelben. +A jelenlegi fájl a nem kijelölt panelben. .PP .I "%D" .IP -A knyvtr neve a nem kivlasztott panelben. +A könyvtár neve a nem kiválasztott panelben. .PP .I "%t" .IP -A jelenleg kijellt fjlok. +A jelenleg kijelölt fájlok. .PP .I "%T" .IP -A kijellt fjlok a nem aktv panelben. +A kijelölt fájlok a nem aktív panelben. .PP .I "%u" -s +és .I "%U" .IP -Azonos a %t s a %T makrkkal, de hozzadskor a fjlok nem kerlnek -kijellsre. Ezt a makrt csak egyszer hasznlhatod egy men fjlon -bell, vagy fjl kiterjesztsben bekezds esetn, mivel a kvetkez -alkalommal ezek nem lesznek kijellt fjlok. +Azonos a %t és a %T makrókkal, de hozzáadáskor a fájlok nem kerülnek +kijelölésre. Ezt a makrót csak egyszer használhatod egy menü fájlon +belül, vagy fájl kiterjesztésben bekezdés esetén, mivel a következő +alkalommal ezek nem lesznek kijelölt fájlok. .PP .I "%s" -s +és .I "%S" .IP -A kivlasztott, kijellt fjlok, ha vannak ilyenek. Egybknt a jelenlegi -fjlok. +A kiválasztott, kijelölt fájlok, ha vannak ilyenek. Egyébként a jelenlegi +fájlok. .PP .I "%cd" .IP -Ez a specilis makro, ami arra hasznlhat, hogy a jelenlegi knyvtrat -lecserlhessk az eltte lev knyvtrra. Ezt elssorban a +Ez a speciális makro, ami arra használható, hogy a jelenlegi könyvtárat +lecserélhessük az előtte levő könyvtárra. Ezt elsősorban a .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszernl +Csatolt fájlrendszernél .\"Virtual File System" -hasznlhatjuk. +használhatjuk. .PP .I "%view" .IP -Ez a makro hasznlhat a bels fjlnz meghvsra. Ez a makro -hasznlhat egyedl, vagy kiegsztsekkel is. Ha ezen makro brmely -kiegsztst hasznlod, akkor annak zrjelen bell kell lennie. A -kiegsztsek a kvetkezk: +Ez a makro használható a belső fájlnéző meghívására. Ez a makro +használható egyedül, vagy kiegészítésekkel is. Ha ezen makro bármely +kiegészítését használod, akkor annak zárójelen belül kell lennie. A +kiegészítések a következők: .I ascii -a fjlnz ascii md hasznlathoz; +a fájlnéző ascii módú használatához; .I hex -a hex md hasznlathoz; a +a hex mód használatához; a .I nroff -mondja meg a fjlnznek az nroff a flkvr s az alhzs -szekvencijt; az +mondja meg a fájlnézőnek az nroff a félkövér és az aláhúzás +szekvenciáját; az .I unformated -mondja meg a fjlnznek azt, hogy az nroff paranccsal ksztett -vastagtsa s alhzsa nem hasznlhat. +mondja meg a fájlnézőnek azt, hogy az nroff paranccsal készített +vastagítása és aláhúzása nem használható. .PP .I "%%" .IP A % karakter .PP -.I "%{valamilyen szveg}" +.I "%{valamilyen szöveg}" .IP -Sg a kiegsztshez. Beviteli ablak jelenik meg, s a szveg -magyarzatknt jelenik meg. A makr a felhasznl ltal begpelend -szveget helyettesti. Ezt az ESC, vagy az F10 lenyomsval tudja trlni -a felhasznl. Ez a makr jelenleg mg nem mkdik a parancssorban. +Súgó a kiegészítéshez. Beviteli ablak jelenik meg, és a szöveg +magyarázatként jelenik meg. A makró a felhasználó által begépelendő +szöveget helyettesíti. Ezt az ESC, vagy az F10 lenyomásával tudja törölni +a felhasználó. Ez a makró jelenleg még nem működik a parancssorban. .\"NODE " The subshell support" -.SH " A subshell tmogats" -A subshell tmogats fordtskori opci, amely a shellek alkalmazsval -mkdik: bash, tcsh and zsh. +.SH " A subshell támogatás" +A subshell támogatás fordításkori opció, amely a shellek alkalmazásával +működik: bash, tcsh and zsh. .PP -Amikor a subshell kdot aktivljuk, a Midnight Commander ltrehozza a -shell-ed msolatt (azt, amelyik a +Amikor a subshell kódot aktiváljuk, a Midnight Commander létrehozza a +shell-ed másolatát (azét, amelyik a .B SHELL -vltozban definilva van, vagy ilyen nincs, akkor az /etc/passwd fjlban -tallhatt) s egy l-terminlt fog futtatni, ahelyett, hogy minden -parancsfuttatskor az j shellt aktivln, a parancs a subshellt fogja -hasznlni, ha megadtl ilyet. Ez lehetv teszi szmodra azt is, hogy -megvltoztasd a krnyezeti vltozkat is, a shell funkcik hasznlatval -s megadva az rtkket, amelyeket a Midnight Commander-bl val kilpsig -hasznlni fog. +változóban definiálva van, vagy ilyen nincs, akkor az /etc/passwd fájlban +találhatóét) és egy ál-terminált fog futtatni, ahelyett, hogy minden +parancsfuttatáskor az új shellt aktiválná, a parancs a subshellt fogja +használni, ha megadtál ilyet. Ez lehetővé teszi számodra azt is, hogy +megváltoztasd a környezeti változókat is, a shell funkciók használatával +és megadva az értéküket, amelyeket a Midnight Commander-ből való kilépésig +használni fog. .PP Ha .BR bash -t -hasznlsz, a subshell indt parancsait megadhatod az ~/.mc/bashrc -fjlban, s tetszleges billentyzet trkpet az ~/.mc/inputrc fjlban. A +használsz, a subshell indító parancsait megadhatod az ~/.mc/bashrc +fájlban, és tetszőleges billentyűzet térképet az ~/.mc/inputrc fájlban. A .B tcsh -felhasznlknak az indtsi parancsokat az ~/.mc/tcshrc fjlban van -lehetsgk megadni. +felhasználóknak az indítási parancsokat az ~/.mc/tcshrc fájlban van +lehetőségük megadni. .PP -Amikor a subshell kdot hasznlod, brmikor megszakthatod az -alkalmazsokat +Amikor a subshell kódot használod, bármikor megszakíthatod az +alkalmazásokat .BR C-o -val, -s visszaugrasz a Midnight Commander-be. Ha flbeszaktod az alkalmazst, -nincs lehetsged ms kls parancsot futtatni, amg ki nem lpsz a -megszaktott alkalmazsbl. +és visszaugrasz a Midnight Commander-be. Ha félbeszakítod az alkalmazást, +nincs lehetőséged más külső parancsot futtatni, amíg ki nem lépsz a +megszakított alkalmazásból. .PP -A subshell ltal hasznlt tovbbi eszkz a Midnight Commander ltal -megjelentett prompt, amely ugyanaz, mint amit a jelenleg hasznlt shell -is hasznl. +A subshell által használt további eszköz a Midnight Commander által +megjelenített prompt, amely ugyanaz, mint amit a jelenleg használt shell +is használ. .PP -Az OPTIONS rszben tovbbi informcikat olvashatsz arrl, hogy hogyan -vezrelheted a subshell kdot. +Az OPTIONS részben további információkat olvashatsz arról, hogy hogyan +vezérelheted a subshell kódot. .\"NODE "Chmod" -.SH "Chmod (hozzfrsi jogosultsg)" -A Chmod ablak a fjlok, knyvtrak attribtum bitjeinek belltsra -szolgl. A +.SH "Chmod (hozzáférési jogosultság)" +A Chmod ablak a fájlok, könyvtárak attribútum bitjeinek beállítására +szolgál. A .I C-x c -billenytkombincival is indthat ez a funkci. +billenytűkombinációval is indítható ez a funkció. .PP -A Chmod ablak kt rszbl ll - -.I Jogosultsg -s -.I llomny -(Az llomny sz itt fjlt, vagy knyvtrnevet jelent). +A Chmod ablak két részből áll - +.I Jogosultság +és +.I Állomány +(Az Állomány szó itt fájlt, vagy könyvtárnevet jelent). .PP -Az llomny rszben megjelenik a fjlok, illetve knyvtrak neve, s a -hozzfrsi jogok nyolcas szmrendszerbeli formtumban, gyangy mint a -tulajdonos s a csoport neve. +Az Állomány részben megjelenik a fájlok, illetve könyvtárak neve, és a +hozzáférési jogok nyolcas számrendszerbeli formátumban, úgyanúgy mint a +tulajdonos és a csoport neve. .PP -A Jogosultsg rszben az llomny attribtumbitjnek megfelel sorban a -check gombot kell kijellni. Vltoztatskor a nyolcas szmrendszerbeli -atribtumbitek megvltozott rtkt az llomny rszben lthatod. +A Jogosultság részben az Állomány attribútumbitjének megfelelő sorban a +check gombot kell kijelölni. Változtatáskor a nyolcas számrendszerbeli +atribútumbitek megváltozott értékét az Állomány részben láthatod. .PP -A widgetek kztti mozgshoz (gombok, s check gombok) a -.IR "kurzor billentyket" , +A widgetek közötti mozgáshoz (gombok, és check gombok) a +.IR "kurzor billentyűket" , vagy a .I Tab -gombot hasznlhatod. A check gombok kijellshez, vagy a gombok -kijellshez hasznld a +gombot használhatod. A check gombok kijelöléséhez, vagy a gombok +kijelöléséhez használd a .I Space -gombot. Ezeken kvl mg hasznlhatsz gyorsbillentyket is, a gombok -gyorsabb kivlasztshoz (a megjellt betk a gombokon). +gombot. Ezeken kívül még használhatsz gyorsbillentyűket is, a gombok +gyorsabb kiválasztásához (a megjelölt betük a gombokon). .PP -Az attribtum bitek belltsra hasznld az Enter gombot. +Az attribútum bitek beállítására használd az Enter gombot. .PP -Amikor knyvtrak, vagy fjlok csoportjval dolgozol, csak r kell -kattintanod a megfelel bitre annak kijellshez, vagy a kijells -trlshez. Amikor kivlasztottad azokat a biteket, amiket meg akarsz -vltoztatni, vlasz ki egy gombot a mvelet gombok kzl (Bekapcsol, -vagy Trl). +Amikor könyvtárak, vagy fájlok csoportjával dolgozol, csak rá kell +kattintanod a megfelelő bitre annak kijelöléséhez, vagy a kijelölés +törléséhez. Amikor kiválasztottad azokat a biteket, amiket meg akarsz +változtatni, válasz ki egy gombot a művelet gombok közül (Bekapcsol, +vagy Töröl). .PP -Vgl, az itt megadott belltsoknak megfelelen lltsuk be -az attribtumokat a +Végül, az itt megadott beállításoknak megfelelően állítsuk be +az attribútumokat a .B [Mind] -gombbal, ami az sszes kijellt fjlon vgrehajtja a belltst. +gombbal, ami az összes kijelölt fájlon végrehajtja a beállítást. .PP A -.B [Bellt] -csak a kijellt attribtumokat lltja be a fjlokhoz. +.B [Beállít] +csak a kijelölt attribútumokat állítja be a fájlokhoz. .PP A .B [Bekapcsol] -a megjellt biteket lltja be az sszes fjlhoz. +a megjelölt biteket állítja be az összes fájlhoz. .PP A -.B [Trl] -a megjellt attribtum biteket trli a kivlasztott fjloknl. +.B [Töröl] +a megjelölt attribútum biteket törli a kiválasztott fájloknál. .PP Az .B [Ok] -egyetlen fjlhoz lltja be az attributumot. +egyetlen fájlhoz állítja be az attributumot. .PP A -.B [Mgsem] -kilp Chmod parancs mdbl. +.B [Mégsem] +kilép Chmod parancs módból. .\"NODE "Chown" -.SH "Chown (Tulajdonos vltoztatsa)" -A Chown parancs a fjl tulajdonos, vagy csoport azonostjnak -belltsra szolgl. A parancs gyorsbillentyje a C-x o. +.SH "Chown (Tulajdonos változtatása)" +A Chown parancs a fájl tulajdonos, vagy csoport azonosítójának +beállítására szolgál. A parancs gyorsbillentyűje a C-x o. .\"NODE "Chown-advanced" -.SH "Halad (bvtett) Chown" -A Halad Chown parancs a +.SH "Haladó (bővített) Chown" +A Haladó Chown parancs a .\"LINK2" Chmod .\"Chmod" -s a +és a .\"LINK2" Chown .\"Chown" -parancsok kombincija egyetlen ablakban. Egyszerre tudod megvltoztatni -a fjlok jogosultsgait, s tulajdonos, vagy csoport azonostjt. +parancsok kombinációja egyetlen ablakban. Egyszerre tudod megváltoztatni +a fájlok jogosultságait, és tulajdonos, vagy csoport azonosítóját. .\"NODE "File Operations" -.SH "Fjl mveletek" -Amikor fjlokat msolsz, mozgatsz, vagy trlsz, a Midnight Commander a -Fjl mveletek dialgus ablakot jelenti meg. Majd megjelenti az -elkezdett mvelet fjljait, ahol jobbra hrom folyamatsvot jelent -meg. A fjl sv azt mutatja meg, hogy a kijellt fjlok kzl a jelenleg -msolt fjlnak mekkora rszn hajtotta vgre a mvelet. A Darab sv azt -mutatja meg, hogy a kijellt fjlok kzl hnyat dolgozott fel eddig. A -bjt sv azt mutatja meg, hogy a kijellt fjlok teljes mretnek -mekkora rsze kerlt mr tmsolsra. Ha a Rszletes mveletinf ki van -kapcsolva, a fjl s a bjtok sv nem jelenik meg. Kt gomb tallhat a -dialgus ablak aljn. A Kvetkez gomb lenyomsval t tudod lpni a -jelenlegi fjlt. A Megszakt gomb megszaktja a mveletet, a fjlok -visszamarad rszvel nem trtnik semmi. +.SH "Fájl műveletek" +Amikor fájlokat másolsz, mozgatsz, vagy törölsz, a Midnight Commander a +Fájl műveletek dialógus ablakot jeleníti meg. Majd megjeleníti az +elkezdett művelet fájljait, ahol jobbára három folyamatsávot jelenít +meg. A fájl sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül a jelenleg +másolt fájlnak mekkora részén hajtotta végre a művelet. A Darab sáv azt +mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül hányat dolgozott fel eddig. A +bájt sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok teljes méretének +mekkora része került már átmásolásra. Ha a Részletes műveletinfó ki van +kapcsolva, a fájl és a bájtok sáv nem jelenik meg. Két gomb található a +dialógus ablak alján. A Következő gomb lenyomásával át tudod lépni a +jelenlegi fájlt. A Megszakít gomb megszakítja a műveletet, a fájlok +visszamaradó részével nem történik semmi. .PP -Van hrom msik dialgus ablak is, amelyekkel a fjl mveleteknl -tallkozhatsz. +Van három másik dialógus ablak is, amelyekkel a fájl műveleteknél +találkozhatsz. .PP -A hiba dialgus ablak a hiba krlmnyeirl rtest bennnket, s hrom -vlasztsi lehetsget tartalmaz. Normlisan a Kvetkez gomb, amellyel -tlpheted a jelenlegi fjlt, vagy a Megszakt gomb, amellyel -megszakthatod a tovbbi mveleteket, kztt vlaszthatsz. Vlaszthatod -mg az jra gombot is, ha egy msik virtulis terminlrl ki tudtad -javtani a hibt. +A hiba dialógus ablak a hiba körülményeiröl értesít bennünket, és három +választási lehetőséget tartalmaz. Normálisan a Következő gomb, amellyel +átlépheted a jelenlegi fájlt, vagy a Megszakít gomb, amellyel +megszakíthatod a további műveleteket, között választhatsz. Választhatod +még az Újra gombot is, ha egy másik virtuális terminálról ki tudtad +javítani a hibát. .PP -"A fjl mr ltezik" dialgus ablak jelenik meg, ha megprblod -msolssal, vagy thelyezssel fellrni a mr ltez fjlt. A dialgus -ablak megmutatja mindkt fjl mrett s dtumt. Az Igen gombbal -felliratod a fjlt, a Nem gombbal tlped a fjlt, a Mind gombbal -felliratod az sszes fjlt, a Nem gombbal tlped az sszes hasonl -fjlt s a Frisst gombbal felliratod a fjlt, ha a clfjl nem azonos -dtum a forrs fjllal. A Megszakt gomb lenyomsval brhol -megszakthatod a mveletet. +"A fájl már létezik" dialógus ablak jelenik meg, ha megpróbálod +másolással, vagy áthelyezéssel felülírni a már létező fájlt. A dialógus +ablak megmutatja mindkét fájl méretét és dátumát. Az Igen gombbal +felüliratod a fájlt, a Nem gombbal átléped a fájlt, a Mind gombbal +felüliratod az összes fájlt, a Nem gombbal átléped az összes hasonló +fájlt és a Frissít gombbal felüliratod a fájlt, ha a célfájl nem azonos +dátumú a forrás fájllal. A Megszakít gomb lenyomásával bárhol +megszakíthatod a műveletet. .PP -A rekurzv trls dialgus ablak jelenik meg akkor, amikor egy olyan -knyvtrat akarsz trlni, amely nem res. Az Igen gomb lenyomsakor -rekurzvan trli a knyvtrat, a Nem lenyomsakor tlpi a knyvtrat, a -Mind gomb lenyomsakor trli az sszes knyvtrat, s a nem gomb tlpi -az sszes olyan knyvtrat, amely nem res. A Megszakt gomb -lenoymsval brhol megllthatod a folyamatot. Ha az Igen, vagy a Mind -gombot vlasztod egy Megersts. Az "Igen"-t csak akkor vlaszd, ha -teljesen biztos vagy abban, hogy rekurzvan akarsz trlni. +A rekurzív törlés dialógus ablak jelenik meg akkor, amikor egy olyan +könyvtárat akarsz törölni, amely nem üres. Az Igen gomb lenyomásakor +rekurzívan törli a könyvtárat, a Nem lenyomásakor átlépi a könyvtárat, a +Mind gomb lenyomásakor törli az összes könyvtárat, és a nem gomb átlépi +az összes olyan könyvtárat, amely nem üres. A Megszakít gomb +lenoymásával bárhol megállíthatod a folyamatot. Ha az Igen, vagy a Mind +gombot választod egy Megerősítés. Az "Igen"-t csak akkor válaszd, ha +teljesen biztos vagy abban, hogy rekurzívan akarsz törölni. .PP -Ha vannak kijellt fjlok, azok kijelltsge a mvelet sikeres -vgrehajtsa utn megsznik. A mvelet megszaktskor a kihagyott fjlok -kijelltek maradnak. +Ha vannak kijelölt fájlok, azok kijelöltsége a művelet sikeres +végrehajtása után megszűnik. A művelet megszakításkor a kihagyott fájlok +kijelöltek maradnak. .\"NODE "Mask Copy/Rename" -.SH "Kijellt fjlok msolsa vagy thelyezse" -A msols, vagy mozgats mvelet a fjlok tnevezsnek legegyszerbb -mdja. Ennek elvgzshez meg kell hatroznod a megfelel forrs -maszkot, s ltalban a cl rszben a rendeltets szerinti maszknak -megfelelen. Minden forrs maszkkal azonos fjl tmsolsra vagy -tnevezsre kerl a cl maszknak megfelelen. Ha vannak kijellt fjlok, -csak a kijellt fjlokra vonatkozik a tnevezett forrs maszk. +.SH "Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése" +A másolás, vagy mozgatás művelet a fájlok átnevezésének legegyszerűbb +módja. Ennek elvégzéséhez meg kell határoznod a megfelelő forrás +maszkot, és általában a cél részben a rendeltetés szerinti maszknak +megfelelően. Minden forrás maszkkal azonos fájl átmásolásra vagy +átnevezésre kerül a cél maszknak megfelelően. Ha vannak kijelölt fájlok, +csak a kijelölt fájlokra vonatkozik a átnevezett forrás maszk. .PP -Ezen kvl vannak egyb opcik is, amiket mg bellthatsz: +Ezen kívül vannak egyéb opciók is, amiket még beállíthatsz: .PP -A link kvets megadja vajon symlink, vagy hardlink kszlt-e a forrs -knyvtrban (rekurzvan bels knyvtraknl), s j linket kell-e -csinlni a cl knyvtrba, vagy csak t kell msolnod a bejegyzst. +A link követés megadja vajon symlink, vagy hardlink készült-e a forrás +könyvtárban (rekurzívan belső könyvtáraknál), és új linket kell-e +csinálni a cél könyvtárba, vagy csak át kell másolnod a bejegyzést. .PP -"Ltez knyvtrba belp" megmondja azt, hogy trtnjk, ha azonos nev -clknyvtr ltezik, mint amelyet elkezdtnk msolni. Az alaprtelmezett -mvelet ilyenkor az, hogy ebbe a knyvtrba trtn tmsolskor, -lehetv teszi szmodra azt, hogy a forrs knyvtrat tmsold. Taln -egy plda segteni fog: +"Létező könyvtárba belép" megmondja azt, hogy történjék, ha azonos nevű +célkönyvtár létezik, mint amelyet elkezdtünk másolni. Az alapértelmezett +művelet ilyenkor az, hogy ebbe a könyvtárba történő átmásoláskor, +lehetővé teszi számodra azt, hogy a forrás könyvtárat átmásold. Talán +egy példa segíteni fog: .PP -Neked a foo knyvtr tartalmt t kell msolnod a /bla/foo knyvtrba, -amely mr ltezik. Normlisan (amikor az Ugrs (Dive) nincs belltva), -az mc be fogja msolni ezt a /bla/foo knyvtrba. Az opci -engedlyezsekor a bejegyzseket a /bla/foo/foo knyvtrba fogod -msolni, mivel a knyvtr mr ltezik. +Neked a foo könyvtár tartalmát át kell másolnod a /bla/foo könyvtárba, +amely már létezik. Normálisan (amikor az Ugrás (Dive) nincs beállítva), +az mc be fogja másolni ezt a /bla/foo könyvtárba. Az opció +engedélyezésekor a bejegyzéseket a /bla/foo/foo könyvtárba fogod +másolni, mivel a könyvtár már létezik. .PP -Az "Attributumok megrzse" megmondja azt, vajon az eredeti fjlok -jogosultsgait, idadatait, s (ha root vagy) az eredeti fjlok UID s -GID rtekit. Ha ez az opci nincs belltva, az umask jelenlegi rtkt -fogja hasznlni a funkci. +Az "Attributumok megőrzése" megmondja azt, vajon az eredeti fájlok +jogosultságait, időadatait, és (ha root vagy) az eredeti fájlok UID és +GID értéekit. Ha ez az opció nincs beállítva, az umask jelenlegi értékét +fogja használni a funkció. .PP -.B "Shell kifejezsek be" +.B "Shell kifejezések be" .PP -Amikor a "Shell mintt hasznl" kifejezsek opci be van kapcsolva, a -forrs maszkhoz hasznlhatsz hasznlhatod a '*' s a '?' maszkokat. Ezek -hasznlhatak a shellben is. A cl maszkhoz csak '*' s '\\' maszk -hasznlhat. A clmaszk els '*' maszkja megfelel a forrs maszk els -maszk csoportjnak, a msodik '*' megfelel a msodik csoportnak, s gy -tovbb. A '\\1' maszk megfelel a forrs maszk els maszk csoportjnak, a -'\\2' maszk megfelel a msodik csoportnak, s ez gy megy '\\9'-ig. A -'\\0' maszk jelentse: a forrs fjl teljes neve. +Amikor a "Shell mintát használ" kifejezések opció be van kapcsolva, a +forrás maszkhoz használhatsz használhatod a '*' és a '?' maszkokat. Ezek +használhatóak a shellben is. A cél maszkhoz csak '*' és '\\' maszk +használható. A célmaszk első '*' maszkja megfelel a forrás maszk első +maszk csoportjának, a második '*' megfelel a második csoportnak, és így +tovább. A '\\1' maszk megfelel a forrás maszk első maszk csoportjának, a +'\\2' maszk megfelel a második csoportnak, és ez így megy '\\9'-ig. A +'\\0' maszk jelentése: a forrás fájl teljes neve. .PP -Kt plda: +Két példa: .PP -Ha a forrs maszk, "*.tar.gz" a rendeltets a "/bla/*.tgz", a msoland -fjl a "foo.tar.gz", - a msolat a "/bla" knyvtrban tallhat +Ha a forrás maszk, "*.tar.gz" a rendeltetésé a "/bla/*.tgz", a másolandó +fájl a "foo.tar.gz", - a másolat a "/bla" könyvtárban található "foo.tgz" lesz. .PP -Ttelezzk fel azt, hogy fel akarod cserlni a fjlnevet a -kiterjesztssel, pldul a "file.c"-t a "c.file"-lal, s a tbbit. Ennek -a forrsmaszkja a "*.*" lesz, a rendeltets pedig a "\\2.\\1". +Tételezzük fel azt, hogy fel akarod cserélni a fájlnevet a +kiterjesztéssel, például a "file.c"-t a "c.file"-lal, és a többit. Ennek +a forrásmaszkja a "*.*" lesz, a rendeltetésé pedig a "\\2.\\1". .PP -.B "Shell kifejezsek ki" +.B "Shell kifejezések ki" .PP -Amikor a shell kifejezsek opci ki van kapcsolva az MC a tovbbiakban -nem csoportost automatikusan. Az '\\(...\\)' kiegsztst kell -hasznlnod a forrsmaszkban, a clmaszk specifikcinak meagadshoz. Ez -jval grdlkenyebb mdszernel tnik, de tbb gpelst ignyel. -Egybknt a cl maszk hasznlata egyszerbb, ha a Shell kifejezsek -opci be van kapcsolva. +Amikor a shell kifejezések opció ki van kapcsolva az MC a továbbiakban +nem csoportosít automatikusan. Az '\\(...\\)' kiegészítést kell +használnod a forrásmaszkban, a célmaszk specifikációnak meagadásához. Ez +jóval gördülékenyebb módszernel tűnik, de több gépelést igényel. +Egyébként a cél maszk használata egyszerűbb, ha a Shell kifejezések +opció be van kapcsolva. .PP -.B Kisbet-nagybet csere" +.B Kisbetű-nagybetű csere" .PP -Magvltoztathatod a fjlnv betnagysgt. Ha a '\\u'-t, vagy a '\\l'-t -hasznlod a cl maszkban, a kvetkez karaktert naggy, vagy kicsiv -konvertlja. +Magváltoztathatod a fájlnév betűnagyságát. Ha a '\\u'-t, vagy a '\\l'-t +használod a cél maszkban, a következő karaktert naggyá, vagy kicsivé +konvertálja. .PP -Ha a '\\U'-t, vagy '\\L'-t hasznlod a cl maszkban a kvetkez -karakterek naggy, illetve kicsiv fognak vltozni egszen addig, amg -'\\E', vagy '\\U', '\\L', vagy a fjlnv vge kvetkezik. +Ha a '\\U'-t, vagy '\\L'-t használod a cél maszkban a következő +karakterek naggyá, illetve kicsivé fognak változni egészen addig, amíg +'\\E', vagy '\\U', '\\L', vagy a fájlnév vége következik. .PP -Az '\\u' s '\\l' ersebb az '\\U'-nl s az '\\L'-nl. +Az '\\u' és '\\l' erősebb az '\\U'-nál és az '\\L'-nél. .PP -Pldul, ha a forrs maszk '*' (Shell kifejezs be van kapcsolva), vagy -'^\\(.*\\)$' (Shell kifejezs ki van kapcsolva) s a clmaszk '\\L\\u*' -a fjl nevek eleje nagybetsre konvertldik, a tbbi bet pedig +Például, ha a forrás maszk '*' (Shell kifejezés be van kapcsolva), vagy +'^\\(.*\\)$' (Shell kifejezés ki van kapcsolva) és a célmaszk '\\L\\u*' +a fájl nevek eleje nagybetűsre konvertálódik, a többi betű pedig kicsire. .PP -Ezeken kvl mg hasznlhatod a '\\' karaktert, mint hivatkoz -karaktert. Pldul a '\\\\'-t a backslash-hez s a '\\*'-et a +Ezeken kívül még használhatod a '\\' karaktert, mint hivatkozó +karaktert. Például a '\\\\'-t a backslash-hez és a '\\*'-et a csillaghoz. .\"NODE "Internal File Viewer" -.SH "Bels fjlnz" -A Bels fjlnz kt megjelentsi mdra kpes: ASCII s hex. A kt md -kztti vltsra hasznld az F4-es billentyt. Ha a GNU gzip programot -teleptetted, szksg esetn ezzel automatikusan kitmrti a fjlokat. +.SH "Belső fájlnéző" +A Belső fájlnéző két megjelenítési módra képes: ASCII és hex. A két mód +közötti váltásra használd az F4-es billentyűt. Ha a GNU gzip programot +telepítetted, szükség esetén ezzel automatikusan kitömöríti a fájlokat. .PP -A fjlnz megprblja megllaptani a legjobb mdot az informcik -megjelentshez a rendszerednek, vagy a fjl tpusnak megfelelen. A -Bels fjlnz hasznl nhny szvegrszletet a vastag, s az alhzott -szvegattribtumok megjelentsre azrt, hogy a fjl megjelentse +A fájlnéző megpróbálja megállapítani a legjobb módot az információk +megjelenítéséhez a rendszerednek, vagy a fájl típusának megfelelően. A +Belső fájlnéző használ néhány szövegrészletet a vastag, és az aláhúzott +szövegattribútumok megjelenítésére azért, hogy a fájl megjelenítése szebb legyen. .PP -Amikor hex mdban vagy, a keress funkciban lehetv teszi -hexadecimlis rtkek hasznlatt. +Amikor hex módban vagy, a keresés funkcióban lehetővé teszi +hexadecimális értékek használatát. .PP -Hasznlhatsz kevert hivatkozst is ezen rtkeknek megfelelen: "Szveg" -0xFE 0xBB "tovbbi szveg". A szveg rtkek kztti rszt s a -hivatkozs szvegt nem veszi figyelembe. +Használhatsz kevert hivatkozást is ezen értékeknek megfelelően: "Szöveg" +0xFE 0xBB "további szöveg". A szöveg értékek közötti részt és a +hivatkozás szövegét nem veszi figyelembe. .PP -Nhny bels rszlet a fjlnzrl: Azokon a rendszereken, ahol ltezik -az mmap(2) rendszerhvs, a fjl programtrkpe olvasdik be ehelyett; -ha a rendszer nem tartalmazza az mmap(2) rendszerhvst, vagy a fjl -tartalmaz olyan mveletet, mint ami megfelel a szrnek, a fjlnz egy -nvekv buffert fog hasznlni, amely csak azokat a rszeit tartalmazza a -fjlnak, amelyekhez jelenleg hozzfrsz (ez tmrtett fjlokra is +Néhány belső részlet a fájlnézőről: Azokon a rendszereken, ahol létezik +az mmap(2) rendszerhívás, a fájl programtérképe olvasódik be ehelyett; +ha a rendszer nem tartalmazza az mmap(2) rendszerhívást, vagy a fájl +tartalmaz olyan műveletet, mint ami megfelel a szűrőnek, a fájlnéző egy +növekvő buffert fog használni, amely csak azokat a részeit tartalmazza a +fájlnak, amelyekhez jelenleg hozzáférsz (ez tömörített fájlokra is vonatkozik). .PP -Ez a lista tartalmazza azokat a gombokat, amelyekhez mvelet kapcsoldik -a Midnight Commander bels fjlnzjben. +Ez a lista tartalmazza azokat a gombokat, amelyekhez művelet kapcsolódik +a Midnight Commander belső fájlnézőjében. .PP .B F1 -Elindtja a beptett hypertext sgt. +Elindítja a beépített hypertext súgót. .PP .B F2 -tvlt sortrs mdba. +Átvált sortörés módba. .PP .B F4 -tvlt hex mdba. +Átvált hex módba. .PP .B F5 -Sorra lp. Egy promptot jelent meg a sor szmnak megadsra, s -magjelenti azt. +Sorra lép. Egy promptot jelenít meg a sor számának megadására, és +magjeleníti azt. .PP .B F6, /. -Szabvnyos kifejezs keresse. +Szabványos kifejezés keresése. .PP .B ?, -Szabvnyosos kifejezs keresse visszafel. +Szabványosos kifejezés keresése visszafelé. .PP .B F7 -Norml keress / hex md keress. +Normál keresés / hex módú keresés. .PP .B C-s -Norml keresst indt el, ha nem volt megelz kifejezs keress, -egybknt a kvetkez elfordulst keresi meg. +Normál keresést indít el, ha nem volt megelőző kifejezés keresés, +egyébként a következő előfordulást keresi meg. .PP .B C-r. -Keress visszafel, ha nem volt megelz kifejezs keress, egybknt a -kvetkez elfordulst keresi meg. +Keresés visszafelé, ha nem volt megelőző kifejezés keresés, egyébként a +következő előfordulást keresi meg. .PP .B n. -A kvetkez egyezt keresi. +A következő egyezőt keresi. .PP .B F8 -Vlt a Nyers s Feldolgozott md kztt: ez a fjlt, gy mutatja meg, -ahogy megtallta, vagy, ha folyamatszr meg van adva az mc.ext fjlban, -akkor a szr kimenett. A Jelenlegi md mindig a msik, mit amit a gomb +Vált a Nyers és Feldolgozott mód között: ez a fájlt, úgy mutatja meg, +ahogy megtalálta, vagy, ha folyamatszűrő meg van adva az mc.ext fájlban, +akkor a szűrő kimenetét. A Jelenlegi mód mindig a másik, mit amit a gomb felirata mutat. .PP .B F9 -Vlt a formzott-nem formzott md kztt: amikor a formzott md be van -kapcsolva, nhny szveg elemet, a vastagtst s az alhzst eltr -sznnel jelent meg. A mensorban mindg a msik felirat lthat, -jelezve, hogy milyen mdba lehet tkapcsolni. +Vált a formázott-nem formázott mód között: amikor a formázott mód be van +kapcsolva, néhány szöveg elemet, a vastagítást és az aláhúzást eltérő +színnel jelenít meg. A menüsorban mindíg a másik felirat látható, +jelezve, hogy milyen módba lehet átkapcsolni. .PP .B F10, Esc. -Kilp a Bels fjlnzbl. +Kilép a Belső fájlnézőből. .PP .B next-page, space, C-v. -Egy lapot lapoz elre. +Egy lapot lapoz előre. .PP .B prev-page, M-v, C-b, backspace. Egy lapot lapoz vissza. .PP .B down-gomb -Egy sort grdt elre. +Egy sort gördít elöre. .PP .B up-gomb -Egy sort grdt vissza. +Egy sort gördít vissza. .PP .B C-l -Frissti kpernyt. +Frissíti képernyőt. .PP .B ! -Shell belps a jelenlegi munkaknyvtrba. +Shell belépés a jelenlegi munkakönyvtárba. .PP .B "[n] m" -Belltja az n kijellst. +Beállítja az n kijelölést. .PP .B "[n] r" -Az n kijellsre ugrik. +Az n kijelölésre ugrik. .PP .B C-f -A kvetkez fjlra ugrik. +A következő fájlra ugrik. .PP .B C-b -Az elz fjlra ugrik. +Az elöző fájlra ugrik. .PP .B M-r -Ki- s bekapcsolja a vonalzt. +Ki- és bekapcsolja a vonalzót. .PP -Ez a rsz a fjl fjlnzvel trtn megjelentsnek lerst -tartalmazta, lsd mg a +Ez a rész a fájl fájlnézővel történő megjelenítésének leírását +tartalmazta, lásd még a .\"LINK2" -Trstsok +Társítások .\"Extension File Edit" -rszt. +részt. .\"NODE "Internal File Editor" -.SH "Bels fjlszerkeszt" -A Bels fjlszerkeszt egy rengeteg eszkzzel elltott, de egyszer -teljes kpernys szerkeszt. Az +.SH "Belső fájlszerkesztő" +A Belső fájlszerkesztő egy rengeteg eszközzel ellátott, de egyszerű +teljes képernyős szerkesztő. Az .B F4 -gomb segtsgvel lehet elindtani az inicializl fjl +gomb segítségével lehet elindítani az inicializáló fájl .I use_internal_edit -opcijnak megfelel belltsokkal. A kezelt fjlnl 16 MByte-os -mrethatrral rendelkezik, s hibtlanul lekezeli a binris fjlokat is. +opciójának megfelelő beállításokkal. A kezelt fájlnál 16 MByte-os +mérethatárral rendelkezik, és hibátlanul lekezeli a bináris fájlokat is. .PP -Az eszkzk, amielyek hasznlhatk: Blokk msols, mozgats, trls, -kivgs, beilleszts; -.I "billenty a billenty visszavonsra"; -legrdl menk; fjl beilleszts; makr kszts; szabvnyos kifejezs -keress s csere (a mi sajt scanf-printf keressnk s csernk); -shift-kurzor MSW-MAC szveg kijells (csak linux konzolon); -beilleszts-fellrs bellts vltsa; s a pipe szveg blokkokkal a -shell parancsok kzvetlen elrse. +Az eszközök, amielyek használhatók: Blokk másolás, mozgatás, törlés, +kivágás, beillesztés; +.I "billentyű a billentyű visszavonására"; +legördülő menük; fájl beillesztés; makró készítés; szabványos kifejezés +keresés és csere (a mi saját scanf-printf keresésünk és cserénk); +shift-kurzor MSW-MAC szöveg kijelölés (csak linux konzolon); +beillesztés-felülírás beállítás váltása; és a pipe szöveg blokkokkal a +shell parancsok közvetlen elérése. .PP -A szerkeszt hasznlata nagyon egyszer s nem ignyel magyarzatot. -Annak megtekintshez, hogy melyik gomb mit csinl, a megfelel -legrdl men megtekintse szksges. Egyb gombok: Shift s nyl -billentyk a szveg kijellshez. A +A szerkesztő használata nagyon egyszerű és nem igényel magyarázatot. +Annak megtekintéséhez, hogy melyik gomb mit csinál, a megfelelő +legördülő menü megtekintése szükséges. Egyéb gombok: Shift és nyíl +billentyűk a szöveg kijelöléséhez. A .B Ctrl-Ins -kimsolja a szveget a +kimásolja a szöveget a .BR cooledit.clip -be -s a +és a .B Shift-Ins -beilleszti azt a cooledit.clip-bl. A +beilleszti azt a cooledit.clip-ből. A .B Shift-Del -kivgja a szveget a +kivágja a szöveget a .BR cooledit.clip -be, -s a +és a .B Ctrl-Del -trli a kijellt szveget. A lezr billentyknt szintn hasznlhat a -Return az automatikus bekezdssel. Az egr kijells is mkdik, -kijellhetsz egrrel a shift gomb lenyomsval, amg a norml terminl -egeret csak a szveg megjellsre hasznlhatod. +törli a kijelölt szöveget. A lezáró billentyűként szintén használható a +Return az automatikus bekezdéssel. Az egér kijelölés is működik, +kijelölhetsz egérrel a shift gomb lenyomásával, amíg a normál terminál +egeret csak a szöveg megjelölésére használhatod. .PP -Macr megadshoz nyomd le a +Macró megadásához nyomd le a .BR Ctrl-R -t -s ekkor add meg a vezrl gombokat a futtatand folyamat megadshoz. +és ekkor add meg a vezérlő gombokat a futtatandó folyamat megadásához. Nyomd le a .BR Ctrl-R -t -jra, ha ezt be akarod fejezni. Ekkor a makrhoz brmilyen billentyt -hozzrendelhetsz az adott gomb lenyomsval. A makr lefut a +újra, ha ezt be akarod fejezni. Ekkor a makróhoz bármilyen billentyűt +hozzárendelhetsz az adott gomb lenyomásával. A makró lefut a .B Ctrl-A -s a megadott gomb lenyomsakor. A makr lefuttathat mg akkor is, ha -lenyomod a Vlt (Alt), Ctrl, vagy az Esc-et s a megadott gombot, -felttelezve azt, hogy a gombot nem hasznlja ms funkci. Miutn -megadtad, a makro parancs a home knyvtrad +és a megadott gomb lenyomásakor. A makró lefuttatható még akkor is, ha +lenyomod a Váltó (Alt), Ctrl, vagy az Esc-et és a megadott gombot, +feltételezve azt, hogy a gombot nem használja más funkció. Miután +megadtad, a makro parancs a home könyvtárad .B ~/.cedit/cooledit.macros -fjljba kerl. A makrt a fjl megfelel sornak trlsvel vgezheted +fájljába kerül. A makrót a fájl megfelelő sorának törlésével végezheted el. .PP Az .B F19 -formzza a szveget +formázza a szöveget .RB ( C ", " C++ , -vagy ms kdra) amikor ez a rsz -.BR kijellt . -Ennek hasznlathoz elszr egy futtathat fjlt kell ksztened +vagy más kódra) amikor ez a rész +.BR kijelölt . +Ennek használatához elöször egy futtatható fájlt kell készítened .B ~/.cedit/edit.indent.rc -nven. Szerkeszd ezt szkriptet, ha szksges. +néven. Szerkeszd ezt szkriptet, ha szükséges. .PP -A scanf keresst s a csert hasznlhatod C formtum szveg keresshez, -s cserjhez. Elszr nzd t a +A scanf keresést és a cserét használhatod C formátumú szöveg kereséséhez, +és cseréjéhez. Elöször nézd át a .BR sscanf -t -s a +és a .B sprintf -man oldalt, hogy lsd a szveg formtumnak hasznlatt a mkds -megrtshez. Pldaknt me az albbiak: Felttelezve azt, hogy le -akarok cserlni minden olyan szveget, ahol egy nyit zrjel, hrom, -vesszvel elvlasztott szm s egy zr zrjel tallhat, az -.IR almk , -szval, a harmadik szmmal, a +man oldalt, hogy lásd a szöveg formátumának használatát a működés +megértéséhez. Példaként íme az alábbiak: Feltételezve azt, hogy le +akarok cserélni minden olyan szöveget, ahol egy nyitó zárójel, három, +vesszövel elválasztott szám és egy záró zárójel található, az +.IR almák , +szóval, a harmadik számmal, a .I narancsok -szval s a msodik szmmal, akkor nekem a kvetkezket kell bernom a +szóval és a második számmal, akkor nekem a következőket kell beírnom a Csere dialog boxba: .PP .nf - Gpeld be a keresett szveget + Gépeld be a keresett szöveget (%d,%d,%d) - Gpeld be a csere szveget -almk %d narancsok %d - Gpeld be a csere tovbbi kiegsztseit + Gépeld be a csere szöveget +almák %d narancsok %d + Gépeld be a csere további kiegészítéseit 3,2 .fi .PP -Az utols sor hatrozza meg azt, hogy a harmadik s a msodik szm -szerepel elsknt s msodikknt. +Az utolsó sor határozza meg azt, hogy a harmadik és a második szám +szerepel elsőként és másodikként. .PP -Ezt az eszkzt ajnlatos Prompt-tal hasznlni cserekor, mivel a megtallt -egyezs esetn a kiegsztsben megadott szmot egyeznek tallja a -szmmal, amely nem mindg vals egyezs. A scanf-hez mg hasznlhat a -whitespace, mint rugalmas kezds. Fontos megjegyezni azt, hogy a scanf -% alak gyakran hasznlatos a szvegek, s a whitespace-ek (szkz) -vizsglathoz. +Ezt az eszközt ajánlatos Prompt-tal használni cserekor, mivel a megtalált +egyezés esetén a kiegészítésben megadott számot egyezőnek találja a +számmal, amely nem mindíg valós egyezés. A scanf-hez még használható a +whitespace, mint rugalmas kezdés. Fontos megjegyezni azt, hogy a scanf +% alak gyakran használatos a szövegek, és a whitespace-ek (szóköz) +vizsgálatához. .PP -A szerkeszt megjelenti mg a nem-amerikai karaktereket is (160 -fltt). Amikor binris fjlokat szerkesztesz, a Belltsoknl -bellthatod a -.B Kpernybiteket -7 bitre a trkzk tisztasga miatt. +A szerkesztő megjeleníti még a nem-amerikai karaktereket is (160 +fölött). Amikor bináris fájlokat szerkesztesz, a Beállításoknál +beállíthatod a +.B Képernyőbiteket +7 bitre a térközök tisztasága miatt. .\"NODE "Completion" -.SH "Kiegszts" -A Midnight Commander begpeli neked a kvnt szveget. +.SH "Kiegészítés" +A Midnight Commander begépeli neked a kívánt szöveget. .PP -Megksrli kiegszteni a szveget a jelenlegi pozcitl. Az MC -kiegszti a szveget (ha a szveg +Megkísérli kiegészíteni a szöveget a jelenlegi pozíciótól. Az MC +kiegészíti a szöveget (ha a szöveg .BR $ -ral -kezddik), felhasznlnevet (ha a szveg +kezdődik), felhasználónevet (ha a szöveg .BR ~ -vel -kezddik), hostnevet (ha a szveg +kezdődik), hostnevet (ha a szöveg .BR @ -lel -kezddik), vagy parancsot (ha a parancssor azon rszn llsz, ahova -a parancsot kell begpelni, megjelenti a kiegsztst, ha a shell -tartalmazza a szt, s az a shell beptett parancsa). Ha ezek kzl -egyik sem egyezik, akkor fjlnv kiegsztssel prblkozik. +kezdődik), vagy parancsot (ha a parancssor azon részén állsz, ahova +a parancsot kell begépelni, megjeleníti a kiegészítést, ha a shell +tartalmazza a szót, és az a shell beépített parancsa). Ha ezek közül +egyik sem egyezik, akkor fájlnév kiegészítéssel próbálkozik. .PP -A fjlnv, felhasznlnv, vltoz s hostnv kiegsztse mkdik az -sszes beviteli sorban, a parancskiegszts csak a parancssorban. Ha -a kiegszts ktrtelm (tbb rtk megjelentse lehetsges), a MC -hangjelzst ad s a +A fájlnév, felhasználónév, változó és hostnév kiegészítése működik az +összes beviteli sorban, a parancskiegészítés csak a parancssorban. Ha +a kiegészítés kétértelmű (több érték megjelenítése lehetséges), a MC +hangjelzést ad és a .\"LINK2" -Belltsok +Beállítások .\"Configuration" dialogbox -.I kiegszts: sszes -opcijnak megfelelen hajtja vgre a tovbbi mveleteket. Ha ez az -opci be van lltva, az sszes megjelenthet elem egy listban jelenik -meg a jelenlegi pozcitl kezdden, a fel-le nyilak segtsgvel, s +.I kiegészítés: összes +opciójának megfelelően hajtja végre a további műveleteket. Ha ez az +opció be van állítva, az összes megjeleníthető elem egy listában jelenik +meg a jelenlegi pozíciótól kezdődően, a fel-le nyilak segítségével, és az .BR Enter -rel -tudod kiegszteni a bejegyzsed. Ezen kvl, mg begpelhetsz az els -helyre akkor, amikor a listban megjelentett sszes kiegszts eltr -az ltalad kvnttl. Ha jra lenyomod a +tudod kiegészíteni a bejegyzésed. Ezen kívűl, még begépelhetsz az első +helyre akkor, amikor a listában megjelenített összes kiegészítés eltér +az általad kívánttól. Ha újra lenyomod a .BR M-Tab -ot, -egy listarszlet jelenik meg a listban, egybknt pedig csak az els -egyez elem, amely az sszes kijellt karakterrel egyezik. Hamarosan a -ktrtelmsg meg fog sznni, a dialgus ablak eltnik, amit az +egy listarészlet jelenik meg a listában, egyébként pedig csak az első +egyező elem, amely az összes kijelölt karakterrel egyezik. Hamarosan a +kétértelműség meg fog szűnni, a dialógus ablak eltűnik, amit az .B Esc .B F10 -s a bal, illetve a jobb nyl billentykkel is megtehetsz. Ha a +és a bal, illetve a jobb nyíl billentyűkkel is megtehetsz. Ha a .\"LINK2" -kiegszts: sszes +kiegészítés: összes .\"Configuration" -nincs belltva, a dialgus ablak csak a +nincs beállítva, a dialógus ablak csak a .B M-Tab -msodik lenyomsra jelenik meg, az els lenyomskor, az MC csak -hangjelzst ad. +második lenyomására jelenik meg, az első lenyomáskor, az MC csak +hangjelzést ad. .\"NODE "Virtual File System" -.SH "Csatolt (ltszlagos) fjlrendszer" -A Midnight Commander kd rtegekkel biztostja azt, hozzfrj a -fjlrednszerhez; Ez a kd rteg arra kpes, hogy tvltson csatolt -fjlrendszerre. A csatolt fjlrendszerre trtn tvlts lehetv teszi -a Midnight Commander szmra azt, hogy a fjl mveleteket vgezzen akkor -is, ha a fjlok nincsenek a UNIX fjlrendszeren. +.SH "Csatolt (látszólagos) fájlrendszer" +A Midnight Commander kód rétegekkel biztosítja azt, hozzáférj a +fájlrednszerhez; Ez a kód réteg arra képes, hogy átváltson csatolt +fájlrendszerre. A csatolt fájlrendszerre történő átváltás lehetővé teszi +a Midnight Commander számára azt, hogy a fájl műveleteket végezzen akkor +is, ha a fájlok nincsenek a UNIX fájlrendszeren. .PP -Jelenleg a Midnight Commander a kvetkez Csatolt Fjlrendszerekkel -rendelkezik (VFS): a helyi fjlrendszert a szoksos Unix fjlrendszeren -lv fjlokhoz hasznlja; az ftpfs-t, az FTP protokollal rendelkez -tvoli gpek fjlainak mdostsra hasznlja; a tarfs-t a tar -s tmrtett tar fjlok mdostsra hasznlja; az undelfs-t, a -trlt fjlok visszalltsra hasznlja az ext2-es fjlrendszeren -(az alaprtelmezett fjlrendszer Linux rendszereken), a fish (a fjlok -shellen keresztli mdostshoz, mint pl. rsh s ssh) s vgl az mcfs -(a Midnight Commander fjlrendszere), amely hlzat alap fjlrendszer. +Jelenleg a Midnight Commander a következő Csatolt Fájlrendszerekkel +rendelkezik (VFS): a helyi fájlrendszert a szokásos Unix fájlrendszeren +lévő fájlokhoz használja; az ftpfs-t, az FTP protokollal rendelkező +távoli gépek fájlainak módosítására használja; a tarfs-t a tar +és tömörített tar fájlok módosítására használja; az undelfs-t, a +törölt fájlok visszaállítására használja az ext2-es fájlrendszeren +(az alapértelmezett fájlrendszer Linux rendszereken), a fish (a fájlok +shellen keresztüli módosításához, mint pl. rsh és ssh) és végül az mcfs +(a Midnight Commander fájlrendszere), amely hálózat alapú fájlrendszer. .PP -A VFS kdvltja minden elrsi tvonal lerst rtelmez s -kveti azt a megfelel fjlrendszerrel, azt, hogy melyik -rendszeren melyik hasznlatos, azt a ksbbiekben a -megfelel rsznl tallhatod meg. +A VFS kódváltója minden elérési útvonal leírást értelmez és +követi azt a megfelelő fájlrendszerrel, azt, hogy melyik +rendszeren melyik használatos, azt a későbbiekben a +megfelelő résznél találhatod meg. .\"NODE " FTP File System" -.SH " FTP fjlrendszer" -Az ftpfs lehetv teszi szmodra azt, hogy tvoli gpeken -hasznljunk fjlokat, ennek hasznlathoz, prbld ki a -panel FTP kapcsolat... parancst (elrhet a menbl), vagy -kzvetlenl tvlthatsz a jelenlegi knyvtrbl a cd -parancs hasznlatval, valahogy gy: +.SH " FTP fájlrendszer" +Az ftpfs lehetővé teszi számodra azt, hogy távoli gépeken +használjunk fájlokat, ennek használatához, próbáld ki a +panel FTP kapcsolat... parancsát (elérhető a menüből), vagy +közvetlenül átválthatsz a jelenlegi könyvtárból a cd +parancs használatával, valahogy így: .PP -.I /#ftp:[!][felhasznl[:jelsz]@]machine[:port][tvoli-knyvtr] +.I /#ftp:[!][felhasználó[:jelszó]@]machine[:port][távoli-könyvtár] .PP A -.I felhasznl, port -s a -.I tvoli-knyvtr -elemek opcionlisak. Ha megadod a -.I felhasznl -elemet, akkor a Midnight Commander a tvoli gpre megprbl ezzel a -felhasznlnvvel belpni, egybknt a te bejelentkez nevedet fogja -hasznlni. Opcionlis a -.I jelsz -elem, ha meg van adva akkor ezt a jelszt fogja hasznlni a -bejelentkezshez. Ajnlott ennek hasznlata (soha ne tartsd ezeket a -gyorslistdban, kivve ha belltod a megfelel jogosultsgokat, s mg -ekkor sem lesz minden esetben tkletesen biztonsgos megolds). +.I felhasználó, port +és a +.I távoli-könyvtár +elemek opcionálisak. Ha megadod a +.I felhasználó +elemet, akkor a Midnight Commander a távoli gépre megpróbál ezzel a +felhasználónévvel belépni, egyébként a te bejelentkező nevedet fogja +használni. Opcionális a +.I jelszó +elem, ha meg van adva akkor ezt a jelszót fogja használni a +bejelentkezéshez. Ajánlott ennek használata (soha ne tartsd ezeket a +gyorslistádban, kivéve ha beállítod a megfelelő jogosultságokat, és még +ekkor sem lesz minden esetben tökéletesen biztonságos megoldás). .PP -Pldk: +Példák: .PP .nf /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local @@ -2636,103 +2636,103 @@ P /#ftp:miguel:xxx@server/pub .fi .PP -Tzfalon keresztli kapcsolat ltrehozshoz, az /#ftp:! kiegszts -hasznlatra van szksged (pl., felkiltjel a dupla perjel utn) -ahhoz, hogy a Midnight Commander hasznlni tudja a proxy host-ot az ftp -tvitelhez. A +Tűzfalon keresztüli kapcsolat létrehozásához, az /#ftp:! kiegészítés +használatára van szükséged (pl., felkiáltójel a dupla perjel után) +ahhoz, hogy a Midnight Commander használni tudja a proxy host-ot az ftp +átvitelhez. A .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszer... +Csatolt fájlrendszer... .\"Virtual FS" -dialgus ablakban tudod belltani a proxy host tulajdonsgait. +dialógus ablakban tudod beállítani a proxy host tulajdonságait. .PP A .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszer... +Csatolt fájlrendszer... .\"Virtual FS" -dialgus ablak msik belltand opcija az -.I ftp proxy-n keresztl -opci. Ez belltja a program szmra azt, hogy mindig hasznlja a proxy -host-ot. Ha ez a vltoz be van lltva, akkor a program kt dolgot -csinl: konzultl a @prefix@/share/mc.no_proxy fjl soraival, hogy azok -tartalmazzk-e a host nevet, mint helyi eszkzt (ha a host neve ponttal -kezddik, akkor ezt domainknt tartja szmon), s felttelezi azt, hogy -a pont nlkli hostnevek kzvetlenl felodhatk. +dialógus ablak másik beállítandó opciója az +.I ftp proxy-n keresztül +opció. Ez beállítja a program számára azt, hogy mindig használja a proxy +host-ot. Ha ez a változó be van állítva, akkor a program két dolgot +csinál: konzultál a @prefix@/share/mc.no_proxy fájl soraival, hogy azok +tartalmazzák-e a host nevet, mint helyi eszközt (ha a host neve ponttal +kezdődik, akkor ezt domainként tartja számon), és feltételezi azt, hogy +a pont nélküli hostnevek közvetlenül felodhatók. .PP -Ha ftpfs kdot hasznlsz csomagszr router esetn, akkor nincs -lehetsged a fjlok megszokott mdon trtn megnyitsra, ezrt neked -kell a program szmra megadnod azt, hogy a fjlokat passzv mdon -nyissa meg. Ennek hasznlathoz lltsd be az -ftpfs_use_passive_connections opcit az indt fjlban. +Ha ftpfs kódot használsz csomagszűrő router esetén, akkor nincs +lehetőséged a fájlok megszokott módon történő megnyitására, ezért neked +kell a program számára megadnod azt, hogy a fájlokat passzív módon +nyissa meg. Ennek használatához állítsd be az +ftpfs_use_passive_connections opciót az indító fájlban. .PP -A Midnight Commander a knyvtrlistt a cache-ben trolja. A -cache frisstsnek ideje a +A Midnight Commander a könyvtárlistát a cache-ben tárolja. A +cache frissítésének ideje a .\"LINK2" -Csatolt fjlrendszer... +Csatolt fájlrendszer... .\"Virtual FS" -dialgus ablakban vgezhet el. Ez komikus helyzetet idzhet el akkor, -amikor vltoztatst hajtasz vgre a knyvtrban, s az nem jelenik meg -addg, amg a cache-t nem iratod jra a C-r gombbal. Ez sajtos -jellegzetessg (amikor tapasztalod ezt a hibt, gondolj arra, hogy az -ftpfs-el megvltoztatott fjlok esetleg az Atlanti-cen msik oldaln +dialógus ablakban végezhető el. Ez komikus helyzetet idézhet elő akkor, +amikor változtatást hajtasz végre a könyvtárban, és az nem jelenik meg +addíg, amíg a cache-t nem iratod újra a C-r gombbal. Ez sajátos +jellegzetesség (amikor tapasztalod ezt a hibát, gondolj arra, hogy az +ftpfs-el megváltoztatott fájlok esetleg az Atlanti-óceán másik oldalán vannak). .\"NODE " Tar File System" -.SH " Tar fjlrendszer" -A Tar fjlrendszer gondoskodik arrl, hogy csak olvashat mdon a chdir -parancs hasznlatval hozzfrhess a tar fjlaidhoz s tmrtett tar -fjljaidhoz. A knyvtr tar fjlra trtn tvltshoz a tar fjlodat a -kvetkez szintaktikj parancs segtsgvel tudod tvltani knyvtrr: +.SH " Tar fájlrendszer" +A Tar fájlrendszer gondoskodik arról, hogy csak olvasható módon a chdir +parancs használatával hozzáférhess a tar fájlaidhoz és tömörített tar +fájljaidhoz. A könyvtár tar fájlra történő átváltásához a tar fájlodat a +következő szintaktikájú parancs segítségével tudod átváltani könyvtárrá: .PP .I /filename.tar:utar/[dir-inside-tar] .PP -Az mc.ext fjl mr tartalmaz gyorsbillentyket a tar fjlokhoz, ezrt -csak r kell mutatnod a tar fjlra s le kell nyomnod az entert ahhoz, -hogy belphess a tar fjlba, ehhez nzd meg a +Az mc.ext fájl már tartalmaz gyorsbillentyűket a tar fájlokhoz, ezért +csak rá kell mutatnod a tar fájlra és le kell nyomnod az entert ahhoz, +hogy beléphess a tar fájlba, ehhez nézd meg a .\"LINK2" -Trstsok +Társítások .\"Extension File Edit" -rszt, hogy megismerhesd az ezzel kapcsolatos informcikat: +részt, hogy megismerhesd az ezzel kapcsolatos információkat: .PP -Pldk: +Példák: .PP .nf mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar .fi .PP -Az utbbi meghatrozs a tar arhvum teljes elrsi tjt tartalmazza. +Az utóbbi meghatározás a tar arhívum teljes elérési útját tartalmazza. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" -.SH " Fjl thelyezse a Shell fjlrendszeren tlra" -A fish fjlrendszer hlzat alap fjlrendszer, amely lehetv teszi -mveletek vgrehajtst a tvoli gpeken, mintha azok a sajt gpeden -lennnek. Ennek hasznlathoz a msik oldali gpnek futtatnia kell a +.SH " Fájl áthelyezése a Shell fájlrendszeren túlra" +A fish fájlrendszer hálózat alapú fájlrendszer, amely lehetővé teszi +műveletek végrehajtását a távoli gépeken, mintha azok a saját gépeden +lennének. Ennek használatához a másik oldali gépnek futtatnia kell a fish szervert, vagy bash kompatibilis shellel kell rendelkeznie. .PP -A tvoli gphez trtn kapcsoldshoz csak knyvtrat kell vltanod a -kvetkez formtumnak megfelel knyvtrba: +A távoli géphez történő kapcsolódáshoz csak könyvtárat kell váltanod a +következő formátumnak megfelelő könyvtárba: .PP .nf -/#sh:[felhasznl@]machine[:opcik];/[tvoli-knyvtr]; +/#sh:[felhasználó@]machine[:opciók];/[távoli-könyvtár]; .fi .PP A -.IR felhasznl , -.I opcik -s a -.I tvoli-knyvtr -elemek opcionlisak. Ha megadod a -.I felhasznl -elemet, akkor a Midnight Commander megprbl belpni a tvoli gpre -ezzel a felhasznl nvvel, egybknt pedig a te belp nevedet -hasznlja. +.IR felhasználó , +.I opciók +és a +.I távoli-könyvtár +elemek opcionálisak. Ha megadod a +.I felhasználó +elemet, akkor a Midnight Commander megpróbál belépni a távoli gépre +ezzel a felhasználó névvel, egyébként pedig a te belépő nevedet +használja. .PP A 'C' -.I opci -a tmrtshez hasznlatos; a 'rsh' az rsh hasznlathoz az ssh helyett. +.I opció +a tömörítéshez használatos; a 'rsh' az rsh használatához az ssh helyett. Ha a -.I tvoli-knyvtr -elemet bertad, a tvoli gpnek ezt a knyvtrt lltod be. +.I távoli-könyvtár +elemet beírtad, a távoli gépnek ezt a könyvtárát állítod be. .PP -Pldk: +Példák: .PP .nf /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local @@ -2740,87 +2740,87 @@ P /#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private .fi .\"NODE " Network File System" -.SH " Hlzati fjlrendszer" -A Midnight Commander fjlrendszere hlzat alap fjlrendszer, amely -lehetv teszi szmodra azt, hogy tvoli gpeken fjlokkal gy -dolgozhass, mintha azok a sajt gpeden lennnek. Ennek hasznlathoz a -tvoli gpnek futtania kell az mcserv(8) szerver programot. +.SH " Hálózati fájlrendszer" +A Midnight Commander fájlrendszere hálózat alapú fájlrendszer, amely +lehetővé teszi számodra azt, hogy távoli gépeken fájlokkal úgy +dolgozhass, mintha azok a saját gépeden lennének. Ennek használatához a +távoli gépnek futtania kell az mcserv(8) szerver programot. .PP -A tvoli gphez trtn kapcsoldshoz csak egy specilis nev -knyvtrba kell belpned, amelynek a neve a kvetkez: +A távoli géphez történő kapcsolódáshoz csak egy speciális nevű +könyvtárba kell belépned, amelynek a neve a következő: .PP -.I /#mc:[felhasznl@]machine[:port][tvoli-knyvtr] +.I /#mc:[felhasználó@]machine[:port][távoli-könyvtár] .PP A -.I felhasznl, port -s a -.I tvoli-knyvtr -elemek opcionlisak. Ha megadod a -.I felhasznl -elemet, akkor a Midnight Commander megprbl a tvoli gpre ilyen -felhasznli nvvel belpni, egybknt pedig a belpett felhasznl -nevt hasznlja. +.I felhasználó, port +és a +.I távoli-könyvtár +elemek opcionálisak. Ha megadod a +.I felhasználó +elemet, akkor a Midnight Commander megpróbál a távoli gépre ilyen +felhasználói névvel belépni, egyébként pedig a belépett felhasználó +nevét használja. .PP A .I port -elemet akkor hasznlhat, ha a tvoli gp specilis portot hasznl (lsd -az mcserv(8) man oldalt a tovbbi portokkal kapcsolatos informcikrt); -vgl, ha a -.I tvoli-knyvtr -elem meg van adva, a tvoli gp megadott knyvtrra vlt t. +elemet akkor használható, ha a távoli gép speciális portot használ (lásd +az mcserv(8) man oldalt a további portokkal kapcsolatos információkért); +végül, ha a +.I távoli-könyvtár +elem meg van adva, a távoli gép megadott könyvtárára vált át. .PP -Pldul: +Például: .PP .nf /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local /#mc:joe@foo.edu:11321/private .fi .\"NODE " Undelete File System" -.SH " Trls visszalltsa" +.SH " Törlés visszaállítása" (csak ext2; second extended filesystem) .PP -Linux rendszereken, ha azt vlaszolod a konfigurlskor, hogy hasznlni -akarod az ext2fs trls visszavons lehetsgt, akkor lehetsged lesz -a trls mvelet visszavonsra. A Trls visszalltsa funkci csak -ext2 fjlrendszeren vgezhet el. A Trls visszalltsa csak -csatlakoz eszkz az ext2fs library-hoz: helyrehozza az sszes trlt -fjlnevet az ext2fs-en, megjelenti ket s a kivlasztott fjlokat a -kiteszi a megadott partcira. +Linux rendszereken, ha azt válaszolod a konfiguráláskor, hogy használni +akarod az ext2fs törlés visszavonás lehetőségét, akkor lehetőséged lesz +a törlés művelet visszavonására. A Törlés visszaállítása funkció csak +ext2 fájlrendszeren végezhető el. A Törlés visszaállítása csak +csatlakozó eszköz az ext2fs library-hoz: helyrehozza az összes törölt +fájlnevet az ext2fs-en, megjeleníti őket és a kiválasztott fájlokat a +kiteszi a megadott partícióra. .PP -Ezen fjlrendszer hasznlathoz abba a specilis fjlrendszerbe kell -belpned, amely "/#undel" meghatrozssal kezddik, s annak az aktulis -fjlrendszernek a nevt tartalmazza, ahol a visszalltani kvnt file -tallhat. +Ezen fájlrendszer használatához abba a speciális fájlrendszerbe kell +belépned, amely "/#undel" meghatározással kezdődik, és annak az aktuális +fájlrendszernek a nevét tartalmazza, ahol a visszaállítani kívánt file +található. .PP -Pldul, ha a trlt fjlokat az els scsi lemez msodik partcijn -szeretnnk visszalltani, akkor a kvetkez elrsi utat kell +Például, ha a törölt fájlokat az első scsi lemez második partícióján +szeretnénk visszaállítani, akkor a következő elérési utat kell megadnunk: .PP .nf /#undel:sda2 .fi .PP -Persze vrakozni kell, amg az undelfs a szksges informcikat -beolvassa, a fjl bngszs megkezdse eltt. +Persze várakozni kell, amíg az undelfs a szükséges információkat +beolvassa, a fájl böngészés megkezdése előtt. .\"NODE "Colors" -.SH "Sznek" -A Midnight Commander megprblja megllaptani azt, hogy a terminl -amelyet hasznlsz, tmogatja-e a sznhasznlatot a terminl adatbzis s -a terminl nv segtsgvel. Nha ez sszezavarodhat, ezrt -elfordulhat, hogy neked kell megmondanod azt, hogy sznes, vagy -szntelen mdot hasznljon a -c illetve a -b kiegsztssel. +.SH "Színek" +A Midnight Commander megpróbálja megállapítani azt, hogy a terminál +amelyet használsz, támogatja-e a színhasználatot a terminál adatbázis és +a terminál név segítségével. Néha ez összezavarodhat, ezért +előfordulhat, hogy neked kell megmondanod azt, hogy színes, vagy +színtelen módot használjon a -c illetve a -b kiegészítéssel. .PP -Ha a programot a Slang kperny kezelvel fordtottk az ncurses -helyett, szintn le fogja ellenrizni a +Ha a programot a Slang képernyő kezelővel fordították az ncurses +helyett, szintén le fogja ellenőrizni a .B COLORTERM -vltoz rtkt, ha be van lltva, ez olyan hats, mintha a -c flaggal -indtottl volna. +változó értékét, ha be van állítva, ez olyan hatású, mintha a -c flaggal +indítottál volna. .PP -Magadhatod azt a terminlnak, hogy mindg a sznes mdot hasznlja a -Colors rszben +Magadhatod azt a terminálnak, hogy mindíg a színes módot használja a +Colors részben .I color_terminals -vltoznl az indt fjlban. gy a terminl szntmogatsnak vizsglatt -a Midnight Commander nem vgzi el. Pldul: +változónál az indító fájlban. Így a terminál színtámogatásának vizsgálatát +a Midnight Commander nem végzi el. Például: .PP .nf [Colors] @@ -2828,19 +2828,19 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal-name1,terminal-name2... .fi .PP -A program mindkt opcival fordthat (ncurses s slang). Az ncurses nem -jelent felttlenl sznes zemmdot; csak a terminl adatbzist hasznlja. +A program mindkét opcióval fordítható (ncurses és slang). Az ncurses nem +jelent feltétlenül színes üzemmódot; csak a terminál adatbázist használja. .PP -A Midnight Commander lehetsget nyjt az alaprtelmezett sznek -belltsra. Jelenleg a sznek a +A Midnight Commander lehetőséget nyújt az alapértelmezett színek +beállítására. Jelenleg a színek a .B MC_COLOR_TABLE -krnyezeti vltozban, vagy a Colors rszben definilhatk az indt -fjlban. +környezeti változóban, vagy a Colors részben definiálhatók az indító +fájlban. .PP -Az alaprtelmezett szntrkpet a Colors rsz a +Az alapértelmezett színtérképet a Colors rész a .I base_color -vltozjbl olvassa ki. Megadhatsz ettl eltr szntrkpet is, a -terminl nevnek kulcsszknt val hasznlatval. Plda: +változójából olvassa ki. Megadhatsz ettől eltérő színtérképet is, a +terminál nevének kulcsszóként való használatával. Példa: .PP .nf [Colors] @@ -2848,213 +2848,213 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP -A sznmeghatrozs formtuma: +A színmeghatározás formátuma: .PP .nf - =,:= ... + =,:= ... .fi .PP -A sznek opcionlisak, a kulcsszavak a kvetkezk: normal, selected, -marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; A men sznek: menu, -menusel, menuhot, menuhotsel; A dialog sznek: dnormal, dfocus, -dhotnormal, dhotfocus; Sg sznek: helpnormal, helpitalic, helpbold, -helplink, helpslink; Fjlnz sznek: viewunderline; Specilis kijells -sznei: executable, directory, link, stalelink, device, special, core; -Szerkeszt sznei: editnormal, editbold, editmarked. +A színek opcionálisak, a kulcsszavak a következők: normal, selected, +marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; A menü színek: menu, +menusel, menuhot, menuhotsel; A dialog színek: dnormal, dfocus, +dhotnormal, dhotfocus; Súgó színek: helpnormal, helpitalic, helpbold, +helplink, helpslink; Fájlnéző színek: viewunderline; Speciális kijelölés +színei: executable, directory, link, stalelink, device, special, core; +Szerkesztő színei: editnormal, editbold, editmarked. .PP .I input -maghatrozza a beviteli sorok sznt a dialogus ablakora vonatkozan. +maghatározza a beviteli sorok színét a dialogus ablakora vonatkozóan. .PP .I gauge -meghatrozza a folyamat-mutat sv (gauge) kitlttt rsznek, amely pl. -azt mutatja, hogy a fjl msolsakor annak hny szzalka msolsoldott -mr t a grafikus megjelentsben. +meghatározza a folyamat-mutató sáv (gauge) kitöltött részének, amely pl. +azt mutatja, hogy a fájl másolásakor annak hány százaléka másolásolódott +már át a grafikus megjelenítésben. .PP -A dialgus ablakok a kvetkez szneket hasznljk: +A dialógus ablakok a következő színeket használják: .I dnormal -a norml szveghez, +a normál szöveghez, .I dfocus -a jelenleg kivlasztott szvegelemekhez, +a jelenleg kiválasztott szövegelemekhez, .I dhotnormal -a gyorsbillentyk sznei, amelyek eltrnek a norml szveg szntl, +a gyorsbillentyűk színei, amelyek eltérnek a normál szöveg színétől, aholis a .I dhotfocus -sznt hasznljuk a jelenleg kivlasztott komponensekhez. +színt használjuk a jelenleg kiválasztott komponensekhez. .PP -A menk azonos smt hasznlnak a menu, menusel, menuhot s a menuhotsel -rszeknl. +A menük azonos sémát használnak a menu, menusel, menuhot és a menuhotsel +részeknél. .PP -A sg a kvetkez szneket hasznlja: +A súgó a következő színeket használja: .I helpnormal -a norml szveghez, +a normál szöveghez, .I helpitalic -ahhoz a szveghez, amelyet dlt betvel szeretnnk nyomatkostani +ahhoz a szöveghez, amelyet dőlt betűvel szeretnénk nyomatékosítani akarunk a manualban, .I helpbold -ahhoz a szveghez, amelyet flkvrrel szeretnnk nyomatkostani a man +ahhoz a szöveghez, amelyet félkövérrel szeretnénk nyomatékosítani a man oldalon, .IR helplink -et -a nem kivlaszott hyperlinkekhez hasznljuk s a +a nem kiválaszott hyperlinkekhez használjuk és a .IR helpslink -et -a kivlasztott hyperlinkekhez. +a kiválasztott hyperlinkekhez. .PP -A kiemels sznei azt hatrozzk meg, a fjlok hogyan jelenjenek meg -akkor, ha a kiemels engedlyezve van (lsd a +A kiemelés színei azt határozzák meg, a fájlok hogyan jelenjenek meg +akkor, ha a kiemelés engedélyezve van (lásd a .\"LINK2" -Megjelens rszt\&). +Megjelenés részt\&). .\"Layout" .I directory -a knyvtrakhoz, s a knyvtrak szimbolikus linkjeihez hasznlatos; +a könyvtárakhoz, és a könyvtárak szimbolikus linkjeihez használatos; .I executable -a futtathat fjlokhoz; +a futtatható fájlokhoz; .I link -a szimbolikus linkekhez, amelyekk mg ltezek, s nem knyvtrra -mutat linkek; +a szimbolikus linkekhez, amelyekk még létezőek, és nem könyvtárra +mutató linkek; .I stalelink az elvesztett szimbolikus linkekhez; .I device -- karakter s blokk eszkzkhz; +- karakter és blokk eszközökhöz; .I special -a specilis fjlokhoz, mint pl.FIFO-k s az IPC socket-ek; +a speciális fájlokhoz, mint pl.FIFO-k és az IPC socket-ek; .I core -a core fjlokhoz. +a core fájlokhoz. .PP -A megjelenthet sznek: black (fekete), gray (szrke), red (piros), -brightred (vilgospiros), green (zld), brightgreen (vilgoszld), brown -(barna), yellow (srga), blue (kk), brightblue (vilgoskk), magenta -(bborvrs), brightmagenta (vilgos bborvrs), cyan, brightcyan -(vilgos zldeskk), lightgray (vilgosszrke) s a white (fehr). Van -kln specilis kulcssz az tltsz httrhez. Ez a 'default' -(alaprtelmezett). Csak a 'default'-ot tudod httrsznknt hasznlni. -Plda: +A megjeleníthető színek: black (fekete), gray (szürke), red (piros), +brightred (világospiros), green (zöld), brightgreen (világoszöld), brown +(barna), yellow (sárga), blue (kék), brightblue (világoskék), magenta +(bíborvörös), brightmagenta (világos bíborvörös), cyan, brightcyan +(világos zöldeskék), lightgray (világosszürke) és a white (fehér). Van +külön speciális kulcsszó az átlátszó háttérhez. Ez a 'default' +(alapértelmezett). Csak a 'default'-ot tudod háttérszínként használni. +Példa: .PP .nf [Colors] base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .fi .\"NODE "Special Settings" -.SH "Specilis Belltsok" -A legtbb Midnight Commander bellts a menkbl is elrhet. m van -nhny bellts, ami csak a setup fjl szerkesztsvel llthat be. +.SH "Speciális Beállítások" +A legtöbb Midnight Commander beállítás a menükből is elérhető. Ám van +néhány beállítás, ami csak a setup fájl szerkesztésével állítható be. .PP -Ezeket a vltozkat az ~/.mc/ini fjlban llthatod be: +Ezeket a változókat az ~/.mc/ini fájlban állíthatod be: .PP .I clear_before_exec .IP -Alaprtelmezsben a Midnight Commander trli a kpernyt, mieltt -futtatna egy parancsot. Ha a parancs kimenett a kperny aljn -szeretnd ltni, az ~/mc.ini fjlban javtsd ki a clear_before_exec -rtkt 0-ra. +Alapértelmezésben a Midnight Commander törli a képernyőt, mielőtt +futtatna egy parancsot. Ha a parancs kimenetét a képernyő alján +szeretnéd látni, az ~/mc.ini fájlban javítsd ki a clear_before_exec +értékét 0-ra. .PP .I confirm_view_dir .IP -Ha lenyomod az F3 gombot a knyvtr felett llva, normlisan a MC belp -a knyvtrba. Ha ez a flag 1-re van lltva, akkor az MC kijellt fjlok -esetn megerst krdst fog feltenni, mieltt knyvtrat vltana. +Ha lenyomod az F3 gombot a könyvtár felett állva, normálisan a MC belép +a könyvtárba. Ha ez a flag 1-re van állítva, akkor az MC kijelölt fájlok +esetén megerősítő kérdést fog feltenni, mielőtt könyvtárat váltana. .PP .I ftpfs_retry_seconds .IP -Ez az rtk az a szm, amely megadja azt, hogy Commander mennyit vrjon -mieltt megprbl jra kapcsoldni az ftp szerverre, elutasts esetn. -Ha az rtk nulla, akkor nem prblkozik jra a kapcsolatteremtssel. +Ez az érték az a szám, amely megadja azt, hogy Commander mennyit várjon +mielőtt megpróbál újra kapcsolódni az ftp szerverre, elutasítás esetén. +Ha az érték nulla, akkor nem próbálkozik újra a kapcsolatteremtéssel. .PP .I ftpfs_use_passive_connections. .IP -Ez az opci alapesetben ki van kapcsolva. Ez teszi az ftpfs kdot -hasznlhatv passzv megnyits mdv a letlttt fjloknl. Ezt akkor -hasznljk, ha csomagszr routert hasznlnak. Ez az opci csak akkor -mkdik, ha a nem hasznlsz ftp proxy-t. +Ez az opció alapesetben ki van kapcsolva. Ez teszi az ftpfs kódot +használhatóvá passzív megnyitás módúvá a letöltött fájloknál. Ezt akkor +használják, ha csomagszűrő routert használnak. Ez az opció csak akkor +működik, ha a nem használsz ftp proxy-t. .PP .I max_dirt_limit .IP -Meghatrozza azt, hogy hny kpernyfrisstst tudjon tlpni a Bels -fjlnz. Normlisan ez az rtk nem meghatrozott, mivel a kd -automatikusan mdostja a kpfrissts sebessgt, ha tl gyosran td -le egyms utn a billentyket. Habr a nagyon lass gpeken, vagy, ha -nagy billenty\ ismtlsi sebessget lltottunk, a nagy rtk tudja -megfelelen frissteni a kpernyt. A legjobb az ha a max_dirt_limit -rtkt 10-re lltod, s ez az alaprtelmezett rtk. +Meghatározza azt, hogy hány képernyőfrissítést tudjon átlépni a Belső +fájlnéző. Normálisan ez az érték nem meghatározott, mivel a kód +automatikusan módosítja a képfrissítés sebességét, ha túl gyosran ütöd +le egymás után a billentyűket. Habár a nagyon lassú gépeken, vagy, ha +nagy billenty\ ismétlési sebességet állítottunk, a nagy érték tudja +megfelelően frissíteni a képernyőt. A legjobb az ha a max_dirt_limit +értékét 10-re állítod, és ez az alapértelmezett érték. .PP .I mouse_move_pages .IP -Vezrel akkor, amikor a panelben az egrrel legrdtesz oldalanknt, -vagy sorrl sorra. +Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz oldalanként, +vagy sorról sorra. .PP .I mouse_move_pages_viewer .IP -Vezrel akkor, amikor a panelben az egrrel legrdtesz egy oldala -oldalanknt, vagy sorrl sorra a Bels fjlnzben. +Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz egy oldala +oldalanként, vagy sorról sorra a Belső fájlnézőben. .PP .I old_esc_mode .IP -Alapesetben a Midnight Commander az ESC gombot a gomb rendeltetsnek -megfelelen hasznlja (Meta) (old_esc_mode=0), ha belltod ezt az -opcit, (old_esc_mode=1), akkor az ESC gomb egy msodpercig vr, s, ha -ilyenkor nem nyomsz le egy kiegszt gombot, az ESC mveletet -megszakt gombknt fog mkdni (ESC ESC). +Alapesetben a Midnight Commander az ESC gombot a gomb rendeltetésének +megfelelően használja (Meta) (old_esc_mode=0), ha beállítod ezt az +opciót, (old_esc_mode=1), akkor az ESC gomb egy másodpercig vár, és, ha +ilyenkor nem nyomsz le egy kiegészítő gombot, az ESC műveletet +megszakító gombként fog működni (ESC ESC). .PP .I only_leading_plus_minus .IP -specilisan kezeli a '+', '-', '*' karaktereket a parancssorban -(kivlaszts, kivlaszts megszntetse, megfordtja a kivlasztst), de -csak akkor, ha a parancssor res. A parancssorban nem kell idzjelek -kz tenni. Amikor a parancssor nem res, nem tudjuk megvltoztatni a -kivlasztst. +speciálisan kezeli a '+', '-', '*' karaktereket a parancssorban +(kiválasztás, kiválasztás megszüntetése, megfordítja a kiválasztást), de +csak akkor, ha a parancssor üres. A parancssorban nem kell idézőjelek +közé tenni. Amikor a parancssor nem üres, nem tudjuk megváltoztatni a +kiválasztást. .PP .I panel_scroll_pages .IP -Ha be van lltva (alaprtelmezsben), a panel egy fl kpernynyit fog -fel-le grdlni, ha a kurzor elri a panel vgt, vagy elejt, egybknt -csak egy fjlt fog legrdtani ilyenkor. +Ha be van állítva (alapértelmezésben), a panel egy fél képernyőnyit fog +fel-le gördülni, ha a kurzor eléri a panel végét, vagy elejét, egyébként +csak egy fájlt fog legördítani ilyenkor. .PP .I show_output_starts_shell .IP -Ez a vltoz csak akkor mkdik, ha a subshell tmogatst nem hasznlod. -Amikor a C-o billenty kombincit hasznlod, visszalpsz a felhasznli -kpernyre, ha "egy" a bellts, akkor a shellt frissted. Egybknt -brmely gomb lenyomsval visszatrhetsz a Midnight Commander-hez. +Ez a változó csak akkor működik, ha a subshell támogatást nem használod. +Amikor a C-o billentyű kombinációt használod, visszalépsz a felhasználói +képernyőre, ha "egy" a beállítás, akkor a shellt frissíted. Egyébként +bármely gomb lenyomásával visszatérhetsz a Midnight Commander-hez. .PP .I torben_fj_mode .IP -Ha ez a flag be van lltva, akkor a home s az end gombok kiss -eltren fognak mkdni a panelekben, a kivlasztst a panel els s -utols fjljra mozgatja, s a kvetkezkpp mkdik: A home gombnl: -Felmegy a kzps sorra, ha lejjebb volt; egybknt a fels sor lp -addg, amg el nem ri a legfels sort, ebben ez esetben ez lesz a panel -els fjlja. Az end gomb mkdse hasonl: Lemegy a kzps sorra, ha -felette volt; egybknt a legals sorra lp addg, amg el nem ri az -utols fjl a panelben. +Ha ez a flag be van állítva, akkor a home és az end gombok kissé +eltérően fognak működni a panelekben, a kiválasztást a panel első és +utolsó fájljára mozgatja, s a következőképp működik: A home gombnál: +Felmegy a középső sorra, ha lejjebb volt; egyébként a felső sor lép +addíg, amíg el nem éri a legfelső sort, ebben ez esetben ez lesz a panel +első fájlja. Az end gomb működése hasonló: Lemegy a középső sorra, ha +felette volt; egyébként a legalsó sorra lép addíg, amíg el nem éri az +utolsó fájl a panelben. .PP .I use_file_to_guess_type .IP -Ha ez a vltoz be van lltva (alaprtelmezsben) meg foja jellni azt -a fjl parancsot, amelyhez a +Ha ez a változó be van állítva (alapértelmezésben) meg foja jelölni azt +a fájl parancsot, amelyhez a .\"LINK2" -Trstsokban +Társításokban .\"Extension File Edit" -a fjl tpusnl egyezt tallt. +a fájl típusnál egyezőt talált. .PP .I xterm_mode .IP -Ha ez a vltoz be van kapcsolva (alaprtelmezsben ki van kapcsolva), -akkor, amikor a fjlrendszert a Fa panelben bngszed, az automatikusan -jraolvassa a msik panelt a kivlasztott knyvtrnak megfelel +Ha ez a változó be van kapcsolva (alapértelmezésben ki van kapcsolva), +akkor, amikor a fájlrendszert a Fa panelben böngészed, az automatikusan +újraolvassa a másik panelt a kiválasztott könyvtárnak megfelelő tartalommal. .\"NODE "Terminal databases" -.SH "Terminl adatbzisok" -A Midnight Commander lehetsget nyjt a terminl adatbzis root jogok -hasznlata nlkli mdostsra. A Midnight Commander a rendszer indt -fjlban (az mc.lib fjlt a Midnight Commander library knyvtrban -talljuk), vagy az ~/.mc/ini file "terminal:your-terminal-name" rszben -keres, s, a "terminal:general" rsz minden sora tartalmazza azokat a -billentyzet szimblumokat az egyenlsgjelet s a definilt szimblumot -kveten, amelyeket te mag akarsz hatrozni. A \\e specilis formtumot -az escape s a ^x-t a control-x karakter megjelentsre hasznlhatod. +.SH "Terminál adatbázisok" +A Midnight Commander lehetőséget nyújt a terminál adatbázis root jogok +használata nélküli módosítására. A Midnight Commander a rendszer indító +fájlban (az mc.lib fájlt a Midnight Commander library könyvtárában +találjuk), vagy az ~/.mc/ini file "terminal:your-terminal-name" részében +keres, és, a "terminal:general" rész minden sora tartalmazza azokat a +billentyűzet szimbólumokat az egyenlőségjelet és a definiált szimbólumot +követően, amelyeket te mag akarsz határozni. A \\e speciális formátumot +az escape és a ^x-t a control-x karakter megjelenítésére használhatod. .PP -A lthat billenty szimblumok: +A látható billentyű szimbólumok: .PP .nf -f0-tl f20-ig Funkci billentyk f0-f20 +f0-tól f20-ig Funkció billentyűk f0-f20 bs backspace home home gomb end end gomb @@ -3066,11 +3066,11 @@ pgdn page down gomb pgup page up gomb insert az insert karakter delete a delete karakter -complete a lezr +complete a lezáró .fi .PP -Pldul ahhoz, hogy az insert gomb az Escape + [+ O + p-pel legyen -azonos, az albbiakat lltsd be az ini fjlban: +Például ahhoz, hogy az insert gomb az Escape + [+ O + p-pel legyen +azonos, az alábbiakat állítsd be az ini fájlban: .PP .nf insert=\\e[Op @@ -3078,96 +3078,96 @@ insert=\\e[Op .PP A .I complete -billenty szimblum megjelenti az escape szekvencit, amely a lellt -folyamatot indtja el, az M-tab-bal indthat el, de definilhatsz ms -gombokat is ugyanerre a folyamatra (azokon a billentyzeteken, ahol -valamelyik gomb nem hasznlhat). +billentyű szimbólum megjeleníti az escape szekvenciát, amely a leállító +folyamatot indítja el, az M-tab-bal indítható el, de definiálhatsz más +gombokat is ugyanerre a folyamatra (azokon a billentyűzeteken, ahol +valamelyik gomb nem használható). .SH "" .\"NODE "FILES" -.SH "Fjlok" -A progam minden ezzel kapcsolatos infomcit az MCHOME krnyezeti -vltozban trol. Ha ezt a vltozt nem lltottuk be, akkor ez vissza -fog lltdni a /usr knyvtrra. +.SH "Fájlok" +A progam minden ezzel kapcsolatos infomációt az MCHOME környezeti +változóban tárol. Ha ezt a változót nem állítottuk be, akkor ez vissza +fog állítódni a /usr könyvtárra. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hlp .IP -A program sg fjlja. +A program súgó fájlja. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ext .IP -Az alaprtelmezett rendszerszint kiterjeszts fjl. +Az alapértelmezett rendszerszintű kiterjesztés fájl. .PP .I ~/.mc/bindings .IP -A felhasznl sajt kiterjesztsei, nzet belltsok s szerkesztsi -belltsok. Ezek fellbrljk a rendszerszint fjl bejegyzseit, ha +A felhasználó saját kiterjesztései, nézet beállítások és szerkesztési +beállítások. Ezek felülbírálják a rendszerszintű fájl bejegyzéseit, ha van ilyen. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ini .IP -Az alaprtelmezett rendszerszint Midnight Commander bellts, amelyet -csak akkor hasznl, ha a felhasznlnak nincs sajt ~/.mc/ini fjlja. +Az alapértelmezett rendszerszintű Midnight Commander beállítás, amelyet +csak akkor használ, ha a felhasználónak nincs saját ~/.mc/ini fájlja. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.lib .IP -A Midnight Commander globlis belltsai. Az ebben a fjlban elvgzett -belltsok minden felhasznl Midnight Commander-jre vonatkoznak, ez -hasznlhat a site-globlis terminl belltsaihoz. +A Midnight Commander globális beállításai. Az ebben a fájlban elvégzett +beállítások minden felhasználó Midnight Commander-jére vonatkoznak, ez +használható a site-globális terminál beállításaihoz. .PP .I ~/.mc/ini .IP -A felhasznl sajt belltsai. Ha ez a fjl elrhet, akkor a -belltsok ebbl a fjlbl olvasdnak be a rendszerszint indt fjl +A felhasználó saját beállításai. Ha ez a fájl elérhető, akkor a +beállítások ebből a fájlból olvasódnak be a rendszerszintű indító fájl helyett. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hint .IP -Ez a fjl tartalmazza a program ltal megjelentett tmutattsokat +Ez a fájl tartalmazza a program által megjelenített útmutattásokat (cookie-kat). .PP .I @prefix@/share/mc/mc.menu .IP -Ez a fjl azonos a rendszerszint alkalmazs menvel. +Ez a fájl azonos a rendszerszintű alkalmazás menüvel. .PP .I ~/.mc/menu .IP -A falhasznl sajt alkalmazs menje. Ha ez a fjl elrhet a -rendszerszint alkalmazs men helyett ezt fogja hasznlni. +A falhasználó saját alkalmazás menüje. Ha ez a fájl elérhető a +rendszerszintű alkalmazás menü helyett ezt fogja használni. .PP .I ~/.mc/Tree .IP -A knyvtrlista a Knyvtrfa s a Fa nzethez. Minden sor egy -bejegyzs. Minden sor perjellel kezdik a teljes knyvtr neveknl. A -sorok egy szmmal kezddnek, amik azonosak az elz knyvtrval. Ha ezt -a fjlt el akarod kszteni a kvetkez parancsot hasznld: +A könyvtárlista a Könyvtárfa és a Fa nézethez. Minden sor egy +bejegyzés. Minden sor perjellel kezdik a teljes könyvtár neveknél. A +sorok egy számmal kezdődnek, amik azonosak az elöző könyvtáréval. Ha ezt +a fájlt el akarod készíteni a következő parancsot használd: .nf find / -type d -print | sort > ~/.mc/Tree" .fi -Normlisan nincs erre szksged, mert a Midnight Commander automatikusan -frissti ezt. +Normálisan nincs erre szükséged, mert a Midnight Commander automatikusan +frissíti ezt. .PP .I ./.mc.menu .IP -Helyi felhasznl ltal definilt men. Ha ez a fjl ltezik, ezt -hasznlja a home, vagy rendszerszint alkalmazs men helyett. +Helyi felhasználó által definiált menü. Ha ez a fájl létezik, ezt +használja a home, vagy rendszerszintű alkalmazás menü helyett. .\"NODE "AVAILABILITY" -.SH "A Midnight Commander frisstse" -A program legutols verzijt az ftp.nuclecu.unam.mx cmen a -/linux/local knyvtrban tallhatod meg, Eurpbl pedig a -sunsite.mff.cuni.cz cmen a /GNU/mc knyvtrban s az ftp.teuto.de cmen -az /lmb/mc knyvtrban. +.SH "A Midnight Commander frissítése" +A program legutolsó verzióját az ftp.nuclecu.unam.mx címen a +/linux/local könyvtárban találhatod meg, Európából pedig a +sunsite.mff.cuni.cz címen a /GNU/mc könyvtárban és az ftp.teuto.de címen +az /lmb/mc könyvtárban. .\"NODE "SEE ALSO" -.SH "Lsd mg..." +.SH "Lásd még..." ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1). .PP .nf -A Midnight Commander World Wide Web oldalnak cme a -kvetkez: - http://www.midnight-commander.org/ +A Midnight Commander World Wide Web oldalának címe a +következő: + http://www.midnight-commander.org/ .fi .\"NODE "AUTHORS" -.SH "Szerzk" +.SH "Szerzők" Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne Kukonlehto (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek @@ -3197,14 +3197,14 @@ Bakeyev (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su) and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl). .\"NODE "BUGS" -.SH "Hibk bejelentse" -Nzd meg a disztribci TODO fjlt, hogy megtudhasd, milyen teendk -vannak mg vissza. +.SH "Hibák bejelentése" +Nézd meg a disztribúció TODO fájlát, hogy megtudhasd, milyen teendők +vannak még vissza. .PP -Ha a programmal kapcsolatos problmd van, akkor azt kld el az albbi -levlcmre: mc-devel@gnome.org. +Ha a programmal kapcsolatos problémád van, akkor azt küld el az alábbi +levélcímre: mc-devel@gnome.org. .PP -Gondoskodj arrl, hogy tartalmazza a hiba minl pontosabb -meghatrozst, a futtatott program verziszmt (az mc -V parancs meg -fogja jelenttetni ezt), az opercis rendszert, amin futtatod a -programot amikor az sszeomlott, mltnyolni fogjuk a rszletes lerst. +Gondoskodj arról, hogy tartalmazza a hiba minél pontosabb +meghatározását, a futtatott program verziószámát (az mc -V parancs meg +fogja jeleníttetni ezt), az operációs rendszert, amin futtatod a +programot amikor az összeomlott, méltányolni fogjuk a részletes leírást. diff --git a/doc/hu/xnc.hlp b/doc/hu/xnc.hlp index a9b9509f3..b7eab1596 100644 --- a/doc/hu/xnc.hlp +++ b/doc/hu/xnc.hlp @@ -6,23 +6,23 @@ v v v mqv v v v mqu v v mj qqqqqqCommander qj  -Ez a GNU Midnight Commander sgja. +Ez a GNU Midnight Commander súgója. -Az interaktv sg hasznlatnak megismershez csak ss -egy entertHow to use help. Itt kzvetlenl a sg tartalomjegyzkbeContents +Az interaktív súgó használatának megismeréséhez csak üss +egy entertHow to use help. Itt közvetlenül a súgó tartalomjegyzékébeContents juthatsz. -A Midnight Commander-t a kvetkez szerzkAUTHORS ksztettk. +A Midnight Commander-t a következő szerzőkAUTHORS készítették. -A Midnight Commander mindenfle garanciaWarranty nlkl kerl -kiadsra. Ez szabad szoftver, gy tovbbadhatod azt a -Felhasznlsi engedlybenLicense meghatrozott felttelekkel. +A Midnight Commander mindenféle garanciaWarranty nélkül kerül +kiadásra. Ez szabad szoftver, így továbbadhatod azt a +Felhasználási engedélybenLicense meghatározott feltételekkel. [License] -Engedlyek +Engedélyek - Ez a rsz a GNU ltalnos felhasznlsi - engedlyt tartalmazza. + Ez a rész a GNU általános felhasználási + engedélyét tartalmazza. - Ennek hivatalos nyelve angol. - @@ -436,54 +436,54 @@ library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. [QueryBox] -Lekrdez box +Lekérdező box -A lekrdez boxban kezelshez a nyl billentyket, a -szvegrsz elejnek magadsst, vagy a gombokra trtn -egrkattintst hasznlhatod. +A lekérdező boxban kezeléséhez a nyíl billentyűket, a +szövegrész elejének magadásást, vagy a gombokra történő +egérkattintást használhatod. [How to use help] -Hogyan hasznljuk a sgt +Hogyan használjuk a súgót -A sgban a navigcihoz a billentyzet gombjait s az -egr gombjait is hasznlhatod. A lefel mutat nyl -lenyomsra a kvetkez bejegyzsre ugorhatsz, vagy -legrdtheted azt. A felfel mutat nyl lenyomsra -ez elz bejegyzsre ugorhatsz, vagy felhzhatod azt. -A jobbra mutat nyl lenyomsra a linknek megfelel -cmre lp. A balra mutat nyl lenyomsra az elzleg -megltogatott cmre lpsz vissza. +A súgóban a navigációhoz a billentyűzet gombjait és az +egér gombjait is használhatod. A lefelé mutató nyíl +lenyomására a következő bejegyzésre ugorhatsz, vagy +legördítheted azt. A felfelé mutató nyíl lenyomására +ez előző bejegyzésre ugorhatsz, vagy felhúzhatod azt. +A jobbra mutató nyíl lenyomására a linknek megfelelő +címre lép. A balra mutató nyíl lenyomására az előzőleg +meglátogatott címre lépsz vissza. -Ha az ltalad hasznlt terminl nem tmogatja a kurzor -gombok hasznlatt, hasznld a szkz billentyt az -elre lpsre, a 'b' gombot a visszalpsre. Hasznld a -TAB gombot a kvetkez bejegyzsre val ugrshoz s az -ENTER-t a jelenlegi link ltal megadott cmre trtn -lpshez. Az 'l' (last=utols) gombot az elzleg -ltogatott oldalra val visszalpsre hasznlhatod. Az -ESC lenyomsval kilphetsz a Sgbl. +Ha az általad használt terminál nem támogatja a kurzor +gombok használatát, használd a szóköz billentyűt az +előre lépésre, a 'b' gombot a visszalépésre. Használd a +TAB gombot a következő bejegyzésre való ugráshoz és az +ENTER-t a jelenlegi link által megadott címre történő +lépéshez. Az 'l' (last=utolsó) gombot az előzőleg +látogatott oldalra való visszalépésre használhatod. Az +ESC lenyomásával kiléphetsz a Súgóból. -A bal egrgomb lenyomsval kvetheted a linket, vagy -grdthetsz. A jobb gomb lenyomsval visszatrhetsz az -elzleg ltogatott pontra. +A bal egérgomb lenyomásával követheted a linket, vagy +gördíthetsz. A jobb gomb lenyomásával visszatérhetsz az +előzőleg látogatott pontra. -A Sgban hasznlhat sszes gomb listja: +A Súgóban használható összes gomb listája: -ltalnos mozgsi lehetsgek billentyzettelGeneral Movement Keys. +Általános mozgási lehetőségek billentyűzettelGeneral Movement Keys. -tab Mozgs a kvetkez elemre. -M-tab Mozgs az elz elemre. -down Mozgs a kvetkez elemre; a sorokat lefel - grdti. -up Mozgs az elz elemre; a sorokat felfel - grdti. -right, enter Kveti a jelenlegi linket. -left, l Visszalp az elzleg megltogatott pontra. -F1 Megjelenti a Sgt a Sg nzvel. -n tlp a kvetkez pontra. -p tlp az elz pontra. -c A Tartalomjegyzkhez ugrik. -F10, esc Kilp a Sgbl. +tab Mozgás a következő elemre. +M-tab Mozgás az előző elemre. +down Mozgás a következő elemre; a sorokat lefelé + gördíti. +up Mozgás az előző elemre; a sorokat felfelé + gördíti. +right, enter Követi a jelenlegi linket. +left, l Visszalép az előzőleg meglátogatott pontra. +F1 Megjeleníti a Súgót a Súgó nézővel. +n Átlép a következő pontra. +p Átlép az előző pontra. +c A Tartalomjegyzékhez ugrik. +F10, esc Kilép a Súgóból.  Local variables: fill-column: 58 diff --git a/doc/it/mc.1.in b/doc/it/mc.1.in index 55cc770dd..dac998d48 100644 --- a/doc/it/mc.1.in +++ b/doc/it/mc.1.in @@ -4,15 +4,15 @@ .\" Yuri .\" .\" Come succede per tutte le traduzioni ho dovuto fare dei compromessi. -.\" Il pi importante (e che mi provoca tuttora dei dubbi) stato la +.\" Il più importante (e che mi provoca tuttora dei dubbi) è stato la .\" traduzione dei comandi Chmod, Chown e Advanced Chown con Permessi, .\" Proprietario e Proprietario avanzato rispettivamente. Lo spirito che -.\" mi ha mosso in questa direzione stato il desiderio di rendere mc pi +.\" mi ha mosso in questa direzione è stato il desiderio di rendere mc più .\" user frendly che coerente con altre traduzioni, visto il ruolo che si -.\" conquistato soprattutto nei nuovi utenti. -.\" Altro esempio l'uso (per questioni 'estetiche') indifferente di +.\" è conquistato soprattutto nei nuovi utenti. +.\" Altro esempio è l'uso (per questioni 'estetiche') indifferente di .\" selezionato e marcato, quando il contesto rendeva ovvio il significato. -.\" E ancora (ma vedo che diventata una saggia abitudine anche nella +.\" E ancora (ma vedo che è diventata una saggia abitudine anche nella .\" traduzione di altri programmi) il non rispettare l'uso delle maiuscole .\" per marcare particolari comandi, uso che crea soprattutto confusione .\" secondo il mio modesto parere. @@ -30,7 +30,7 @@ mc \- interfaccia visuale per sistemi tipo Unix. [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [-e [file]] [-v file] .\"NODE "DESCRIPTION" .SH "DESCRIZIONE" -Il Midnight Commander un file manager per sistemi operativi di tipo Unix. +Il Midnight Commander è un file manager per sistemi operativi di tipo Unix. .\"NODE "OPTIONS" .\".\"DONT_SPLIT" .SH "OPZIONI" @@ -42,7 +42,7 @@ Disabilita l'uso dei caratteri grafici per il disegno delle linee. Forza la visualizzazione in bianco e nero. .TP .I "\-c" -Forza la modalit colore; consultare la sezione +Forza la modalità colore; consultare la sezione .\"LINK2" colori .\"Colors" @@ -50,7 +50,7 @@ per ulteriori informazioni. .TP .I "\-C arg" Usato per specificare un set di colori differente a riga di comando. -Il formato di arg documentato nella sezione +Il formato di arg è documentato nella sezione .\"LINK2" colori\&. .\"Colors" @@ -76,7 +76,7 @@ Salva il dialogo ftpfs con il server in file. .I "\-P file" Quest'opzione indica al Midnight Commander di stampare l'ultima directory di lavoro sul file specificato. -Questa funzione non fatta per un uso diretto, ma dovrebbe essere +Questa funzione non è fatta per un uso diretto, ma dovrebbe essere utilizzata da una speciale funzione shell che imposti automaticamente l'ultima directory corrente della shell come l'ultima directory in cui stava il Midnight Commander. Prelevate i file @@ -88,11 +88,11 @@ stava il Midnight Commander. Prelevate i file come un alias allo script di shell appropriato. .TP .I "\-s" -Abilita il modo terminale lento, in questa modalit il programma -non disegna le linee e disabilita la modalit prolissa. +Abilita il modo terminale lento, in questa modalità il programma +non disegna le linee e disabilita la modalità prolissa. .TP .I "\-t" -Usata solo se il codice stato compilato con Slang e terminfo: fa +Usata solo se il codice è stato compilato con Slang e terminfo: fa in modo che il Midnight Commander usi il valore della variabile .B TERMCAP per le informazioni sul terminale invece delle informazioni di sistema @@ -100,12 +100,12 @@ sul database terminali. .TP .I "\-u" Disabilita l'uso della shell concorrente (ha senso solo se il -Midnight Commander stato compilato con il supporto per la shell +Midnight Commander è stato compilato con il supporto per la shell concorrente). .TP .I "\-U" Abilita l'uso della shell concorrente (ha senso solo se il -Midnight Commander stato compilato con il supporto per la shell +Midnight Commander è stato compilato con il supporto per la shell concorrente impostato come una caratteristica opzionale). .TP .I "\-v file" @@ -115,29 +115,29 @@ Lancia il visualizzatore interno per il file specificato. Mostra la versione del programma. .TP .I "\-x" -Forza la modalit xterm. Usata quando in funzione su terminali -abilitati-xterm (due modalit video e in grado di spedire sequenze +Forza la modalità xterm. Usata quando è in funzione su terminali +abilitati-xterm (due modalità video e in grado di spedire sequenze mouse di escape). .PP -Se specificato, il primo percorso la directory mostrata nel -pannello selezionato; il secondo la directory mostrata nell'altro +Se specificato, il primo percorso è la directory mostrata nel +pannello selezionato; il secondo è la directory mostrata nell'altro pannello. .\"NODE "Overview" .SH "Panoramica" -Lo schermo del Midnight Commander diviso in quattro parti. Quasi tutto -lo spazio occupato dai due pannelli directory. Come impostazione -predefinita la seconda riga dal fondo la riga di comando, mentre -quella in basso mostra le etichette dei tasti funzione. La riga pi in -alto la +Lo schermo del Midnight Commander è diviso in quattro parti. Quasi tutto +lo spazio è occupato dai due pannelli directory. Come impostazione +predefinita la seconda riga dal fondo è la riga di comando, mentre +quella in basso mostra le etichette dei tasti funzione. La riga più in +alto è la .\"LINK2" riga dei menu\&. .\"Menu Bar" -La barra dei menu pu essere invisibile, ma compare se clicchi la -riga pi in alto con il mouse o se premi il tasto F9. +La barra dei menu può essere invisibile, ma compare se clicchi la +riga più in alto con il mouse o se premi il tasto F9. .PP Il Midnight Commander fornisce la vista di due directory -contemporaneamente. Uno dei due pannelli quello corrente (la barra -di selezione presente solo in questo). Quasi tutte le operazioni +contemporaneamente. Uno dei due pannelli è quello corrente (la barra +di selezione è presente solo in questo). Quasi tutte le operazioni hanno luogo nel pannello corrente. Alcune azioni come Rinomina e Copia usano la directory del pannello non selezionato come valore predefinito di destinazione (ma si richiede sempre una conferma prima). @@ -155,8 +155,8 @@ menu file\&. .\"File Menu" .PP E' possibile eseguire comandi di sistema dal Midnight Commander -semplicemente battendoli. Ogni cosa scritta apparir sulla riga di -comando e quando si preme l'invio il Midnight Commander eseguir la +semplicemente battendoli. Ogni cosa scritta apparirà sulla riga di +comando e quando si preme l'invio il Midnight Commander eseguirà la riga di comando appena battuta; leggere le sezioni .\"LINK2" shell a riga di comando @@ -165,10 +165,10 @@ e .\"LINK2" tasti della riga di ingresso .\"Input Line Keys" -per saperne di pi sulla riga di comando. +per saperne di più sulla riga di comando. .\"NODE "Mouse Support" .SH "Supporto mouse" -Il Midnight Commander fornito di supporto mouse. Esso viene +Il Midnight Commander è fornito di supporto mouse. Esso viene attivato ogniqualvolta lo si esegue in un terminale .B xterm(1) (funziona anche se si fa una connessione telnet, ssh o rlogin con @@ -181,20 +181,20 @@ Quando si fa clic con il tasto sinistro in un file nel pannello directory, il file viene selezionato; se si fa clic con il tasto destro il file viene marcato (o smarcato, a seconda dello stato precedente). .PP -Se il file un programma eseguibile, il doppio clic su di esso lo eseguir +Se il file è un programma eseguibile, il doppio clic su di esso lo eseguirà altrimenti se il .\"LINK2" file estensioni .\"Extension File Edit" ha un programma specifico per quell'estensione del file, il suddetto programma -verr eseguito. +verrà eseguito. .PP E' anche possibile eseguire i comandi assegnati ai tasti funzione cliccando sulle etichette dei tasti. .PP Se un tasto del mouse viene premuto sulla riga in cima al pannello directory, il pannello sfoglia di una pagina in alto. Allo stesso modo, un clic sulla -riga in basso provocher un cambio di pagina in basso. Questo metodo dei bordi +riga in basso provocherà un cambio di pagina in basso. Questo metodo dei bordi funziona anche nel .\"LINK2" visualizzatore dell'aiuto @@ -204,15 +204,15 @@ e nell' albero directory\&. .\"Directory Tree" .PP -L'auto ripetizione predefinita per il mouse di 400 millisecondi. Questo -valore pu essere cambiato modificando il file +L'auto ripetizione predefinita per il mouse è di 400 millisecondi. Questo +valore può essere cambiato modificando il file .\"LINK2" \&~/.mc/ini .\"Save Setup" e cambiando il parametro .IR mouse_repeat_rate . .PP -Se il Commander sta funzionando con il supporto mouse, si pu saltarlo +Se il Commander sta funzionando con il supporto mouse, si può saltarlo ed ottenere il funzionamento del mouse normale (taglia e incolla di testo) tenendo premuto il tasto Maiuscole. .SH "" @@ -227,11 +227,11 @@ le seguenti abbreviazioni: .TP .B C- significa premere il tasto control mentre si batte il carattere . -Perci C-f sar: premi e tieni premuto il tasto Control e premi f. +Perciò C-f sarà: premi e tieni premuto il tasto Control e premi f. .TP .B M- significa premere il tasto Meta o Alt mentre si batte . -Se non c' un tasto Meta o Alt, premere +Se non c'è un tasto Meta o Alt, premere .IR ESC , rilasciarlo, poi premere il carattere . .TP @@ -242,7 +242,7 @@ Tutte le linee di ingresso nel Midnight Commander usano un'approssimazione dei tasti usati dall'editor GNU Emacs. .PP Ci sono molte sezioni che parlano dei tasti. Le seguenti sono le -pi importanti. +più importanti. .PP La sezione .\"LINK2" @@ -272,7 +272,7 @@ I .\"LINK2" tasti della riga di ingresso .\"Input Line Keys" -sono usati per modificare le righe di ingresso. Cio sia la riga di comando +sono usati per modificare le righe di ingresso. Cioè sia la riga di comando che le righe di ingresso nelle finestre di interrogazione. .\"NODE " Miscellaneous Keys" .SH " Tasti vari" @@ -280,13 +280,13 @@ Qua ci sono alcuni tasti che non sono classificabili in nessuna delle altre categorie: .TP .B Invio -se c' del testo nella riga di comando (quella in fondo ai pannelli), -allora quel comando viene eseguito. Se non c' testo nella riga di -comando allora se la barra di selezione sopra una directory il +se c'è del testo nella riga di comando (quella in fondo ai pannelli), +allora quel comando viene eseguito. Se non c'è testo nella riga di +comando allora se la barra di selezione è sopra una directory il Midnight Commander esegue un .B chdir(2) alla directory selezionata e ricarica le informazioni sul pannello; -se la selezione un file eseguibile allora esso viene eseguito. +se la selezione è un file eseguibile allora esso viene eseguito. Per ultimo, se l'estensione del file selezionato corrisponde ad una delle estensioni presenti nel .\"LINK2" @@ -318,10 +318,10 @@ crea un collegamento. crea un collegamento simbolico. .TP .B C-x i -imposta la modalit della visualizzazione dell'altro pannello a informazioni. +imposta la modalità della visualizzazione dell'altro pannello a informazioni. .TP .B C-x q -imposta la modalit della visualizzazione dell'altro pannello a vista rapida. +imposta la modalità della visualizzazione dell'altro pannello a vista rapida. .TP .B C-x ! esegue il comando @@ -355,16 +355,16 @@ cambia dir veloce\&. .TP .B C-o quando il programma viene eseguito in una console Linux o FreeBSD o in -un xterm, mostrer il risultato del comando precedente. Eseguito in +un xterm, mostrerà il risultato del comando precedente. Eseguito in console Linux, il Midnight Commander usa un programma esterno (cons.saver) per gestire il salvataggio e recupero delle informazioni sullo schermo. .PP -Se stato compilato il supporto alla subsell, possibile premere C-o +Se è stato compilato il supporto alla subsell, è possibile premere C-o in ogni momento per tornare alla schermata principale del Midnight Commander; per tornare all'applicazione basta premere C-o. Se si ha un'applicazione -sospesa usando questo trucco, non si sar in grado di eseguire altri -programmi dal Midnight Commander finch non si terminer l'applicazione +sospesa usando questo trucco, non si sarà in grado di eseguire altri +programmi dal Midnight Commander finché non si terminerà l'applicazione sospesa. .\"NODE " Directory Panels" .SH " Pannelli directory" @@ -381,20 +381,20 @@ corrente mentre il pannello corrente diventa l'altro pannello. La barra di selezione si sposta dal vecchio pannello al nuovo corrente. .TP .B Ins, C-t -per marcare i file si pu usare il tasto di Inserimento (la sequenza +per marcare i file si può usare il tasto di Inserimento (la sequenza teminfo kich1) o la sequenza C-t (Control-t). Per smarcare i file -basta marcare un file gi marcato. +basta marcare un file già marcato. .TP .B M-g, M-r, M-j usato per selezionare rispettivamente il file superiore, il file centrale o quello inferiore in un pannello. .TP .B C-s, M-s -inizia una ricerca nella directory. Quando la ricerca attiva i dati +inizia una ricerca nella directory. Quando la ricerca è attiva i dati immessi dall'utente vengono aggiunti alla stringa di ricerca invece della riga di comando. Se l'opzione .I Mostra mini-stato - abilitata, la stringa di ricerca viene mostrata nella riga di +è abilitata, la stringa di ricerca viene mostrata nella riga di mini-stato. Scrivendo, la barra di selezione si muove al prossimo file che comincia con le lettere battute. I tasti .I backspace @@ -404,8 +404,8 @@ possono essere utilizzati per correggere errori di battitura. Se viene premuto nuovamente, viene ricercata la corrispondenza successiva. .TP .B M-t -cambia il modo di visualizzazione corrente per mostrare la modalit -successiva. In questo modo possibile cambiare velocemente da listati +cambia il modo di visualizzazione corrente per mostrare la modalità +successiva. In questo modo è possibile cambiare velocemente da listati lunghi a listati normali a listati definiti dall'utente. .TP .B C-\\\\ (control-barra retroversa) @@ -415,28 +415,28 @@ directory favorite .\"Hotlist" e va alla directory selezionata. .TP -.B + \ (pi) +.B + \ (più) viene utilizzato per selezionare (marcare) un gruppo di file. Il Midnight -Commander richieder un'espressione regolare per descrivere il gruppo. +Commander richiederà un'espressione regolare per descrivere il gruppo. Quando i .I modelli della shell sono abilitati, le espressioni regolari sono molto simili alle espressioni -regolari in una shell (* significa zero o pi caratteri e ? un carattere). Se i +regolari in una shell (* significa zero o più caratteri e ? un carattere). Se i .I modelli della shell sono disabilitati, la marcatura dei file viene fatta con le normali espressioni regolari (vedere ed (1)). .IP -Se l'espressione comincia o finisce con una barra (/), allora selezioner +Se l'espressione comincia o finisce con una barra (/), allora selezionerà directory invece che file. .TP .B \\\\ (barra retroversa) -usare il tasto "\\" per deselezionare un gruppo di file. Questo l'opposto -del tasto pi. +usare il tasto "\\" per deselezionare un gruppo di file. Questo è l'opposto +del tasto più. .TP .B freccia-su, C-p sposta la barra di selezione alla voce precedente nel pannello. .TP -.B freccia-gi, C-n +.B freccia-giù, C-n sposta barra di selezione alla voce successiva nel pannello. .TP .B home, a1, M-< @@ -445,7 +445,7 @@ sposta la barra di selezione alla prima voce nel pannello. .B fine, c1, M-> sposta la barra di selezione all'ultima voce nel pannello. .TP -.B pagina-gi, C-v +.B pagina-giù, C-v sposta la barra di selezione di una pagina in basso. .TP .B pagina-su, M-v @@ -453,11 +453,11 @@ sposta la barra di selezione di una pagina in alto. .TP .B M-o rende la directory corrente del pannello corrente, la directory -corrente dell'altro pannello. Mette l'altro pannello in modalit -elenco se necessario. Se il pannello corrente pannellizzato, +corrente dell'altro pannello. Mette l'altro pannello in modalità +elenco se necessario. Se il pannello corrente è pannellizzato, l'altro non diventa pannellizzato. .TP -.B C-PaginaSu, C-PaginaGi +.B C-PaginaSu, C-PaginaGiù solo quando si esegue in console Linux: rispettivamente cambia directory a ".." e alla directory correntemente selezionata. .TP @@ -513,7 +513,7 @@ mostra la cronologia per la riga di ingresso corrente. .SH " Tasti generali di movimento" Il visualizzatore dell'aiuto, il visualizzatore dei file e l'albero directory usano un codice comune per gestire il movimento. Per questa ragione essi -accettano esattamente gli stessi tasti. Ognuno di questi per accetta anche +accettano esattamente gli stessi tasti. Ognuno di questi però accetta anche altri tasti indipendenti. .PP Diverse parti del Midnight Commander usano gli stessi tasti di @@ -522,13 +522,13 @@ movimento, questa sezione riguarda quelle parti. .B Su, C-p si sposta di una riga indietro. .TP -.B Gi, C-n +.B Giù, C-n si sposta di una riga avanti. .TP .B Pag. Prec., Pagina Su, M-v si sposta di una pagina in alto. .TP -.B Pag. Succ., Pagina Gi, C-v +.B Pag. Succ., Pagina Giù, C-v si sposta di una pagina in basso. .TP .B Home, A1 @@ -639,7 +639,7 @@ Il .\"LINK2" menu comando .\"Command Menu" -elenca le azioni pi generali e non ha relazione con il file correntemente +elenca le azioni più generali e non ha relazione con il file correntemente selezionati o marcati. .PP Il @@ -649,7 +649,7 @@ menu opzioni elenca le azioni che permettono di personalizzare il Midnight Commander. .\"NODE " Left and Right Menus" .SH " Menu sinistra e destra (sopra e sotto)" -L'apparenza dei pannelli directory modificabile tramite i menu +L'apparenza dei pannelli directory è modificabile tramite i menu .B sinistra e .B destra @@ -661,36 +661,36 @@ se la divisione pannello nella finestra .\"LINK2" aspetto .\"Layout" -del menu opzioni orizzontale). +del menu opzioni è orizzontale). .\"NODE " Listing Mode..." -.SH " Modalit lista..." -La modalit lista serve a mostrare un elenco di file; ci sono quattro -modalit elenco disponibili: +.SH " Modalità lista..." +La modalità lista serve a mostrare un elenco di file; ci sono quattro +modalità elenco disponibili: .BR completa , .BR breve , .B lunga e .BR "definita dall'utente" . -La modalit completa mostra il nome del file, l'ampiezza del file e +La modalità completa mostra il nome del file, l'ampiezza del file e la data di modifica. .PP -La modalit breve mostra solo il nome del file in due colonne -(perci mostrando il doppio del numero dei file che nelle altre -modalit). La modalit lunga simile a quella del comando +La modalità breve mostra solo il nome del file in due colonne +(perciò mostrando il doppio del numero dei file che nelle altre +modalità). La modalità lunga è simile a quella del comando .BR "ls -l" . -La modalit lunga usa tutta l'ampiezza dello schermo. +La modalità lunga usa tutta l'ampiezza dello schermo. .PP -Se si sceglie il formato definibile dall'utente, necessario specificare +Se si sceglie il formato definibile dall'utente, è necessario specificare il formato della vista. .PP Il formato definibile dall'utente deve cominciare con una specifica -dell'ampiezza del pannello. Questa pu essere "half" o "full", che descrive +dell'ampiezza del pannello. Questa può essere "half" o "full", che descrive un pannello di mezza grandezza o completa rispettivamente. .PP -Dopo l'ampiezza del pannello, possibile specificare la modalit a +Dopo l'ampiezza del pannello, è possibile specificare la modalità a due colonne aggiungendo il numero "2" alla stringa di formato. .PP -Dopodich si aggiunge il nome dei campi con una specifica di ampiezza +Dopodiché si aggiunge il nome dei campi con una specifica di ampiezza opzionale. Questi sono i campi disponibile per la visualizzazione: .TP .B name @@ -700,13 +700,13 @@ mostra il nome del file. mostra l'ampiezza del file. .TP .BR bsize - una forma alternativa del formato +è una forma alternativa del formato .B size mostra l'ampiezza del file e per le directory mostra solo SUB-DIR o UP--DIR. .TP .B type -mostra un campo di un carattere. Questo carattere simile a quello +mostra un campo di un carattere. Questo carattere è simile a quello mostrato dal comando ls con la flag -F - .B * per i file eseguibili, @@ -728,7 +728,7 @@ per i collegamenti simbolici a directory e per i collegamenti simbolici stallati (che non puntano a niente). .TP .B mark -un asterisco se il file marcato, uno spazio se non lo . +un asterisco se il file è marcato, uno spazio se non lo è. .TP .B mtime la data dell'ultima modifica al file. @@ -775,12 +775,12 @@ Per forzare un campo ad un'ampiezza fissa (una specifica di ampiezza), basta semplicemente aggiungere .B : ed il numero dei caratteri che si vuole che il campo abbia. Se il -numero seguito dal simbolo +numero è seguito dal simbolo .BR + , allora la specifica definisce l'ampiezza minima - se il programma -trova che serve pi spazio sullo schermo, espander il campo. +trova che serve più spazio sullo schermo, espanderà il campo. .PP -Per esempio la modalit +Per esempio la modalità .B completa corrisponde a questo formato: .PP @@ -793,26 +793,26 @@ corrisponde a questo formato: full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP -Questa una modalit interessante: +Questa è una modalità interessante: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP -I pannelli possono anche essere impostati alle modalit seguenti: +I pannelli possono anche essere impostati alle modalità seguenti: .TP .B "Informazioni" -La modalit informazioni mostra alcuni dati relativi al file +La modalità informazioni mostra alcuni dati relativi al file correntemente selezionato e se possibile informazioni circa il file system corrente. .TP .B "Albero" -La vista ad albero abbastanza simile al comando +La vista ad albero è abbastanza simile al comando .\"LINK2" albero directory\&. .\"Directory Tree" Vedere la sezione corrispondente per maggiori informazioni. .TP .B "Vista rapida" -In questa modalit il pannello si imposta come un +In questa modalità il pannello si imposta come un .\"LINK2" visualizzatore .\"Internal File Viewer" @@ -824,12 +824,12 @@ accesso ai normali comandi del visualizzatore. Gli otto possibili ordinamenti sono per nome, estensione, data di modifica, data di accesso, data di modifica informazioni di inode, ampiezza, per inode e non ordinato. Nella finestra di dialogo -di ordinamento possibile scegliere il tipo di ordinamento ed anche +di ordinamento è possibile scegliere il tipo di ordinamento ed è anche possibile specificare se si desidera l'ordinamento inverso selezionando la voce inverso. .PP Normalmente le directory sono ordinate prima dei file ma quest'impostazione -pu essere modificata dal +può essere modificata dal .\"LINK2" menu opzioni .\"Options Menu" @@ -846,8 +846,8 @@ vengono sempre visualizzati sul pannello directory. .SH " Ricarica" Il comando ricarica l'elenco dei file nella directory. E' utile se un'altro processo ha creato o rimosso dei file. Se -si ha pannellizzato dei nomi di file in un pannello, questo ricaricher -il contenuto della directory e rimuover le informazioni pannellizzate +si ha pannellizzato dei nomi di file in un pannello, questo ricaricherà +il contenuto della directory e rimuoverà le informazioni pannellizzate (vedere sezione .\"LINK2" pannellizza comando @@ -857,9 +857,9 @@ per ulteriori informazioni). .SH " Menu file" Il Midnight Commander usa i tasti F1 - F10 come tasti veloci per i comandi che appaiono nel menu file. Le sequenze di escape -per i tasti funzione sono capacit terminfo da kf1 a kf10. Su terminali -senza supporto per i tasti funzione, possibile ottenere la stessa -funzionalit premendo il tasto ESC e un numero da 1 a 9 pi lo 0 +per i tasti funzione sono capacità terminfo da kf1 a kf10. Su terminali +senza supporto per i tasti funzione, è possibile ottenere la stessa +funzionalità premendo il tasto ESC e un numero da 1 a 9 più lo 0 (corrispondentemente ai tasti da F1 a F9 e F10 rispettivamente). .PP Il file menu comprende i comandi seguenti (tasti veloci tra parentesi): @@ -871,7 +871,7 @@ All'interno del .\"LINK2" visualizzatore aiuto\&, .\"Contents" - possibile usare il tasto tab per selezionare il successivo collegamento +è possibile usare il tasto tab per selezionare il successivo collegamento e il tasto invio per seguirlo. I tasti Barra spaziatrice e Backspace vengono utilizzati per muoversi avanti e indietro nella pagina di aiuto. Premere F1 nuovamente per ottenere la lista completa dei tasti accettati. @@ -883,7 +883,7 @@ Invoca il menu utente\&. .\"Menu File Edit" Il menu utente fornisce un modo semplice per dare agli utenti un menu ed -aggiungere nuove funzionalit al Midnight Commander. +aggiungere nuove funzionalità al Midnight Commander. .PP .B Visualizza (F3, Maiusc-F3) .PP @@ -892,19 +892,19 @@ viene invocato il .\"LINK2" visualizzatore interno di file .\"Internal File Viewer" -ma se l'opzione "Usa visualizzatore interno" deselezionata, verr invocato +ma se l'opzione "Usa visualizzatore interno" è deselezionata, verrà invocato un visualizzatore esterno specificato dalla variabile ambiente .BR PAGER . Se .B PAGER -non definita, verr invocato il comando "view". Se si usa invece il comando -Maiusc-F3, il visualizzatore verr invocato senza nessun tipo di formattazione +non è definita, verrà invocato il comando "view". Se si usa invece il comando +Maiusc-F3, il visualizzatore verrà invocato senza nessun tipo di formattazione o preprocessamento sul file. .PP .B Vista filtrata (M-!) .PP Questo tasto richiede all'utente un comando ed i suoi argomenti (l'argomento -predefinito il nome del file attualmente selezionato), il risultato di tale +predefinito è il nome del file attualmente selezionato), il risultato di tale comando viene mostrato nel visualizzatore di file interno. .PP .B Cambia (F4) @@ -917,29 +917,29 @@ oppure .\"LINK2" l'editor di file interno .\"Internal File Editor" -se l'opzione, "usa editor interno" stata impostata. +se l'opzione, "usa editor interno" è stata impostata. .PP .B Copia (F5) .PP Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla directory del pannello non selezionato, che copia il file selezionato (o -i file marcati, se ce n' almeno uno) sulla directory specificata -dall'utente nella finestra di dialogo. Durante il processo possibile +i file marcati, se ce n'è almeno uno) sulla directory specificata +dall'utente nella finestra di dialogo. Durante il processo è possibile premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori dettagli sulla -maschera sorgente (che sar normalmente * o ^\\(.*\\)$ a seconda +maschera sorgente (che sarà normalmente * o ^\\(.*\\)$ a seconda dell'impostazione di "modelli della shell") o sui caratteri jolly sulla destinazione vedere .\"LINK2" maschera copia/rinomina\&. .\"Mask Copy/Rename" .PP -In alcuni sistemi possibile eseguire la copia in background cliccando +In alcuni sistemi è possibile eseguire la copia in background cliccando sul bottone background (o premendo M-b nella finestra di dialogo). Il comando .\"LINK2" processi in background .\"Background jobs" - utile per controllarne l'andamento. +è utile per controllarne l'andamento. .PP .B Collegamento (C-x l) .PP @@ -948,46 +948,46 @@ Crea un collegamento fisico (hard link) al file corrente. .B Collegamento Simbolico (C-x s) .PP Crea un collegamento simbolico al file corrente. Per chi non sapesse -cosa sono i collegamenti: creare un collegamento ad un file come +cosa sono i collegamenti: creare un collegamento ad un file è come copiare il file ma sia il nome sorgente che destinazione rappresentano la stessa immagine fisica del file. Per esempio, se si modifica uno dei due file, tutti i cambiamenti appariranno su tutti i file. Alcuni li chiamano anche alias o scorciatoie (o link come in originale inglese). .PP Un collegamento fisico appare come un file reale. Dopo che sia stato -creato non c' modo di distinguere quale sia il collegamento e quale sia -l'originale. Se si cancella uno dei due l'altro rimarr intatto. E' molto +creato non c'è modo di distinguere quale sia il collegamento e quale sia +l'originale. Se si cancella uno dei due l'altro rimarrà intatto. E' molto difficile notare che i file rappresentano la stessa immagine. Usate i collegamenti fisici quando non volete proprio saperlo. .PP -Un collegamento simbolico un riferimento al nome del file originale. -Se il file originale viene cancellato, il collegamento inutile. +Un collegamento simbolico è un riferimento al nome del file originale. +Se il file originale viene cancellato, il collegamento è inutile. E' facile distinguere i collegamenti simbolici dall'immagine stessa. -Se il file un collegamento simbolico a qualcosa, il Midnight Commander +Se il file è un collegamento simbolico a qualcosa, il Midnight Commander mostra un simbolo "@" davanti al nome del file (eccetto se punta ad una -directory, nel qualcaso mostrer una tilde (~)). +directory, nel qualcaso mostrerà una tilde (~)). Il file originale sul quale punta il collegamento simbolico viene mostrato sulla riga di mini-stato se .I "Mostra Mini-stato" - abilitata. Usare i collegamenti simbolici se si vuole evitare la confusione +è abilitata. Usare i collegamenti simbolici se si vuole evitare la confusione che creano i collegamenti fisici. .PP .B Rinomina/Sposta (F6) .PP Mostra una finestra di dialogo con destinazione predefinita alla directory del pannello non selezionato, che sposta il file selezionato (o -i file marcati, se ce n' almeno uno) sulla directory specificata dall'utente -nella finestra di dialogo. Durante il processo possibile +i file marcati, se ce n'è almeno uno) sulla directory specificata dall'utente +nella finestra di dialogo. Durante il processo è possibile premere C-c o ESC per abortire l'operazione. Per maggiori dettagli vedere la -sezione precedente Copia, dato che il comando molto simile. +sezione precedente Copia, dato che il comando è molto simile. .PP -In alcuni sistemi possibile eseguire la copia in background cliccando +In alcuni sistemi è possibile eseguire la copia in background cliccando sul bottone background (o premendo M-b nella finestra di dialogo). Il comando .\"LINK2" processi in background .\"Background jobs" - utile per controllarne l'andamento. +è utile per controllarne l'andamento. .PP .B Crea Directory (F7) .PP @@ -996,7 +996,7 @@ Mostra una finestra di dialogo che crea la directory specificata. .B Elimina (F8) .PP Cancella il file correntemente selezionato o i file marcati nel -pannello corrente. Durante il processo possibile premere C-c +pannello corrente. Durante il processo è possibile premere C-c o ESC per abortire l'operazione. .PP .B Cambia dir veloce (M-c) @@ -1012,10 +1012,10 @@ Viene utilizzato per selezionare (marcare) un gruppo di file. Il Midnight Commander richiedera un'espressione regolare per descrivere il gruppo; se l'opzione .I modelli della shell - abilitata, l'espressione regolare simile al file globbing nella shell -(* significa zero o pi caratteri e ? significa un carattere). Se l'opzione +è abilitata, l'espressione regolare è simile al file globbing nella shell +(* significa zero o più caratteri e ? significa un carattere). Se l'opzione .I modelli della shell - disabilitata, allora la selezione dei file viene eseguita con le normali +è disabilitata, allora la selezione dei file viene eseguita con le normali espressioni regolari (vedere ed (1)). .PP Per selezionare directory invece di file, l'espressione deve cominciare @@ -1030,12 +1030,12 @@ Usata per deselezionare un gruppo di file. E' l'opposto di del comando .PP Termina l'esecuzione del Midnight Commander. Maiusc-F10 viene usata se si esce e si sta usando lo shell wrapper. Maiusc-F10 in tal caso non -vi porter all'ultima directory utilizzata dal Midnight Commander ma -vi lascer nella directory dalla quale avete fatto partire il Midnight +vi porterà all'ultima directory utilizzata dal Midnight Commander ma +vi lascerà nella directory dalla quale avete fatto partire il Midnight Commander. .\"NODE " Quick cd" .SH " Cambia dir veloce" -Questo comando utile se si ha la riga di comando piena e si vuole +Questo comando è utile se si ha la riga di comando piena e si vuole eseguire .\"LINK2" cd @@ -1044,7 +1044,7 @@ per cambiare directory senza dover cancellare e riscrivere la riga di comando. Questo comando fa uscire una piccola finestra di dialogo che richiede l'immissione degli stessi argomenti che si darebbero al comando .B cd -a riga di comando. Questo ha le stesse caratteristiche gi presenti nel +a riga di comando. Questo ha le stesse caratteristiche già presenti nel comando .\"LINK2" comando interno cd\&. @@ -1073,20 +1073,20 @@ pannelli directory uno con l'altro. E' poi possibile usare il comando Copia (F5) per rendere i pannelli identici. Ci sono tre metodi di confronto. Il metodo veloce confronta solo l'ampiezza e la data del file. Il metodo completo fa un confronto byte-per-byte. Il metodo -completo non disponibile se la macchina non supporta la chiamata di +completo non è disponibile se la macchina non supporta la chiamata di sistema mmap(2). Il metodo solo dimensione confronta solo l'ampiezza dei -file e non controlla il contenuto n la data del file. +file e non controlla il contenuto né la data del file. .PP Il comando cronologia comandi mostra un'elenco dei comandi battuti. Il comando selezionato viene copiato sulla riga di comando. Alla cronologia -comandi vi si pu accedere premendo M-p o M-n. +comandi vi si può accedere premendo M-p o M-n. .PP Il comando .\"LINK2" directory favorite (C-\\) .\"Hotlist" -permette un cambio pi veloce dalla directory corrente ad una di quelle usate -pi spesso. +permette un cambio più veloce dalla directory corrente ad una di quelle usate +più spesso. .PP Il comando .\"LINK2" @@ -1111,10 +1111,10 @@ serve a modificare il menu utente (che appare premendo F2). .SH " Albero directory" Il comando albero directory mostra una rappresentazione ad albero delle directory. Selezionando una directory dalla rappresentazione il -Midnight Commander cambier a quella directory. +Midnight Commander cambierà a quella directory. .PP Ci sono due modi di invocare l'albero. Il vero comando di albero directory - accessibile dal menu Comandi. L'altro modo di selezionare la vista ad +è accessibile dal menu Comandi. L'altro modo è di selezionare la vista ad albero dai menu Sinistra o Destra. .PP Per evitare i lunghi ritardi il Midnight Commander crea la rappresentazione ad @@ -1132,13 +1132,13 @@ tasti generali di movimento\&. .B Invio. Nell'albero directory, esce dall'albero della directory e lo cambia alla directory corrente nel pannello selezionato. Nella vista ad albero, -cambia a questa directory nell'altro pannello e rimane nella modalit +cambia a questa directory nell'altro pannello e rimane nella modalità vista ad albero in quello corrente. .PP .B C-r, F2 (Ricarica). Ricarica la directory. Usare questo comando quando la rappresentazione ad -albero non aggiornata: mancano directory o mostra alcune sottodirectory -che non esistono pi. +albero non è aggiornata: mancano directory o mostra alcune sottodirectory +che non esistono più. .PP .B F3 (Scorda). Cancella questa directory dalla rappresentazione ad albero. Usare questo @@ -1148,10 +1148,10 @@ visualizzare l'albero completo premere F2 nella sua directory genitrice. .B F4 (Statico/Dinamico). Cambia tra modo di navigazione dinamico (predefinito) e statico. .PP -Nella navigazione statica si usano i tasti Su e Gi per +Nella navigazione statica si usano i tasti Su e Giù per selezionare la directory. Tutte le directory conosciute vengono mostrate. .PP -Nella navigazione dinamica si usano i tasti Su e Gi per selezionare +Nella navigazione dinamica si usano i tasti Su e Giù per selezionare una directory sorella, il tasto Sinistra sposta sulla directory genitrice e il tasto Destra sposta sulla directory figlia. Solo i parenti, sorelle e figlie, vengono mostrate; le altre sono tralasciate. La rappresentazione @@ -1180,7 +1180,7 @@ Cancella l'ultimo carattere nella stringa di ricerca. .B Qualsiasi altro carattere. Aggiunge un carattere alla stringa di ricerca e sposta alla nuova directory che comincia con questi caratteri (il cursore). Nella vista ad albero -si deve prima attivare la ricerca premendo C-s. La stringa di ricerca +si deve prima attivare la ricerca premendo C-s. La stringa di ricerca è visibile nella riga di mini stato. .PP Le azioni seguenti sono disponibili solo nell'albero directory. @@ -1192,7 +1192,7 @@ Invoca il visualizzatore dell'aiuto e mostra questa sezione. .B Esc, F10. Esce dalla rappresentazione ad albero. Non cambia directory. .PP -Il mouse supportato. Un doppio clic si comporta come premere Invio. +Il mouse è supportato. Un doppio clic si comporta come premere Invio. Vedere anche la sezione .\"LINK2" supporto mouse\&. @@ -1206,26 +1206,26 @@ puoi selezionare la directory di partenza dall'albero directory\&. .\"Directory Tree" .PP -Il campo contenuto accetta espressioni regolari simili a egrep(1). Ci -significa che necessario proteggere i caratteri con significati speciali per -egrep con "\\", per esempio se si ricerca "strcmp (" si dovr immettere +Il campo contenuto accetta espressioni regolari simili a egrep(1). Ciò +significa che è necessario proteggere i caratteri con significati speciali per +egrep con "\\", per esempio se si ricerca "strcmp (" si dovrà immettere "strcmp \\(" (senza le virgolette). .PP Per far partire la ricerca premere il tasto Ok. E' possibile bloccare la ricerca con il tasto Sospende e farla riprendere con il tasto Continua. .PP -E' possibile navigare l'elenco file con i tasti freccia Su e Gi. -Il tasto Chdir cambier la directory corrente a quella del file selezionato. -Il tasto Ripete chieder nuovamente i parametri per una nuova ricerca. +E' possibile navigare l'elenco file con i tasti freccia Su e Giù. +Il tasto Chdir cambierà la directory corrente a quella del file selezionato. +Il tasto Ripete chiederà nuovamente i parametri per una nuova ricerca. Il tasto Uscita esce dal comando Trova. Il tasto Pannellizza -metter i file trovati sul pannello di directory corrente cosicch si +metterà i file trovati sul pannello di directory corrente cosicché si possa svolgere ulteriori operazioni su di essi (visualizzazione, copia, -spostamento, e cos via). Dopo la pannellizzazione possibile premere C-r +spostamento, e così via). Dopo la pannellizzazione è possibile premere C-r per ripristinare la vista normale dei file. .PP E' possibile avere una lista di directory che il comando trova file dovrebbe -saltare durante la ricerca (per esempio, si pu evitare di fare ricerche su +saltare durante la ricerca (per esempio, si può evitare di fare ricerche su un CDROM o su una directory NFS montata attraverso un collegamento lento). .PP Le directory che devono essere saltate devono essere impostate nella variabile @@ -1241,12 +1241,12 @@ Le directory devono essere separate da una virgola, come nell'esempio: find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP -Si pu prendere in considerazione l'uso del comando +Si può prendere in considerazione l'uso del comando .\"LINK2" pannellizza comando .\"External panelize" per operazioni particolari. Il comando trova file serve solo per -ricerche semplici mentre usando pannellizza comando si pu fare +ricerche semplici mentre usando pannellizza comando si può fare ricerche complesse come si vuole. .\"NODE " External panelize" .SH " Pannellizza comando" @@ -1261,44 +1261,44 @@ eseguire il seguente: find . -type l -print .fi .PP -Al completamento del comando, il contenuto del pannello non sar pi +Al completamento del comando, il contenuto del pannello non sarà più il listato della directory ma tutti i file che rappresentano collegamenti simbolici. .PP Volendo pannellizzare tutti i file che sono stati scaricati dal -proprio server ftp preferito, si pu usare questo comando awk per +proprio server ftp preferito, si può usare questo comando awk per estrarre il nome del file dal file di log del traferimento: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP -Se si desidera si pu salvare i comandi di pannellizzazione usati pi -spesso con uno nome pi descrittivo, in maniera da richiamarli pi velocemente. -Per fare ci basta battere il comando sulla riga di ingresso e premere il tasto +Se si desidera si può salvare i comandi di pannellizzazione usati più +spesso con uno nome più descrittivo, in maniera da richiamarli più velocemente. +Per fare ciò basta battere il comando sulla riga di ingresso e premere il tasto Aggiungi nuovo. Poi si deve dare un nome al quale associare il comando che si -desidera salvare. La prossima volta sar possibile scegliere quel comando -dall'elenco e non servir ribatterlo nuovamente. +desidera salvare. La prossima volta sarà possibile scegliere quel comando +dall'elenco e non servirà ribatterlo nuovamente. .\"NODE " Hotlist" .SH " Directory favorite" Il comando Directory favorite mostra le etichette delle directory nell'elenco -delle favorite. Il Midnight Commander andr alla directory corrispondente +delle favorite. Il Midnight Commander andrà alla directory corrispondente all'etichetta selezionata. Dalla finestra delle favorite si possono rimuovere -etichette/directory gi create ed aggiungerne di nuove. Per aggiungere +etichette/directory già create ed aggiungerne di nuove. Per aggiungere velocemente nuove directory basta usare il comando Aggiungi alle favorite (C-x h), che aggiunge la directory corrente alla lista delle favorite, richiedendo l'etichetta per identificarla. .PP -Questo rende pi veloce il cd verso directory usate spesso. Considera l'uso della +Questo rende più veloce il cd verso directory usate spesso. Considera l'uso della variabile CDPATH come descritto in .\"LINK2" comando cd interno\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Extension File Edit" .SH " Modifica file estensioni" -Questo comando invocher l'editor sul file +Questo comando invocherà l'editor sul file .IR ~/.mc/bindings . -Il fomato di questo file il seguente (il formato cambiato dalla +Il fomato di questo file è il seguente (il formato è cambiato dalla versione 3.0): .PP Tutte le righe che iniziano per # vengono ignorate. @@ -1308,17 +1308,17 @@ Le righe che cominciano dalla prima colonna devono avere il seguente formato: .IR parolachiave/descrizione , i.e. qualsiasi cosa dopo .I parolachiave/ -fino al fine riga +fino al fine riga è .I descrizione .PP -parolachiave pu essere: +parolachiave può essere: .TP .I shell -(allora descrizione qualsiasi estensione (no caratteri jolly), -cio corrisponde a tutti i file *descrizione. Esempio: .tar corrisponde a *.tar) +(allora descrizione è qualsiasi estensione (no caratteri jolly), +cioè corrisponde a tutti i file *descrizione. Esempio: .tar corrisponde a *.tar) .TP .I regex -(descrizione un'espressione regolare) +(descrizione è un'espressione regolare) .TP .I type (file corrisponde se `file %f` corrisponde all'espressione regolare descrizione @@ -1339,15 +1339,15 @@ deve essere: .I Edit (F4). .I command - qualsiasi comando shell di una riga, con la semplice +è qualsiasi comando shell di una riga, con la semplice .\"LINK2" sostituzione macro\&. .\"Macro Substitution" .PP -Gli obiettivi sono valutati dalla cima al fondo, perci l'ordine +Gli obiettivi sono valutati dalla cima al fondo, perciò l'ordine è importante. Se alcune azioni mancano, la ricerca continua come se -la regola non corrispondesse, cio se un file corrisponde alla prima e -alla seconda voce e manca la voce View in cima, allora premendo F3 verr +la regola non corrispondesse, cioè se un file corrisponde alla prima e +alla seconda voce e manca la voce View in cima, allora premendo F3 verrà usata l'azione View della seconda voce. .I Normalmente dovrebbero corrispondere tutte le azioni. @@ -1355,19 +1355,19 @@ dovrebbero corrispondere tutte le azioni. .SH " Processi in background" Questo comando permette di controllare lo stato di ogni processo in background del Midnight Commander (in background possono essere -eseguite solo operazioni di copia e rinomina). Da qui si pu bloccare, +eseguite solo operazioni di copia e rinomina). Da qui si può bloccare, far ripartire e uccidere un lavoro in background. .\"NODE " Menu File Edit" .SH " Modifica file menu" -Il menu utente un menu di comandi utili che possono essere +Il menu utente è un menu di comandi utili che possono essere personalizzati dall'utente. Quando si accede al menu utente, viene utilizzato, se esiste, il file .mc.menu dalla directory corrente, -ma solo se di propriet dell'utente o di root e se non scrivibile +ma solo se è di proprietà dell'utente o di root e se non è scrivibile a tutti. Se tale file non viene trovato, mc alla stessa maniera prova con ~/.mc/menu altrimenti usa il menu di sistema @prefix@/share/mc/mc.menu. .PP -Il formato del file menu molto semplice. Le righe che cominciano +Il formato del file menu è molto semplice. Le righe che cominciano con qualsiasi cosa che non sia uno spazio o una tabulazione sono considerate voci per il menu (per fare in modo di usarle anche come scelta rapida, il primo carattere deve essere una lettera). Tutte le @@ -1376,7 +1376,7 @@ eseguiti quando la voce viene selezionata. .PP Quando un'opzione viene selezionata tutte le linee di comando dell'opzione vengono copiate in un file temporaneo nella directory temporanea (normalmente -/usr/tmp) e poi il file viene eseguito. Ci permette all'utente di mettere +/usr/tmp) e poi il file viene eseguito. Ciò permette all'utente di mettere normali costrutti shell nei menu. Prima dell'esecuzione del codice del menu ha luogo una semplice sostituzione di macro. Per ulteriori informazioni vedere .\"LINK2" @@ -1421,16 +1421,16 @@ X Estrae il contenuto di un file tar compresso .PP .B Condizioni Predefinite .PP -Ogni voce di menu pu essere preceduta da una condizione. La condizione +Ogni voce di menu può essere preceduta da una condizione. La condizione deve cominciare nella prima colonna con un carattere '='. Se la condizione - vera, la voce di menu sar la voce predefinita. +è vera, la voce di menu sarà la voce predefinita. .PP .nf Sintassi condizione: = oppure: = | ... oppure: = & ... -Sotto-condizione una delle seguenti: +Sotto-condizione è una delle seguenti: y sintassi della corrispondenza modello file corrente? (solo per modifica menu). @@ -1440,17 +1440,17 @@ Sotto-condizione D corrispondenza modello altra directory? t file corrente di tipo? T altro file di tipo? - x nomefile eseguibile? + x nomefile è eseguibile? ! nega il risultato di una sotto-condizione .fi .PP -Modello un normale modello della shell o un'espressione regolare, +Modello è un normale modello della shell o un'espressione regolare, a seconda dell'opzione modelli della shell. E' possibile scavalcare il valore globale dell'opzione modelli della shell scrivendo -"shell_patterns=x" sulla prima riga del file menu (dove "x" 0 o 1). +"shell_patterns=x" sulla prima riga del file menu (dove "x" è 0 o 1). .PP .nf -Tipo uno o pi dei seguenti caratteri: +Tipo è uno o più dei seguenti caratteri: n non directory r file regolare @@ -1465,14 +1465,14 @@ Tipo .fi .PP Per esempio 'rlf' significa file regolare, collegamento o fifo. Il -tipo 't' particolare perch agisce sul pannello invece che sul file. -La condizione '=t t' vera se ci sono file marcati nel pannello corrente +tipo 't' è particolare perché agisce sul pannello invece che sul file. +La condizione '=t t' è vera se ci sono file marcati nel pannello corrente e falsa se non ce ne sono. .PP Se la condizione comincia con '=?' invece che '=' una traccia di debug -sar mostrata ogniqualvolta viene calcolato il valore della condizione. +sarà mostrata ogniqualvolta viene calcolato il valore della condizione. .PP -Le condizioni sono calcolate da sinistra a destra. Ci significa che +Le condizioni sono calcolate da sinistra a destra. Ciò significa che .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi @@ -1491,15 +1491,15 @@ L Elenca i contenuti di un archivio compresso tar .PP .B Condizioni Addizione .PP -Se la condizione comincia con '+' (o '+?') invece che '=' (o '=?') -una condizione addizione. Se la condizione vera la voce di menu sar -inclusa nel menu. Se la condizione falsa la voce di menu non sar +Se la condizione comincia con '+' (o '+?') invece che '=' (o '=?') è +una condizione addizione. Se la condizione è vera la voce di menu sarà +inclusa nel menu. Se la condizione è falsa la voce di menu non sarà inclusa nel menu. .PP E' possibile combinare condizioni predefinite e addizione iniziando la condizione con '+=' o '=+' (o '+=?' o '=+?' se vuoi una traccia di debug). Se si vuole usare due differenti condizioni, una per addizionale -e l'altra per predefinita, si pu precedere una voce di menu con due righe +e l'altra per predefinita, si può precedere una voce di menu con due righe di condizione, una che comincia con '+' e l'altra con '='. .PP I commenti cominciano con '#'. Linee di commento aggiuntive devono cominciare con @@ -1515,42 +1515,42 @@ Il comando .\"LINK2" configurazione .\"Configuration" -mostra una finestra di dialogo dalla quale possibile cambiare +mostra una finestra di dialogo dalla quale è possibile cambiare molte delle inpostazioni del Midnight Commander. .PP Il comando .\"LINK2" aspetto .\"Layout" -mostra una finestra di dialogo con la quale possibile impostare molte +mostra una finestra di dialogo con la quale è possibile impostare molte opzioni relative a come mc appare sullo schermo. .PP Il comando .\"LINK2" conferme .\"Confirmation" -mostra una finestra di dialogo dalla quale possibile specificare per +mostra una finestra di dialogo dalla quale è possibile specificare per quali azioni si vuole una richiesta di conferma. .PP Il comando .\"LINK2" mostra bit .\"Display bits" -mostra una finestra di dialogo dalla quale possibile selezionare quali -caratteri il vostro terminale capace di mostrare. +mostra una finestra di dialogo dalla quale è possibile selezionare quali +caratteri il vostro terminale è capace di mostrare. .PP Il comando .\"LINK2" impara tasti .\"Learn keys" -mostra una finestra di dialogo dalla quale possibile controllare i tasti -che non appaiono funzionare su alcuni terminali ed possibile aggiustare. +mostra una finestra di dialogo dalla quale è possibile controllare i tasti +che non appaiono funzionare su alcuni terminali ed è possibile aggiustare. .PP Il comando .\"LINK2" FS virtuale .\"Virtual FS" -mostra una finestra di dialogo con la quale possibile impostare alcune +mostra una finestra di dialogo con la quale è possibile impostare alcune opzioni relative al VFS. .PP Il comando @@ -1567,100 +1567,100 @@ Opzioni del pannello, Pausa dopo l'esecuzione e Altre opzioni. .B Opzioni del pannello .PP .I Mostra file di backup. -Se abilitata, il Midnight Commander mostrer i file che terminano con una tilde. +Se abilitata, il Midnight Commander mostrerà i file che terminano con una tilde. Altrimenti essi non verranno mostrati (come nell'opzione -B del comando GNU ls). .PP .I Mostra file nascosti. -Se abilitata, il Midnight Commander mostrer tutti i file che cominciano con +Se abilitata, il Midnight Commander mostrerà tutti i file che cominciano con un punto (come ls -a). .PP .I Cursore in basso mentre seleziona. -Se abilitata, la barra di selezione si muover in basso dopo aver selezionato +Se abilitata, la barra di selezione si muoverà in basso dopo aver selezionato un file (sia con C-t che con il tasto Ins). .PP .I Rilascia menu a cascata. -Quando quest'opzione abilitata, la discesa dei menu sar attivata non appena +Quando quest'opzione è abilitata, la discesa dei menu sarà attivata non appena si preme il tasto .BR F9 . -Altrimenti si otterr solo il titolo del menu e si dovr attivare il menu con +Altrimenti si otterrà solo il titolo del menu e si dovrà attivare il menu con i tasti freccia o con i tasti di selezione rapida. E' raccomandata se si stanno usando i tasti di selezione rapida. .PP .I Mescola tutti i file. -Se quest'opzione abilitata, tutti i file e le directory vengono mostrati -mescolati insieme. Se l'opzione spenta, le directory (e i collegamenti a +Se quest'opzione è abilitata, tutti i file e le directory vengono mostrati +mescolati insieme. Se l'opzione è spenta, le directory (e i collegamenti a sottodirectory) vengono mostrati all'inizio dell'elenco con gli altri file a seguire. .PP .I Aggiornamento rapido directory. -Se quest'opzione abilitata, il Midnight Commander user un trucco per +Se quest'opzione è abilitata, il Midnight Commander userà un trucco per determinare se i contenuti della directory sono cambiati. Il trucco consiste -nel ricaricare la directory solo se l'i-node della directory cambiato. -Ci significa che la ricarica accade solo quando i file vengono creati o -cancellati. Se quello che cambia l'i-node di un file nella directory +nel ricaricare la directory solo se l'i-node della directory è cambiato. +Ciò significa che la ricarica accade solo quando i file vengono creati o +cancellati. Se quello che cambia è l'i-node di un file nella directory (cambia l'ampiezza di un file, cambiano il proprietario o le flag, etc.) -la visualizzazione non viene aggiornata. In questi casi se l'opzione -abilitata, necessario ricaricare la directory manualmente (con C-r). +la visualizzazione non viene aggiornata. In questi casi se l'opzione è +abilitata, è necessario ricaricare la directory manualmente (con C-r). .PP .B Pausa dopo l'esecuzione .PP -Dopo l'esecuzione di comandi, il Midnight Commander pu fermarsi, in +Dopo l'esecuzione di comandi, il Midnight Commander può fermarsi, in maniera da permettere di esaminare il risultato del comando. Ci sono tre possibili impostazioni per questa variabile: .IP .I Mai. Significa che non si vuole vedere il risultato del comando. Se si sta -usando la console Linux o FreeBSD o un xterm, ci sar la possibilit di +usando la console Linux o FreeBSD o un xterm, ci sarà la possibilità di vedere il risultato del comando premendo C-o. .IP .I Su terminali stupidi. -Si avr il messaggio di pausa su quei terminali che non sono in grado di +Si avrà il messaggio di pausa su quei terminali che non sono in grado di mostrare il risultato dell'ultimo comando eseguito (qualsiasi terminale che non sia un xterm o una console Linux o FreeBSD). .IP .I Sempre. -Il programma si fermer dopo l'esecuzione di tutti i comandi. +Il programma si fermerà dopo l'esecuzione di tutti i comandi. .PP .B Altre opzioni .PP .I Operazioni prolisse. Quest'opzione decide se le operazioni di Copia, Spostamento o Cancellazione -saranno prolisse (cio se mostreranno una finestra di dialogo per ogni +saranno prolisse (cioè se mostreranno una finestra di dialogo per ogni operazione). Se si ha un terminale lento potresti voler disabilitare -quest'opzione. Viene automaticamente spenta se la velocit del proprio -terminale inferiore a 9600 bps. +quest'opzione. Viene automaticamente spenta se la velocità del proprio +terminale è inferiore a 9600 bps. .PP .I Calcola totali. -Se quest'opzione abilitata, il Midnight Commander calcoler i totali +Se quest'opzione è abilitata, il Midnight Commander calcolerà i totali delle ampiezze in byte e il numero totale dei file prima di ogni operazione di -Copia, Spostamento o Cancellazione. Questo generer una barra di progressione -pi accurata a discapito di un po' di velocit. Quest'opzione non ha effetto se +Copia, Spostamento o Cancellazione. Questo genererà una barra di progressione +più accurata a discapito di un po' di velocità. Quest'opzione non ha effetto se .I Operazioni prolisse - disabilitata. +è disabilitata. .PP .I Modelli della shell. Normalmente i comandi Seleziona, Deseleziona e Filtro usano espressioni regolari di tipo shell. Le seguenti conversioni vengono eseguite per -ottenere questo risultato: '*' viene rimpiazzato da '.*' (zero o pi +ottenere questo risultato: '*' viene rimpiazzato da '.*' (zero o più caratteri); '?' viene rimpiazzato da '.' (esattamente un carattere) e '.' -dal carattere letterale punto. Se l'opzione disabilitata, allora le +dal carattere letterale punto. Se l'opzione è disabilitata, allora le espressioni regolari sono quelle descritte in ed(1). .PP .I Autosalva configurazione. -Se quest'opzione abilitata, quando si esce dal Midnight Commander le +Se quest'opzione è abilitata, quando si esce dal Midnight Commander le opzioni configurabili del Midnight Commander vengono salvate nel file ~/.mc/ini. .PP .I Menu automatici. -Se quest'opzione abilitata, il menu utente sar invocato alla partenza. +Se quest'opzione è abilitata, il menu utente sarà invocato alla partenza. Utile per creare menu per utenti non abituati a unix. .PP .I Usa editor interno. -Se quest'opzione abilitata, verr usato l'editor integrato interno per -modificare i file. Se l'opzione disabilitata, verr usato l'editor +Se quest'opzione è abilitata, verrà usato l'editor integrato interno per +modificare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà usato l'editor specificato dalla variabile ambiente .BR EDITOR . -Se nessun editor stato specificato, verr usato +Se nessun editor è stato specificato, verrà usato .BR vi . Vedere la sezione .\"LINK2" @@ -1668,11 +1668,11 @@ editor di file interno\&. .\"Internal File Editor" .PP .I Usa il visualizzatore interno. -Se quest'opzione abilitata, verr usato il visualizzatore di file -interno per visualizzare i file. Se l'opzione disabilitata, verr +Se quest'opzione è abilitata, verrà usato il visualizzatore di file +interno per visualizzare i file. Se l'opzione è disabilitata, verrà utilizzato il visualizzatore specificato dalla variabile ambiente .BR PAGER . -Se il visualizzatore non definito, verr usato il comando +Se il visualizzatore non è definito, verrà usato il comando .BR view . Vedere sezione .\"LINK2" @@ -1685,56 +1685,56 @@ mostra tutti i possibili .\"LINK2" completamenti .\"Completion" -se il completamento +se il completamento è ambiguo se si preme .B M-Tab una seconda volta, la prima completa per quanto possibile -e, in caso di ambiguit, emette un suono. Se si vuole vedere -tutti i possibili completamenti gi alla pressione del primo +e, in caso di ambiguità, emette un suono. Se si vuole vedere +tutti i possibili completamenti già alla pressione del primo .RB M-Tab , abilitare quest'opzione. .PP .I Barre che girano. -Se quest'opzione abilitata, il Midnight Commander mostra +Se quest'opzione è abilitata, il Midnight Commander mostra una barra rotante nell'angolo in alto a destra come indicatore di progressione. .PP .I Navigazione stile Lynx. -Se quest'opzione abilitata, possibile usare i tasti freccia per -cambiare automaticamente directory se la selezione corrente -una subdirectory e se la riga di comando vuota. Normalmente -quest'opzione spenta. +Se quest'opzione è abilitata, è possibile usare i tasti freccia per +cambiare automaticamente directory se la selezione corrente è +una subdirectory e se la riga di comando è vuota. Normalmente +quest'opzione è spenta. .PP .I Cd segue i collegamenti. Quest'opzione, se impostata, fa in modo che il Midnight Commander segua la catena logica delle directory, quando si cambia la directory -corrente in ogni pannello o usando il comando cd. Questo il -comportamento predefinito di bash. Quando non impostata, il -Midnight Commander segue la reale struttura della directory, perci -eseguendo cd .. se si entrati in una directory attraverso un -collegamento, ci porter alla genitrice reale della directory corrente +corrente in ogni pannello o usando il comando cd. Questo è il +comportamento predefinito di bash. Quando non è impostata, il +Midnight Commander segue la reale struttura della directory, perciò +eseguendo cd .. se si è entrati in una directory attraverso un +collegamento, ci porterà alla genitrice reale della directory corrente e non alla directory dov'era il collegamento. .PP .I Cancellazione sicura. -Se quest'opzione abilitata, la cancellazione non intenzionale dei file -sar pi difficile. La preimpostazione della finestra di dialogo della -conferma cambia da "Si" a "No". Normalmente quest'opzione +Se quest'opzione è abilitata, la cancellazione non intenzionale dei file +sarà più difficile. La preimpostazione della finestra di dialogo della +conferma cambia da "Si" a "No". Normalmente quest'opzione è disabilitata. .\"NODE " Layout" .SH " Aspetto" -La finestra di aspetto da la possibilit di cambiare l'aspetto generale -dello schermo. Si pu specificare la visibilit della barra dei menu, +La finestra di aspetto da la possibilità di cambiare l'aspetto generale +dello schermo. Si può specificare la visibilità della barra dei menu, della riga dei comandi, della riga dei suggerimenti o della riga dei -tasti funzione. Sulle console Linux o FreeBSD si pu impostare quante +tasti funzione. Sulle console Linux o FreeBSD si può impostare quante righe siano visibili sulla finestra di uscita. .PP Il resto dell'area dello schermo viene usata per i due pannelli directory. -Si pu specificare se l'area venga divisa dai due pannelli in direzione -verticale o orizzontale. La divisione pu essere uguale o si pu dividere +Si può specificare se l'area venga divisa dai due pannelli in direzione +verticale o orizzontale. La divisione può essere uguale o si può dividere in maniera asimmetrica. .PP Normalmente i contenuti dei pannelli directory sono visualizzati dello stesso -colore, ma si pu specificare se i +colore, ma si può specificare se i .I permessi e i .I tipi di file @@ -1742,32 +1742,32 @@ siano evidenziati con speciali .\"LINK2" colori\&. .\"Colors" -Se l'evidenziazione dei permessi abilitata, i campi +Se l'evidenziazione dei permessi è abilitata, i campi .I permessi e -.I modalit +.I modalità .\"LINK2" dello schermo .\"Listing Mode..." valide per l'utente che usa il Midnight Commander sono evidenziati con il colore definito con la parolachiave .IR selezionata . -Se l'evidenziazione del tipo di file abilitata, i file vengono colorati +Se l'evidenziazione del tipo di file è abilitata, i file vengono colorati a seconda del tipo (per esempio directory, file core, eseguibili, ...). .PP Se l'opzione .I Mostra mini-stato - abilitata, una riga di informazioni di stato circa la voce correntemente +è abilitata, una riga di informazioni di stato circa la voce correntemente selezionata viene mostrata sul fondo dei pannelli. .\"NODE " Confirmation" .SH " Conferme" -In questo menu possibile configurare le opzioni di conferma per la +In questo menu è possibile configurare le opzioni di conferma per la cancellazione e sovrascrittura dei file, esecuzione dei file premendo invio e per l'uscita dal programma. .\"NODE " Display bits" .SH " Mostra bit" -Viene usata per configurare la quantit dei caratteri visibili sullo -schermo. Quest'impostazione pu essere 7 bit, se il terminale/libreria_curses +Viene usata per configurare la quantità dei caratteri visibili sullo +schermo. Quest'impostazione può essere 7 bit, se il terminale/libreria_curses supporta solo sette bit in uscita, ISO-8859-1 se mostra tutti i caratteri nella mappa ISO-8859-1 e uscita completa a 8 bit per quei terminali che possono visualizzare tutti i caratteri a 8 bit. @@ -1778,30 +1778,30 @@ funzione, i tasti freccia e alcuni altri tasti per farli funzionare correttamente sul terminale corrente. Spesso non funzionano dato che molti database di terminali sono incompleti o errati. .PP -Ci si pu muovere con il tasto Tab e con i tasti di movimento di vi ('h' -sinistra, 'j' gi, 'k' su e 'l' destra). Una volta premuti e riconosciuti +Ci si può muovere con il tasto Tab e con i tasti di movimento di vi ('h' +sinistra, 'j' giù, 'k' su e 'l' destra). Una volta premuti e riconosciuti i tasti di movimento del cursore, si possono tranquillamente utilizzare. .PP E' possibile provare i tasti semplicemente premendoli ognuno. Quando si preme -un tasto ed riconosciuto correttamente, appare un OK accanto al nome di -quel tasto. Una volta che il tasto marcato OK, esso comincia a funzionare -regolarmente, per esempio premendo il tasto F1, la prima volta controller -il funzionamento, ma dopodich mostrer la schermata di aiuto. Lo stesso +un tasto ed è riconosciuto correttamente, appare un OK accanto al nome di +quel tasto. Una volta che il tasto è marcato OK, esso comincia a funzionare +regolarmente, per esempio premendo il tasto F1, la prima volta controllerà +il funzionamento, ma dopodiché mostrerà la schermata di aiuto. Lo stesso dicasi per i tasti freccia. Il tasto Tab dovrebbe funzionare sempre. .PP -Se alcuni tasti non funzionano correttamente, non si vedr apparire -l'OK dopo la pressione di quel tasto. Allora possibile ridefinirlo. +Se alcuni tasti non funzionano correttamente, non si vedrà apparire +l'OK dopo la pressione di quel tasto. Allora è possibile ridefinirlo. Fatelo, premendo il bottone corrispondente al nome del tasto (con il mouse o premendo Invio o Spazio, dopo aver selezionato il bottone con Tab o con -le frecce). Ecco che un messaggio apparir richiedendo di premere quel tasto. +le frecce). Ecco che un messaggio apparirà richiedendo di premere quel tasto. Fatelo ed aspettate che la finestra sparisca. Se si vuole annullare, basta premere Esc una volta ed aspettare. .PP -Quando si finito con tutti i tasti, possibile salvarli. Le definizioni -dei tasti che si ridefinito saranno scritte nella sezione [terminal:TERM] -del vostro ~/.mc/ini file (dove TERM il nome del terminale corrente). Le -definizioni dei tasti che gi funzionavano correttamente non vengono salvate. +Quando si è finito con tutti i tasti, è possibile salvarli. Le definizioni +dei tasti che si è ridefinito saranno scritte nella sezione [terminal:TERM] +del vostro ~/.mc/ini file (dove TERM è il nome del terminale corrente). Le +definizioni dei tasti che già funzionavano correttamente non vengono salvate. .\"NODE " Virtual FS" .SH " FS virtuale " Quest'opzione permette di controllare l'impostazione della cache informazioni @@ -1820,9 +1820,9 @@ esempio file tar compressi) il Midnight Commander deve creare un file temporaneo non compresso sul disco. .PP Siccome sia le informazioni in memoria che i file temporanei su -disco occupano risorse, si pu voler impostare i parametri delle +disco occupano risorse, si può voler impostare i parametri delle informazioni della cache per ridurre l'uso delle risorse o per -massimizzare la velocit di accesso ai file system usati spesso. +massimizzare la velocità di accesso ai file system usati spesso. .PP A causa del formato degli archivi tar, il .I filesystem tar @@ -1835,10 +1835,10 @@ normale. .PP Ora, visto che noi tutti amiamo navigare nei file e nei file tar dappertutto su disco, succede spesso che si lascia un file tar per -poi rientrarvi successivamente. Siccome la decompressione lenta, -il Midnight Commander conserver l'informazione in memoria per un +poi rientrarvi successivamente. Siccome la decompressione è lenta, +il Midnight Commander conserverà l'informazione in memoria per un tempo limitato, allo scadere del quale, tutte le risorse associate -al file system verranno liberate. La scadenza predefinita impostata +al file system verranno liberate. La scadenza predefinita è impostata a un minuto. .PP Il @@ -1849,36 +1849,36 @@ file system FTP possiede diverse opzioni. .PP .I Password ftp anonimo - la password utilizzata per accedere come "anonimo". Alcuni siti +è la password utilizzata per accedere come "anonimo". Alcuni siti richiedono un indirizzo email valido. D'altra parte, probabilmente non si vuole dare il vostro indirizzo email reale a siti non di fiducia, specialmente se non si sta usando filtri anti spam. .PP L'ftpfs mantiene l'elenco della directory che scarica dal server ftp -in una cache. Il tempo di scadenza della cache configurabile +in una cache. Il tempo di scadenza della cache è configurabile con l'opzione .IR "scadenza cache directory ftpfs" . -Un valore basso per quest'opzione pu rallentare ogni operazione sul -file system ftp perch ogni operazione accompagnata da una +Un valore basso per quest'opzione può rallentare ogni operazione sul +file system ftp perché ogni operazione è accompagnata da una richiesta al server ftp. .PP E' possibile definire un host proxy per fare trasferimenti ftp. Notare che molti firewall moderni sono totalmente trasparenti almeno -per i trasferimenti FTP passivi (vedere di seguito), perci i proxy +per i trasferimenti FTP passivi (vedere di seguito), perciò i proxy ftp sono considerati obsoleti. .PP Se .I usa sempre ftp proxy -non impostata, possibile usare il punto escamativo per abilitare +non è impostata, è possibile usare il punto escamativo per abilitare il proxy per certi host. Vedere la sezione .\"LINK2" file system FTP .\"FTP File System" per gli esempi. .PP -Se quest'opzione impostata, il programma far due cose: consulter +Se quest'opzione è impostata, il programma farà due cose: consulterà il file @prefix@/lib/mc/mc.no_proxy per le righe contenenti nomi host -locali (se il nome host comincia con un punto, considerato un +locali (se il nome host comincia con un punto, è considerato un dominio) e assumendo che ogni nome host senza punti nel nome sia direttamente accessibile. Tutti gli altri host verranno contattati attraverso il proxy host specificato. @@ -1888,19 +1888,19 @@ E' possibile abilitare l'uso del file che mantiene i nomi di accesso e le password per i server ftp. Vedere netrc (5) per una descrizione del formato .netrc. .PP -.I Usa modalit passiva -abilita l'uso della modalit FTP passiva quando la connessione per -il trasferimento file iniziata dal client, non dal server. -Quest'opzione raccomandata e preimpostata. Se quest'opzione spenta, +.I Usa modalità passiva +abilita l'uso della modalità FTP passiva quando la connessione per +il trasferimento file è iniziata dal client, non dal server. +Quest'opzione è raccomandata e preimpostata. Se quest'opzione è spenta, la connessione dati viene iniziata dal server. Questo potrebbe non funzionare con alcuni firewall. .\"NODE " Save Setup" .SH " Salva configurazione" Alla partenza il Midnight Commander prova a caricare le informazioni di inizializzazione dal file ~/.mc/ini. Se questo file non esiste, -caricher le informazioni dal file di configurazione di sistema +caricherà le informazioni dal file di configurazione di sistema posizionato in @prefix@/share/mc/mc.ini. Se il file di configurazione di -sistema non esiste, MC user le impostazioni predefinite. +sistema non esiste, MC userà le impostazioni predefinite. .PP Il comando .I salva configurazione @@ -1916,10 +1916,10 @@ opzioni\&. .PP Se si attiva l'opzione .IR "autosalva configurazione" , -MC salver sempre le impostazioni correnti all'uscita. +MC salverà sempre le impostazioni correnti all'uscita. .PP Esistono anche impostazioni che non possono essere cambiate dai menu. -Per cambiare queste impostazioni necessario modificare il file di +Per cambiare queste impostazioni è necessario modificare il file di configurazione con il vostro editor preferito. Vedere sezione .\"LINK2" impostazioni speciali @@ -1933,14 +1933,14 @@ nella riga di comando del Midnight Commander o selezionando il programma che si vuole eseguire con la barra di selezione in uno dei pannelli e premendo Invio. .PP -Se si preme Invio su di un file che non eseguibile, il Midnight -Commander confronta l'estensione del file selezionato con ci +Se si preme Invio su di un file che non è eseguibile, il Midnight +Commander confronta l'estensione del file selezionato con ciò che trova nel .\"LINK2" file estensioni\&. .\"Extension File Edit" -Se viene trovata una corrispondenza, verr eseguito il codice associato. -Verr eseguita una semplice +Se viene trovata una corrispondenza, verrà eseguito il codice associato. +Verrà eseguita una semplice .\"LINK2" espansione di macro .\"Macro Substitution" @@ -1950,36 +1950,36 @@ prima di eseguire il comando. Il comando .I cd non viene passato alla shell per l'esecuzione ma viene interpretato -dal Midnight Commander. Perci esso non pu gestire tutte quelle +dal Midnight Commander. Perciò esso non può gestire tutte quelle simpatiche espansioni di macro e sostituzioni che fa la shell, malgrado alcune le possa ancora fare: .PP .I Sostituzione della tilde. -La (~) verr sostituita con la vostra directory home e se si appende -un nome utente dopo la tilde, allora verr sostituita con la directory +La (~) verrà sostituita con la vostra directory home e se si appende +un nome utente dopo la tilde, allora verrà sostituita con la directory di login dell'utente indicato. .PP -Per esempio, ~ospite la directory home dell'utente ospite, mentre -~/ospite la directory ospite nella vostra home directory. +Per esempio, ~ospite è la directory home dell'utente ospite, mentre +~/ospite è la directory ospite nella vostra home directory. .PP .I Directory precedente. E' possibile saltare alla directory dove si era precedentemente usando -il nome directory speciale '-' cos: +il nome directory speciale '-' così: .B cd - .PP .I Directory CDPATH. Se la directory indicata al comando .B cd -non nella directory corrente, il Midnight Commander user il +non è nella directory corrente, il Midnight Commander userà il valore della viariabile ambiente .B CDPATH per cercare la directory in ognuna delle directory nominate. .PP -Per esempio si pu impostare la variabile +Per esempio si può impostare la variabile .B CDPATH a ~/src:/usr/src, permettendo di cambiare directory verso ognuna delle directory presenti nelle directory ~/src e /usr/src da qualunque -parte nel file system (per esempio cd linux vi porter in +parte nel file system (per esempio cd linux vi porterà in /usr/src/linux). .\"NODE " Macro Substitution" .SH " Sostituzione di macro" @@ -2046,7 +2046,7 @@ saranno file marcati. I file selezionati se ce ne sono. Altrimenti il file corrente. .TP .I "%cd" -Questa una macro speciale usata per cambiare la directory corrente +Questa è una macro speciale usata per cambiare la directory corrente alla directory specificata di fronte ad essa. Usata principalmente come interfaccia al .\"LINK2" @@ -2054,7 +2054,7 @@ file system virtuale\&. .\"Virtual File System" .TP .I "%view" -Questa macro serve per invocare il visualizzatore interno. Pu essere +Questa macro serve per invocare il visualizzatore interno. Può essere usata da sola o con argomenti. Se si passa argomenti a questa macro, questi dovrebbero essere racchiusi da parentesi. .IP @@ -2076,28 +2076,28 @@ Il carattere % .I "%{testo}" Visualizza una richiesta di sostituzione. Viene mostrata una finestra contenente il testo all'interno delle graffe. La macro viene sostituita -dal testo immesso dall'utente. L'utente pu premere ESC o F10 per annullare. +dal testo immesso dall'utente. L'utente può premere ESC o F10 per annullare. Questa macro non funziona ancora sulla riga di comando. .TP .I "%var{ENV:default}" Se la variabile di ambiente .I ENV -non impostata, la sostituzione prender +non è impostata, la sostituzione prenderà .IR default . -Altrimenti, verr sostituito il valore di +Altrimenti, verrà sostituito il valore di .IR ENV . .\"NODE " The subshell support" .SH " Supporto alla subshell" -Il supporto alla subshell una opzione di compilazione che lavora +Il supporto alla subshell è una opzione di compilazione che lavora con le seguenti shell: bash, tcsh e zsh. .PP -Quando il codice di subshell attivato il Midnight Commander -generer un processo copia concorrente della shell (quella definita +Quando il codice di subshell è attivato il Midnight Commander +genererà un processo copia concorrente della shell (quella definita dalla variabile .B SHELL -e se non definita, prender quella presente nel file /etc/passwd) -e lo eseguir in un pseudo terminale; invece di invocare una nuova -shell ogniqualvolta si esegue un comando, il comando verr passato +e se non è definita, prenderà quella presente nel file /etc/passwd) +e lo eseguirà in un pseudo terminale; invece di invocare una nuova +shell ogniqualvolta si esegue un comando, il comando verrà passato alla subshell come se lo si avesse battuto personalmente. Questo permette di cambiare le variabili di ambiente, usare funzioni della shell e definire alias che rimangono validi fintanto che non si @@ -2105,21 +2105,21 @@ esca dal Midnight Commander. .PP Se si sta usando .B bash -si pu specificare comandi alla partenza della subshell nel file +si può specificare comandi alla partenza della subshell nel file ~/.mc/bashrc e mappature speciali della tastiera nel file ~/.mc/inputrc. .B tcsh gli utenti possono specificare comandi alla partenza nel file ~/.mc/tcshrc. .PP -Quando il codice della subshell viene utilizzato, si pu sospendere +Quando il codice della subshell viene utilizzato, si può sospendere l'applicazione in ogni momento con la sequenza C-o e saltare nuovamente -al Midnight Commander; se si interrompe un'applicazione, non si sar -in grado di eseguire altri comandi esterni finch non si esce +al Midnight Commander; se si interrompe un'applicazione, non si sarà +in grado di eseguire altri comandi esterni finché non si esce dall'applicazione interrotta. .PP -Una caratteristica aggiuntiva dell'usare la subshell data dal -fatto che il prompt mostrato dal Midnight Commander sar lo stesso +Una caratteristica aggiuntiva dell'usare la subshell è data dal +fatto che il prompt mostrato dal Midnight Commander sarà lo stesso di quello utilizzato dalla shell. .PP La sezione @@ -2131,7 +2131,7 @@ della subshell. .\"NODE "Chmod" .SH "Permessi" La finestra Permessi serve a cambiare i bit di attributo in gruppi di -file o directory. La si pu invocare con la combinazione di tasti C-x c. +file o directory. La si può invocare con la combinazione di tasti C-x c. .PP La finestra dei Permessi ha due parti - .I Permessi @@ -2141,9 +2141,9 @@ e La sezione File mostra il nome del file o della directory ed i suoi permessi in forma ottale, oltre che il proprietario ed il gruppo. .PP -Nella sezione Permessi c' un set di caselle che corrispondono +Nella sezione Permessi c'è un set di caselle che corrispondono agli attributi dei file. Come si cambia il bit di attributo, -si pu vedere il valore in ottale aggiornato nella sezione File. +si può vedere il valore in ottale aggiornato nella sezione File. .PP Per muoversi attraverso le sezioni (bottoni e caselle) usare i .I tasti freccia @@ -2152,7 +2152,7 @@ oppure Per cambiare lo stato delle caselle o per selezionare un bottone usare lo .IR Spazio . -Si pu usare anche i tasti di scelta rapida sui bottoni per attivarli +Si può usare anche i tasti di scelta rapida sui bottoni per attivarli velocemente. I tasti di scelta rapida corrispondono alle lettere evidenziate dei bottoni. .PP @@ -2185,7 +2185,7 @@ cancella il comando Permessi. .\"NODE "Chown" .SH "Proprietario" Il comando proprietario serve a cambiare il proprietario/gruppo di un -file. Il tasto di scelta rapida per questo comando C-x o. +file. Il tasto di scelta rapida per questo comando è C-x o. .\"NODE "Advanced Chown" .SH "Proprietario avanzato" Il comando Proprietario avanzato consiste nel comando @@ -2196,22 +2196,22 @@ e .\"LINK2" proprietario .\"Chown" -combinati assieme in una finestra. E' cos possibile cambiare i permessi +combinati assieme in una finestra. E' così possibile cambiare i permessi ed il proprietario/gruppo dei file in un sol colpo. .\"NODE "File Operations" .SH "Operazioni sui file" Quando si copia, sposta o cancella dei file il Midnight Commander mostra la finestra di operazioni sui file. Essa mostra i file sui cui si sta operando attualmente e ci possono essere fino a tre barre di -progressione. La barra file mostra quanta parte del file corrente +progressione. La barra file mostra quanta parte del file corrente è stata copiata. La barra conteggio mostra quanti dei file selezionati sono stati gestiti. La barra byte comunica quanto dell'ampiezza totale -dei file selezionati stata elaborato. Se l'opzione operazioni prolisse - deselezionata, non verranno mostrate la barra file e la barra byte. +dei file selezionati è stata elaborato. Se l'opzione operazioni prolisse +è deselezionata, non verranno mostrate la barra file e la barra byte. .PP Ci sono due bottoni sul fondo della finestra di dialogo. Premendo -il tasto Salta si salter il resto del file. Premendo il tasto -Esci si bloccher tutta l'operazione ed il resto dei file saranno +il tasto Salta si salterà il resto del file. Premendo il tasto +Esci si bloccherà tutta l'operazione ed il resto dei file saranno ignorati. .PP Ci sono tre altre finestre di dialogo che si possono incontrare @@ -2228,28 +2228,28 @@ di copiare o spostare un file sopra un file esistente. La finestra mostra la data e la dimensione di tutti e due i file. Premere il tasto Si per rimpiazzare il file, No per saltare il file, Tutti per sovrascrivere tutti i file, Nessuno per non sovrascriverli mai e -Aggiorna per sovrascriverli solo se il file sorgente pi recente +Aggiorna per sovrascriverli solo se il file sorgente è più recente del file di destinazione. E' possibile bloccare l'intera operazione premendo il tasto Esci. .PP La finestra di dialogo della cancellazione ricorsiva appare quando -si tenta di cancellare una directory che non vuota. Premere il +si tenta di cancellare una directory che non è vuota. Premere il tasto Si per cancellare la directory ricorsivamente o No per saltare la directory, il tasto Tutto per cancellare tutte le directory non vuote e Nessuno per saltare tutte le directory non vuote. Per fermare l'intera operazione premere il tasto Esci. -Se si seleziona il tasto Si o Tutto verr richiesta una conferma. -Premere "si" solo se si veramente sicuri di voler fare una +Se si seleziona il tasto Si o Tutto verrà richiesta una conferma. +Premere "si" solo se si è veramente sicuri di voler fare una cancellazione ricorsiva. .PP Se si hanno dei file marcati e si esegue un'operazione su di essi, solo i file sui quali l'operazione ha avuto successo verranno deselezionati. -I file su cui fallita l'operazione o che sono stati saltati vengono +I file su cui è fallita l'operazione o che sono stati saltati vengono lasciati marcati. .\"NODE "Mask Copy/Rename" .SH "Maschera Copia/Rinomina" L'operazione di copia/rinomina permette di cambiare il nomi dei file in -maniera semplice. Per farlo, necessario specificare la maschera di +maniera semplice. Per farlo, è necessario specificare la maschera di sorgente corretta e generalmente, nella parte finale della destinazione, specificare alcuni caratteri jolly. Tutti i file corrispondenti alla maschera sorgente sono @@ -2264,49 +2264,49 @@ Segue i collegamenti, specifica se creare i collegamenti simbolici o no sue sotto directory) come nuovi collegamenti oppure se invece si desidera che venga copiato il loro contenuto. .PP -In una sottodir se esiste gi, specifica cosa fare se nella +In una sottodir se esiste già, specifica cosa fare se nella directory obiettivo esiste una directory con lo stesso nome del -file/directory in copia. L'azione predefinita di copiare +file/directory in copia. L'azione predefinita è di copiare il suo contenuto in quella directory, ma selezionando quest'opzione -si pu copiare la directory sorgente in questa directory. -Forse un esempio aiuter: +si può copiare la directory sorgente in questa directory. +Forse un esempio aiuterà: .PP Si vuole copiare il contenuto di una directory pallo su /pinco/pallo, -che una directory che esiste gi. Normalmente (quando l'opzione -non impostata), mc farebbe la copia in /pinco/pallo. Abilitando -quest'opzione verr eseguita la copia in /pinco/pallo/pallo, perch -la directory esiste gi. +che è una directory che esiste già. Normalmente (quando l'opzione +non è impostata), mc farebbe la copia in /pinco/pallo. Abilitando +quest'opzione verrà eseguita la copia in /pinco/pallo/pallo, perché +la directory esiste già. .PP Mantiene gli attributi, specifica se si vuole preservare i permessi -originali del file, le date e se si l'utente root, gli attributi -UID e GID. Se quest'opzione non impostata verr rispettato il valore +originali del file, le date e se si è l'utente root, gli attributi +UID e GID. Se quest'opzione non è impostata verrà rispettato il valore corrente di umask. .PP .B "Usa i modelli della shell, opzione abilitata" .PP -Quando l'opzione dei modelli della shell abilitata possibile usare +Quando l'opzione dei modelli della shell è abilitata è possibile usare i caratteri jolly '*' e '?' nella maschera sorgente. Questi lavorano come nella shell. Nella maschera obbiettivo sono permessi solo i caratteri jolly '*' e '\\'. Il primo carattere jolly '*' nella maschera obbiettivo corrisponde al primo gruppo di caratteri jolly nella maschera -sorgente, il secondo '*' al secondo gruppo e cos via. Il carattere +sorgente, il secondo '*' al secondo gruppo e così via. Il carattere jolly '\\1' corrisponde al primo gruppo di caratteri jolly nella maschera -sorgente, '\\2' corrisponde al secondo gruppo e cos via fino al '\\9'. +sorgente, '\\2' corrisponde al secondo gruppo e così via fino al '\\9'. Il carattere jolly '\\0' rappresenta tutto il nome del file sorgente. .PP Due esempi: .PP -Se la maschera sorgente "*.tar.gz", la destinazione "/bla/*.tgz" e -il file da copiare "foo.tar.gz", la copia sar "foo.tgz" in "/bla". +Se la maschera sorgente è "*.tar.gz", la destinazione è "/bla/*.tgz" e +il file da copiare è "foo.tar.gz", la copia sarà "foo.tgz" in "/bla". .PP -Supponiamo si voglia scambiare la base e l'estensione di un file cosicch -"file.c" divenga "c.file" e cos via. La maschera sorgente per questa -operazione sar "*.*" e la destinazione sar "\\2.\\1". +Supponiamo si voglia scambiare la base e l'estensione di un file cosicché +"file.c" divenga "c.file" e così via. La maschera sorgente per questa +operazione sarà "*.*" e la destinazione sarà "\\2.\\1". .PP .B "Usa i modelli della shell, opzione disabilitata" .PP -Quando l'opzione dei modelli della shell disabilitata, MC non -esegue pi il raggruppamento automatico. E' necessario usare +Quando l'opzione dei modelli della shell è disabilitata, MC non +esegue più il raggruppamento automatico. E' necessario usare espressioni tipo '\\(...\\)' nella maschera sorgente per dare significato ai caratteri jolly nella maschera obbiettivo. Altrimenti le maschere obbiettivo si trovano nella situazione di quando i modelli della shell @@ -2314,47 +2314,47 @@ sono abilitati. .PP Due esempi: .PP -Se la maschera sorgente "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", la destinazione -"/bla/*.tgz" e il file da copiare "foo.tar.gz", la copia sar +Se la maschera sorgente è "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", la destinazione è +"/bla/*.tgz" e il file da copiare è "foo.tar.gz", la copia sarà "/bla/foo.tgz". .PP Supponiamo che si voglia scambiare la base e l'estensione di un file -cosicch "file.c" divenga "c.file" e cos via. La maschera sorgente per -questa operazione sar "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" e la destinazione sar +cosicché "file.c" divenga "c.file" e così via. La maschera sorgente per +questa operazione sarà "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$" e la destinazione sarà "\\2.\\1". .PP .B "Conversioni Maiuscole/Minuscole" .PP E' anche possibile cambiare tra maiuscole e minuscole i caratteri dei file. Se si usa '\\u' o '\\l' nella maschera obbiettivo, il carattere successivo -sar convertito rispettivamente in maiuscolo o minuscolo. +sarà convertito rispettivamente in maiuscolo o minuscolo. .PP Se si usa '\\U' o '\\L' nella maschera obbiettivo, il caratteri successivi saranno convertiti rispettivamente in maiuscolo o minuscolo fino alla prossima corrispondenza di '\\E' o '\\U', '\\L' o alla fine del nome del file. .PP -Notare che '\\u' e '\\l' sono pi forti di '\\U' e '\\L'. +Notare che '\\u' e '\\l' sono più forti di '\\U' e '\\L'. .PP -Per esempio, se la maschera sorgente '*' (modelli della shell abilitati) +Per esempio, se la maschera sorgente è '*' (modelli della shell abilitati) o '^\\(.*\\)$' (modelli della shell disabilitati) e la maschera obbiettivo - '\\L\\u*' i nomi dei file saranno convertiti ad avere maiuscola iniziale +è '\\L\\u*' i nomi dei file saranno convertiti ad avere maiuscola iniziale ed il resto minuscolo. .PP -Si pu usare '\\' come carattere di protezione. Per esempio, '\\\\' -una barra retroversa e '\\*' un asterisco. +Si può usare '\\' come carattere di protezione. Per esempio, '\\\\' è +una barra retroversa e '\\*' è un asterisco. .\"NODE "Internal File Viewer" .SH "Visualizzatore di file interno" -Il visualizzatore di file interno fornisce due modalit di visualizzazione: -ASCII e esadecimale. Per passare da una modalit all'altra, usare il tasto F4. -Se si ha il programma GNU gzip installato, esso verr usato automaticamente +Il visualizzatore di file interno fornisce due modalità di visualizzazione: +ASCII e esadecimale. Per passare da una modalità all'altra, usare il tasto F4. +Se si ha il programma GNU gzip installato, esso verrà usato automaticamente per decomprimere i file al volo. .PP -Il visualizzatore tenter di usare il metodo migliore fornito dal sistema +Il visualizzatore tenterà di usare il metodo migliore fornito dal sistema o a seconda del tipo di file, per mostrare le informazioni. Il visualizzatore -interno interpreter alcune sequenze di stringa per impostare gli attributi +interno interpreterà alcune sequenze di stringa per impostare gli attributi di grassetto e sottolineato, per mostrare al meglio i file. .PP -In modalit esadecimale, la funzione di ricerca accetta testo protetto e +In modalità esadecimale, la funzione di ricerca accetta testo protetto e costanti numeriche. Il testo protetto viene confrontato esattamente dopo la rimozione della protezione. Ogni numero rappresenta un byte. E' possibile mescolare testo protetto con costanti come nell'esempio: @@ -2363,14 +2363,14 @@ mescolare testo protetto con costanti come nell'esempio: "Stringa" -1 0xBB 012 "ancora testo" .fi .PP -Notare che 012 un numero ottale. -1 viene convertito in 0xFF. +Notare che 012 è un numero ottale. -1 viene convertito in 0xFF. .PP Alcuni dettagli interni circa il visualizzatore: su sistemi che forniscono la chiamata di sistema mmap(2), il programma mappa il file invece di caricarlo; se il sistema non fornisce la chiamata di sistema mmap(2) o il file corrisponde ad un'azione che richiede -un filtro, allora il visualizzatore user i buffer di accrescimanto -(growing), caricando perci solo le parti del file su cui vi si accede +un filtro, allora il visualizzatore userà i buffer di accrescimanto +(growing), caricando perciò solo le parti del file su cui vi si accede (inclusi i file compressi). .PP Ecco un'elenco di azioni associate ad ogni tasto che il Midnight Commander @@ -2383,10 +2383,10 @@ Invoca il visualizzatore ipertestuale dell'aiuto. Abilita/disabilita la funzione di a capo automatico. .PP .B F4 -Abilita/disabilita la modalit esadecimale. +Abilita/disabilita la modalità esadecimale. .PP .B F5 -Vai alla riga. Questo comando richieder un numero di riga e mostrer +Vai alla riga. Questo comando richiederà un numero di riga e mostrerà quella riga. .PP .B F6, /. @@ -2396,37 +2396,37 @@ Ricerca tramite espressione regolare. Ricerca in ordine inverso, tramite espressione regolare. .PP .B F7 -Ricerca normale / ricerca in modalit esadecimale. +Ricerca normale / ricerca in modalità esadecimale. .PP .B C-s, F17, n. -Inizia una ricerca normale, se non c'era gi un'espressione di +Inizia una ricerca normale, se non c'era già un'espressione di ricerca, altrimenti trova la prossima occorrenza. .PP .B C-r. -Inizia una ricerca normale in ordine inverso, se non c'era gi +Inizia una ricerca normale in ordine inverso, se non c'era già un'espressione di ricerca, altrimenti trova la prossima occorrenza. .PP .B F8 -Cambia tra modalit Normale/Filtrata: questo mostrer il file come si -trova su disco o se stato specificato un filtro nel file mc.ext, come -esce dal filtro. La modalit corrente sempre quella diversa da quella +Cambia tra modalità Normale/Filtrata: questo mostrerà il file come si +trova su disco o se è stato specificato un filtro nel file mc.ext, come +esce dal filtro. La modalità corrente è sempre quella diversa da quella mostrata dall'etichetta del tasto, dato che il bottone rappresenta la -modalit nella quale si entra premendolo. +modalità nella quale si entra premendolo. .PP .B F9 -Cambia tra modalit non formattata e formattata: quando la modalit -formattata, il visualizzatore interpreter alcune sequenze di stringa +Cambia tra modalità non formattata e formattata: quando la modalità è +formattata, il visualizzatore interpreterà alcune sequenze di stringa per rappresentare il grassetto e il sottolineato con colori diversi. -Anche per questa funzione, l'etichetta sul tasto rappresenta la modalit +Anche per questa funzione, l'etichetta sul tasto rappresenta la modalità non corrente. .PP .B F10, Esc. Esce dal visualizzatore di file interno. .PP -.B pagina-gi, spazio, C-v. +.B pagina-giù, spazio, C-v. Sfoglia di una pagina in avanti. .PP -.B pagina-s, M-v, C-b, backspace. +.B pagina-sù, M-v, C-b, backspace. Sfoglia di una pagina indietro. .PP .B freccia-in-basso @@ -2466,7 +2466,7 @@ modifica file estensioni\&. .\"Extension File Edit" .\"NODE "Internal File Editor" .SH "Editor di file interno" -L'editor di file interno fornisce molte delle funzioni dei pi +L'editor di file interno fornisce molte delle funzioni dei più diffusi editor a pieno schermo. Viene invocato tramite .B F4 sempre che l'opzione @@ -2483,7 +2483,7 @@ sostituzione a scanf e printf); evidenziazione di testo maiuscole-freccia MSW-MAC (solo per la console Linux); scambio tra inserimento-rimpiazzo e un'opzionale flusso di blocchi di testo attraverso comandi shell come indent. .PP -L'editor molto semplice da usare e non richiede apprendimento. +L'editor è molto semplice da usare e non richiede apprendimento. Per vedere cosa fanno i tasti, basta consultare il menu a discesa appropriato. Gli altri tasti sono: maiusc + tasti freccia produce la selezione del testo. @@ -2499,7 +2499,7 @@ taglia in e .B Ctrl-Del cancella il testo selezionato. -Funziona anche l'evidenziazione con il mouse che, come al solito, si pu +Funziona anche l'evidenziazione con il mouse che, come al solito, si può utilizzare come in un normale terminale, premendo contemporaneamente il tasto Maiuscole mentre si fa clic trascinando con il mouse. .PP @@ -2512,14 +2512,14 @@ si preme. La macro viene eseguita quando si preme .B Ctrl-A e poi il tasto assegnato. La macro viene eseguita anche se si preme il tasto Meta, Ctrl, o Esc e il tasto assegnato, basta che il tasto -non sia gi assegnato a qualche altra funzione. Una volta definiti, i +non sia già assegnato a qualche altra funzione. Una volta definiti, i macro comandi finiscono nel file .B .mc/cedit/cooledit.macros nella propria directory home. E' possibile cancellare una macro cancellando la riga appropriata nel suddetto file. .PP .B F19 -formatter il blocco evidenziato correntemente (testo, codice +formatterà il blocco evidenziato correntemente (testo, codice .B C o .B C++ @@ -2534,8 +2534,8 @@ e rimpiazzare una stringa in formato C. Vedere le pagine man di .B sscanf e .B sprintf -per vedere cos' una stringa di formato e come funziona. Il seguente - un esempio: supponiamo di voler sostituire tutte le ricorrenze di, +per vedere cos'è una stringa di formato e come funziona. Il seguente +è un esempio: supponiamo di voler sostituire tutte le ricorrenze di, poniamo, una parentesi aperta, tre numeri separati da virgole, una parentesi chiusa, con la parola .IR mele , @@ -2558,9 +2558,9 @@ devono essere usati al posto del primo e del secondo. .PP E' consigliabile usare questa caratteristica con l'opzione 'Chiedi sempre' abilitata, dato che una corrispondenza viene considerata valida quando -il numero degli argomenti dati corrisponde al numero dato, che non sempre +il numero degli argomenti dati corrisponde al numero dato, che non è sempre una reale corrispondenza. Scanf tratta anche gli spazi come elastici. Notare -che il formato % molto utile per scansionare stringhe, e spazi. +che il formato % è molto utile per scansionare stringhe, e spazi. .PP L'editor visualizza snche caratteri non-americani (160+). Quando si modifica file binari, si dovrebbe impostare @@ -2578,32 +2578,32 @@ nomeutente (se il testo comincia con .BR ~ ), nomehost (se il testo comincia con .BR @ ) -o comando (se si sulla riga di comando nell'atto di battere un comando, +o comando (se si è sulla riga di comando nell'atto di battere un comando, allora possibili completamenti includerebbero parole riservate e comandi integrati della shell). Se nessuno di questi produce una corrispondenza, viene tentato un completamento del nome del file. .PP Completamenti di nomefile, nomeutente, variabili e nomehost funzionano -su tutte le righe di ingresso, il completamento dei comandi invece +su tutte le righe di ingresso, il completamento dei comandi invece è specifico della riga di comando. -Se il completamento ambiguo (ci sono pi possibilit differenti), -MC emette un suono e l'azione seguente dipender a seconda delle impostazioni +Se il completamento è ambiguo (ci sono più possibilità differenti), +MC emette un suono e l'azione seguente dipenderà a seconda delle impostazioni dell'opzione .I completamento: visualizza tutto nella finestra .\"LINK2" configurazione\&. .\"Configuration" -Se abilitata, un elenco di tutte le possibilit viene mostrato vicino +Se è abilitata, un elenco di tutte le possibilità viene mostrato vicino alla posizione corrente per poter selezionare con i tasti freccia e .B Invio -la voce corretta. Si pu anche battere le prime lettere nelle quali le varie -possibilit differiscono per muoversi in un sottoinsieme di tutte le -possibilit e completare il pi possibile. Se si preme nuovamente +la voce corretta. Si può anche battere le prime lettere nelle quali le varie +possibilità differiscono per muoversi in un sottoinsieme di tutte le +possibilità e completare il più possibile. Se si preme nuovamente .BR M-Tab , -verr mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco, altrimenti -la prima voce che corrisponde a tutti i caratteri precedenti verr evidenziata. -Non appena non c' pi ambiguit, la finestra scompare, ma la si pu nascondere +verrà mostrato solo il sottoinsieme nella finestra dell'elenco, altrimenti +la prima voce che corrisponde a tutti i caratteri precedenti verrà evidenziata. +Non appena non c'è più ambiguità, la finestra scompare, ma la si può nascondere con i tasti di cancellamento .BR Esc , .B F10 @@ -2611,13 +2611,13 @@ e i tasti di freccia sinistra e destra. Se .\"LINK2" completamento: visualizza tutto .\"Configuration" - disabilitato, la finestra viene mostrata solo se si preme +è disabilitato, la finestra viene mostrata solo se si preme .B M-Tab una seconda volta; la prima volta MC emette solo un suono. .\"NODE "Virtual File System" .SH "File system virtuale" -Il Midnight Commander provvisto di uno strato di codice per -accedere al file system; questo strato di codice conosciuto anche +Il Midnight Commander è provvisto di uno strato di codice per +accedere al file system; questo strato di codice è conosciuto anche con il nome di commutazione di file system virtuale. La commutazione del file system virtuale permette al Midnight Commander di manipolare file all'interno di un file system non di tipo Unix. @@ -2630,20 +2630,20 @@ e file tar compressi; l'undelfs, usato per recuperare file cancellati su file system di tipo ext2 (il file system predefinito per sistemi Unix), fish (per manipolare file su connessioni shell come rsh e ssh) e per ultimo l'mcfs (file system del Midnight Commander), un file system -basato sulla rete. Se il codice stato compilato con il supporto smbfs, - possibile manipolare file su file system remoti con il protocollo SMB +basato sulla rete. Se il codice è stato compilato con il supporto smbfs, +è possibile manipolare file su file system remoti con il protocollo SMB (CIFS). .PP Il codice di commutazione di file system interpreta tutti i nomi di percorso utilizzati e li dirige al file system corretto; il formato -utilizzato per ognuno di questi file system viene descritto pi avanti +utilizzato per ognuno di questi file system viene descritto più avanti nella sezioni apposite. .\"NODE " FTP File System" .SH " File system FTP" Il file system FTP (ftpfs) permette di manipolare file su macchine remote. -Per utilizzarlo, si pu usare il pannello del comando +Per utilizzarlo, si può usare il pannello del comando .I Connessione FTP -(accessibile dalla barra dei menu) oppure si pu cambiare direttamente +(accessibile dalla barra dei menu) oppure si può cambiare direttamente la directory corrente con un comando .I cd verso un percorso simile al seguente: @@ -2657,15 +2657,15 @@ e .I dir-remota sono opzionali. Se si specifica l'elemento .IR utente , -allora il Midnight Commander tenter di collegarsi alla macchina remota -come quell'utente, altrimenti user il vostro nome di login o il nome +allora il Midnight Commander tenterà di collegarsi alla macchina remota +come quell'utente, altrimenti userà il vostro nome di login o il nome di login prelevato dal file .IR ~/.netrc . L'elemento opzionale .I pass - la parola d'ordine per la connessione. L'uso della password nel nome VFS -della directory non raccomandabile, dato che pu apparire sullo schermo in -chiaro e pu essere salvato nella cronologia directory. +è la parola d'ordine per la connessione. L'uso della password nel nome VFS +della directory non è raccomandabile, dato che può apparire sullo schermo in +chiaro e può essere salvato nella cronologia directory. .PP Per abilitare l'uso del proxy FTP, anteporre .B ! @@ -2694,7 +2694,7 @@ al file tar usare la seguente sintassi: .PP .I /nomefile.tar#utar/[dir-dentro-tar] .PP -Il file mc.ext gi fornisce un collegamento per il file tar; ci +Il file mc.ext già fornisce un collegamento per il file tar; ciò significa che normalmente basta selezionare un file tar e premere invio per entrare nel file tar, vedere la sezione .\"LINK2" @@ -2712,7 +2712,7 @@ Esempi: L'ultima riga, specifica il percorso completo dell'archivio tar. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" .SH " Trasferimento di file su FIlesystem di SHell (FISH)" -Il file system fish un file system basato sulla rete che permette di +Il file system fish è un file system basato sulla rete che permette di manipolare i file di una macchina remota come fossero locali. Per usarlo, l'altra parte deve avere un server fish o avere una shell compatibile bash. @@ -2730,15 +2730,15 @@ e .I dir-remota sono opzionali. Se si specifica l'elemento .I utente -allora il Midnight Commander tenter di connettersi alla macchina remota -con quell'utente, altrimenti user il nome di login. +allora il Midnight Commander tenterà di connettersi alla macchina remota +con quell'utente, altrimenti userà il nome di login. .PP Le .I opzioni sono 'C' - usa la compressione e 'rsh' per usare rsh invece di ssh. Se l'elemento .I dir-remota - presente, la directory corrente sulla macchina remota sar impostata +è presente, la directory corrente sulla macchina remota sarà impostata a questo valore. .PP Esempi: @@ -2750,7 +2750,7 @@ Esempi: .fi .\"NODE " Network File System" .SH " File system di rete" -Il file system di rete del Midnight Commander un file system basato +Il file system di rete del Midnight Commander è un file system basato sulla rete che permette di manipolare i file su di una macchina remota come se fossero locali. Per usarlo, sulla macchina remota deve essere in esecuzione il programma server mcserv(8). @@ -2766,8 +2766,8 @@ e .I dir-remota sono opzionali. Se si specifica l'elemento .I utente -alloral il Midnight Commander tenter di connettersi alla macchina remota -con quell'utente, altrimenti user il nome di login. +alloral il Midnight Commander tenterà di connettersi alla macchina remota +con quell'utente, altrimenti userà il nome di login. .PP L'elemento .I porta @@ -2775,7 +2775,7 @@ viene usato quando la macchina remota usa una porta speciale; (vedere la magina man mcserv(8) per ulteriori informazioni sulle porte); infine se l'elemento .I dir-remota - presente, la directory corrente sulla macchina remota sar impostata +è presente, la directory corrente sulla macchina remota sarà impostata a questo valore. .PP Esempi: @@ -2787,33 +2787,33 @@ Esempi: .\"NODE " Undelete File System" .SH " Recupero file cancellati" Su sistemi Linux, se si richiede, tramite configure, di usare la -caratteristica di undelete del file system ext2, si avr accesso al -file system di recupero file cancellati. Il recupero file cancellati -disponibile solo su file system di tipo ext2. Il file system solo +caratteristica di undelete del file system ext2, si avrà accesso al +file system di recupero file cancellati. Il recupero file cancellati è +disponibile solo su file system di tipo ext2. Il file system è solo un'interfaccia alla libreria ext2fs che: recupera tutti i nomi dei file cancellati su un fs ext2 e fornisce ed estrae i file selezionati in una partizione normale. .PP -Per usare questo file system, necessario entrare nella directory +Per usare questo file system, è necessario entrare nella directory con il nome speciale formato dal prefisso "/#undel" e dal nome del file system dove il file risiede. .PP Per esempio, per recuperare file cancellati sulla seconda partizione -del primo disco SCSI su Linux, si dovr usare il seguente percorso: +del primo disco SCSI su Linux, si dovrà usare il seguente percorso: .PP .nf /#undel:sda2 .fi .PP -Il recupero pu metterci un po' di tempo per caricare le informazioni +Il recupero può metterci un po' di tempo per caricare le informazioni necessarie per poter cominciare a navigare attraverso i file. .\"NODE " SMB File System" .SH " File system SMB" Il file system smb permette di gestire file su macchine remote con protocollo SMB (o CIFS). Queste includono Windows for Workgroups, Windows 9x/ME, Windows NT/2000/XP, OS/2 e Samba. -Per usarlo, si pu provare il comando dal pannello -"Connessione SMB..." (accessibile dalla barra dei menu) o si pu +Per usarlo, si può provare il comando dal pannello +"Connessione SMB..." (accessibile dalla barra dei menu) o si può direttamente cambiare directory corrente usando il comando cd verso un percorso simile a questo: .PP @@ -2841,17 +2841,17 @@ Esempi: .SH "Colori" Il Midnight Commander tenta di stabilire se il terminale corrente supporta i colori usando il database dei terminali e il nome del -terminale corrente. Capita che possa sbagliarsi, perci si pu essere -costretti a forzare la modalit a colori o a disabilitarla usando +terminale corrente. Capita che possa sbagliarsi, perciò si può essere +costretti a forzare la modalità a colori o a disabilitarla usando rispettivamente le opzioni -c e -b. .PP -Se il programma compilato con il manager dello schermo Slang invece -che ncurses, controller se impostata anche la variabile +Se il programma è compilato con il manager dello schermo Slang invece +che ncurses, controllerà se è impostata anche la variabile .B COLORTERM, con lo stesso effetto dell'opzione -c. .PP E' possibile specificare i terminali su cui si vuole forzare sempre -la modalit colore aggiungendo la variabile +la modalità colore aggiungendo la variabile .I color_terminals nella sezione Colors del file di inizializzazione. Questo previene il Midnight Commander dal tentare di controllare se @@ -2864,9 +2864,9 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=nome_terminale-1,nome-terminale-2... .fi .PP -Il programma pu essere compilato sia con il supporto di ncurses che -di slang ma ncurses non fornisce alcun modo per forzare la modalit -colore: ncurses user solo le informazioni nel database dei terminali. +Il programma può essere compilato sia con il supporto di ncurses che +di slang ma ncurses non fornisce alcun modo per forzare la modalità +colore: ncurses userà solo le informazioni nel database dei terminali. .PP Il Midnight Commander fornisce un modo per cambiare i colori predefiniti. Attualmente i colori sono configurati usando la variabile ambiente @@ -2876,7 +2876,7 @@ o la sezione Colors nel file di inizializzazione. Nella sezione Colors, la mappa dei colori predefinita viene caricata dalla variabile .IR base_color . -Si pu specificare una mappa colori alternativa per un terminale +Si può specificare una mappa colori alternativa per un terminale usando il nome del terminale come chiave nella sezione. Esempio: .PP .nf @@ -2885,7 +2885,7 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP -Il formato della definizione dei colori : +Il formato della definizione dei colori è: .PP .nf =,:= ... @@ -2896,7 +2896,7 @@ markselect, errors, input, reverse, gauge. I colori dei menu sono: menu, menusel, menuhot, menuhotsel. I colori delle finestre di dialogo sono: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus. I colori dell'aiuto sono: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink. -Il colore del visualizzatore : viewunderline. +Il colore del visualizzatore è: viewunderline. Colori speciali di evidenziazione: executable, directory, link, device, special, core. I colori dell'editor sono: editnormal, editbold, editmarked. @@ -2906,16 +2906,16 @@ determina il colore delle righe di input usate delle finestre di dialogo. .PP .I gauge determina il colore della parte riempita della barra di progressione -(gauge), che mostra quanta percentuale del file stata copiata o +(gauge), che mostra quanta percentuale del file è stata copiata o altro in forma grafica. .PP Le finestre di dialogo usano i colori seguenti: .I dnormal usata per il testo normale, .I dfocus - il colore usato per il componente correntemente selezionato, +è il colore usato per il componente correntemente selezionato, .I dhotnormal - il colore usato per differenziare il tasto di scelta rapida +è il colore usato per differenziare il tasto di scelta rapida nei componenti normali, mentre il colore .I dhotfocus viene usato per il colore evidenziato nel componente correntemente @@ -2937,7 +2937,7 @@ viene usato per un collegamento non selezionato e viene usato per un collegamento selezionato. .PP I colori speciali di evidenziazione determinano come i file -vengono visualizzati quando l'evidenziazione dei file +vengono visualizzati quando l'evidenziazione dei file è abilitata (vedere sezione .\"LINK2" aspetto\&). @@ -2947,8 +2947,8 @@ usata per directory o collegamenti simbolici a directory; .I executable per il file eseguibili; .I link -viene usata per i collegamenti simbolici che non sono n interrotti -n connessi a directory; +viene usata per i collegamenti simbolici che non sono nè interrotti +nè connessi a directory; .I stalelink usata per collegamenti simbolici interrotti; .I device @@ -2960,8 +2960,8 @@ usata per i file core. .PP I colori possibili sono: black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, -cyan, brightcyan, lightgray e white. Inoltre c' una speciale parola -chiave per lo sfondo trasparente. Essa 'default'. Il 'default' pu +cyan, brightcyan, lightgray e white. Inoltre c'è una speciale parola +chiave per lo sfondo trasparente. Essa è 'default'. Il 'default' può essere usato solo come colore di sfondo. Esempio: .nf [Colors] @@ -2970,38 +2970,38 @@ base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .\"NODE "Special Settings" .SH "Impostazioni speciali" Molte delle impostazioni del Midnight Commander possono essere cambiate -dai menu. Comunque, c' un piccolo numero di impostazioni che possono +dai menu. Comunque, c'è un piccolo numero di impostazioni che possono essere cambiate solo agendo sul file di configurazione. .PP Queste sono le variabili che possono essere impostate nel file ~/.mc/ini: .TP .I clear_before_exec -Il valore predefinito del Midnight Commander di cancellare lo schermo +Il valore predefinito del Midnight Commander è di cancellare lo schermo prima dell'esecuzione di un comando. Se si preferisce vedere il risultato di un comando in fondo allo schermo, si modifichi la copia locale del file ~/.mc/ini e si cambi il valore del campo clear_before_exec a 0. .TP .I confirm_view_dir Se si preme F3 su di una directory, normalmente MC entra nella directory. -Se questa opzione impostata a 1, MC chieder una conferma prima di +Se questa opzione è impostata a 1, MC chiederà una conferma prima di cambiare directory se si hanno dei file marcati. .TP .I ftpfs_retry_seconds -Questo valore il numero di secondi che il Midnight Commander aspetta +Questo valore è il numero di secondi che il Midnight Commander aspetta prima di tentare di riconnettersi ad un ftp server che ha negato -l'autenticazione. Se il valore zero, l'autenticazione non verr ritentata. +l'autenticazione. Se il valore è zero, l'autenticazione non verrà ritentata. .TP .I max_dirt_limit Specifica al massimo quanti aggiornamenti possono essere saltati nel -visualizzatore di file interno. Normalmente questo valore non +visualizzatore di file interno. Normalmente questo valore non è significativo, dato che il codice automaticamente aggiusta il numero -da saltare a seconda della velocit con cui arrivano le pressioni dei +da saltare a seconda della velocità con cui arrivano le pressioni dei tasti. Comunque, su macchine molto lente o su terminali con un'auto -ripetizione dei tasti molto veloce, un grande valore pu rendere gli +ripetizione dei tasti molto veloce, un grande valore può rendere gli aggiornamenti dello schermo troppo instabili. .IP Sembra che impostare max_dirt_limit a 10 porta i migliori risultati, -e questo il valore predefinito. +e questo è il valore predefinito. .TP .I mouse_move_pages Controlla il fatto che lo scorrimento con il mouse sui pannelli sia fatto @@ -3014,53 +3014,53 @@ sia fatto per pagine o per righe. .I old_esc_mode Normalmente il Midnight Commander tratta il tasto ESC come un prefisso (old_esc_mode=0), ma se si imposta quest'opzione (old_esc_mode=1), -allora il tasto ESC agir come un tasto di prefisso per un secondo, e -se non vengono premuti altri tasti, allora il tasto ESC sar interpretato +allora il tasto ESC agirà come un tasto di prefisso per un secondo, e +se non vengono premuti altri tasti, allora il tasto ESC sarà interpretato come un tasto di cancellazione (ESC ESC). .TP .I only_leading_plus_minus Permette una gestione speciale per '+', '-', '*' nella riga di comando -(selezione, deselezione, selezione inversa) solo se la riga di comando -vuota. Non necessario proteggere questi caratteri nel mezzo della riga -di comando ma non possibile cambiare selezione se la riga di comando -non vuota. +(selezione, deselezione, selezione inversa) solo se la riga di comando è +vuota. Non è necessario proteggere questi caratteri nel mezzo della riga +di comando ma non è possibile cambiare selezione se la riga di comando +non è vuota. .TP .I panel_scroll_pages -Se impostata (valore predefinito), i pannelli scorrono di met +Se impostata (valore predefinito), i pannelli scorrono di metà quando il cursore raggiunge la fine o l'inizio del pannello, altrimenti scorrono di un file per volta. .TP .I show_output_starts_shell Questa variabile lavora solo se non si sta usando il supporto della subshell. Quando si usano i tasti C-o per tornare allo schermo utente, -se quest'opzione impostata, si avr una nuova shell. Altrimenti, -premendo qualsiasi tasto si torner al Midnight Commander. +se quest'opzione è impostata, si avrà una nuova shell. Altrimenti, +premendo qualsiasi tasto si tornerà al Midnight Commander. .TP .I torben_fj_mode -Se quest'opzione impostata, allora i tasti inizio e fine lavoreranno +Se quest'opzione è impostata, allora i tasti inizio e fine lavoreranno leggermente differentemente sui pannelli. Invece che muovere le selezioni al primo e ultimo file del pannello, agiranno nel modo seguente: .IP Il tasto inizio: va alla riga centrale, se sotto di essa, altrimenti -va alla riga in cima a meno che non ci sia gi; in tal caso andr al +va alla riga in cima a meno che non ci sia già; in tal caso andrà al primo file del pannello. .IP -Il tasto fine ha un comportamento simile: va gi alla riga centrale +Il tasto fine ha un comportamento simile: va giù alla riga centrale se era sopra di essa, altrimenti va alla riga di fondo a meno che non -ci sia gi; in tal caso sposter la selezione all'ultimo file del +ci sia già; in tal caso sposterà la selezione all'ultimo file del pannello. .TP .I use_file_to_guess_type -Se questa variabile abilitata (valore predefinito) user il comando +Se questa variabile è abilitata (valore predefinito) userà il comando file per trovare delle corrispondenze sui tipi di file elencati nel .\"LINK2" file mc.ext\&. .\"Extension File Edit" .TP .I xterm_mode -Se questa variabile impostata (il valore predefinito no) quando +Se questa variabile è impostata (il valore predefinito è no) quando si naviga il file system su un pannello ad albero, automaticamente -ricaricher l'altro pannello con il contenuto della directory +ricaricherà l'altro pannello con il contenuto della directory selezionata. .\"NODE "Terminal databases" .SH "Database di terminali" @@ -3083,10 +3083,10 @@ bs backspace home tasto inizio end tasto fine up tasto freccia in su -down tasto freccia in gi +down tasto freccia in giù left tasto freccia a sinistra right tasto freccia a destra -pgdn tasto pagina in gi +pgdn tasto pagina in giù pgup tasto pagina in su insert tasto inserimento delete tasto cancellazione @@ -3110,8 +3110,8 @@ simpatici tasti dappertutto). .\"NODE "FILES" .SH "FILE" Il programma recupera tutte le informazioni relative al proprio funzionamento -dalla variabile ambiente MC_DATADIR, e se la variabile non impostata, -passer alla directory @prefix@/share/mc . +dalla variabile ambiente MC_DATADIR, e se la variabile non è impostata, +passerà alla directory @prefix@/share/mc . .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hlp .IP @@ -3144,7 +3144,7 @@ da mc.lib. .PP .I ~/.mc/ini .IP -La configurazione dell'utente. Se questo file presente, la configurazione +La configurazione dell'utente. Se questo file è presente, la configurazione viene caricata da qui invece che dal file di sistema. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hint @@ -3166,11 +3166,11 @@ L'elenco di directory per l'albero directory e per la vista ad albero. .PP .I ./.mc.menu .IP -Menu locale definito dall'utente. Se questo file presente viene usato +Menu locale definito dall'utente. Se questo file è presente viene usato al posto del menu delle applicazioni utente o di sistema. .\"SKIP_SECTION" .SH "LICENZA" -Questo programma distribuito sotto i termini della Licenza Generale +Questo programma è distribuito sotto i termini della Licenza Generale GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation. Vedere l'aiuto integrato per i dettagli sulla licenza e sulla mancanza di garanzie. .\"NODE "AVAILABILITY" @@ -3227,8 +3227,8 @@ quello che rimane ancora da fare. Se si vuole fare un rapporto di un problema nel programma, si prega di spedire un messaggio di posta a questo indirizzo: mc-devel@gnome.org. .PP -Nel rapporto necessario fornire una descrizione dettagliata del baco, +Nel rapporto è necessario fornire una descrizione dettagliata del baco, la versione del programma (mc -v mostra quest'informazione), il sistema operativo su cui si sta facendo girare il programma e, se il programma -va in crash, gradita una traccia dello stack. +va in crash, è gradita una traccia dello stack. diff --git a/doc/it/xnc.hlp b/doc/it/xnc.hlp index 84f570d14..ba4e22c6d 100644 --- a/doc/it/xnc.hlp +++ b/doc/it/xnc.hlp @@ -7,17 +7,17 @@ v v v mqv v v v mqu v v mj qqqqqqCommander qj  -Questa la principale schermata della guida interattiva +Questa è la principale schermata della guida interattiva del GNU Midnight Commander . -Per saperne di pi su come usare la guida interattiva, premere -semplicemente invioHow to use help. Se lo si desidera, possibile +Per saperne di più su come usare la guida interattiva, premere +semplicemente invioHow to use help. Se lo si desidera, è possibile consultare direttamente il sommarioContents della guida. -Il Midnight Commander stato scritto dai suoi autoriAUTHORS. +Il Midnight Commander è stato scritto dai suoi autoriAUTHORS. Il Midnight Commander NON E' COPERTO DA ALCUNA GARANZIAWarranty. -Questo software libero, lo si pu ridistribuire sotto +Questo è software libero, lo si può ridistribuire sotto certe condizioniLicenza.[Licenza] GNU GENERAL PUBLIC LICENSE @@ -432,7 +432,7 @@ Library General Public License instead of this License. [QueryBox] Finestre di dialogo di richiesta dati -Nelle finestre di dialogo di richiesta dati possibile +Nelle finestre di dialogo di richiesta dati è possibile usare i tasti freccia o la prima lettera per selezionare una voce o cliccare con il mouse sul bottone. @@ -442,7 +442,7 @@ Come usare la guida interattiva Usare i tasti del cursore o il mouse per navigare nel visualizzatore della guida. -Premere freccia in gi per spostarsi alla voce +Premere freccia in giù per spostarsi alla voce successiva o per spostarsi in basso. Premere freccia in su per spostarsi alla voce precedente o per spostarsi in alto. @@ -451,7 +451,7 @@ corrente. Premere freccia a sinistra per tornare indietro nello storico dei nodi visitati. -Se il terminale non supporta i tasti del cursore si pu +Se il terminale non supporta i tasti del cursore si può usare la barra spaziatrice per spostarsi in avanti ed il tasto 'b' per tornare indietro. Usare il tasto TAB per spostarsi sulla prossima voce e premere @@ -471,7 +471,7 @@ Sono accettati i tasti generali di movimentoGeneral Movement Keys. tab Va alla voce successiva. M-tab Va alla voce precedente. -gi Va alla voce successiva o una riga in basso. +giù Va alla voce successiva o una riga in basso. su Va alla voce precedente o una riga in alto. destra, invio Segue il collegamento corrente. sinistra, l Torna indietro nello storico dei nodi visitati. diff --git a/doc/pl/mc.1.in b/doc/pl/mc.1.in index 1528ac6fe..3646bf42e 100644 --- a/doc/pl/mc.1.in +++ b/doc/pl/mc.1.in @@ -1,62 +1,62 @@ -.\"Przetumaczone przez by Macieja Wojciechowskiego wojciech@staszic.waw.pl +.\"Przetłumaczone przez by Macieja Wojciechowskiego wojciech@staszic.waw.pl .TH MC 1 "January 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander" .\"SKIP_SECTION" .SH NAZWA -mc - wizualny interpetator polece dla systemw Unixopodobnych +mc - wizualny interpetator poleceń dla systemów Unixopodobnych .\"SKIP_SECTION" -.SH UYTKOWANIE +.SH UŻYTKOWANIE .B mc [-abcCdfPstuUVx] [-l log] [kat1 [kat2]] [-v plik] .\"NODE "DESCRIPTION" .SH OPIS -Midnight Commander jest przeszukiwark katalogw/menederem plikw dla systemw +Midnight Commander jest przeszukiwarką katalogów/menedżerem plików dla systemów Unixopodobnych .\"NODE "OPTIONS" .\".\"DONT_SPLIT" .SH OPCJE .TP .I \-a -Wycza uywanie symboli graficznych przy rysowaniu ramek. +Wyłącza używanie symboli graficznych przy rysowaniu ramek. .TP .I \-b -Wymusza wywietlanie czarno-biae. +Wymusza wyświetlanie czarno-białe. .TP .I \-c -Wymusza wywietlanie w kolorze, zobacz sekcj +Wymusza wyświetlanie w kolorze, zobacz sekcję .B Kolory -eby zasign szerszej informacji. +żeby zasięgnąć szerszej informacji. .TP .I \-C arg -Uywane do wybierania innego koloru, ktry ma by obecny w linii polece. Format +Używane do wybierania innego koloru, który ma być obecny w linii poleceń. Format argumentu .I arg jest opisany w sekcji .BR Kolory . .TP .I \-d -Wycza uywanie myszy. +Wyłącza używanie myszy. .TP .I \-f -Wywietla wkompilowane cieki, w ktrych Mindnight Commander szuka swoich -plikw. +Wyświetla wkompilowane ścieżki, w których Mindnight Commander szuka swoich +plików. .TP .I \-k -Resetuje "mikkie" klawisze do ich standardowych funkcji z termcap/terminfo. -Uyteczne tylko przy terminalach HP, kiedy klawisze funkcyjne nie dziaaj. +Resetuje "miękkie" klawisze do ich standardowych funkcji z termcap/terminfo. +Użyteczne tylko przy terminalach HP, kiedy klawisze funkcyjne nie działają. .TP .I -l plik -Zachowuje logi z serwerw ftp do pliku +Zachowuje logi z serwerów ftp do pliku .IR plik . .TP .I \-P -Przy zakoczeniu programu, Midnight Commander wydrukuje na ekranie katalog, -w ktrym pracowalimy na kocu; to w poaczeniu z funkcj napisan poniej -pozwoli ci na przegldanie swoich katalogw i automatyczne przejcie do +Przy zakończeniu programu, Midnight Commander wydrukuje na ekranie katalog, +w którym pracowaliśmy na końcu; to w połaczeniu z funkcją napisaną poniżej +pozwoli ci na przeglądanie swoich katalogów i automatyczne przejście do tego, -w ktrym bye ostatnio (dzikuj Torbenowi Fjerdingstadowi i Sergeyowi za wkad -w t funkcj oraz za kod rdowy, ktry wprowadzili w ycie). +w którym byłeś ostatnio (dziękuję Torbenowi Fjerdingstadowi i Sergeyowi za wkład +w tę funkcję oraz za kod źródłowy, który wprowadzili w życie). .nf -uytkownicy basha i zsh: +użytkownicy basha i zsh: mc () { @@ -67,428 +67,428 @@ mc () unset MC; } -uytkownicy tcsh: +użytkownicy tcsh: alias mc 'setenv MC `@prefix@/bin/mc -P \!*`; cd $MC; unsetenv MC' .fi -Wiem, e ta funkcja mogaby by krtsza dla basha i zsh, ale mae cudzysowy -nie zaakceptoway by zawieszenia programu kombinacj +Wiem, że ta funkcja mogłaby być krótsza dla basha i zsh, ale małe cudzysłowy +nie zaakceptowały by zawieszenia programu kombinacją .BR C-z . .TP .I \-s -Wcza tryb powolnego terminala, w ktrym program nie bdzie rysowa zbyt -obciajcych znakw graficznych oraz wyczy opcj weryfikacji. +Włącza tryb powolnego terminala, w którym program nie będzie rysował zbyt +obciążających znaków graficznych oraz wyłączy opcję weryfikacji. .TP .I \-t -Uywane tylko jeli kod by skompilowany przy uyciu Slanga i terminfo: -powoduje, e Midnight Commander bdzie uywa zmiennej rodowiskowej +Używane tylko jeśli kod był skompilowany przy użyciu Slanga i terminfo: +powoduje, że Midnight Commander będzie używać zmiennej środowiskowej .B TERMCAP do pokazywania informacji terminala, zamiast informacji w systemowej bazie -typw terminali. +typów terminali. .TP .I \-u -Wycza uywanie rwnolegej powoki (ma sens tylko jeli -Midnight Commander by kompilowany z obsug rwnolegych powok). +Wyłącza używanie równoległej powłoki (ma sens tylko jeśli +Midnight Commander był kompilowany z obsługą równoległych powłok). .TP .I \-U -Wcza uycie jednoczesnego inerpretatora polece (ma sens tylko jeli Midnight -Commander by zbudowany z ustawieniem powoki w tle jako opcji dodatkowej). +Włącza użycie jednoczesnego inerpretatora poleceń (ma sens tylko jeśli Midnight +Commander był zbudowany z ustawieniem powłoki w tle jako opcji dodatkowej). .TP .I \-v plik -Wcza wbudowany podgld w celu obejrzenia wybranego pliku +Włącza wbudowany podgląd w celu obejrzenia wybranego pliku .IR plik . .TP .I \-V -Wywietla wersj programu. +Wyświetla wersję programu. .TP .I \-x -Wymusza wczenie trybu xterm. Uywane kiedy dziaa si na terminalach wyposaonych -w opcje xterm (dwa tryby ekranu i moliwo wysyania mysz sygnaw wyjcia). +Wymusza włączenie trybu xterm. Używane kiedy działa się na terminalach wyposażonych +w opcje xterm (dwa tryby ekranu i możliwość wysyłania myszą sygnałów wyjścia). .PP -Jeli wybrano, pierwszy katalog uywany jest do wywietlenia w pierwszym panelu. -Drugi wywietlany jest w drugim panelu. +Jeśli wybrano, pierwszy katalog używany jest do wyświetlenia w pierwszym panelu. +Drugi wyświetlany jest w drugim panelu. .\"NODE "Overview" .SH Opis -Ekran Midnight Commandera podzielony jest na cztery czci. Prawie cay obszar -ekranu zajmuj dwa panele. Standardowo przedostatnia od dou linijka ekranu, -przeznaczona jest do wpisywania polece, a ostatnia pokazuje klawisze funkcyjne. -Najwyszy wiersz jest wierszem menu. Moe on by niewidoczny, ale pojawia si zawsze -po klikniciu w najwysz lini ekranu, albo po wciniciu klawisza F9. +Ekran Midnight Commandera podzielony jest na cztery części. Prawie cały obszar +ekranu zajmują dwa panele. Standardowo przedostatnia od dołu linijka ekranu, +przeznaczona jest do wpisywania poleceń, a ostatnia pokazuje klawisze funkcyjne. +Najwyższy wiersz jest wierszem menu. Może on być niewidoczny, ale pojawia się zawsze +po kliknięciu w najwyższą linię ekranu, albo po wciśnięciu klawisza F9. .PP -Midnight Commander pozwala na ogldanie dwch paneli w tym samym czasie. -Jeden z nich jest panelem aktywnym (podwietlona linia wyboru znajduje si wanie -w nim). Niemal wszystkie operacje wykonuje si na panelu aktywnym. -Niektre operacje, jak -np. kopiowanie, zmiana nazwy uywaj jako domylnego miejsca docelowego +Midnight Commander pozwala na oglądanie dwóch paneli w tym samym czasie. +Jeden z nich jest panelem aktywnym (podświetlona linia wyboru znajduje się właśnie +w nim). Niemal wszystkie operacje wykonuje się na panelu aktywnym. +Niektóre operacje, jak +np. kopiowanie, zmiana nazwy używają jako domyślnego miejsca docelowego katalogu otwartego w panelu nieaktywnym -(nie martw si, zawsze zostaniesz poproszony o -potwierdzenie takiej operacji). W celu zasignicia szerszych informacji zajrzyj -do dziaw -.BR "Panele katalogw" , " Lewe i prawe menu " oraz " Menu plikw" . +(nie martw się, zawsze zostaniesz poproszony o +potwierdzenie takiej operacji). W celu zasięgnięcia szerszych informacji zajrzyj +do działów +.BR "Panele katalogów" , " Lewe i prawe menu " oraz " Menu plików" . .PP -Moesz wywoywa dowolne komendy systemowe po prostu wpisujc je. Wszystko co -piszesz pojawia si w linii polece i po naciniciu klawisza Enter zostanie -wykonane przez Midnight Commandera. Przeczytaj sekcj -.BR "Linia powoki i Linia wejciowa klawiszy" , -eby nauczy si wicej na ten temat. +Możesz wywoływać dowolne komendy systemowe po prostu wpisując je. Wszystko co +piszesz pojawia się w linii poleceń i po naciśnięciu klawisza Enter zostanie +wykonane przez Midnight Commandera. Przeczytaj sekcję +.BR "Linia powłoki i Linia wejściowa klawiszy" , +żeby nauczyć się więcej na ten temat. .PP .\"NODE "Mouse Support" -.SH "Obsuga myszy" -Midnight Commander obsuguje mysz. Modu ten jest uruchamiany wtedy kiedy +.SH "Obsługa myszy" +Midnight Commander obsługuje mysz. Moduł ten jest uruchamiany wtedy kiedy korzystasz z terminala .BR xterm (1) -(dziaa nawet wtedy, kiedy czysz si przez telnet albo rlogin z innym komputerem -z terminala xterm) lub jeli korzystasz z linuksa na konsoli z zainstalowanym +(działa nawet wtedy, kiedy łączysz się przez telnet albo rlogin z innym komputerem +z terminala xterm) lub jeśli korzystasz z linuksa na konsoli z zainstalowanym serwerem .BR gpm (1). .PP Kiedy klikniesz lewym przyciskiem na panel z katalogami, plik zostanie -wybrany jako aktywny; jeli klikniesz prawym przyciskiem zostanie on -zaznaczony [lub odznaczony - w zalenoci od jego aktualnego stanu - -dziaanie podobne do klawisza +wybrany jako aktywny; jeśli klikniesz prawym przyciskiem zostanie on +zaznaczony [lub odznaczony - w zależności od jego aktualnego stanu - +działanie podobne do klawisza .B Insert -- przyp. tumacza]. +- przyp. tłumacza]. .PP -Podwjne kliknicie w plik spowoduje wykonanie pliku, jeli jest on wykonywalny, -a jeli rozszerzenie pliku jest rozpoznawane przez Midnight Commander'a i dostpny +Podwójne kliknięcie w plik spowoduje wykonanie pliku, jeśli jest on wykonywalny, +a jeśli rozszerzenie pliku jest rozpoznawane przez Midnight Commander'a i dostępny jest odpowiedni program, jest on uruchamiany. .PP -Moliwe jest rwnie wykonywanie komend przypisanych klawiszom funkcyjnym -przez kliknicie w nie. +Możliwe jest również wykonywanie komend przypisanych klawiszom funkcyjnym +przez kliknięcie w nie. .PP -Jeli kliknicie odbdzie si w rejonie grnej lini panelu z katalogami, zostanie -on przewinity jedn stron wstecz. Podobnie kliknicie na doln ramk przewija -tekst jedn stron do przodu. Ta opcja klikania w ramki dziaa rwnie przy -przegldaniu pomocy i przy drzewie katalogw. +Jeśli kliknięcie odbędzie się w rejonie górnej lini panelu z katalogami, zostanie +on przewinięty jedną stronę wstecz. Podobnie kliknięcie na dolną ramkę przewija +tekst jedną stronę do przodu. Ta opcja klikania w ramki działa również przy +przeglądaniu pomocy i przy drzewie katalogów. .PP -Standardowo czas autopowtrzenia przy klikaniu mysz wynosi 400 milisekund. -T warto mona zmieni edytujc plik +Standardowo czas autopowtórzenia przy klikaniu myszą wynosi 400 milisekund. +Tę wartość można zmienić edytując plik \&~/.mc/ini -i zmieniajc parametr +i zmieniając parametr .IR mouse_repeat_rate . .PP -Jeli uywasz Midnight Commandera z obsug myszy, moesz "przeszczepia" -kawaki tekstw i uywa standardowych zastosowa myszki (kopiowanie i -wklejanie) za pomoc klawisza Shift. +Jeśli używasz Midnight Commandera z obsługą myszy, możesz "przeszczepiać" +kawałki tekstów i używać standardowych zastosowań myszki (kopiowanie i +wklejanie) za pomocą klawisza Shift. .SH "" .\"NODE "Keys" .SH "Klawisze" -Niektre komendy Midnight Commandera wywouje si kombinacj klawiszy +Niektóre komendy Midnight Commandera wywołuje się kombinacją klawiszy .I Control (czasem opisywanego jako CTRL lub CTL) lub .I Meta -(opisywanego ALT lub nawet Compose). W tym manualu (pliku pomocy) bdziemy -uywa nastpujcych kombinacji: -C- - znaczy: trzymajc klawisz Control nacinij -. Wic C-f bdzie oznacza: trzymajc Control, nacinij f. +(opisywanego ALT lub nawet Compose). W tym manualu (pliku pomocy) będziemy +używać następujących kombinacji: +C- - znaczy: trzymając klawisz Control naciśnij +. Więc C-f będzie oznaczać: trzymając Control, naciśnij f. .PP -M- - znaczy, e trzymajc klawisz Meta lub alt naciskamy . -Jeli na twojej klawiaturze nie ma ani klawisza Alt ani Meta, nacinij ESC, pu -go i wtedy nacinij [skutek ten sam, acz jednak uycie troch -mniej przyjemne i bardziej skomlikowane - przyp. tumacza]. +M- - znaczy, że trzymając klawisz Meta lub alt naciskamy . +Jeśli na twojej klawiaturze nie ma ani klawisza Alt ani Meta, naciśnij ESC, puść +go i wtedy naciśnij [skutek ten sam, acz jednak użycie trochę +mniej przyjemne i bardziej skomlikowane - przyp. tłumacza]. .PP -Wszystkie linie wprowadzajce Midnight Commandera uywaj w przyblieniu tych -samych przypisa klawiszy co wersja GNU edytora Emacs. +Wszystkie linie wprowadzające Midnight Commandera używają w przybliżeniu tych +samych przypisań klawiszy co wersja GNU edytora Emacs. .PP -Jest wiele sekcji mwicych o klawiszach. Ta nastpujca jest najwaniejsza. +Jest wiele sekcji mówiących o klawiszach. Ta następująca jest najważniejsza. .PP Sekcja .\"LINK2" -.I Menu plikw +.I Menu plików .\"File Menu" -opisuje skrty klawiszowe do komend pojawiajcych si w menu plikw. Ta sekcja -zawiera funkcj klawiszy. Wikszo z tych komend wywouje jak akcj przede +opisuje skróty klawiszowe do komend pojawiających się w menu plików. Ta sekcja +zawiera funkcję klawiszy. Większość z tych komend wywołuje jakąś akcję przede wszystkim na jednym lub kilku wybranych plikach. .PP Sekcja .\"LINK2" .I Panele katalogowe .\"Directory Panels" -opisuje klawisze, ktre zaznaczaj plik lub pliki jako docelowe do dalszych -dziaa (akcj jest najczciej jedna z tych przedstawionych w menu plikw). +opisuje klawisze, które zaznaczają plik lub pliki jako docelowe do dalszych +działań (akcją jest najczęściej jedna z tych przedstawionych w menu plików). .PP Sekcja -.I Komendy linii polece -wypisuje list klawiszy, ktre s uywane do wprowadzania lub edytowania -tekstw w wierszu polece. Wikszo z nich kopiuje nazwy, i inne tego typu, -z panelu katalogw do linii polece (eby unikn ich przepisywania), lub -pozwala zwiedzi histori komend linii polece. +.I Komendy linii poleceń +wypisuje listę klawiszy, które są używane do wprowadzania lub edytowania +tekstów w wierszu poleceń. Większość z nich kopiuje nazwy, i inne tego typu, +z panelu katalogów do linii poleceń (żeby uniknąć ich przepisywania), lub +pozwala zwiedzić historię komend linii poleceń. .PP -.I Klawisze linii wejciowych -s uywane do edytowania linii na wejciu (przy wpisywaniu). Oznacza, -to e stosuje si je zarwno -do linii polece jak do okien dialogowych. +.I Klawisze linii wejściowych +są używane do edytowania linii na wejściu (przy wpisywaniu). Oznacza, +to że stosuje się je zarówno +do linii poleceń jak do okien dialogowych. .PP .\"NODE " Miscellaneous Keys" -.SH "Klawisze rne" -Jest tu kilka klawiszy, ktre nie kwalifikuj si do adnej z wymienionych -powyej grup: +.SH "Klawisze różne" +Jest tu kilka klawiszy, które nie kwalifikują się do żadnej z wymienionych +powyżej grup: .PP .BR Enter . -Jeli jest wpisany jaki tekst w linii polece (na samym dole, pod panelami), -to wpisana komenda jest wykonywana. Jeli nic nie jest wpisane, i linia wyboru -jest na jakim katalogu, Midnight Commander wykonuje komend +Jeśli jest wpisany jakiś tekst w linii poleceń (na samym dole, pod panelami), +to wpisana komenda jest wykonywana. Jeśli nic nie jest wpisane, i linia wyboru +jest na jakimś katalogu, Midnight Commander wykonuje komendę .BR chdir (2) -(zmiana katalogu) do wybranego katalogu i odwiea zawarto panelu; jeli -linia wyboru jest na pliku wykonywalnym jest on wykonywany. I wreszcie jeli -rozszerzenie pliku zgadza si z obugiwanym przez programy zewntrzne, ktre -s obsugiwane prze Midnight Commandera, s one wywoywane z owym programem. +(zmiana katalogu) do wybranego katalogu i odświeża zawartość panelu; jeśli +linia wyboru jest na pliku wykonywalnym jest on wykonywany. I wreszcie jeśli +rozszerzenie pliku zgadza się z obługiwanym przez programy zewnętrzne, które +są obsługiwane prze Midnight Commandera, są one wywoływane z owym programem. .PP .BR C-l . Od nowa rysuje wszystkie informacje okna Midnight Commandera. .PP .BR "C-x c" . -Uruchamia komend Chmod dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plikw. +Uruchamia komendę Chmod dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plików. .PP .BR "C-x o" . -Uruchamia komend Chown dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plikw. +Uruchamia komendę Chown dla aktualnego pliku lub zaznaczonych plików. .PP .BR "C-x l" . -Uruchamia komend dowizywania. +Uruchamia komendę dowiązywania. .PP .BR "C-x s" . -Uruchamia komend mikkiego dowizywania. +Uruchamia komendę miękkiego dowiązywania. .PP .BR "C-x i" . Zmienia aktywny panel. .PP .BR "C-x q" . -Przeacza nieaktywny panel w tryb "quick view". +Przełacza nieaktywny panel w tryb "quick view". .PP .BR "C-x !" . -Wykonuje komend z zewntrznego panelu. +Wykonuje komendę z zewnętrznego panelu. .PP .BR "C-x h" . -Uruchamia komend dodawania katalogw do hotlisty. +Uruchamia komendę dodawania katalogów do hotlisty. .PP .BR M-! . -Uruchamia komend filtrowanego podgldu, opisanego w sekcji -.IR Podgld . +Uruchamia komendę filtrowanego podglądu, opisanego w sekcji +.IR Podgląd . .PP .BR M-? . -Uruchamia komend szukania pliku. +Uruchamia komendę szukania pliku. .PP .BR M-c . -Wcza okno dialogowe quick cd (szybkiej zmiany katalogw) +Włącza okno dialogowe quick cd (szybkiej zmiany katalogów) .PP .BR C-o . -Jeli program jest uruchamiany na konsoli typu Linux lub FreeBSD lub te -na konsoli xterm, pokae wyjcie ostatnio wykonywanego programu. Jeli -uruchomiono Midnight Commandera na konsoli type Linux, MC uywa -zewntrznego programu (cons.saver) w celu zachowywyania i odzyskiwania +Jeśli program jest uruchamiany na konsoli typu Linux lub FreeBSD lub też +na konsoli xterm, pokaże wyjście ostatnio wykonywanego programu. Jeśli +uruchomiono Midnight Commandera na konsoli type Linux, MC używa +zewnętrznego programu (cons.saver) w celu zachowywyania i odzyskiwania informacji na ekranie komputera. .PP -Jeli uycie trybu powoki w tle jest wkompilowane, moesz nacisn -C-o w dowolnej chwili i zostataniesz przeniesiony z powrotem bezporednio -do gwnego okna Midnight Commandera, eby powrci do wykonywania aplikacji -po prostu nacinij znw C-o. Jeli masz zawieszon aplikacj wanie przez -uycie tego triku, nie bdziesz mg "odpala" innych programw spod Midnight -Commandera dopki nie zamkniesz zawieszonego programu. +Jeśli użycie trybu powłoki w tle jest wkompilowane, możesz nacisnąć +C-o w dowolnej chwili i zostataniesz przeniesiony z powrotem bezpośrednio +do głównego okna Midnight Commandera, żeby powrócić do wykonywania aplikacji +po prostu naciśnij znów C-o. Jeśli masz zawieszoną aplikację właśnie przez +użycie tego triku, nie będziesz mógł "odpalać" innych programów spod Midnight +Commandera dopóki nie zamkniesz zawieszonego programu. .PP -Aby dowiedzie si czego na temat polskiech liter w Midnight Commanderze -przeczytaj sekcj +Aby dowiedzieć się czegoś na temat polskiech liter w Midnight Commanderze +przeczytaj sekcję .IR "Polskie litery" . .PP .\"NODE " Directory Panels" -.SH " Panel Katalogw" -Sekcja opisuje klawisze, ktre operuj na panelu katalogw. Jeli chcesz -wiedzie jak zmieni panele zobacz sekcj +.SH " Panel Katalogów" +Sekcja opisuje klawisze, które operują na panelu katalogów. Jeśli chcesz +wiedzieć jak zmienić panele zobacz sekcję .IR "Lewe i prawe menu" . .PP .BR Tab ", " C-i . -Zmienia aktywny panel. Stary panel staje si w tym momencie aktywnym panelem, -a aktywny staje si starym. Linia wyboru zmienia swoje pooenia do aktywnego +Zmienia aktywny panel. Stary panel staje się w tym momencie aktywnym panelem, +a aktywny staje się starym. Linia wyboru zmienia swoje położenia do aktywnego panelu. .PP .BR Insert ", " C-t . -Do zaznaczania plikw moesz uywa klawisza Insert lub C-t. eby odznaczy plik -po prostu zaznacz jaki ju zaznaczony. +Do zaznaczania plików możesz używać klawisza Insert lub C-t. Żeby odznaczyć plik +po prostu zaznacz jakiś już zaznaczony. .PP .BR M-g ", " M-r ", " M-j . -Uywane do wybierania najwyszego, rodkowego i najniszego pliku w panelu. +Używane do wybierania najwyższego, środkowego i najniższego pliku w panelu. .PP .BR C-s ", " M-s . Uruchamia szukanie pliku w katalogu na podstawie jego nazwy. Kiedy szukanie -jest aktywne, kade nacinicie klawisza doda jeden znak do poszukiwania -zamiast wypisania go linii polece. Jeli opcja +jest aktywne, każde naciśnięcie klawisza doda jeden znak do poszukiwania +zamiast wypisania go linii poleceń. Jeśli opcja .I "Show mini-status" -jest wczona, szukany cig znakw pojawia si w linii mini-statusu. Kiedy -wpisujemy znak, linia wyboru przemieszcza si do nastpnego pliku zaczynajcego -si od podanych liter. Klawisze +jest włączona, szukany ciąg znaków pojawia się w linii mini-statusu. Kiedy +wpisujemy znak, linia wyboru przemieszcza się do następnego pliku zaczynającego +się od podanych liter. Klawisze .I backspace lub .I del -mog by uywane do poprawiania bdw. Jeli C-s zostanie nacinite ponownie, -Midnight Commander rozpoczyna szukanie nastpnego pliku -zaczynajcego si od podanych znakw. +mogą być używane do poprawiania błędów. Jeśli C-s zostanie naciśnięte ponownie, +Midnight Commander rozpoczyna szukanie następnego pliku +zaczynającego się od podanych znaków. .PP .BR M-t . -Przecza tryb wywietlania do nastpnego moliwego. Uywajc tej opcji -atwo jest przej szybko z dugiego do krtkiego trybu wywietlania -jak rwnie do tego zdefiniowanego przez uytkownika. +Przełącza tryb wyświetlania do następnego możliwego. Używając tej opcji +łatwo jest przejść szybko z długiego do krótkiego trybu wyświetlania +jak również do tego zdefiniowanego przez użytkownika. .PP .B C-\\\\ (control-backslash). -Pokazuje hotlist katalogw i zmienia katalog do wybranego przez uytkownika. +Pokazuje hotlistę katalogów i zmienia katalog do wybranego przez użytkownika. .PP .B + (plus). -Uywane do zaznaczania grupy plikw. Midnight Commander zapyta o -wyraenie opisujc grup. Jeli opcja +Używane do zaznaczania grupy plików. Midnight Commander zapyta o +wyrażenie opisującą grupę. Jeśli opcja .I Shell Patterns -jest wczona, typ wyrae jest bardzo podobny do tego w powoce -(* dla zera i wicej znakw i ? dla jednego znaku). Jeli za opcja +jest włączona, typ wyrażeń jest bardzo podobny do tego w powłoce +(* dla zera i więcej znaków i ? dla jednego znaku). Jeśli zaś opcja .I Shell Patterns -jest wyczona, sposb zaznaczania plikw jest zgodny z ustawieniami +jest wyłączona, sposób zaznaczania plików jest zgodny z ustawieniami (zobacz .BR ed (1)). .PP -Jeli wyraenie zaczyna si od ukonika (/), wtedy zaznaczone zostan katalogi -zamiast plikw. +Jeśli wyrażenie zaczyna się od ukośnika (/), wtedy zaznaczone zostaną katalogi +zamiast plików. .PP .B \\\\ (backslash). -Uywaj znakw "\\" do odznaczania grupy plikw. Jest to przeciwiestwo klawisza +Używaj znaków "\\" do odznaczania grupy plików. Jest to przeciwieństwo klawisza plus. .PP -.BR "strzaka do gry" ", " C-p . -Przenosi lini wyboru do poprzedniej pozycji w panelu. +.BR "strzałka do góry" ", " C-p . +Przenosi linię wyboru do poprzedniej pozycji w panelu. .PP -.BR "strzaka do dou" ", " C-n . -Przenosi lini wyboru do nastpnej pozycji w panelu. +.BR "strzałka do dołu" ", " C-n . +Przenosi linię wyboru do następnej pozycji w panelu. .PP .BR home ", " a1 ", " M-< . -Przenosi lini wyboru do pierwszej pozycji w panelu. +Przenosi linię wyboru do pierwszej pozycji w panelu. .PP .BR end ", " c1 ", " M-> . -Przenosi lini wyboru do ostatniej pozycji w panelu. +Przenosi linię wyboru do ostatniej pozycji w panelu. .PP .BR PageDown ", " C-v . -Przenosi lini wyboru jedn stron do dou. +Przenosi linię wyboru jedną stronę do dołu. .PP .BR PageUp ", " M-v . -Przenosi lini wyboru jedn stron do gry. +Przenosi linię wyboru jedną stronę do góry. .PP .BR M-o . -Jeli drugi panel jest zwykym panelem wywietlajcym i w aktywnym panelu -stoisz na katalogu, drugi panel bdzie -pokazywa zawarto -akutalnego katalogu (tak jak w Emacsie kombinacja C-o). Jeli nie stoisz -na katalogu zawartoci drugiego katalogu stanie si katalog o jedno pitro -wyszy od aktualnego. +Jeśli drugi panel jest zwykłym panelem wyświetlającym i w aktywnym panelu +stoisz na katalogu, drugi panel będzie +pokazywać zawartość +akutalnego katalogu (tak jak w Emacsie kombinacja C-o). Jeśli nie stoisz +na katalogu zawartością drugiego katalogu stanie się katalog o jedno piętro +wyższy od aktualnego. .PP .BR C-PageUp ", " C-PageDown . -Dziaa tylko na konsoli typu Linux: wykonuje przejcie do katalogu ".." lub -do aktualnie wybranego, w zalenoci od kombinacji. +Działa tylko na konsoli typu Linux: wykonuje przejście do katalogu ".." lub +do aktualnie wybranego, w zależności od kombinacji. .PP .BR M-y . -Przenosi do poprzedniego katalogu w historii, podobne do kliknicia myszk. +Przenosi do poprzedniego katalogu w historii, podobne do kliknięcia myszką. '<'. .PP .BR M-u . -Przechodzi do nastpnego katalogu w historii, podobne do kliknicie myszk +Przechodzi do następnego katalogu w historii, podobne do kliknięcie myszką w '>'. .PP .BR M-S-h ", " M-H . -Wywietla histori katalogw, podobne dziaanie do kliknicia myszk 'v'. +Wyświetla historię katalogów, podobne działanie do kliknięcia myszką 'v'. .PP .\"NODE " Shell Command Line" -.SH " Linia Powoki" -Ta sekcja opisuje klawisze, ktre s uyteczne do efektywniejszego -wpisywania podczas podawania komend powoki. +.SH " Linia Powłoki" +Ta sekcja opisuje klawisze, które są użyteczne do efektywniejszego +wpisywania podczas podawania komend powłoki. .PP .BR M-Enter . -Kopiuje nazw aktualniego wybranego pliku do linii polece. +Kopiuje nazwę aktualniego wybranego pliku do linii poleceń. .PP .BR C-Enter . -To samo co M-Enter, dziaa tylko na konsoli typu Linux. +To samo co M-Enter, działa tylko na konsoli typu Linux. .PP .BR M-Tab . -Wykonuje dokoczenie nazw plikw, komend, zmiennych, uytkownikw, nazw hostw +Wykonuje dokończenie nazw plików, komend, zmiennych, użytkowników, nazw hostów za Ciebie. .PP .BR "C-x t" ", " "C-x C-t" . -Kopiuje nazwy zaznaczonych plikw (lub jeli nie ma zaznaczonych - aktywnego) -w aktywnym (C-x t) lub nieaktywnym panelu (C-x C-t) do linii polece. +Kopiuje nazwy zaznaczonych plików (lub jeśli nie ma zaznaczonych - aktywnego) +w aktywnym (C-x t) lub nieaktywnym panelu (C-x C-t) do linii poleceń. .PP .BR "C-x p" ", " "C-x C-p" . -Pierwsza kombinacja kopiuje pen ciek z aktywnego, a druga z nieaktywnego +Pierwsza kombinacja kopiuje pełną ścieżkę z aktywnego, a druga z nieaktywnego panelu. .PP .BR C-q . -Komenda 'quote' (cytuj) moe by uywana do wpisywania do wiersza polece znakw, ktre -normalnie przechwytywane s przez Commandera (tak jak znak '+'). +Komenda 'quote' (cytuj) może być używana do wpisywania do wiersza poleceń znaków, które +normalnie przechwytywane są przez Commandera (tak jak znak '+'). .PP .BR M-p ", " M-n . -Uywaj tych klawiszy, eby przeglda histori komend. M-p wywietla poprzedni, -a M-n nastpn komend. +Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M-p wyświetla poprzednią, +a M-n następną komendę. .PP .BR M-h . -Wywietla histori aktualnej linii polece. +Wyświetla historię aktualnej linii poleceń. .PP .\"NODE " General Movement Keys" .SH " Podstawowe klawisze ruchu" -Przegldarka pomocy, podgld plikw i drzewo katalogw uywaj podobnych -klawiszy do przemieszczania. Przez to akceptuj dokadnie te same klawisze. -Kade z nich z reszt traktuj je jako swoje wasne. +Przeglądarka pomocy, podgląd plików i drzewo katalogów używają podobnych +klawiszy do przemieszczania. Przez to akceptują dokładnie te same klawisze. +Każde z nich z resztą traktują je jako swoje własne. .PP -Niektre partie Midnight Commandera rwnie uywaj tych klawiszy, -wic niniejsza sekcja moe by uyteczna rwnie dla tych partii. +Niektóre partie Midnight Commandera również używają tych klawiszy, +więc niniejsza sekcja może być użyteczna również dla tych partii. .PP -.BR "strzaka w gr" ", " C-p . -Przechodzi jedn lini wstecz. +.BR "strzałka w górę" ", " C-p . +Przechodzi jedną linię wstecz. .PP -.BR "strzaka w d" ", " C-n . -Przechodzi jedn lini naprzd. +.BR "strzałka w dół" ", " C-n . +Przechodzi jedną linię naprzód. .PP .BR "Page Up" ", " M-v . -Przechodzi jedn stron wstecz. +Przechodzi jedną stronę wstecz. .PP .BR "Next Page" ", " "Page Down" ", " C-v . -Przechodzi jedn stron naprzd. +Przechodzi jedną stronę naprzód. .PP .BR Home ", " A1 . -Przechodzi do pocztku. +Przechodzi do początku. .PP .BR End ", " C1 . Przechodzi na koniec. .PP -Przegldarka pomocy i podgld plikw akceptuj nastpujce klawisze -(poza tymi opisanymi powyej). +Przeglądarka pomocy i podgląd plików akceptują następujące klawisze +(poza tymi opisanymi powyżej). .PP .BR b ", " C-b ", " C-h ", " Backspace ", " Delete . -Przechodzi jedn stron wstecz. +Przechodzi jedną stronę wstecz. .PP .BR "klawisz spacji" . -Przechodzi jedn stron naprzd. +Przechodzi jedną stronę naprzód. .PP .BR u ", " d . -Przechodzi p strony naprzd lub wstecz. +Przechodzi pół strony naprzód lub wstecz. .PP .BR g ", " G . -Przechodzi do pocztku lub do koca. +Przechodzi do początku lub do końca. .PP .\"NODE " Input Line Keys" -.SH " Linia wejciowa klawiszy" -Linie wejciowe (te uywane w linii komend i w oknach dialogowych), akceptuj -nastpujce klawisze: +.SH " Linia wejściowa klawiszy" +Linie wejściowe (te używane w linii komend i w oknach dialogowych), akceptują +następujące klawisze: .PP .BR C-a . -umieszcza kursor na pocztku linii. +umieszcza kursor na początku linii. .PP .BR C-e . -umieszcza kursor na kocu linii. +umieszcza kursor na końcu linii. .PP .BR C-b ", " move-left . -przenosi kursor o jedn pozycj w lewo. +przenosi kursor o jedną pozycję w lewo. .PP .BR C-f ", " move-right . -przenosi kursor o jedn pozycj w prawo. +przenosi kursor o jedną pozycję w prawo. .PP .BR M-f . -przesuwa kursor o jedno sowo naprzd. +przesuwa kursor o jedno słowo naprzód. .PP .BR M-b . -przesuwa kursor o jedno sowo wstecz. +przesuwa kursor o jedno słowo wstecz. .PP .BR C-h ", " backspace . kasuje poprzedni znak. @@ -497,126 +497,126 @@ kasuje poprzedni znak. kasuje znak w miejscu kursora (nad nim). .PP .BR C-@ . -wstawia zaznaczenie do kasowanie (patrz nastpne pozycje). +wstawia zaznaczenie do kasowanie (patrz następne pozycje). .PP .BR C-w . -kopiuje tekst spomidzy kursora i zaznaczenia do bufora i usuwa go z linii -polece. +kopiuje tekst spomiędzy kursora i zaznaczenia do bufora i usuwa go z linii +poleceń. .PP .BR M-w . -to samo co C-w tylko, e nie usuwa tekstu z linii. +to samo co C-w tylko, że nie usuwa tekstu z linii. .PP .BR C-y . -wstawia spowrotem zawarto wycitego bufora. +wstawia spowrotem zawartość wyciętego bufora. .PP .BR C-k . -wycina tekst od kursora do koca linii. +wycina tekst od kursora do końca linii. .PP .BR M-p ", " M-n . -Uywaj tych klawiszy, eby przeglda histori komend. M-p wywietla poprzedni, -a M-n nastpn. +Używaj tych klawiszy, żeby przeglądać historię komend. M-p wyświetla poprzednią, +a M-n następną. .PP .BR M-C-h ", " M-Backspace . -kasuje jedno sowo wstecz (poprzednie). +kasuje jedno słowo wstecz (poprzednie). .PP .BR M-Tab . -Wykonuje dokoczenie nazw plikw, komend, zmiennych, uytkownikw, nazw hostw +Wykonuje dokończenie nazw plików, komend, zmiennych, użytkowników, nazw hostów za Ciebie. .PP .SH "" .\"NODE "Menu Bar" .SH "Linia menu" -Linia menu uaktywnia si kiedy wciskasz klawisz F9 lub kiedy klikasz myszk -na najwyszy wiersz ekranu. Linia menu ma pi podmenu: "left", "file", command", +Linia menu uaktywnia się kiedy wciskasz klawisz F9 lub kiedy klikasz myszką +na najwyższy wiersz ekranu. Linia menu ma pięć podmenu: "left", "file", command", "options" i "right" (po polsku to jest "lewe", "plik", "komendy", "opcje", "prawe"). .PP -Lewe i prawe menu pozwalaj ci na modyfikacje wygldu lewego i prawego panelu +Lewe i prawe menu pozwalają ci na modyfikacje wyglądu lewego i prawego panelu katalogowego. .PP Menu plik pozwala na wykonanie akcji na aktualnym lub zaznaczonych plikach. .PP -Menu komend mieci w sobie moliwe do wykonania akcje, ktre s duo bardziej -globalne i nie maj zwizku z aktualnym i zaznaczonymi plikami. +Menu komend mieści w sobie możliwe do wykonania akcje, które są dużo bardziej +globalne i nie mają związku z aktualnym i zaznaczonymi plikami. .PP .\"NODE " Left and Right Menus" .SH " Lewe i prawe menu" -Wygld panelu katalogowego moe zosta zmieniony poprzez menu +Wygląd panelu katalogowego może zostać zmieniony poprzez menu .B left i .BR right . .PP .\"NODE " Listing Mode..." -.SH " Tryby wywietlania (Listing modes)" -Tryby wywietlania s uywane do zmienia ustawie przy wywietlaniu. -Dostpne s cztery rne tryby: +.SH " Tryby wyświetlania (Listing modes)" +Tryby wyświetlania są używane do zmienia ustawień przy wyświetlaniu. +Dostępne są cztery różne tryby: .BR Full , .BR Brief , .B Long i .BR User . -Tryb "Full" pokazuje nazw, rozmiar i czas modyfikacji pliku. +Tryb "Full" pokazuje nazwę, rozmiar i czas modyfikacji pliku. .PP -Tryb "Brief" pokazuje tylko nazw pliku i ma dwie kolumny (dziki temu -moe pokazywa nawet dwa razy wicej ni inne tryby). Tryb "Long" jest +Tryb "Brief" pokazuje tylko nazwę pliku i ma dwie kolumny (dzięki temu +może pokazywać nawet dwa razy więcej niż inne tryby). Tryb "Long" jest podobny do wyniku polecenia .BR "ls -l" . -Zabiera on szeroko caego ekranu. +Zabiera on szerokość całego ekranu. .PP -Jeli wybierzesz tryb "user" (uytkownika), bdziesz mg wybra wasny -sposb wywietlania. +Jeśli wybierzesz tryb "user" (użytkownika), będziesz mógł wybrać własny +sposób wyświetlania. .PP -Tryb uytkownika musi zaczyna si od okrelenia wielkoci panelu. Moe -to by "half" (p) lub "full" (cay) i okrela, czy ma by widoczny -jeden duy panel na cay ekran czy dwa mniejsze. +Tryb użytkownika musi zaczynać się od określenia wielkości panelu. Może +to być "half" (pół) lub "full" (cały) i określa, czy ma być widoczny +jeden duży panel na cały ekran czy dwa mniejsze. .PP -Po rozmiarze panelu moesz wczy tryb dwch kolumn panelu. Robi si -to dodajc liczb "2" do tekstu formatu. +Po rozmiarze panelu możesz włączyć tryb dwóch kolumn panelu. Robi się +to dodając liczbę "2" do tekstu formatu. .PP -Po tym wpisujesz ju nazwy pl z podaniem opcjonalnej wielkoci. -Wszystkie moliwe pola jakich moesz uy to: +Po tym wpisujesz już nazwy pól z podaniem opcjonalnej wielkości. +Wszystkie możliwe pola jakich możesz użyć to: .TP .B name -wywietla nazw pliku. +wyświetla nazwę pliku. .TP .B size -wywietla wielko pliku. +wyświetla wielkość pliku. .TP .B bsize -jest alternatyw dla format +jest alternatywą dla format .BR size . -Wywietla rozmiar plikw, a dla katalogw po prostu wywietla tekst +Wyświetla rozmiar plików, a dla katalogów po prostu wyświetla tekst "SUB-DIR" lub "UP--DIR". .TP .B type -wywietla jednoznakowy opis typu pliku. Ten znak jest taki sam co ten -wywietlany prze komend ls z flag -F. Wywietlana jest gwiazdka -dla plikw wykonywalnych, -ukonik dla katalogw, mapa (@) dla dowiza, znak rwnoci dla gniazd, -minus dla urzdze niestniejcych, znak plus dla urzdze istniejcych, -pionow kresk (|) dla kolejek FIFO, tyld dla dowiza -symbolicznych, i wykrzyknik dla dowiza wskazujcych na nieistniejcy plik. +wyświetla jednoznakowy opis typu pliku. Ten znak jest taki sam co ten +wyświetlany prze komendę ls z flagą -F. Wyświetlana jest gwiazdka +dla plików wykonywalnych, +ukośnik dla katalogów, małpa (@) dla dowiązań, znak równości dla gniazd, +minus dla urządzeń niestniejących, znak plus dla urządzeń istniejących, +pionową kreskę (|) dla kolejek FIFO, tyldę dla dowiązań +symbolicznych, i wykrzyknik dla dowiązań wskazujących na nieistniejący plik. .TP .B mark -Gwiazdka jeli plik jest zaznaczony, spacja jeli nie jest. +Gwiazdka jeśli plik jest zaznaczony, spacja jeśli nie jest. .TP .B mtime czas ostatniej modyfikacji pliku. .TP .B atime -czas ostatniego dostpu do pliku. +czas ostatniego dostępu do pliku. .TP .B ctime czas utworzenia pliku. .TP .B perm -tekst reprezentujcy aktualne uprawnienia do pliku. +tekst reprezentujący aktualne uprawnienia do pliku. .TP .B mode -warto (cyfrowa) przedstawiajca prawa do pliku. +wartość (cyfrowa) przedstawiająca prawa do pliku. .TP .B nlink -liczba dowiza do pliku. +liczba dowiązań do pliku. .B ngid GID (numeryczny). .TP @@ -624,322 +624,322 @@ GID (numeryczny). UID (numeryczny). .TP .B owner -waciciel pliku. +właściciel pliku. .TP .B group grupa pliku. .TP .B inode -numer i-wza pliku. +numer i-węzła pliku. .PP -Moesz rwnie uywa nastpujcych znakw dla zmiany wywietlania: +Możesz również używać następujących znaków dla zmiany wyświetlania: .TP .B space -spacja w formacie wywietlania. +spacja w formacie wyświetlania. .TP .B | -Ten znak jest uywany w celu dodania pionowej linii od formatu wywietlania. +Ten znak jest używany w celu dodania pionowej linii od formatu wyświetlania. .PP -eby wymusi szeroko pola, po prostu dodaj ':' a potem ilo znakw jakie -chcesz eby miao pole. Jeli numer zaczyna si od '+', to szeroko nie moe -by mniejsza od podanej, jeli program zobaczy, e jest jeszcze troch +Żeby wymusić szerokość pola, po prostu dodaj ':' a potem ilość znaków jakie +chcesz żeby miało pole. Jeśli numer zaczyna się od '+', to szerokość nie może +być mniejsza od podanej, jeśli program zobaczy, że jest jeszcze trochę miejsca na ekranie, rozszerzy to pole. .PP -Na przykad tryb +Na przykład tryb .B Full -wywietla w formacie: +wyświetla w formacie: .PP half type name | size | mtime .PP A format .B Long -wywietla w formacie: +wyświetla w formacie: .PP full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP -A to jest cakiem adny tryb uytkownika: +A to jest całkiem ładny tryb użytkownika: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP -Panele mog by rwnie przestawione do nastpujcych trybw: +Panele mogą być również przestawione do następujących trybów: .TP .B Info -Tryb info wywietla informacj o aktualnie zaznaczonym pliku i (jeli -to moliwe) o systemie plikw. +Tryb info wyświetla informację o aktualnie zaznaczonym pliku i (jeśli +to możliwe) o systemie plików. .TP .B Tree (drzewo) -Widok drzewa jest cakiem podobny do widoku +Widok drzewa jest całkiem podobny do widoku .\"LINK2" -Drzewa katalogw\&. +Drzewa katalogów\&. .\"Directory Tree" -Zobacz t sekcj jeli chcesz si dowiedzie czego na ten temat. +Zobacz tę sekcję jeśli chcesz się dowiedzieć czegoś na ten temat. .TP .B Quick View -W tym trybie, panele zostan przeczone w tryb zredukowanego podgldu -wywietlajcego zawarto aktualnego pliku. Jeli zaznaczysz panel -(klawiszem tab lub myszk), bdziesz mia dostp do wikszoci komend -podgldu. +W tym trybie, panele zostaną przełączone w tryb zredukowanego podglądu +wyświetlającego zawartość aktualnego pliku. Jeśli zaznaczysz panel +(klawiszem tab lub myszką), będziesz miał dostęp do większości komend +podglądu. .\"NODE " Sort Order..." -.SH " Porzdek sortowania (Sort order...)" -Istnieje osiem porzdkw sortowania. Przez: nazw, rozszerzenie, -dat modyfikacje, dat odczytu, dat zmiany, rozmiar, -numeru i-wza i niesortowane. Porzdek sortowanie moesz wybra w oknie -dialogowym porzdku sortowania. Moliwe jest rwnie wybranie porzdku -wstecznego (od tyu). +.SH " Porządek sortowania (Sort order...)" +Istnieje osiem porządków sortowania. Przez: nazwę, rozszerzenie, +datę modyfikacje, datę odczytu, datę zmiany, rozmiar, +numeru i-węzła i niesortowane. Porządek sortowanie możesz wybrać w oknie +dialogowym porządku sortowania. Możliwe jest również wybranie porządku +wstecznego (od tyłu). .PP -Standardowo, katalogi s sortowane przed plikami, ale moe to by zmienione -przez opcj +Standardowo, katalogi są sortowane przed plikami, ale może to być zmienione +przez opcję .BR "Mix all files (mieszaj wszystkie pliki)" . .PP .\"NODE " Filter..." .SH " Filtry (Filter...)" -Komenda filtra pozwala ci na podanie rozszerzenia, ktre musi by spenione, -eby pliki byy widoczne (na przykad +Komenda filtra pozwala ci na podanie rozszerzenia, które musi być spełnione, +żeby pliki były widoczne (na przykład .BR "*.tar.gz" ). -Niezalenie od filtru katalalogi i dowizania do katalogw s zawsze pokazywane. +Niezależnie od filtru katalalogi i dowiązania do katalogów są zawsze pokazywane. .PP .\"NODE " Reread" -.SH " Odwie (Reread)" -Komenda odwie odwiea widok wszystkich plikw w katalogw. Jest to uyteczne -jeli inny proces stworzy lub usun jaki pliki. Jeli uye panelu -zewntrznego, wszystkie informacje zostan przywrcone do prawdziwego stanu. +.SH " Odśwież (Reread)" +Komenda odśwież odświeża widok wszystkich plików w katalogów. Jest to użyteczne +jeśli inny proces stworzył lub usunął jakiś pliki. Jeśli użyłeś panelu +zewnętrznego, wszystkie informacje zostaną przywrócone do prawdziwego stanu. .\"NODE " File Menu" -.SH "Menu plikw (File menu)" +.SH "Menu plików (File menu)" .PP -Midnight Commander uywa klawiszy F1 - F10 jako skrtw klawiszowych do komend -wystpujcych w menu plikw. Na terminalach bez funkcji klawiszowych (F1 - F10) -mona uywa kombinacji klawisza Escape i numeru ( odpowiednio 1 dla F1, +Midnight Commander używa klawiszy F1 - F10 jako skrótów klawiszowych do komend +występujących w menu plików. Na terminalach bez funkcji klawiszowych (F1 - F10) +można używać kombinacji klawisza Escape i numeru ( odpowiednio 1 dla F1, 2 dla F2 itd. ) .PP -Menu plikw ma nastpujce komendy (skrty klawiszowe umieszczone s +Menu plików ma następujące komendy (skróty klawiszowe umieszczone są na dole ekranu): .PP .B Pomoc (F1) .PP -Wywouje wbudowan przegldark plikw pomocy. Wewntrz niej mona uywa -klawisza Tab eby przej do nastpnego dowizania, Enter -eby przej do wybranego dowizania. Klawisze Spacji i Backspace s uywane -do poruszania si naprzd i wstecz na stronach pomocy. Nacinij klawisz -F1 eby uzyska pen list dostpnych klawiszy w pomocy. +Wywołuje wbudowaną przeglądarkę plików pomocy. Wewnątrz niej można używać +klawisza Tab żeby przejść do następnego dowiązania, Enter +żeby przejść do wybranego dowiązania. Klawisze Spacji i Backspace są używane +do poruszania się naprzód i wstecz na stronach pomocy. Naciśnij klawisz +F1 żeby uzyskać pełną listę dostępnych klawiszy w pomocy. .PP .B Menu (F2) .PP -Wywouje menu uytkownika. Menu uytkownika jest atwym w uyciu narzdziem -sucym do obsugi zewntrznych programw i dodatkowych opcji Midnight +Wywołuje menu użytkownika. Menu użytkownika jest łatwym w użyciu narzędziem +służącym do obsługi zewnętrznych programów i dodatkowych opcji Midnight Commandera. .PP -.B Podgld (F3, Shift-F3) +.B Podgląd (F3, Shift-F3) .PP -Wcza podgld aktualnie wybranego pliku. Standardowowo wywoywany jest -wbudowany podgld plikw, ale jeli opcja "Use internal view" jest wyczona, -wywoywany jest zewntrzny program do pogldu, wskazywany przez zmienn +Włącza podgląd aktualnie wybranego pliku. Standardowowo wywoływany jest +wbudowany podgląd plików, ale jeśli opcja "Use internal view" jest wyłączona, +wywoływany jest zewnętrzny program do poglądu, wskazywany przez zmienną .BR PAGER . -Jeli jednak zmienna +Jeśli jednak zmienna .B PAGER -nie zostaa jeszcze zdefiniowana, wywoywana jest komenda "view". Jeli uyjesz +nie została jeszcze zdefiniowana, wywoływana jest komenda "view". Jeśli użyjesz kombinacji klawiszy .BR Shift-F3 , -pogld zostanie wywoany bez jakiegokolwiek +pogląd zostanie wywołany bez jakiegokolwiek formatownia pliku. .PP -.B Filtrowany podgld (M-!) +.B Filtrowany podgląd (M-!) .PP -Ta kombinacja klawiszy oczekuje na komend i jej argument (argumentem standardowo -jest wybrany aktualnie plik), cae wyjcie programu przekierowywane jest do pliku, -ktry zostaje automatycznie wywietlony na ekranie w trybie podgldu. +Ta kombinacja klawiszy oczekuje na komendę i jej argument (argumentem standardowo +jest wybrany aktualnie plik), całe wyjście programu przekierowywane jest do pliku, +który zostaje automatycznie wyświetlony na ekranie w trybie podglądu. .PP .B Edycja (F4) .PP -Aktualnie ta komenda wywouje edytor +Aktualnie ta komenda wywołuje edytor .BR vi (1) -lub edytor wybrany w zmiennej rodowiskowej, lub wbudowany wewntrzny edytor -plikw jeli opcja use_internal_edit jest wczona. +lub edytor wybrany w zmiennej środowiskowej, lub wbudowany wewnętrzny edytor +plików jeśli opcja use_internal_edit jest włączona. .PP .B Kopiuj (F5) .PP -Wcza okno dialogowe, w ktrym standardowo znajduje si cieka do +Włącza okno dialogowe, w którym standardowo znajduje się ścieżka do katalogu w nieaktywnym panelu, po czym kopiuje aktualny plik (lub wybrane -jeli wybrano jakiekolwiek) do katalogu, ktry wybralimy w oknie dialogowym. -Podczas procesu kopiowania moesz go w kadej chwili przerwa wciskajc C-c lub -Esc. eby dowiedzie si czego wicej na temat jokerw w ciece rdowej -(ktrymi najczciej bd * lub ^\\(.*\\)$) i innych moliwych okrele w -katalogu docelowym zobacz kategori +jeśli wybrano jakiekolwiek) do katalogu, który wybraliśmy w oknie dialogowym. +Podczas procesu kopiowania możesz go w każdej chwili przerwać wciskając C-c lub +Esc. Żeby dowiedzieć się czegoś więcej na temat jokerów w ścieżce źródłowej +(którymi najczęściej będą * lub ^\\(.*\\)$) i innych możliwych określeń w +katalogu docelowym zobacz kategorię .B "Maski kopiowania/przenoszenia" .PP -Na niektrych systemach moliwe jest kopiowanie w tle, robi si to klikajc -na przycisk backgorund (lub naciskajc kombinacj M-b w oknie dialogowym). -Background Jobs jest uywane do kontrolowania prac w tle. +Na niektórych systemach możliwe jest kopiowanie w tle, robi się to klikając +na przycisk backgorund (lub naciskając kombinację M-b w oknie dialogowym). +Background Jobs jest używane do kontrolowania prac w tle. .PP .B Link (C-x l) .PP -Tworzy sztywne dowizanie do aktualnego pliku. +Tworzy sztywne dowiązanie do aktualnego pliku. .PP .B SymLink (C-x s) .PP -Tworzy symboliczne dowizanie do aktualnego pliku. Dla tych, ktrzy nie wiedz -co to jest dowizanie: tworzenie dowizania do pliku jest tak jak kopiowanie +Tworzy symboliczne dowiązanie do aktualnego pliku. Dla tych, którzy nie wiedzą +co to jest dowiązanie: tworzenie dowiązania do pliku jest tak jak kopiowanie pliku, z tym tylko, -e zarwno plik rdowy i docelowy reprezentuj ten sam plik. Na przykad, -jeli edytujesz jeden z tych plikw, zmiany, ktre czynisz pojawiaj si w obu -plikach. Niektrzy mwi na dowizania aliasy lub skrty. +że zarówno plik źródłowy i docelowy reprezentują ten sam plik. Na przykład, +jeśli edytujesz jeden z tych plików, zmiany, które czynisz pojawiają się w obu +plikach. Niektórzy mówią na dowiązania aliasy lub skróty. .PP -Twarde dowizanie wydaje si by prawdziwym plikiem. Po stworzeniu go -nie ma moliwoci -rozrnienia, ktry z plikw jest oryginalny, a ktry jest dowizaniem. +Twarde dowiązanie wydaje się być prawdziwym plikiem. Po stworzeniu go +nie ma możliwości +rozróżnienia, który z plików jest oryginalny, a który jest dowiązaniem. Jest bardzo -ciko zauway, e wskazuj one na ten sam plik. -Uywaj dowiza twardych wtedy kiedy nie chcesz tego wiedzie. +ciężko zauważyć, że wskazują one na ten sam plik. +Używaj dowiązań twardych wtedy kiedy nie chcesz tego wiedzieć. .PP -Dowizanie symboliczne jest tylko odwoaniem do oryginalnego pliku. -Jeli ten plik -zostanie wyrzucony, dowizanie stanie si bezuyteczne. Jest cakiem atwo -zauway, -e pliki odnosz si w gruncie rzeczy do tego samego. Midnight Commander -pokazuje znak "@" przed nazw pliku jeli jest dowizaniem +Dowiązanie symboliczne jest tylko odwołaniem do oryginalnego pliku. +Jeśli ten plik +zostanie wyrzucony, dowiązanie stanie się bezużyteczne. Jest całkiem łatwo +zauważyć, +że pliki odnoszą się w gruncie rzeczy do tego samego. Midnight Commander +pokazuje znak "@" przed nazwą pliku jeśli jest dowiązaniem symbolicznym do innych -(poza katalogami, przed ktrymi pokazuje tyld (~)). Oryginalny plik wskazywany -przez dowizanie jest pokazywany w linii mini-statusu, jeli opcja +(poza katalogami, przed którymi pokazuje tyldę (~)). Oryginalny plik wskazywany +przez dowiązanie jest pokazywany w linii mini-statusu, jeśli opcja .I "Show mini-status" -jest wczona. Uywaj dowiza symbolicznych, jeli chcesz unik problemw z -rozpoznawaniem twardych dowiza. +jest włączona. Używaj dowiązań symbolicznych, jeśli chcesz unikąć problemów z +rozpoznawaniem twardych dowiązań. .PP .B Zmiana nazwy/przeniesienie (F6) .PP -Wcza okno dialogowe, gdzie standardowo wpisana jest nazwa katalogu w -nieaktywnym panelu, i przenosi aktualnie wybrany plik (lub zaznaczone jeli -cho jeden jest zaznaczony) do katalogu wpisanego w oknie dialogowym. Podczas -procesu przenoszenia moesz uy kombinacji klawiszy C-c lub ESC, eby przerwa -operacj. Po wicej szczegw zobacz operacj +Włącza okno dialogowe, gdzie standardowo wpisana jest nazwa katalogu w +nieaktywnym panelu, i przenosi aktualnie wybrany plik (lub zaznaczone jeśli +choć jeden jest zaznaczony) do katalogu wpisanego w oknie dialogowym. Podczas +procesu przenoszenia możesz użyć kombinacji klawiszy C-c lub ESC, żeby przerwać +operację. Po więcej szczegółów zobacz operację .B Kopiuj -opisan powyej. Wikszo rzeczy jest cakiem podobna. +opisaną powyżej. Większość rzeczy jest całkiem podobna. .PP -Na niektrych systemach moliwe jest przenoszenie w tle, robi si to klikajc -na przycisk background (lub naciskajc kombinacj M-b w oknie dialogowym). -Background Jobs jest uywane do kontrolowania prac w tle. +Na niektórych systemach możliwe jest przenoszenie w tle, robi się to klikając +na przycisk background (lub naciskając kombinację M-b w oknie dialogowym). +Background Jobs jest używane do kontrolowania prac w tle. .PP -.B "Utwrz katalog (F7)" +.B "Utwórz katalog (F7)" .PP -Wcza menu dialogowe i zakada katalog o podanej nazwie +Włącza menu dialogowe i zakłada katalog o podanej nazwie .PP .B Kasuj (F8) .PP Kasuje aktualnie wybrany lub zaznaczone pliki w aktywnym panelu. Podczas -procesu moesz nacisn C-C lub Esc eby przerwa operacj. [skasowane pliki -nie bd jednak odzyskane - przyp. tumacza]. +procesu możesz nacisnąć C-C lub Esc żeby przerwać operację. [skasowane pliki +nie będą jednak odzyskane - przyp. tłumacza]. .PP -.B Zaznacz grup (+) +.B Zaznacz grupę (+) .PP -Uywane do zaznaczania grupy plikw. Midnight Commander bdzie da tekstu -opisujcego grup plikw. Jeli opcja +Używane do zaznaczania grupy plików. Midnight Commander będzie żądał tekstu +opisującego grupę plików. Jeśli opcja .I Shell Patterns -jest wczona, tekst bdzie traktowany jako globalny dla interpretatora (* -oznacza zero lub wicej znakw a ? oznacza jeden znak). Jeli opcja +jest włączona, tekst będzie traktowany jako globalny dla interpretatora (* +oznacza zero lub więcej znaków a ? oznacza jeden znak). Jeśli opcja .I Shell Patterns -jest wyczona, wtedy zaznaczanie plikw jest robione z zastosowaniem norm -zewntrznych (zobacz ed (1)). +jest wyłączona, wtedy zaznaczanie plików jest robione z zastosowaniem norm +zewnętrznych (zobacz ed (1)). .PP -eby zaznaczy katalogi zamiast plikw, tekst musi zaczyna sie od znaku '/'. +Żeby zaznaczyć katalogi zamiast plików, tekst musi zaczynać sie od znaku '/'. .PP -.B Odznacz grup (\\\\) +.B Odznacz grupę (\\\\) .PP -Uywane do odznaczania grupy plikw. Jest przeciwiestwem komendy +Używane do odznaczania grupy plików. Jest przeciwieństwem komendy .IR "Zaznacz pliki" . .PP -.B Wyjd (F10, Shift-F10) +.B Wyjdź (F10, Shift-F10) .PP -Zamyka Midnight Commandera. Shift-F10 jest uywany jeli uywasz -"wrappera" powoki. Shift-F10 nie przeniesie ci do katalogu, w ktrym -bye ostatnio w Midnight Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu, -z ktrego uruchomie program. +Zamyka Midnight Commandera. Shift-F10 jest używany jeśli używasz +"wrappera" powłoki. Shift-F10 nie przeniesie cię do katalogu, w którym +byłeś ostatnio w Midnight Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu, +z którego uruchomiłeś program. .PP .\"NODE " Quick cd" -.SH " Szybka zmiana katalogw (Quick cd) M-c" -Ta komenda jest bardzo uyteczna, jeli masz ju pen lini polece, a -chcesz przej do innego katalogu. Uruchamia ona mae okno dialogowe, -w ktrym podajesz to co po normalnej komendzie +.SH " Szybka zmiana katalogów (Quick cd) M-c" +Ta komenda jest bardzo użyteczna, jeśli masz już pełną linię poleceń, a +chcesz przejść do innego katalogu. Uruchamia ona małe okno dialogowe, +w którym podajesz to co po normalnej komendzie .B cd -po czym naciskasz Enter. Wszystkie opcje s dokadnie takie same jak we +po czym naciskasz Enter. Wszystkie opcje są dokładnie takie same jak we wbudowanej komendzie cd. .PP .\"NODE " Command Menu" .SH " Menu komend (Command Menu)" -Komenda drzewo katalogw (Directory tree) pokazuje drzewo katalogw. +Komenda drzewo katalogów (Directory tree) pokazuje drzewo katalogów. .PP -Komenda "Find file" szuka pliku speniajcego podane warunki, natomiast komenda -"Swap panels" zamienia zawartoci obu paneli. +Komenda "Find file" szuka pliku spełniającego podane warunki, natomiast komenda +"Swap panels" zamienia zawartości obu paneli. .PP -Komenda "Panels on/off" pokazuje wyjcie ostatniej komendy interpetatora -polece. Dziaa ona tylko na terminalach typu Linux lub FreeBSD. +Komenda "Panels on/off" pokazuje wyjście ostatniej komendy interpetatora +poleceń. Działa ona tylko na terminalach typu Linux lub FreeBSD. .PP -Komenda porwnywania katalogw (Compare directories) (C-x d) porwnuje -zawartoci panelu katalogowego z drugim. Moesz potem uyc Kopiuj (F5) -eby stworzy dwa dokadnie identyczne panele. Metoda "quick" porwnuje -tylko i wycznie rozmiary plikw i ich daty. Metoda "thorough" porwnuje -pliki bajt po bajcie. Ta metoda dziaa tylko wtedy kiedy komputer obsuguje -wywoanie mmap(2). Metoda "size-only" zwraca uwag tylko na rozmiar plikw. -Nie ma dla niej adnego znaczenia czy plik ma inn dat lub zawarto, liczy -si tylko rozmiar. +Komenda porównywania katalogów (Compare directories) (C-x d) porównuje +zawartości panelu katalogowego z drugim. Możesz potem użyc Kopiuj (F5) +żeby stworzyć dwa dokładnie identyczne panele. Metoda "quick" porównuje +tylko i wyłącznie rozmiary plików i ich daty. Metoda "thorough" porównuje +pliki bajt po bajcie. Ta metoda działa tylko wtedy kiedy komputer obsługuje +wywołanie mmap(2). Metoda "size-only" zwraca uwagę tylko na rozmiar plików. +Nie ma dla niej żadnego znaczenia czy plik ma inną datę lub zawartość, liczy +się tylko rozmiar. .PP -Komenda historii komend (Command history) pokazuje list wpisanych komend. -Ta, ktr wybierzesz, jest kopiowana do linii polece. Do historii komend -mona mie dostp rwnie przy uyciu kombinacji M-p lub M-n. +Komenda historii komend (Command history) pokazuje listę wpisanych komend. +Ta, którą wybierzesz, jest kopiowana do linii poleceń. Do historii komend +można mieć dostęp również przy użyciu kombinacji M-p lub M-n. .PP -Komenda hotlisty katalogw (Directory hotlist) (C-\\) pozwala na zmienianie -katalogw do tych najczciej uywanych duo szybciej. +Komenda hotlisty katalogów (Directory hotlist) (C-\\) pozwala na zmienianie +katalogów do tych najczęściej używanych dużo szybciej. .PP -Komenda panelu zewntrznego (External panelize) pozwala na wykonywania programw -zewntrznych i ustawienia zawartoci paneli na to co zwrcia wywoana +Komenda panelu zewnętrznego (External panelize) pozwala na wykonywania programów +zewnętrznych i ustawienia zawartości paneli na to co zwróciła wywołana komenda. .PP -Komenda edycji rozszerze plikw (Extension file edit) pozwala na wasny wybr -programw, ktre maj by uywane do wykonywania plikw z podanymi -rozszerzeniami. Komenda edycji pliku menu (Menu file edit) moe by uywana do -edytowania menu uytkownika (tego, ktre pojawia si po naciniciu kombinacji +Komenda edycji rozszerzeń plików (Extension file edit) pozwala na własny wybór +programów, które mają być używane do wykonywania plików z podanymi +rozszerzeniami. Komenda edycji pliku menu (Menu file edit) może być używana do +edytowania menu użytkownika (tego, które pojawia się po naciśnięciu kombinacji F2). .PP .\"NODE " Directory Tree" -.SH " Drzewo katalogw (Directory Tree)" -Moesz wybiera katalogi z drzewa katalogw i Midnight Commander przejdzie do +.SH " Drzewo katalogów (Directory Tree)" +Możesz wybierać katalogi z drzewa katalogów i Midnight Commander przejdzie do wybranego przez Ciebie katalogu. .PP -S dwa sposoby wywoywania drzewa. Prawdziwa komenda drzewa katalogw jest -dostpna z menu komend. Inn metod jest wybranie drzewa z menu "lewego" bd +Są dwa sposoby wywoływania drzewa. Prawdziwa komenda drzewa katalogów jest +dostępna z menu komend. Inną metodą jest wybranie drzewa z menu "lewego" bądź "prawego". .PP -eby nie mie zbyt duych opnie Midnight Commander skanuje tylko ma -ilo katalogw (t potrzebn w danej chwili). Jeli jakiego katalogu nie -wida przejd do jego katalogu nadrzdnego i nacinij C-r (lub F2). +Żeby nie mieć zbyt dużych opóźnień Midnight Commander skanuje tylko małą +ilość katalogów (tę potrzebną w danej chwili). Jeśli jakiegoś katalogu nie +widać przejdź do jego katalogu nadrzędnego i naciśnij C-r (lub F2). .PP -Moesz uywa nastpujcych klawiszy: +Możesz używać następujących klawiszy: .PP -Generalne klawisze ruchu s akceptowane. +Generalne klawisze ruchu są akceptowane. .PP .BR Enter . -W drzewie katalogw, wychodzi z trybu drzewa i przechodzi znw do trybu -zwykego panelu. W podgldzie drzewa zmienia katalog w drugim panelu i zostaje -w trybie podgldu drzewa w panelu aktywnym. +W drzewie katalogów, wychodzi z trybu drzewa i przechodzi znów do trybu +zwykłego panelu. W podglądzie drzewa zmienia katalog w drugim panelu i zostaje +w trybie podglądu drzewa w panelu aktywnym. .PP .BR C-r ", " F2 " (Rescan)." -Odwiea aktualny katalog. Uywane jeli drzewo nie jest ju aktualne. Nie -pokazuje katalogw, ktre ju istniej lub pokazuje te, ktrych ju nie ma. +Odświeża aktualny katalog. Używane jeśli drzewo nie jest już aktualne. Nie +pokazuje katalogów, które już istnieją lub pokazuje te, których już nie ma. .PP .BR F3 " (Forget)." -Usuwa aktualny katalog z drzewa katalogw. Uywaj tego jeli chcesz usun -"miecce" i niepotrzebne katalogi z wywietlania. eby byy one znw -widoczne wystarczy nacisn F2. +Usuwa aktualny katalog z drzewa katalogów. Używaj tego jeśli chcesz usunąć +"śmiecące" i niepotrzebne katalogi z wyświetlania. Żeby były one znów +widoczne wystarczy nacisnąć F2. .PP .BR F4 " (Static/Dynamic)." -Przecza pomidzy dynamicznym (standardowo) i statycznym trybem nawigacji. +Przełącza pomiędzy dynamicznym (standardowo) i statycznym trybem nawigacji. .PP -W trybie statycznym moesz uywa strzaek do dou i do gry do wybierania -katalogu. Wszystkie zwiedzone katalogi s widoczne. +W trybie statycznym możesz używać strzałek do dołu i do góry do wybierania +katalogu. Wszystkie zwiedzone katalogi są widoczne. .PP -W trybie dynamicznym moesz uywa strzaek w celu wybrania rwnorzdnego -katalogu, strzaki w lewo eby dosta si do katalogu domowego, strzaki -w prawo w celu dostania si do katalogu podrzdnego. Widoczne jest tylko -najbardziej aktualne drzewo katalogw. Drzewo zmienia si wic dynamicznie +W trybie dynamicznym możesz używać strzałek w celu wybrania równorzędnego +katalogu, strzałki w lewo żeby dostać się do katalogu domowego, strzałki +w prawo w celu dostania się do katalogu podrzędnego. Widoczne jest tylko +najbardziej aktualne drzewo katalogów. Drzewo zmienia się więc dynamicznie podczas twojego przemieszczania. .PP .B F5 @@ -952,240 +952,240 @@ Przenosi katalog. .PP .B F7 (Mkdir). -Tworzy nowy katalog poniej aktualnego. +Tworzy nowy katalog poniżej aktualnego. .PP .B F8 (Delete). -Kasuje katalog z systemu plikw. +Kasuje katalog z systemu plików. .PP .BR C-s ", " M-s . -Szuka natpnego katalogu speniajcego podane warunki szukania. Jeli taki -nie istnieje te klawisze spowoduj przemieszczenie si o jedn lini w d. +Szuka natępnego katalogu spełniającego podane warunki szukania. Jeśli taki +nie istnieje te klawisze spowodują przemieszczenie się o jedną linię w dół. .PP .BR C-h ", " Backspace . -Kasuje ostatni znak w cigu znakw do poszukiwania. +Kasuje ostatni znak w ciągu znaków do poszukiwania. .PP .BR "Jakikolwiek inny klawisz" . -Dodaje klawisz do cigu znakw do szukania i przenosi do najbliszego -katalogu, ktrego nazwa zaczyna si od tych znakw. W podgldzie drzewa musisz -najpierw uaktywni szukanie naciskajc C-s. Cig szukajcy jest pokazywany +Dodaje klawisz do ciągu znaków do szukania i przenosi do najbliższego +katalogu, którego nazwa zaczyna się od tych znaków. W podglądzie drzewa musisz +najpierw uaktywnić szukanie naciskając C-s. Ciąg szukający jest pokazywany w linii mini-statusu. .PP -Nastpujce klawisze s dostpne tylko w drzewie katalogw. Nie dziaaj one -w pogldzie katalogw. +Następujące klawisze są dostępne tylko w drzewie katalogów. Nie działają one +w poglądzie katalogów. .PP .B F1 (Help). -Wywouje podgld pomocy i pokazuje t sekcj. +Wywołuje podgląd pomocy i pokazuje tę sekcję. .PP .BR Esc ", " F10 . -Wychodzi z drzewa. Nie zmienia katalogw. +Wychodzi z drzewa. Nie zmienia katalogów. .PP -Mysz jest obsugiwana. Podwjne kliknicie ma znaczenie identyczne do -klawisza Enter. Zobacz rwnie sekcj -.IR "Obsuga myszy" . +Mysz jest obsługiwana. Podwójne kliknięcie ma znaczenie identyczne do +klawisza Enter. Zobacz również sekcję +.IR "Obsługa myszy" . .PP .\"NODE " Find File" -.SH " Znajd plik (Find File)" -Komenda znajd plik najpierw pyta si o startowy katalog do przeszukiwania -i o nazw pliku, ktry ma by znaleziony. Wciskajc przycisk "Tree" (drzewo) -moesz wybra katalog startowy z drzewa katalogw. +.SH " Znajdź plik (Find File)" +Komenda znajdź plik najpierw pyta się o startowy katalog do przeszukiwania +i o nazwę pliku, który ma być znaleziony. Wciskając przycisk "Tree" (drzewo) +możesz wybrać katalog startowy z drzewa katalogów. .PP -Pole trzecie akceptuje wszystkie wyraenia podobne do tych w egrep(1). -Oznacza to, e musisz rozpoczyna znaki o specjalnym znaczeniu kombinacj -"\\" np. szukajc "strcmp (" bdziesz musia wpisa "strcmp \\(" (bez -cudzysoww oczywicie). +Pole trzecie akceptuje wszystkie wyrażenia podobne do tych w egrep(1). +Oznacza to, że musisz rozpoczynać znaki o specjalnym znaczeniu kombinacją +"\\" np. szukając "strcmp (" będziesz musiał wpisać "strcmp \\(" (bez +cudzysłowów oczywiście). .PP -Moesz zacz przeszukiwanie naciskajc przycisk Ok. Podczas szukania moesz -zatrzyma proces przy uyciu przycisku Stop i kontynuowa po naciniciu +Możesz zacząć przeszukiwanie naciskając przycisk Ok. Podczas szukania możesz +zatrzymać proces przy użyciu przycisku Stop i kontynuować po naciśnięciu Startu. .PP -Moesz przeglda liste znalezionych plikw za pomoc strzaek do dou -i do gry. Komenda Chdir przejdzie do katalogu aktualnie wybranego. Przycisk -Again zapyta si o nowe parametry do szukania (rozpocznie proces od nowa). -Przycisk Quit koczy przeszukiwanie. Przycisk Panelize umieci znalezione -pliki w aktywnym panelu katalogowym tak, e bdziesz mg wykonywa na nich -standardowe czynnoci (podgld, kopiowanie, przenoszenie, kasowanie itp.). -Po spanelizowaniu wystarczy nacin C-r eby powrci do normalnego trybu. +Możesz przeglądać liste znalezionych plików za pomocą strzałek do dołu +i do góry. Komenda Chdir przejdzie do katalogu aktualnie wybranego. Przycisk +Again zapyta się o nowe parametry do szukania (rozpocznie proces od nowa). +Przycisk Quit kończy przeszukiwanie. Przycisk Panelize umieści znalezione +pliki w aktywnym panelu katalogowym tak, że będziesz mógł wykonywać na nich +standardowe czynności (podgląd, kopiowanie, przenoszenie, kasowanie itp.). +Po spanelizowaniu wystarczy naciśnąć C-r żeby powrócić do normalnego trybu. .PP -Moliwe jest posiadanie listy katalogw, ktrych szukanie plikw nie -powinno uwzgldnia (na przykad moesz chcie omin przeszukiwanie CDROMu -i innych podmontowanych systemw plikw). +Możliwe jest posiadanie listy katalogów, których szukanie plików nie +powinno uwzględniać (na przykład możesz chcieć ominąć przeszukiwanie CDROMu +i innych podmontowanych systemów plików). .PP -Katalogi do omijania powinny by umieszczone w zmiennej +Katalogi do omijania powinny być umieszczone w zmiennej .B find_ignore_dirs w sekcji .B Misc twojego pliku ~/.mc/ini. .PP -Skadowe katalogw powinny by oddzielone od siebie przez redniki, to jest -przykad: +Składowe katalogów powinny być oddzielone od siebie przez średniki, to jest +przykład: .PP .nf [Misc] find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP -Moesz wole uywa panelu zewntrznego do wykonywania niektrych operacji. -Szukanie pliku jest dobre tylko dla prostych zapyta. Uywajc panelu -zewntrznego moesz dokonywa tak skomplikowanych wyszukiwa jak tylko +Możesz woleć używać panelu zewnętrznego do wykonywania niektórych operacji. +Szukanie pliku jest dobre tylko dla prostych zapytań. Używając panelu +zewnętrznego możesz dokonywać tak skomplikowanych wyszukiwań jak tylko pragniesz. .PP .\"NODE " External panelize" -.SH " Panel zewntrzny" -Panel zewntrzny pozwala ci na wykonywanie zewntrznych programw i -ogldanie ich wyjcia jako zawartoci aktywnego panelu. +.SH " Panel zewnętrzny" +Panel zewnętrzny pozwala ci na wykonywanie zewnętrznych programów i +oglądanie ich wyjścia jako zawartości aktywnego panelu. .PP -Na przykad, jeli chcesz aby w aktywnym panelu wywietlone zostay -wszystkie dowizania w aktywnym katalogu, moesz uy panelu zewntrznego -i nastpujcej komendy: +Na przykład, jeśli chcesz aby w aktywnym panelu wyświetlone zostały +wszystkie dowiązania w aktywnym katalogu, możesz użyć panelu zewnętrznego +i następującej komendy: .PP .nf find . -type l -print .fi -Zanim komenda zakoczy dziaanie, zawarto katalogw nie bdzie ju duej -zawartoci aktualnego katalogu, ale wszystkie pliki bd symbolicznymi -dowizaniami. +Zanim komenda zakończy działanie, zawartość katalogów nie będzie już dłużej +zawartością aktualnego katalogu, ale wszystkie pliki będą symbolicznymi +dowiązaniami. .PP -Jeli chcesz wywietli wszystkie pliki, ktre cigne ze swoich -serwerw ftp, moesz uy tej komendy awk eby wypisa nazw pliku z -logw transferu: +Jeśli chcesz wyświetlić wszystkie pliki, które ściągnąłeś ze swoich +serwerów ftp, możesz użyć tej komendy awk żeby wypisać nazwę pliku z +logów transferu: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP -Moesz zapisa sobie czsto uywane komendy pod jak nazw, po to -eby mc ich potem uywa duo atwiej. Robisz to po prostu wpisujc komend -w linii wejciowej, a potem naciskaj przycisk Add. Potem wpisujesz nazw, -pod jak ta komenda ma by widoczna. Nastpnym razem po prostu wybierasz -t komend z listy i nie musisz ju wpisywa jej ponownie. +Możesz zapisać sobie często używane komendy pod jakąś nazwą, po to +żeby móc ich potem używać dużo łatwiej. Robisz to po prostu wpisując komendę +w linii wejściowej, a potem naciskająć przycisk Add. Potem wpisujesz nazwę, +pod jaką ta komenda ma być widoczna. Następnym razem po prostu wybierasz +tę komendę z listy i nie musisz już wpisywać jej ponownie. .PP .\"NODE " Hotlist" .SH " Hotlist" -Hotlista katalogw pokazuje nazwy katalogw wprowadzonych do hotlisty. -Midnight Commander zmieni miejsce do tego, ktre wskazuje nazwa katalogu. -Z hotlisty moesz wyrzuca ju dodane pozycje par nazw/wskaza i dodawa nowe. -Dla dodawania moesz wykorzysta kombinacj (C-x h), ktra dodaje -ciek -aktualnego katalogu do hotlisty. Uytkownik musi tylko poda pod jak -nazw ma by ten katalog widoczny. +Hotlista katalogów pokazuje nazwy katalogów wprowadzonych do hotlisty. +Midnight Commander zmieni miejsce do tego, które wskazuje nazwa katalogu. +Z hotlisty możesz wyrzucać już dodane pozycje par nazw/wskazań i dodawać nowe. +Dla dodawania możesz wykorzystać kombinację (C-x h), która dodaje +ścieżkę +aktualnego katalogu do hotlisty. Użytkownik musi tylko podać pod jaką +nazwą ma być ten katalog widoczny. .PP -Powoduje to przechodzenie do czciej przegldanych katalogw znacznie szybciej. -Moesz uywa cigle wartoci CDPATH opisanej w sekcji Wewntrzne +Powoduje to przechodzenie do częściej przeglądanych katalogów znacznie szybciej. +Możesz używać ciągle wartości CDPATH opisanej w sekcji Wewnętrzne przemieszczanie. .PP .\"NODE " Extension File Edit" -.SH " Edycja rozszerze pliw (Extension File Edit)" -Ta komenda wywoa twj edytor na plik ~/.mc/bindings. Format tego pliku jest -nastpujcy (zmieni si on poczwszy od wersji 3.0): +.SH " Edycja rozszerzeń pliów (Extension File Edit)" +Ta komenda wywoła twój edytor na plik ~/.mc/bindings. Format tego pliku jest +następujący (zmienił się on począwszy od wersji 3.0): .PP -Wszystkie linie zaczynajce si od #, lub puste, nie s brane pod uwag. +Wszystkie linie zaczynające się od #, lub puste, nie są brane pod uwagę. .PP -Linie zaczynajce si od pierwszej kolumny powinny mie nastpujcy format: +Linie zaczynające się od pierwszej kolumny powinny mieć następujący format: .PP -.IR "sowo kluczowe/wzorzec" , +.IR "słowo kluczowe/wzorzec" , tj. wszystko po -.I sowie kluczowym/ -dopki now lini nie jest +.I słowie kluczowym/ +dopóki nową linią nie jest .I wzorzec .PP -sowami kluczowymi mog by: +słowami kluczowymi mogą być: .PP .I shell .IP -(wzorzec jest wtedy wyraeniem (bez jokerw), tj. pasuj wszystkie pliki +(wzorzec jest wtedy wyrażeniem (bez jokerów), tj. pasują wszystkie pliki *wzorzec. Np.: .tar znaczy *.tar) .PP .I regex .IP -(wzorzec jest normalnym wyraeniem) +(wzorzec jest normalnym wyrażeniem) .PP .I type .IP -(plik spenia wymagania jeli `file %f` zgadza si z wyraeniem wzorca -(nazwa: cz z `file %f` jest usuwana)) +(plik spełnia wymagania jeśli `file %f` zgadza się z wyrażeniem wzorca +(nazwa: część z `file %f` jest usuwana)) .PP .I default .IP -(wszystkie pliki speniaj, nie wane jaki jest wzorzec) +(wszystkie pliki spełniają, nie ważne jaki jest wzorzec) .PP -Inne linie powinny zaczyna si od spacji lub tabulacji i powinny -mie one nastpujcy format: +Inne linie powinny zaczynać się od spacji lub tabulacji i powinny +mieć one następujący format: .PP -.I sowo kluczowe=komenda +.I słowo kluczowe=komenda (bez spacji przy znaku =), gdzie -.I sowem kluczowym -powinno by: +.I słowem kluczowym +powinno być: .PP -.I Open (Otwrz) -(jeli uytkownik nacinie Enter lub kliknie dwukrotnie), -.I View (Podgld) +.I Open (Otwórz) +(jeśli użytkownik naciśnie Enter lub kliknie dwukrotnie), +.I View (Podgląd) (F3), .I Edit (Edytuj) (F4). .PP .I command -jest jakkolwiek jedn lini powoki, z zastosowaniem +jest jakąkolwiek jedną linią powłoki, z zastosowaniem prostego makra. .PP -Cele s przeliczane od gry do dou (porzdek jest tu istotny). Jeli -jakiej akcji brakuje, poszukiwanie kontynuuje si tak jakby wczeniej -nie nastpia adna zgodno (tj. jeli zgadza si z wzorcem pierwszym -i trzecim i brakuje w pierwszym akcji View, to naciskajc F3 uyta bdzie -akcja z trzeciego wzorca). Opcja default powinna wychwyci wszystkie moliwe +Cele są przeliczane od góry do dołu (porządek jest tu istotny). Jeśli +jakiejś akcji brakuje, poszukiwanie kontynuuje się tak jakby wcześniej +nie nastąpiła żadna zgodność (tj. jeśli zgadza się z wzorcem pierwszym +i trzecim i brakuje w pierwszym akcji View, to naciskając F3 użyta będzie +akcja z trzeciego wzorca). Opcja default powinna wychwycić wszystkie możliwe akcje. .PP .\"NODE " Background Jobs" .SH " Prace w tle (Background jobs)" -Pozwalaj ci one kontrolowa status jakichkolwiek procesw wykonywanych +Pozwalają ci one kontrolować status jakichkolwiek procesów wykonywanych w tle -przez Midnight Commandera (tylko operacje kopiowania i przenoszenia, mog -by wykonywane w tle). Z tego menu moesz zastopowa, zresetowa i "zabi" +przez Midnight Commandera (tylko operacje kopiowania i przenoszenia, mogą +być wykonywane w tle). Z tego menu możesz zastopować, zresetować i "zabić" proces w tle. .PP .\"NODE " Menu File Edit" -.SH " Edycja menu uytkownika (Menu File Edit)" -Menu uytkownika jest bardzo uytecznym menu, ktre moe by tworzone -w sposb dowolny, przez uytkownika. Kiedy tylko prbujesz co zrobi -przy uyciu tego menu, adowany jest plik .mc.menu z aktualnego katalogu, ale -tylko wtedy kiedy jest on w posiadaniu uytkownika lub roota i mamy do niego -prawa zapisu. Jeli takiego nie ma prbuje si z plikiem ~/.mc/menu z tymi -samymi zaoeniami, jeli jego te nie ma - uywa si standardowego pliku -systemowego, ktry znajduje si w @prefix@/share/mc/mc.menu. +.SH " Edycja menu użytkownika (Menu File Edit)" +Menu użytkownika jest bardzo użytecznym menu, które może być tworzone +w sposób dowolny, przez użytkownika. Kiedy tylko próbujesz coś zrobić +przy użyciu tego menu, ładowany jest plik .mc.menu z aktualnego katalogu, ale +tylko wtedy kiedy jest on w posiadaniu użytkownika lub roota i mamy do niego +prawa zapisu. Jeśli takiego nie ma próbuje się z plikiem ~/.mc/menu z tymi +samymi założeniami, jeśli jego też nie ma - używa się standardowego pliku +systemowego, który znajduje się w @prefix@/share/mc/mc.menu. .PP -Format pliku z menu uytkownika jest bardzo prosty. Linie zaczynajce si -od czegokolwiek innego ni spacja lub tabulacja, s traktowane jako -wtyczki do menu (aby mc uywa ich potem jako gorcych klawiszy, dobrze -jest aby pierwszy znak by liter). Wszystkie linie zaczynajce od spacji -lub tabulacji, s komendami, ktre maj by wykonane jeli wtyczka zostanie +Format pliku z menu użytkownika jest bardzo prosty. Linie zaczynające się +od czegokolwiek innego niż spacja lub tabulacja, są traktowane jako +wtyczki do menu (aby móc używać ich potem jako gorących klawiszy, dobrze +jest aby pierwszy znak był literą). Wszystkie linie zaczynające od spacji +lub tabulacji, są komendami, które mają być wykonane jeśli wtyczka zostanie wybrana. .PP -Kiedy opcja zostaje wybrana, wszystkie komendy nalece do tej opcji -kopiowane s do pliku w katalogu tymczasowym (najczciej do /usr/tmp), a -potem plik jest wykonywany. Pozwala to uytkownikowi wkada normalne -konstrukcje powoki do konstrukcji kodu wykonywanego. Po wicej -informacji zobacz, uywania makr. +Kiedy opcja zostaje wybrana, wszystkie komendy należące do tej opcji +kopiowane są do pliku w katalogu tymczasowym (najczęściej do /usr/tmp), a +potem plik jest wykonywany. Pozwala to użytkownikowi wkładać normalne +konstrukcje powłoki do konstrukcji kodu wykonywanego. Po więcej +informacji zobacz, używania makr. .PP -To jest przykadowy plik mc.menu: +To jest przykładowy plik mc.menu: .PP .nf -A Wyrzu aktualny plik. +A Wyrzuć aktualny plik. od -c %f -B Stwrz raport o bdzie i wylij do roota. +B Stwórz raport o błędzie i wyślij do roota. I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 vi $I - mail -s "Bd Midnight Commandera" root < $I + mail -s "Błąd Midnight Commandera" root < $I rm -f $I -M Przeczytaj poczt. +M Przeczytaj pocztę. emacs -f rmail -N Przeczytaj grup dyskucyjn. +N Przeczytaj grupę dyskucyjną. emacs -f gnus -J Skopiuj rekursywnie cay aktualny katalog. +J Skopiuj rekursywnie cały aktualny katalog. tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -) = f *.tar.gz | f *.tgz & t n @@ -1195,38 +1195,38 @@ X Zdekompresuj skompresowany plik tar. .PP .B Standardowe warunki .PP -Kada opcja moe by opatrzona w warunki. Warunek musi zaczyna si od -pierwszej kolumny i od znaku '='. Jeli warunek jest prawdziwy, opcja -stanie si opcj domyln. +Każda opcja może być opatrzona w warunki. Warunek musi zaczynać się od +pierwszej kolumny i od znaku '='. Jeśli warunek jest prawdziwy, opcja +stanie się opcją domyślną. .PP .nf -Skadnia warunku: = +Składnia warunku: = lub: = | ... lub: = & ... -Warunek jest jednym z nastpujcych: +Warunek jest jednym z następujących: f aktualny plik zgodny z wzorcem? F plik w drugim panelu zgodny z wzorcem? - d aktualny katalog speniajcy wzorzec? - D katalog w drugim panelu speniajcy wzorzec? + d aktualny katalog spełniający wzorzec? + D katalog w drugim panelu spełniający wzorzec? t aktualny pliku typu typ? T plik w drugim panelu typu typ? ! zaprzeczenie warunku .fi .PP -Wzorzec jest normalnym wzorcem powoki lub wyraeniem, -podobnym do wzorca powoki. Moesz zmieni globalne ustawienia -wzorcw powoki piszc "shell_patterns=x" w pierwszej linii menu -uytkownika (x jest rwne 0 lub 1). +Wzorzec jest normalnym wzorcem powłoki lub wyrażeniem, +podobnym do wzorca powłoki. Możesz zmienić globalne ustawienia +wzorców powłoki pisząc "shell_patterns=x" w pierwszej linii menu +użytkownika (x jest równe 0 lub 1). .PP .nf -Typ jest jednym lub wicej z podanych znakw: +Typ jest jednym lub więcej z podanych znaków: n nie katalog - r zwyky plik + r zwykły plik d katalog - l dowizanie + l dowiązanie c specjalny znak b specjalny blok f fifo @@ -1235,17 +1235,17 @@ Typ jest jednym lub wi t zaznaczony .fi .PP -Na przykad 'rlf' oznacza zwyky plik, dowizanie lub fifo. Typ 't' jest -troch odmienny poniewa dotyczy panelu a nie pliku. Warunek '=t t' jest -prawdziwy jeli s jakie zaznaczone pliki w aktywnym panelu, a faszywy jeli +Na przykład 'rlf' oznacza zwykły plik, dowiązanie lub fifo. Typ 't' jest +trochę odmienny ponieważ dotyczy panelu a nie pliku. Warunek '=t t' jest +prawdziwy jeśli są jakieś zaznaczone pliki w aktywnym panelu, a fałszywy jeśli nie ma. .PP -Jeli warunek rozpoczyna si od '=?' zamiast '=' droga przechodzenia -przez warunki bdzie pokazywana -za kadym razem kiedy warunek bdzie obliczany [przydatne do wyszukiwania bdw -- przyp. tumacza]. +Jeśli warunek rozpoczyna się od '=?' zamiast '=' droga przechodzenia +przez warunki będzie pokazywana +za każdym razem kiedy warunek będzie obliczany [przydatne do wyszukiwania błędów +- przyp. tłumacza]. .PP -Warunki s obliczane od lewej do prawej. Oznacza to, e +Warunki są obliczane od lewej do prawej. Oznacza to, że .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi @@ -1254,64 +1254,64 @@ jest liczone tak samo jak ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP -To jest prosty przykad zastosowania tych warunkw: +To jest prosty przykład zastosowania tych warunków: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n -L Listuje zawarto skompresowanego archiwum tar +L Listuje zawartość skompresowanego archiwum tar gzip -cd %f | tar xvf - .fi .PP .B Warunki dodania .PP -Jeli warunek rozpoczyna si od znaku '+' (lub '+?') zamiast od '=' (lub '=?') -jest to warunek dodania. Jeli warunek jest prawdziwy, opcja menu bdzie -doczona do menu. Jeli nie jest prawdziwy, nie bdzie ona w nim zawarty. +Jeśli warunek rozpoczyna się od znaku '+' (lub '+?') zamiast od '=' (lub '=?') +jest to warunek dodania. Jeśli warunek jest prawdziwy, opcja menu będzie +dołączona do menu. Jeśli nie jest prawdziwy, nie będzie ona w nim zawarty. .PP -Moesz czy ze sob standardowe i dodane warunki zaczynajc warunek od +Możesz łączyć ze sobą standardowe i dodane warunki zaczynając warunek od kombinacji -'+=' lub '=+' (lub '+=?' lub '=+?' jeli chcesz zobaczy tras bdw). -Jeli chcesz uy rnych warunkw, dodanego i standardowego, -moesz poprzedzi wpis menu dwoma wierszami warunkowymi. Jednym zaczynajcym -si od znaku '+', a drugim od '='. +'+=' lub '=+' (lub '+=?' lub '=+?' jeśli chcesz zobaczyć trasę błędów). +Jeśli chcesz użyć różnych warunków, dodanego i standardowego, +możesz poprzedzić wpis menu dwoma wierszami warunkowymi. Jednym zaczynającym +się od znaku '+', a drugim od '='. .PP -Wszelkie komentarze rozpoczynaj si od znaku '#'. +Wszelkie komentarze rozpoczynają się od znaku '#'. .PP .\"NODE " Options Menu" .SH " Menu opcji (Options Menu)" -Midnight Commander ma niektre opcje, ktre mog by wczane lyb wyczane -w rnych oknach dialogowych z tego menu. Opcja jest wczona jeli widnieje -przed ni gwiazdka lyb "x". +Midnight Commander ma niektóre opcje, które mogą być włączane lyb wyłączane +w różnych oknach dialogowych z tego menu. Opcja jest włączona jeśli widnieje +przed nią gwiazdka lyb "x". .PP Komenda .I Configuration -wcza okno dialogowe, z ktrego moesz zmieni -wikszo ustawie Midnight Commandera. +włącza okno dialogowe, z którego możesz zmienić +większość ustawień Midnight Commandera. .PP Menu .I Layout -pozwala na zmian wielu ustawie, ktre maj znaczcy wpyw -na to jak MC bdzie wyglda na ekranie. +pozwala na zmianę wielu ustawień, które mają znaczący wpływ +na to jak MC będzie wyglądał na ekranie. .PP Menu .I Confirmation -wcza okno dialogowe, w ktrym moesz ustawi przy wykonaniu -ktrych operacji chcesz by pytany o potwierdzenie. +włącza okno dialogowe, w którym możesz ustawić przy wykonaniu +których operacji chcesz być pytany o potwierdzenie. .PP Menu .I Display bits -pozwala okreli jakiego typu znaki twj terminal jest -w stanie wywietli. +pozwala określić jakiego typu znaki twój terminal jest +w stanie wyświetlić. .PP Menu .I Learn Keys -pokazuje okno dialogowe, w ktrym moesz pozna -ktre klawisze nie dziaaj i w razie problemw naprawi to. +pokazuje okno dialogowe, w którym możesz poznać +które klawisze nie działają i w razie problemów naprawić to. .PP Menu .I Virtual FS -pokazuje okno, w ktrym moesz zmieni niektre ustawienia -dotyczce systemw VFS. +pokazuje okno, w którym możesz zmienić niektóre ustawienia +dotyczące systemów VFS. .PP Komenda .I Save Setup @@ -1319,345 +1319,345 @@ zachowuje wszystkie ustawienia z menu Lewego, Prawego i Opcji. .PP .\"NODE " Configuration" .SH " Konfiguracja" -Opcje w tym oknie s podzielone na trzy grupy: +Opcje w tym oknie są podzielone na trzy grupy: opcje panelu (Panel Options), zatrzymaj po uruchomieniu (Pause after run) i inne opcje (Other Options). .PP .B Opcje panelu .PP .I Show Backup Files. -Standardowo Midnight Commander nie wywietla plikw koczcych si znakiem +Standardowo Midnight Commander nie wyświetla plików kończących się znakiem '~' (tak jak komenda ls -B w wersji GNU). .PP .I Show Hidden Files. -Standardowo Midnight Commander wywietla wszystkie pliki zaczynajce si +Standardowo Midnight Commander wyświetla wszystkie pliki zaczynające się od kropki (tak jak ls -a). .PP .I Mark moves down. -Standardowo kiedy zaznaczasz plik (zarwno przy uyciu C-t lub klawisza Insert) -linia wyboru przenosi si o jedno w d. +Standardowo kiedy zaznaczasz plik (zarówno przy użyciu C-t lub klawisza Insert) +linia wyboru przenosi się o jedno w dół. .PP .I Drop down menus. -Kiedy ta opcja jest wczona, kiedy naciskasz klawisz +Kiedy ta opcja jest włączona, kiedy naciskasz klawisz .B F9 -menu bdzie aktywowane, w przeciwnym wypadku zostaniesz tylko przeniosiony -do tytuw w tym menu i bdziesz musia wybra opcj rcznie przy uyciu -strzaek bd te przy uyciu pierwszej litery z nazwy konkretnego menu. +menu będzie aktywowane, w przeciwnym wypadku zostaniesz tylko przeniosiony +do tytułów w tym menu i będziesz musiał wybrać opcję ręcznie przy użyciu +strzałek bądź też przy użyciu pierwszej litery z nazwy konkretnego menu. .PP .I Mix all files. -Jeli ta opcja jest wczona, wszystkie pliki i katalogi s pomieszane razem. -Jeli za jest wyczona, katalogi (i dowizania do nich), s listowane na -pocztku a pozostae pliki dopiero za nimi. +Jeśli ta opcja jest włączona, wszystkie pliki i katalogi są pomieszane razem. +Jeśli zaś jest wyłączona, katalogi (i dowiązania do nich), są listowane na +początku a pozostałe pliki dopiero za nimi. .PP .I Fast directory reload. -Standardowo ta opcja jest wyczona. Jeli j wczysz Midnight Commander -bdzie uywa triku do sprawdzenia czy zawarto katalogu si zmienia. -Trik polega na tym, e sprawdza si i-wze katalogu i jeli si on zmieni -to katalog jest adowany na nowo. Oznacza to przeadowywanie zawartoci panelu -tylko wtedy, kiedy tworzysz lub kasujesz pliki. Jeli robisz inne zmiany -(rozmiaru, waciciela, uprawnie, grupy itp.) bdziesz musia rcznie przeadowa -widok (np. uywajc kombinacji klawiszy C-r). +Standardowo ta opcja jest wyłączona. Jeśli ją włączysz Midnight Commander +będzie używał triku do sprawdzenia czy zawartość katalogu się zmieniła. +Trik polega na tym, że sprawdza się i-węzeł katalogu i jeśli się on zmienił +to katalog jest ładowany na nowo. Oznacza to przeładowywanie zawartości panelu +tylko wtedy, kiedy tworzysz lub kasujesz pliki. Jeśli robisz inne zmiany +(rozmiaru, właściciela, uprawnień, grupy itp.) będziesz musiał ręcznie przeładować +widok (np. używając kombinacji klawiszy C-r). .PP .B Zatrzymaj po uruchomieniu .PP -Po wykonaniu komendy, Midnight Commander moe zrobi pauz, po to aby -mg spokojnie przejrze wyjcie ostatniej komendy. S trzy moliwe wartoci +Po wykonaniu komendy, Midnight Commander może zrobić pauzę, po to abyś +mógł spokojnie przejrzeć wyjście ostatniej komendy. Są trzy możliwe wartości dla tej zmiennej: .IP .I Nigdy (Never) -Oznacza, e nie chcesz widzie wyjcia twojej komendy. Jeli uywasz -termianala typu Linux lub FreeBSD czy te xterm, bdziesz mg jednak -zobaczy jej wyjcie naciskajc C-o. +Oznacza, że nie chcesz widzieć wyjścia twojej komendy. Jeśli używasz +termianala typu Linux lub FreeBSD czy też xterm, będziesz mógł jednak +zobaczyć jej wyjście naciskając C-o. .IP .I "On dumb terminals" -Bdziesz mia pauz po uruchomieniu na terminalach, ktre nie s w stanie -pokazywa widoku ostatniej komendy (na wszystkich terminalach, ktre nie s +Będziesz miał pauzę po uruchomieniu na terminalach, które nie są w stanie +pokazywać widoku ostatniej komendy (na wszystkich terminalach, które nie są xtermami lub Linux). .IP .I Zawsze (Always) -Program zatrzyma si po wykonaniu kadej z twoich komend. +Program zatrzyma się po wykonaniu każdej z twoich komend. .PP .B Inne opcje .PP .I Operacje weryfikacji (Verbose operation). -Przecza czy podczas kopiowania, kasowania, przenoszenia plikw ma by -pokazywane okno dialogowe pokazujce stopie zaawansowania. Jeli masz powolny -terminal, moesz chcie wyczy weryfikacj. Jest to wykonywane automatycznie -za ciebie jeli twj terminal jest wolniejszy ni 9600 bps. +Przełącza czy podczas kopiowania, kasowania, przenoszenia plików ma być +pokazywane okno dialogowe pokazujące stopień zaawansowania. Jeśli masz powolny +terminal, możesz chcieć wyłączyć weryfikację. Jest to wykonywane automatycznie +za ciebie jeśli twój terminal jest wolniejszy niż 9600 bps. .PP .I Zliczaj wszystko (Compute totals). -Jeli ta opcja jest wczona, Midnight Commander zlicza wszytkie bajty -plikw, ktre s przeznaczone do kopiowania, przenoszenia, kasowania. Spowoduje -to wywietlanie duo bardziej zaawansowanego wskanika postpu w zamian -zmiejszajc troch prdko. Ta opcja nie ma adnego znaczenia jeli opcja +Jeśli ta opcja jest włączona, Midnight Commander zlicza wszytkie bajty +plików, które są przeznaczone do kopiowania, przenoszenia, kasowania. Spowoduje +to wyświetlanie dużo bardziej zaawansowanego wskaźnika postępu w zamian +zmiejszając trochę prędkość. Ta opcja nie ma żadnego znaczenia jeśli opcja .I Verbose operation -jest wyczona. +jest wyłączona. .PP -.I Wzorce powoki (Shell patterns). +.I Wzorce powłoki (Shell patterns). Standardowo komendy zaznacz (Select), odznacz (Unselect), i filtruj (Filter) -bd uywa wyrae takich samych jak powoka. Oznacza to, e -gwiazdka oznacza zero lub wicej znakw, znak zapytania dokadnie jeden znak, -a kady inny znak sam siebie. Jeli ta opcja jest wyczona, stosowane s -te, ktrych uywa w komenda +będą używać wyrażeń takich samych jak powłoka. Oznacza to, że +gwiazdka oznacza zero lub więcej znaków, znak zapytania dokładnie jeden znak, +a każdy inny znak sam siebie. Jeśli ta opcja jest wyłączona, stosowane są +te, których używa w komenda .BR ed (1). .PP .I Auto Save Setup. -Jeli ta opcja jest wczona, kiedy wychodzisz z Midnight Commandera +Jeśli ta opcja jest włączona, kiedy wychodzisz z Midnight Commandera konfiguracja MC zostanie zachowana automatycznie (bez pytania) do pliku ~/.mc/ini. .PP .I Auto menus. -Jeli ta opcja jest wczona, menu uytkownika bdzie wczone na starcie. -Uyteczne do budowania menu dla nie unixowcw. +Jeśli ta opcja jest włączona, menu użytkownika będzie włączone na starcie. +Użyteczne do budowania menu dla nie unixowców. .PP -.I Uywaj wewntrznego edytora (Use internal editor). -Jeli ta opcja jest wczona, do edycji plikw uywany jest wbudowany -edytor plikw. Jeli ta opcja jest wyczona, uywany bdzie edytor wybrany +.I Używaj wewnętrznego edytora (Use internal editor). +Jeśli ta opcja jest włączona, do edycji plików używany jest wbudowany +edytor plików. Jeśli ta opcja jest wyłączona, używany będzie edytor wybrany w zmiennej .BR EDITOR . -Jeli aden edytor nie zosta wybrany, uywany bdzie +Jeśli żaden edytor nie został wybrany, używany będzie .BR vi (1). -Zobacz sekcj Wewntrzny edytor plikw. +Zobacz sekcję Wewnętrzny edytor plików. .PP -.I Uywaj wewntrznego podgldu (Use internal viewer). -Jeli ta opcja jest wczona, wbudowany podgld pliku jest uywany do ogldania -pliku. Jeli ta opcja jest wyczona, uywany jest podgld wybrany w zmiennej +.I Używaj wewnętrznego podglądu (Use internal viewer). +Jeśli ta opcja jest włączona, wbudowany podgląd pliku jest używany do oglądania +pliku. Jeśli ta opcja jest wyłączona, używany jest podgląd wybrany w zmiennej .BR PAGER . -Jeli aden podgld nie zosta wybrany, wywoywana jest komenda +Jeśli żaden podgląd nie został wybrany, wywoływana jest komenda .BR view . -Zobacz sekcj Wbudowany podgld plikw. +Zobacz sekcję Wbudowany podgląd plików. .PP -.I Dokaczanie: poka wszystkie (Complete: show all). -Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie moliwe dokoczenia -jeli jest ich wicej, kiedy naciniesz drugi raz klawisz +.I Dokańczanie: pokaż wszystkie (Complete: show all). +Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie możliwe dokończenia +jeśli jest ich więcej, kiedy naciśniesz drugi raz klawisz .BR M-Tab , -za pierwszym razem, po prostu dokacza to na ile mona i wydaje krtki -dwik. Jeli chcesz widzie wszystkie moliwoci po pierwszym naciniciu +za pierwszym razem, po prostu dokańcza to na ile można i wydaje krótki +dźwięk. Jeśli chcesz widzieć wszystkie możliwości po pierwszym naciśnięciu .B M-Tab -wcz t opcj. +włącz tę opcję. .PP -.I Obrotowy mylnik (Rotating dash). -Jeli ta opcja jest wczona, Midnight Commander bdzie pokazywa obracajcy -si mylnik w lewym grnym rogu, jeli bdzie akurat w trakcie wykonywania -jakiego procesu. +.I Obrotowy myślnik (Rotating dash). +Jeśli ta opcja jest włączona, Midnight Commander będzie pokazywał obracający +się myślnik w lewym górnym rogu, jeśli będzie akurat w trakcie wykonywania +jakiegoś procesu. .PP .I Lynx-like motion. -Jeli ta opcja jest wczona, moesz uywa strzaek przemieszczenia -eby automatycznie zmienia katalog jeli aktualnie wybrany katalog jest -podkatalogiem, a linia polece jest pusta. Standardowo ta opcja jest wyczona. +Jeśli ta opcja jest włączona, możesz używać strzałek przemieszczenia +żeby automatycznie zmieniać katalog jeśli aktualnie wybrany katalog jest +podkatalogiem, a linia poleceń jest pusta. Standardowo ta opcja jest wyłączona. .PP -.I Dowizania podajce cd (Cd follows links). -Ta opcja, jeli jest wczona, zmusza Midnight Commandera eby poda -za acuchem katalogw przy zmienianiu go w panelu czy za pomoc komendy cd. -To jest standardowe zachowanie basha. Jeli jest wyczona, Midnight Commander -poda za prawdziw struktur katalogw, wic cd .. jeli wszede do -katalogu poprzez dowizanie, przeniesie ci do prawdziwego katalogu na dysku, a nie -tam gdzie wskazywao dowizanie. +.I Dowiązania podążające cd (Cd follows links). +Ta opcja, jeśli jest włączona, zmusza Midnight Commandera żeby podążał +za łańcuchem katalogów przy zmienianiu go w panelu czy za pomocą komendy cd. +To jest standardowe zachowanie basha. Jeśli jest wyłączona, Midnight Commander +podąża za prawdziwą strukturą katalogów, więc cd .. jeśli wszedłeś do +katalogu poprzez dowiązanie, przeniesie cię do prawdziwego katalogu na dysku, a nie +tam gdzie wskazywało dowiązanie. .PP .I Bezpieczne kasowanie (Safe delete). -Jeli ta opcja jest wczona, nieumylne kasowanie plikw stanie si -duo trudniejsze. Standardowy wybr w linii potwierdzenia zmienia si z -"Yes" na "No". Standardowo ta opcja jest wyczona. +Jeśli ta opcja jest włączona, nieumyślne kasowanie plików stanie się +dużo trudniejsze. Standardowy wybór w linii potwierdzenia zmienia się z +"Yes" na "No". Standardowo ta opcja jest wyłączona. .PP .\"NODE " Layout" -.SH " Wygld (Layout)" -Meny wygld pozwala ci na rne warianty zmieniania oglnego wygldu -zewntrznego ekranu. Moesz wybra, czy linia menu, linia polece, linia -hintw (pomocy) i linia klawiszy funkcyjnych maj by widoczne. Na -konsolach typu Linux lub FreeBSD moesz wybra ile linii ma by -pokazywanych na wyjciu okna. +.SH " Wygląd (Layout)" +Meny wygląd pozwala ci na różne warianty zmieniania ogólnego wyglądu +zewnętrznego ekranu. Możesz wybrać, czy linia menu, linia poleceń, linia +hintów (pomocy) i linia klawiszy funkcyjnych mają być widoczne. Na +konsolach typu Linux lub FreeBSD możesz wybrać ile linii ma być +pokazywanych na wyjściu okna. .PP -Reszta powierzchni ekranu jest uywana przez dwa panele katalogowe. Moesz -wybra nawet czy panele maj by uoone poziomo czy pionowo. -Kolejn moliwoci jest zmiana ich standardowej szerokoci (bd wysokoci). -Jest ona standardowo rwna, ale mona to zmieni. +Reszta powierzchni ekranu jest używana przez dwa panele katalogowe. Możesz +wybrać nawet czy panele mają być ułożone poziomo czy pionowo. +Kolejną możliwością jest zmiana ich standardowej szerokości (bądź wysokości). +Jest ona standardowo równa, ale można to zmienić. .PP -Standardowo caa zawarto panelu katalogowego jest wywietlana t sam barw, -ale moesz zmieni to tak aby +Standardowo cała zawartość panelu katalogowego jest wyświetlana tą samą barwą, +ale możesz zmienić to tak aby .I uprawnienia i -.I typy plikw -byy wywietlane specjalnym podwietlonym kolorem. -Jeli podwietlanie uprawnie jest wczone, cz pl (ta z +.I typy plików +były wyświetlane specjalnym podświetlonym kolorem. +Jeśli podświetlanie uprawnień jest włączone, część pól (ta z .I uprawnieniami i -.IR "typami plikw" ) -bdzie podwietlona przy uyciu koloru wybranego jako +.IR "typami plików" ) +będzie podświetlona przy użyciu koloru wybranego jako .IR selected . -Jeli podwietlanie jest wczone, pliki s kolorowane w zalenoi od swojego +Jeśli podświetlanie jest włączone, pliki są kolorowane w zależnośći od swojego typu (np. katalogi, pliki typu core, wykonywalne, ...). .PP -Jeli opcja +Jeśli opcja .I Show Mini-Status -jest wczona, jeden wiersz informacji statusowych na temat aktualnie -wybranej rzeczy w panelu, bdzie pokazany na dole panelu. +jest włączona, jeden wiersz informacji statusowych na temat aktualnie +wybranej rzeczy w panelu, będzie pokazany na dole panelu. .PP .\"NODE " Confirmation" .SH " Potwierdzanie (Confirmation)" -W tym menu moesz skonfigurowa opcje potwierdzania dla kasowania, -zastpowania, wykonywania przez nacinicie klawisza Enter, jak rwnie +W tym menu możesz skonfigurować opcje potwierdzania dla kasowania, +zastępowania, wykonywania przez naciśnięcie klawisza Enter, jak również wychodzenia z programu. .PP .\"NODE " Display bits" -.SH " Wywietlanie znakw (Display bits)" -Uywane do konfigurowania zakresu znakw widocznych potem na ekranie. -To ustawienie moe by 7-bitowe jeli twj terminal obsuguje tylko -siedmiobitowe wyjcie, ISO-8859-1 wywietla wszystkie znaki z mapy -ISO-8859-1 a peny 8 bitowy przeznaczony jest dla tych terminali, ktre radz -sobie z wywietlaniem znakw omiobitowych. +.SH " Wyświetlanie znaków (Display bits)" +Używane do konfigurowania zakresu znaków widocznych potem na ekranie. +To ustawienie może być 7-bitowe jeśli twój terminal obsługuje tylko +siedmiobitowe wyjście, ISO-8859-1 wyświetla wszystkie znaki z mapy +ISO-8859-1 a pełny 8 bitowy przeznaczony jest dla tych terminali, które radzą +sobie z wyświetlaniem znaków ośmiobitowych. .PP -Zobacz sekcj +Zobacz sekcję .IR "Polskie znaki" , -po wicej szczegw na temat ich uywania w Midnight Commanderze. +po więcej szczegółów na temat ich używania w Midnight Commanderze. .PP .\"NODE " Learn keys" .SH " Nauka klawiszy (Learn keys)" -W tym oknie moesz przetestowa czy twoje klawisz F1-F20, Home, End itp. -pracuj poprawnie na twoim terminalu. Czsto nie dziaaj tak, poniewa -bazy danych terminali s poniszczone. +W tym oknie możesz przetestować czy twoje klawisz F1-F20, Home, End itp. +pracują poprawnie na twoim terminalu. Często nie działają tak, ponieważ +bazy danych terminali są poniszczone. .PP -Przemieszcza si moesz za pomoc klawisza Tab, za pomoc klawiszy ruchu -edytora vi ('h' lewo, 'j' d, 'k' gra i 'l' prawo) i po tym jak ju raz -naciniesz dan strzak (zaznaczy si ona na OK), za ich pomoc rwnie. +Przemieszczać się możesz za pomocą klawisza Tab, za pomocą klawiszy ruchu +edytora vi ('h' lewo, 'j' dół, 'k' góra i 'l' prawo) i po tym jak już raz +naciśniesz daną strzałkę (zaznaczy się ona na OK), za ich pomocą również. .PP -Klawisze testujesz po prostu naciskajc kady z nich. Jak tylko naciniesz -klawisz i pracuje on zupenie poprawnie, obok nazwy klawisza powinno pojawi -si OK. Kiedy klawisz jest ju sprawdzony, zaczyna pracowa normalnie (np. F1 -wcinity po raz pierwszy po prostu pokae, e ten klawisz dziaa, ale -nacinity po raz drugi pokae pomoc). Taka sama sytuacja powtarza si przy strzakach. -Klawisz Tab powinien pracowa zawsze. +Klawisze testujesz po prostu naciskając każdy z nich. Jak tylko naciśniesz +klawisz i pracuje on zupełnie poprawnie, obok nazwy klawisza powinno pojawić +się OK. Kiedy klawisz jest już sprawdzony, zaczyna pracować normalnie (np. F1 +wciśnięty po raz pierwszy po prostu pokaże, że ten klawisz działa, ale +naciśnięty po raz drugi pokaże pomoc). Taka sama sytuacja powtarza się przy strzałkach. +Klawisz Tab powinien pracować zawsze. .PP -Jeli niektre klawisze nie pracuj poprawnie, nie zobaczysz OK obok ich nazwy -po naciniciu ich. Moesz chcie je naprawi. Robisz to najedajc na -odpowiedni przycisk dla tego klawisza i naciskajc Enter. Pokae si wtedy -czerwona wiadomo i zostaniesz poproszony o podanie odpowiedniego klawisza. -Jeli chcesz zrezygnowa, po prostu nacinij Esc i poczekaj do czasu kiedy -wiadomo zniknie. W przeciwnym wypadku wcinij klawisz, ktry sobie yczysz -i rwnie poczekaj na zniknicie okna. +Jeśli niektóre klawisze nie pracują poprawnie, nie zobaczysz OK obok ich nazwy +po naciśnięciu ich. Możesz chcieć je naprawić. Robisz to najeżdżając na +odpowiedni przycisk dla tego klawisza i naciskając Enter. Pokaże się wtedy +czerwona wiadomość i zostaniesz poproszony o podanie odpowiedniego klawisza. +Jeśli chcesz zrezygnować, po prostu naciśnij Esc i poczekaj do czasu kiedy +wiadomość zniknie. W przeciwnym wypadku wciśnij klawisz, który sobie życzysz +i również poczekaj na zniknięcie okna. .PP -Kiedy skoczysz ju ze wszystkimi klawiszami, moesz nacisn Save -eby zachowa zmiany do pliku ~/.mc/ini do sekcji [terminal:TERM] (gdzie -TERM jest nazw twojego aktualnego terminala) lub po prostu odrzuci je. +Kiedy skończysz już ze wszystkimi klawiszami, możesz nacisnąć Save +żeby zachować zmiany do pliku ~/.mc/ini do sekcji [terminal:TERM] (gdzie +TERM jest nazwą twojego aktualnego terminala) lub po prostu odrzucić je. .PP .\"NODE " Virtual FS" -.SH " Wirtualny system plikw (Virtual FS)" -Ta opcja daje ci kontrol nad ustawieniami informacji wirtualnego systemu -plikw. -Midnight Commander zachowuje w pamici informacje zwizane z niektrymi -wirtualnymi systemami plikw, po to eby kolejne poczenia przebiegay duo -szybciej (np. cigane listy katalogw z serwerw ftp). +.SH " Wirtualny system plików (Virtual FS)" +Ta opcja daje ci kontrolę nad ustawieniami informacji wirtualnego systemu +plików. +Midnight Commander zachowuje w pamięci informacje związane z niektórymi +wirtualnymi systemami plików, po to żeby kolejne połączenia przebiegały dużo +szybciej (np. ściągane listy katalogów z serwerów ftp). .PP -Niemniej jednak, eby mie dostp do zawartoci skompresowanego +Niemniej jednak, żeby mieć dostęp do zawartości skompresowanego pliku (np. skompresowanego pliku tar) Midnight Commander musi -stworzy tymczasowy nieskompresowany plik na twoim dysku. +stworzyć tymczasowy nieskompresowany plik na twoim dysku. .PP -Dopiero kiedy informacje w pamici i tymczasowe pliki na dysku s zgodne z -zasobami, moesz chcie zmieni parametry informacji znajdujcych si w -buforze podrcznym po to, eby zmniejszy obcienie dysku do mninimum albo do -zmaksymalizowania prdkoci dostpu do najczciej uywanych systemw -plikw. +Dopiero kiedy informacje w pamięci i tymczasowe pliki na dysku są zgodne z +zasobami, możesz chcieć zmienić parametry informacji znajdujących się w +buforze podręcznym po to, żeby zmniejszyć obciążenie dysku do mninimum albo do +zmaksymalizowania prędkości dostępu do najczęściej używanych systemów +plików. .PP -System plikw tar jest cakiem inteligentny jeli chodzi o przechowywanie -plikw: po prostu ciga wejcia do katalogw i kiedy chcemy wicej -szczegw o nim to system je dla nas ciga. +System plików tar jest całkiem inteligentny jeśli chodzi o przechowywanie +plików: po prostu ściąga wejścia do katalogów i kiedy chcemy więcej +szczegółów o nim to system je dla nas ściąga. .PP -W rzeczywistoci jednak, pliki tar najczciej trzymane s jako -skompresowane i jako i natura tych plikw nie pozwala na ogldanie ich bez +W rzeczywistości jednak, pliki tar najczęściej trzymane są jako +skompresowane i jako iż natura tych plików nie pozwala na oglądanie ich bez dekompresji (nie ma tam -widocznych od razu wej do katalogw), system plikw musi by najpierw +widocznych od razu wejść do katalogów), system plików musi być najpierw zdekompresowany na dysk do pliku tymczasowego i dopiero potem MC ma do niego -dostp taki jak do normalnego pliku typu tar. +dostęp taki jak do normalnego pliku typu tar. .PP -Teraz, kiedy tak kochamy odwiedza rne pliki i zwiedza systemy -plikw typu tar na caym dysku, jest cakiem prawdopodobne, e wyjdziesz -z takiego pliku, a po krtkim czasie bdziesz chcia wejd +Teraz, kiedy tak kochamy odwiedzać różne pliki i zwiedzać systemy +plików typu tar na całym dysku, jest całkiem prawdopodobne, że wyjdziesz +z takiego pliku, a po krótkim czasie będziesz chciał wejdść do niego spowrotem. -Poniewa dekompresja jest powolna, Midnight Commander bdzie robi -kopie plikw w pamici na okrelony czas, po upywie ktrego pliki -zostan skasowane a miejsce zajmowane przez nie zwolnione. Standardowo ten -czas ustawiony jest na jedn minut. +Ponieważ dekompresja jest powolna, Midnight Commander będzie robił +kopie plików w pamięci na określony czas, po upływie którego pliki +zostaną skasowane a miejsce zajmowane przez nie zwolnione. Standardowo ten +czas ustawiony jest na jedną minutę. .PP -System plikw FTP trzyma list katalogw z odwiedzanego przez nas -serwera w buforze podrcznym. Jego wano konfigurowana jest za pomoc opcji +System plików FTP trzyma listę katalogów z odwiedzanego przez nas +serwera w buforze podręcznym. Jego ważność konfigurowana jest za pomocą opcji .IR ftpfs directory cache timeout . -Maa warto dla tej opcji moe spowolni wszystkie operacje na systemach -ftp poniewa kada operacja bdzie wymaga kolejnych zapyta do serwera. +Mała wartość dla tej opcji może spowolnić wszystkie operacje na systemach +ftp ponieważ każda operacja będzie wymagać kolejnych zapytań do serwera. .PP -Ponadto moesz zdefiniowa serwer proxy dla transferw ftp i skonfigurowa -Midnight Commandera tak, aby zawsze go uywa. Zobacz sekcj -System plikw FTP (FTP File System) po wicej szczegw. +Ponadto możesz zdefiniować serwer proxy dla transferów ftp i skonfigurować +Midnight Commandera tak, aby zawsze go używał. Zobacz sekcję +System plików FTP (FTP File System) po więcej szczegółów. .\"NODE " Save Setup" .SH " Zapisz ustawienia (Save Setup)" -Na starcie Midnight Commander bdzie prbowa odczyta opcje startowe -z pliku ~/.mc/ini. Jeli on nie istnieje, odczyta on konfiguracje z -oglnodostpnego pliku @prefix@/share/mc/mc.ini. Jeli on te nie istnieje MC -uyje swoich domylnych ustawie. +Na starcie Midnight Commander będzie próbował odczytać opcje startowe +z pliku ~/.mc/ini. Jeśli on nie istnieje, odczyta on konfiguracje z +ogólnodostępnego pliku @prefix@/share/mc/mc.ini. Jeśli on też nie istnieje MC +użyje swoich domyślnych ustawień. .PP Komenda .I Save Setup -tworzy plik ~/.mc/ini zachowujc aktualne ustawienia lewego, prawego menu, -jak rwnie menu opcji. +tworzy plik ~/.mc/ini zachowując aktualne ustawienia lewego, prawego menu, +jak również menu opcji. .PP -Jeli waczysz opcj +Jeśli właczysz opcję .IR "auto save setup" , -MC zawsze bdzie zachowywa standardowe ustawienie podczas wychodzenia. +MC zawsze będzie zachowywał standardowe ustawienie podczas wychodzenia. .PP -Istniej rwnie ustawienia, ktre nie mog by zmienione z poziomu menu. -Dla tych ustawie musisz wyedytowa swj plik konfiguracyjny za pomoc -twojego ulubionego edytora. Zobacz sekcj Specjalne ustawienia po wicej +Istnieją również ustawienia, które nie mogą być zmienione z poziomu menu. +Dla tych ustawień musisz wyedytować swój plik konfiguracyjny za pomocą +twojego ulubionego edytora. Zobacz sekcję Specjalne ustawienia po więcej informacji. .PP .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" -.SH "Wykonywanie polece systemu operacyjnego (Executing operating system commands)" -Moesz wykonywa komendy wpisujc je bezporednio do linii polece Midnight -Commandera, lub wybierajc program, ktry chcesz wykona za pomoc klawiszy -przemieszczenia i nacisn Enter. +.SH "Wykonywanie poleceń systemu operacyjnego (Executing operating system commands)" +Możesz wykonywać komendy wpisując je bezpośrednio do linii poleceń Midnight +Commandera, lub wybierając program, który chcesz wykonać za pomocą klawiszy +przemieszczenia i nacisnąć Enter. .PP -Jeli naciniesz Enter na pliku, ktry nie jest wykonywalny, Midnight Commander -sprawdzi rozszerzenie pliku i porwna je z rozszerzeniami wybranymi w pliku -rozszerze (Extensions File). Jeli jaka pozycja si zgadza, wykonywana -jest komenda (raczej bardziej rozszerzone makro) powizana z tym rozszerzeniem. +Jeśli naciśniesz Enter na pliku, który nie jest wykonywalny, Midnight Commander +sprawdzi rozszerzenie pliku i porówna je z rozszerzeniami wybranymi w pliku +rozszerzeń (Extensions File). Jeśli jakaś pozycja się zgadza, wykonywana +jest komenda (raczej bardziej rozszerzone makro) powiązana z tym rozszerzeniem. .PP .\"NODE " The cd internal command" .SH " Wbudowana komenda cd (The cd internal command)" Komenda cd jest interpretowana przez Midnight Commandera, nie -dokadnie tak samo jak wykonuje to powoka. Przez to rozkaz cd nie moe zawiera -wielu skadnikw makr, ktre s standardowo dostpne, jednak niektrych -potrafi uywa: +dokładnie tak samo jak wykonuje to powłoka. Przez to rozkaz cd nie może zawierać +wielu składników makr, które są standardowo dostępne, jednak niektórych +potrafi używać: .PP .I Tylda -Znak tyldy (~) jest zawsze rwnoznaczny z wpisaniem nazwy katalogu domowego. -Jeli po znaku tyldy dodasz jaki login uytkownika, zostanie on zastpiony -przez katalog domowy wybranego uytkownika. +Znak tyldy (~) jest zawsze równoznaczny z wpisaniem nazwy katalogu domowego. +Jeśli po znaku tyldy dodasz jakiś login użytkownika, zostanie on zastąpiony +przez katalog domowy wybranego użytkownika. .PP -Na przykad, ~guest jest katalogiem domowym uytkownika guest, podczas +Na przykład, ~guest jest katalogiem domowym użytkownika guest, podczas kiedy ~/guest jest katalogiem guest w twoim katalogu domowym. .PP .I Poprzedni katalog (Previous directory) -Moesz przeskakiwa do katalogu, w ktrym bye poprzednio, uywajc specjalnej +Możesz przeskakiwać do katalogu, w którym byłeś poprzednio, używając specjalnej nazwy katalogu '-' tak jak: .B cd - .PP .I katalogi CDPATH -Jeli katalog wybrany do przejcia nie jest w naszym aktualnym katalogu, to -Midnight Commander uywa cieki w zmiennej +Jeśli katalog wybrany do przejścia nie jest w naszym aktualnym katalogu, to +Midnight Commander używa ścieżki w zmiennej .B CDPATH -do szukania w jakimkolwiek z wymienionych tam katalogw. +do szukania w jakimkolwiek z wymienionych tam katalogów. .PP -Na przykad, moesz ustawi swoj zmienn +Na przykład, możesz ustawić swoją zmienną .B CDPATH -na katalogi ~/src:/usr/src, pozwalajc na zmian katalogw na jakikolwiek -inny wewntrz ~/src i /usr/src, z miejsca w ktrym jeste (np. cd linux -przeniesie ci do katalogu /usr/src/linux). +na katalogi ~/src:/usr/src, pozwalając na zmianę katalogów na jakikolwiek +inny wewnątrz ~/src i /usr/src, z miejsca w którym jesteś (np. cd linux +przeniesie cię do katalogu /usr/src/linux). .PP .\"NODE " Macro Substitution" -.SH " Obsuga makr (Macro Substitution)" +.SH " Obsługa makr (Macro Substitution)" .PP -Kiedy uywamy menu uytkownika, wykonujemy plik o znajomym rozszerzeniu, lub -wykonujemy komend z linii polece, moemy uy kilku bardzo prostych makr. +Kiedy używamy menu użytkownika, wykonujemy plik o znajomym rozszerzeniu, lub +wykonujemy komendę z linii poleceń, możemy użyć kilku bardzo prostych makr. .PP -S to: +Są to: .PP .I "%f" .IP @@ -1687,419 +1687,419 @@ Pliki zaznaczone w nieaktywnym panelu. i .I "%U" .IP -Podobne w dziaaniu do %t i do %T jednak z t rnic, e pliki po ich -uyciu zostan odznaczone. Oznacza to, e mona ich uy tylko raz w jednym -menu, poniewa potem nie bdzie ju adnych plikw zaznaczonych. +Podobne w działaniu do %t i do %T jednak z tą różnicą, że pliki po ich +użyciu zostaną odznaczone. Oznacza to, że można ich użyć tylko raz w jednym +menu, ponieważ potem nie będzie już żadnych plików zaznaczonych. .PP .I "%s" i .I "%S" .IP -Wybiera: zaznaczone pliki jeli s jakie, w przeciwnym razie aktualny +Wybiera: zaznaczone pliki jeśli są jakieś, w przeciwnym razie aktualny plik. .PP .I "%cd" .IP -To jest specjalne makro, ktre jest uywane do zmieniania aktualnego katalogu -na wybrany katalog, na ktrego froncie jestemy. Jest to uywane przede -wszystkim jako interfejs do wirtualnych systemw plikw. +To jest specjalne makro, które jest używane do zmieniania aktualnego katalogu +na wybrany katalog, na którego froncie jesteśmy. Jest to używane przede +wszystkim jako interfejs do wirtualnych systemów plików. .PP .I "%view" .IP -To makro jest uywane eby wcza wbudowany podgld plikw. Moe by -ono pojedynczo lub z grup argumentw. Jeli postanawiasz uywa ktregokolwiek -z tych argumentw musisz je koniecznie wzi w nawiasy. +To makro jest używane żeby włączać wbudowany podgląd plików. Może być +ono pojedynczo lub z grupą argumentów. Jeśli postanawiasz używać któregokolwiek +z tych argumentów musisz je koniecznie wziąć w nawiasy. .IP -Argumentami s: +Argumentami są: .I ascii -aby wymusi podgld w trybie ascii; +aby wymusić podgląd w trybie ascii; .I hex -aby wymusi podgld w trybie szesnastkowym; +aby wymusić podgląd w trybie szesnastkowym; .I nroff -przekazuje podgldowi, e powinien interpretowa pogrubione -i podkrelone sekwencje programu nroff; +przekazuje podglądowi, że powinien interpretować pogrubione +i podkreślone sekwencje programu nroff; .I unformated -aby przekaza podgldowi, eby nie interpretowa komend nroff aby zrobi -tekst pogrubiony lub podkrelony. +aby przekazać podglądowi, żeby nie interpretował komend nroff aby zrobić +tekst pogrubiony lub podkreślony. .PP .I "%%" .IP Znak % .PP -.I "%{jaki tekst}" +.I "%{jakiś tekst}" .IP -Pyta si o zmienn. Pokazuje si okienko wejciowe i tekst wewntrz klamerek -uywany jest jako zachta (prompt). Makro jest zastpowane tekstem wpisanym -przez uytkownika. Uytkownik moe nacisn ESC lub F10 aby anulowa. To -makro nie dziaa jeszcze w linii polece. +Pyta się o zmienną. Pokazuje się okienko wejściowe i tekst wewnątrz klamerek +używany jest jako zachęta (prompt). Makro jest zastępowane tekstem wpisanym +przez użytkownika. Użytkownik może nacisnąć ESC lub F10 aby anulować. To +makro nie działa jeszcze w linii poleceń. .PP .\"NODE " The subshell support" -.SH " Obsuga podpowoki (The subshell support)" -Podpowoka (powoka w tle) jest opcj, ktra musi by wybrana przy kompilacji, -dziaa ona z powokami: bash, tcsh i zsh. +.SH " Obsługa podpowłoki (The subshell support)" +Podpowłoka (powłoka w tle) jest opcją, która musi być wybrana przy kompilacji, +działa ona z powłokami: bash, tcsh i zsh. .PP -Jeli powoka w tle jest wczona do komplilacji, Midnight Commander bdzie -sobie tworzy kopie twojej powoki (tej zdefiniowanej w zmiennej +Jeśli powłoka w tle jest włączona do komplilacji, Midnight Commander będzie +sobie tworzył kopie twojej powłoki (tej zdefiniowanej w zmiennej .BR SHELL , -a jeli nie ma, to bdzie czerpa bezporednio z pliku /etc/passwd) -i odpala pseudo terminal, zamiast wywoywa now powok za kadym razem -kiedy wywoujesz komend, komenda bdzie przekazana powoce w tle, -jak tylko j napiszesz. To pozwala ci na zmian wielu zmiennych, uywanie -funkcji powoki i zdefiniowanych aliasw, ktre s wane dopki nie wyjdziesz +a jeśli nie ma, to będzie czerpał bezpośrednio z pliku /etc/passwd) +i odpalał pseudo terminal, zamiast wywoływać nową powłokę za każdym razem +kiedy wywołujesz komendę, komenda będzie przekazana powłoce w tle, +jak tylko ją napiszesz. To pozwala ci na zmianę wielu zmiennych, używanie +funkcji powłoki i zdefiniowanych aliasów, które są ważne dopóki nie wyjdziesz z Midnight Commandera. .PP -Jeli uywasz +Jeśli używasz .B basha -moesz wybra startowe komendy twojej powoki w tle w pliku ~/.mc/bashrc, +możesz wybrać startowe komendy twojej powłoki w tle w pliku ~/.mc/bashrc, a ustawienia klawiatury w ~/.mc/inputrc. -Uytkownicy +Użytkownicy .B tcsh -mog wstawia komendy startowe do pliku ~/.mc/tcshrc. +mogą wstawiać komendy startowe do pliku ~/.mc/tcshrc. .PP -Jeli kod powoki w tle jest uyty, moesz zawiesi aplikacj w dowolnej chwili -po prostu naciskajc kombinacj C-o i przeskakujc spowrotem do Midnight -Commandera, jeli zawiesisz jak aplikacj nie bdziesz mg uywa innych -zewntrznych komend zanim nie wyjdziesz z aplikacji, ktr przerwae. +Jeśli kod powłoki w tle jest użyty, możesz zawiesić aplikację w dowolnej chwili +po prostu naciskając kombinację C-o i przeskakując spowrotem do Midnight +Commandera, jeśli zawiesisz jakąś aplikację nie będziesz mógł używać innych +zewnętrznych komend zanim nie wyjdziesz z aplikacji, którą przerwałeś. .PP -Extra dodatkiem do uywania powoki w tle jest to, e zachta widoczna -w Midnight Commanderze jest t sam, ktr aktualnie uywasz w powoce. +Extra dodatkiem do używania powłoki w tle jest to, że zachęta widoczna +w Midnight Commanderze jest tą samą, którą aktualnie używasz w powłoce. .PP -Zobacz sekcj Opcje po wicej informacji na temat tego, jak moesz -kontrolowa powok w tle. +Zobacz sekcję Opcje po więcej informacji na temat tego, jak możesz +kontrolować powłokę w tle. .PP .\"NODE "Chmod" .SH "Chmod" -Okno Chmod jest uywane do zmieniania atrybutw grupy plikw lub katalogw. -Moe by ono wywoane kombinacj C-x c. +Okno Chmod jest używane do zmieniania atrybutów grupy plików lub katalogów. +Może być ono wywołane kombinacją C-x c. .PP -Okno Chmod ma dwie czci - +Okno Chmod ma dwie części - .I Uprawnienia (Permissions) i .I Plik (File) .PP -W sekcji Plik wywietlana jest nazwa pliku lub katalogu i jego uprawnienia -w formie liczbowej jak rwnie waciciel i grupa. +W sekcji Plik wyświetlana jest nazwa pliku lub katalogu i jego uprawnienia +w formie liczbowej jak również właściciel i grupa. .PP -W sekcji Uprawnienia jest kilka przyciskw, z ktrych kady odpowiada -za odpowiednie uprawnienie do pliku. Podczas zmieniania atrybutw, widzisz -jak zmienia si warto liczbowa w oknie Plik. +W sekcji Uprawnienia jest kilka przycisków, z których każdy odpowiada +za odpowiednie uprawnienie do pliku. Podczas zmieniania atrybutów, widzisz +jak zmienia się wartość liczbowa w oknie Plik. .PP -Do poruszania pomidzy okienkami (przyciskami i polami do zaznaczania) uywaj -.I strzaek +Do poruszania pomiędzy okienkami (przyciskami i polami do zaznaczania) używaj +.I strzałek lub klawisza .IR tab . -Aby zmieni pola lub wcisn przycisk uywaj klawisza +Aby zmienić pola lub wcisnąć przycisk używaj klawisza .IR spacji . -Moesz rwnie uywa "gorcych liter" aby go wybra -(s one podwietlonymi literami na przyciskach). +Możesz również używać "gorących liter" aby go wybrać +(są one podświetlonymi literami na przyciskach). .PP -Aby uaktywni wprowadzone zmiany wcinij Enter. +Aby uaktywnić wprowadzone zmiany wciśnij Enter. .PP -Kiedy pracujesz z grup plikw, lub katalogw, moesz klikn na -bit, ktry chcesz wybra lub wyczyci. Kiedy ju wybrae bity, -ktre chcesz zmieni, moesz wcisn jeden z przyciskw aktywujcych +Kiedy pracujesz z grupą plików, lub katalogów, możesz kliknąć na +bit, który chcesz wybrać lub wyczyścić. Kiedy już wybrałeś bity, +które chcesz zmienić, możesz wcisnąć jeden z przycisków aktywujących .RI ( "Set marked" lub .IR "Clear marked" ). .PP -I w kocu, aby wprowadzi dokadnie takie zmiany jak wybrae, uyj +I w końcu, aby wprowadzić dokładnie takie zmiany jak wybrałeś, użyj przycisku .BR "[Set all]" , -ktry zadziaa na wszystkich wybranych plikach. +który zadziała na wszystkich wybranych plikach. .PP .B [Marked all] -wcza tylko zaznaczone atrybuty do wybranych plikw. +włącza tylko zaznaczone atrybuty do wybranych plików. .PP .B [Set marked] -wcza zaznaczone bity w atrybutach wszystkich wybranych plikw. +włącza zaznaczone bity w atrybutach wszystkich wybranych plików. .PP .B [Clean marked] -czyci zaznaczone bity z atrybutw zaznaczonych plikw. +czyści zaznaczone bity z atrybutów zaznaczonych plików. .PP .B [Set] ustawia atrybuty jednego pliku. .PP .B [Cancel] -uniewania komend chmod. +unieważnia komendę chmod. .PP .\"NODE "Chown" .SH "Chown" -Komenda chown jest uywana do zmiany waciela/grupy pliku. Skrtem +Komenda chown jest używana do zmiany właściela/grupy pliku. Skrótem klawiszowym jest kombinacja C-x o. .PP .\"NODE "Advanced Chown" .SH "Zaawansowane chown (Advanced Chown)" -Zaawansowane chown jest komend czc w sobie komendy chmod i chown. -Moesz za jednym zamachem zmieni atrybuty i waciela/grup pliku. +Zaawansowane chown jest komendą łączącą w sobie komendy chmod i chown. +Możesz za jednym zamachem zmienić atrybuty i właściela/grupę pliku. .PP .\"NODE "File Operations" .SH "Operacje na plikach (File Operations)" Kiedy kopiujesz, przenosisz lub kasujesz pliki, Midnight Commander pokazuje -okno opisowe operacji na pliku. Pokazuje nazw pliku, na ktrym -aktualnie dokonuje si operacja. Widoczne s co najwyej trzy linie postpu. -Pierwsza (file) mwi nam jak dua cz pliku zostaa ju przekopiowana. -Druga (bytes) mwi jak dua cz wszystkich zaznaczonych plikw zostaa -przekopiowana jak do tej pory. Trzecia (count) mwi jaka ilo plikw -zostaa ju przekopiowana. Jeli opcja verbose jest wyczona, linia +okno opisowe operacji na pliku. Pokazuje nazwę pliku, na którym +aktualnie dokonuje się operacja. Widoczne są co najwyżej trzy linie postępu. +Pierwsza (file) mówi nam jak duża część pliku została już przekopiowana. +Druga (bytes) mówi jak duża część wszystkich zaznaczonych plików została +przekopiowana jak do tej pory. Trzecia (count) mówi jaka ilość plików +została już przekopiowana. Jeśli opcja verbose jest wyłączona, linia file i bytes nie jest pokazywana. .PP -S dwa przyciski na dole okna dialogowego. Naciskajc przycisk Skip -ominiemy reszt aktualnie "ruszanego" pliku. Naciskajc przycisk Abort -zatrzymamy ca operacj, pominiemy reszt plikw. +Są dwa przyciski na dole okna dialogowego. Naciskając przycisk Skip +ominiemy resztę aktualnie "ruszanego" pliku. Naciskając przycisk Abort +zatrzymamy całą operację, pominiemy resztę plików. .PP -S trzy inne okna dialogowe, ktre mog si wczy podczas operacji +Są trzy inne okna dialogowe, które mogą się włączyć podczas operacji na plikach. .PP -Okno bdw informuje nas o bdach zaistniaych podczas operacji -na pliku. S w nim trzy moliwoci wyboru. Przycisk Skip mwi eby -pomin wybrany plik, przycisk Abort eby przerwa ca operacj, -a Retry aby ponowi prb (np. kiedy usune problem korzystajc +Okno błędów informuje nas o błędach zaistniałych podczas operacji +na pliku. Są w nim trzy możliwości wyboru. Przycisk Skip mówi żeby +pominąć wybrany plik, przycisk Abort żeby przerwać całą operacją, +a Retry aby ponowić próbę (np. kiedy usunąłeś problem korzystając z innego terminala). .PP -Okno zastpowania jest pokazywane kiedy prbujesz przenie lub -przekopiowa plik, a taki ju w miejscu docelowym istnieje. Okno pokazuje -daty i wielkoci obu plikw. Nacinij przycisk Yes aby nadpisa (zastpi) -stary plik nowym, No aby pomin ten plik, alL aby zastpi wszystkie pliki, -nonE aby nigdy nie zastpowa i Update aby zastpi ale tylko wtedy kiedy -plik rdowy jest nowszy ni docelowy. Ca operacj moesz przerwa -naciskajc przycisk Abort. +Okno zastępowania jest pokazywane kiedy próbujesz przenieść lub +przekopiować plik, a taki już w miejscu docelowym istnieje. Okno pokazuje +daty i wielkości obu plików. Naciśnij przycisk Yes aby nadpisać (zastąpić) +stary plik nowym, No aby pominąć ten plik, alL aby zastąpić wszystkie pliki, +nonE aby nigdy nie zastępować i Update aby zastąpić ale tylko wtedy kiedy +plik źródłowy jest nowszy niż docelowy. Całą operację możesz przerwać +naciskając przycisk Abort. .PP -Okno rekursywnego kasowania jest pokazywane kiedy prbujesz skasowa -katalog, ktry nie jest pusty. Nacinij przycisk Yes aby skasowa -katalog rekursywnie, No aby pomin katalog, alL aby skasowa wszystkie -katalogi rekursywnie i nonE aby pomin wszystkie katalogi, ktre nie s -puste. Moesz przerwa ca opecj naciskajc przycisk Abort. Jeli -wybrae przycisk Yes lub alL bdziesz zapytany o potwierdzenie. Wybierz -"yes" tylko jeli jeste pewien, e chcesz skasowa wszystko rekursywnie. +Okno rekursywnego kasowania jest pokazywane kiedy próbujesz skasować +katalog, który nie jest pusty. Naciśnij przycisk Yes aby skasować +katalog rekursywnie, No aby pominąć katalog, alL aby skasować wszystkie +katalogi rekursywnie i nonE aby pominąć wszystkie katalogi, które nie są +puste. Możesz przerwać całą opecją naciskając przycisk Abort. Jeśli +wybrałeś przycisk Yes lub alL będziesz zapytany o potwierdzenie. Wybierz +"yes" tylko jeśli jesteś pewien, że chcesz skasować wszystko rekursywnie. .PP -Jeli zaznaczye pliki, i wykonujesz operacje tylko na nich, to jeli -operacja si udaa zostan one odznaczone, te, na ktrych operacja -nie przebiega cakowicie pomylnie, pozostan zaznaczone. +Jeśli zaznaczyłeś pliki, i wykonujesz operacje tylko na nich, to jeśli +operacja się udała zostaną one odznaczone, te, na których operacja +nie przebiegła całkowicie pomyślnie, pozostaną zaznaczone. .PP .\"NODE "Mask Copy/Rename" .SH "Maski kopiowania/przenoszenia (Mask Copy/Rename)" -Operacje przenoszenia i kopiowania pozwalaj ci na tumaczenie nazw -plikw w atwy sposb. Aby to zrobi, musisz wybra odpowiedni mask -rdow i najczciej w nazwie docelowej uy gwiazdek. -Wszystkie pliki pasujce do maski rdowej s kopiowane/przenoszone -w zgodzie z mask docelow. Jeli s jakie pliki zaznaczone, tylko one s -brane pod uwag przy wybieraniu plikw. +Operacje przenoszenia i kopiowania pozwalają ci na tłumaczenie nazw +plików w łatwy sposób. Aby to zrobić, musisz wybrać odpowiednią maskę +źródłową i najczęściej w nazwie docelowej użyć gwiazdek. +Wszystkie pliki pasujące do maski źródłowej są kopiowane/przenoszone +w zgodzie z maską docelową. Jeśli są jakieś pliki zaznaczone, tylko one są +brane pod uwagę przy wybieraniu plików. .PP -S jeszcze inne opcje, ktre moesz ustawi: +Są jeszcze inne opcje, które możesz ustawić: .PP Opcja .I Follow links -mwi czy dowizania i dowizania twarde w katalogu rdowym powinny by przenoszone -jako dowizania czy te powinna by przegrywana ich zawarto (plik, na -ktry wskazuj). +mówi czy dowiązania i dowiązania twarde w katalogu źródłowym powinny być przenoszone +jako dowiązania czy też powinna być przegrywana ich zawartość (plik, na +który wskazują). .PP Opcja .I Dive into subdirs ... -mwi co program ma robi, kiedy kopiuje si katalog, a taki ju istnieje. -Standardowo kopiuje si pliki do wewntrz ju istniejcego katalogu (dodaje), -po wczeniu tej opcji kopiuje si katalog rdowy do wntrza tego katalogu. -Moe przykad pomoe: +mówi co program ma robić, kiedy kopiuje się katalog, a taki już istnieje. +Standardowo kopiuje się pliki do wewnątrz już istniejącego katalogu (dodaje), +po włączeniu tej opcji kopiuje się katalog źródłowy do wnętrza tego katalogu. +Może przykład pomoże: .PP -Chcesz przekopiowa zawarto katalogu foo do /bla/foo, ktre -ju istnieje. Normalnie (Dive nie jest wczone), mc skopiuje to dokadnie -do /bla/foo. Po wczeniu tej opcji zawarto zostanie skopiowana -do /bla/foo/foo poniewa ten katalog ju istnieje. +Chcesz przekopiować zawartość katalogu foo do /bla/foo, które +już istnieje. Normalnie (Dive nie jest włączone), mc skopiuje to dokładnie +do /bla/foo. Po włączeniu tej opcji zawartość zostanie skopiowana +do /bla/foo/foo ponieważ ten katalog już istnieje. .PP Opcja .I Preserve attributes -mwi czy zachowywa oryginalne atrybuty pliku, czasy i jeli jeste -rootem to nawet numery UID i GID. Jeli ta opcja jest wyczona -uywana jest aktualna warto zmiennej umask. +mówi czy zachowywać oryginalne atrybuty pliku, czasy i jeśli jesteś +rootem to nawet numery UID i GID. Jeśli ta opcja jest wyłączona +używana jest aktualna wartość zmiennej umask. .PP .B "Use shell patterns on" .PP -Jeli opcja obsugi wzorcw powoki jest wczona, moesz uywa znakw '*' i -'?' w maskach rdowych. Dziaaj one tak jak w powoce. W masce docelowej moesz -uywa tylko '*' i '\\'. Pierwsza maska '*' w nazwie docelowej -odnosi sie do pierwszej gwiazdki w masce rdowej, druga do drugiej itd. -Joker '\\1' odnosi si do pierwszego jokera w masce rdowej, '\\2' odnosi -si do drugiego i tak dalej a do '\\9'. Joker '\\0' oznacza pen nazw -pliku rdowego. +Jeśli opcja obsługi wzorców powłoki jest włączona, możesz używać znaków '*' i +'?' w maskach źródłowych. Działają one tak jak w powłoce. W masce docelowej możesz +używać tylko '*' i '\\'. Pierwsza maska '*' w nazwie docelowej +odnosi sie do pierwszej gwiazdki w masce źródłowej, druga do drugiej itd. +Joker '\\1' odnosi się do pierwszego jokera w masce źródłowej, '\\2' odnosi +się do drugiego i tak dalej aż do '\\9'. Joker '\\0' oznacza pełną nazwę +pliku źródłowego. .PP -Dwa przykady: +Dwa przykłady: .PP -Jeli maska rdowa jest "*.tar.gz", a miejscem docelowym jest "/bla/*.tgz" -i plikiem, ktry ma zosta przekopiowany jest "foo.tar.gz", to kopi bdzie +Jeśli maska źródłowa jest "*.tar.gz", a miejscem docelowym jest "/bla/*.tgz" +i plikiem, który ma zostać przekopiowany jest "foo.tar.gz", to kopią będzie "foo.tgz" w katalogu "/bla". .PP -Zamy, e chcesz zaminie miejscami nazw i rozszerzenie pliku, tak, e -plik "plik.c" ma by zmieniony na "c.plik" itp. Maska rdowa powinna by -nastpujca: "*.*", natomiast docelowa: "\\2.\\1". +Załóżmy, że chcesz zaminieć miejscami nazwę i rozszerzenie pliku, tak, że +plik "plik.c" ma być zmieniony na "c.plik" itp. Maska źródłowa powinna być +następująca: "*.*", natomiast docelowa: "\\2.\\1". .PP .B "Use shell patterns off" .PP -Kiedy wzorce powoki s wyczone, MC nie dokonuje automatycznego grupowania -plikw. Musisz uy wyraenia'\\(...\\)' w masce rdowej aby zasygnalizowa -istnienie jokerw w masce docelowej. Jest to troch atwiejsze, ale te -wymaga aby troch si napisa. Z drugiej jednak strony, makra s bardzo -podobne tych uywanych kiedy wzorce powoki s wczone. +Kiedy wzorce powłoki są wyłączone, MC nie dokonuje automatycznego grupowania +plików. Musisz użyć wyrażenia'\\(...\\)' w masce źródłowej aby zasygnalizować +istnienie jokerów w masce docelowej. Jest to trochę łatwiejsze, ale też +wymaga aby trochę się napisać. Z drugiej jednak strony, makra są bardzo +podobne tych używanych kiedy wzorce powłoki są włączone. .PP -Dwa przykady: +Dwa przykłady: .PP -Jeli mask rdow jest "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", docelow jest +Jeśli maską źródłową jest "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", docelową jest "/bla/*.tgz" -i plikiem do przekopiowania jest "foo.tar.gz", kopi bdzie "/bla/foo.tgz". +i plikiem do przekopiowania jest "foo.tar.gz", kopią będzie "/bla/foo.tgz". .PP -Zamy, e chemy zamieni miejscami nazw i rozszerzenia, tak, e plik -"plik.c" bdzie si nazywa "c.plik" itp. Mask rdow powinno by -"^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$", a docelow "\\2.\\1". +Załóżmy, że chemy zamienić miejscami nazwę i rozszerzenia, tak, że plik +"plik.c" będzie się nazywał "c.plik" itp. Maską źródłową powinno być +"^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$", a docelową "\\2.\\1". .PP .B "Konwersje nazwy (Case Conversions)" .PP -Moesz rwnie zmienia nazwy plikw. Jeli uyjesz '\\u' lub -'\\l' w masce docelowej, nastpny znak bdzie przekonwertowany na -duy lub may, zalenie od podanej opcji. +Możesz również zmieniać nazwy plików. Jeśli użyjesz '\\u' lub +'\\l' w masce docelowej, następny znak będzie przekonwertowany na +duży lub mały, zależnie od podanej opcji. .PP -Jeli uyjesz '\\U' lub '\\L' w masce docelowej, nastpne znaki bd -zmieniane na mae lub due (zalenie od opcji), a do napotkania znaku -'\\E' lub nastpnych '\\U', '\\L' bd te koca linii. +Jeśli użyjesz '\\U' lub '\\L' w masce docelowej, następne znaki będą +zmieniane na małe lub duże (zależnie od opcji), aż do napotkania znaku +'\\E' lub następnych '\\U', '\\L' bądź też końca linii. .PP -Konwersje '\\u' i '\\l' maj wyszy priorytet ni '\\U' i '\\L'. +Konwersje '\\u' i '\\l' mają wyższy priorytet niż '\\U' i '\\L'. .PP -Na przykad, jeli mask rdow jest '*' (shell patterns on) lub '^\\(.*\\)$' -(shell patterns off) i mask docelow jest '\\L\\u*', nazwa pliku bdzie -miaa pierwsz liter du, ale pozostae ju mae, niezalenie od obecnej +Na przykład, jeśli maską źródłową jest '*' (shell patterns on) lub '^\\(.*\\)$' +(shell patterns off) i maską docelową jest '\\L\\u*', nazwa pliku będzie +miała pierwszą literę dużą, ale pozostałe już małe, niezależnie od obecnej nazwy. .PP -Moesz rwnie uywa '\\' aby "podkreli" znak. Na przykad, '\\\\' jest -backsleshem, a '\\*' jest gwiazdk. +Możesz również używać '\\' aby "podkreślić" znak. Na przykład, '\\\\' jest +backsleshem, a '\\*' jest gwiazdką. .PP .\"NODE "Internal File Viewer" -.SH "Wbudowany podgld plikw" -Wbudowany podgld plikw pozwala na dwa tryby wymietlania: ASCII i hex. -Aby przecza si pomidzy tymi trybami uywaj klawisza F4. Jeli masz -zainstalowany program GNU gzip, bdzie on automatycznie uywany do dekompresji -plikw w przypadku wystpienia takiej potrzeby. +.SH "Wbudowany podgląd plików" +Wbudowany podgląd plików pozwala na dwa tryby wyśmietlania: ASCII i hex. +Aby przełączać się pomiędzy tymi trybami używaj klawisza F4. Jeśli masz +zainstalowany program GNU gzip, będzie on automatycznie używany do dekompresji +plików w przypadku wystąpienia takiej potrzeby. .PP -Podgld plikw bdzie prbowa uy najlepszej metody zalecanej przez system -lub rozszerzenie pliku. Wbudowany podgld plikw bdzie interpretowa wiele -cigw znakw, i wcza podkrelenie lub pogrubienie, powodujc tym samym -duo przyjemniejszy wygld plikw. +Podgląd plików będzie próbował użyć najlepszej metody zalecanej przez system +lub rozszerzenie pliku. Wbudowany podgląd plików będzie interpretował wiele +ciągów znaków, i włączał podkreślenie lub pogrubienie, powodując tym samym +dużo przyjemniejszy wygląd plików. .PP -Kiedy jeste w trybie hex, funkcja szukania akceptuje tekst w cudzysowach -rwnie dobrze jak wartoci szesnastkowe. +Kiedy jesteś w trybie hex, funkcja szukania akceptuje tekst w cudzysłowach +równie dobrze jak wartości szesnastkowe. .PP -Moesz miesza cigi znakw ze staymi tak jak: "Cig" 0xFE 0xBB -"wicej tekstu". Cig pomidzy staymi i cudzysowami jest po prostu +Możesz mieszać ciągi znaków ze stałymi tak jak: "Ciąg" 0xFE 0xBB +"więcej tekstu". Ciąg pomiędzy stałymi i cudzysłowami jest po prostu ignorowany. .PP -Kilka wewntrznych szczegw na temat podgldu: Na systemach, ktre uywaj -wywoania systemowego mmap(2), program mapuje pliki zamiast je adowa; -jeli system nie obsuguje mmap(2) lub plik pasuje do ktrego z wybranych -filtrw, podgld uyje jego rozszerzalnych buforw, dziki temu adujc tylko -te czci, do ktrych musisz mie aktualnie dostp (dotyczy rwnie -plikw skompresowanych). +Kilka wewnętrznych szczegółów na temat podglądu: Na systemach, które używają +wywołania systemowego mmap(2), program mapuje pliki zamiast je ładować; +jeśli system nie obsługuje mmap(2) lub plik pasuje do któregoś z wybranych +filtrów, podgląd użyje jego rozszerzalnych buforów, dzięki temu ładując tylko +te części, do których musisz mieć aktualnie dostęp (dotyczy również +plików skompresowanych). .PP -Tu jest lista akcji powizanych z kadym klawiszem, ktry Midnight Commander -obsuguje w wewntrznym pogldzie. +Tu jest lista akcji powiązanych z każdym klawiszem, który Midnight Commander +obsługuje w wewnętrznym poglądzie. .PP .B F1 -Wywouje wbudowan przegldark pomocy. +Wywołuje wbudowaną przeglądarkę pomocy. .PP .B F2 -Przecza tryb zawijania. +Przełącza tryb zawijania. .PP .B F4 -Przecza tryb wywietlania. +Przełącza tryb wyświetlania. .PP .B F5 -Id do linii. Zostaniesz zapytany o numer linii i zostanie ona wywietlona na +Idź do linii. Zostaniesz zapytany o numer linii i zostanie ona wyświetlona na ekranie twojego monitora. .PP .BR F6 ", " / . -Szukaj wyrae w dalszej czci. +Szukaj wyrażeń w dalszej części. .PP .B ?, -Wsteczne wyszukiwanie wyraenia. +Wsteczne wyszukiwanie wyrażenia. .PP .B F7 Normalne wyszukiwanie\wyszukiwanie w trybie hex. .PP .BR C-s . -Zaczyna normalne szukanie jeli nie byo adnego wczeniej, w przeciwnym -razie szuka nastpnego wystpienia. +Zaczyna normalne szukanie jeśli nie było żadnego wcześniej, w przeciwnym +razie szuka następnego wystąpienia. .PP .BR C-r . -Zaczyna szukanie wsteczne jeli jeszcze adnego nie byo, w przeciwnym -razie szuka nastpnego wystpienia. +Zaczyna szukanie wsteczne jeśli jeszcze żadnego nie było, w przeciwnym +razie szuka następnego wystąpienia. .PP .BR n . -Szuka nastpnego wystpienia. +Szuka następnego wystąpienia. .PP .B F8 -Przecza tryby Raw i Parsed. Pokae to plik w postaci takiej w jakiej -zosta znaleziony na dysku, lub jeli zosta wybrany jaki filtr, bd -te plik spenia wymagania w pliku mc.ext, wywietlane jest to co -przekazuje filtr. Aktualne ustawienie jest zawsze przeciwne ni to napisane -na przycisku, przycisk wskazuje zawsze to co si stanie po jego -naciniciu. +Przełącza tryby Raw i Parsed. Pokaże to plik w postaci takiej w jakiej +został znaleziony na dysku, lub jeśli został wybrany jakiś filtr, bądź +też plik spełnia wymagania w pliku mc.ext, wyświetlane jest to co +przekazuje filtr. Aktualne ustawienie jest zawsze przeciwne niż to napisane +na przycisku, przycisk wskazuje zawsze to co się stanie po jego +naciśnięciu. .PP .B F9 -Przecza pomidzy trybami format i unformat. Kiedy tryb formatu jest -wczony podgld bdzie interpretowa niektre sentencje i pokazywa -tekst pogrubiony i podkrelony innymi kolorami. Wynika z tego, e przycisk -wskazuje co innego ni jest aktualnie (patrz wyej). +Przełącza pomiędzy trybami format i unformat. Kiedy tryb formatu jest +włączony podgląd będzie interpretował niektóre sentencje i pokazywał +tekst pogrubiony i podkreślony innymi kolorami. Wynika z tego, że przycisk +wskazuje co innego niż jest aktualnie (patrz wyżej). .PP .BR F10 ", " Esc . -Wychodzi z wbudowanego podgldu. +Wychodzi z wbudowanego podglądu. .PP .BR "Page Down" ", " space ", " C-v . -Przewija jedn stron naprzd. +Przewija jedną stronę naprzód. .PP .BR "Page Up" ", " M-v ", " C-b ", " backspace . -Przewija jedn stron wstecz. +Przewija jedną stronę wstecz. .PP -.BR "strzaka w d" . -Przewija jedn lini naprzd. +.BR "strzałka w dół" . +Przewija jedną linię naprzód. .PP -.BR "strzaka w gr" . -Przewija jedn lini wstecz. +.BR "strzałka w górę" . +Przewija jedną linię wstecz. .PP .BR C-l . -Odwiea ekran. +Odświeża ekran. .PP .BR ! . -Wcza powok w aktualnym katalogu roboczym. +Włącza powłokę w aktualnym katalogu roboczym. .PP .BR C-f . -Przeskakuje do nastpnego pliku. +Przeskakuje do następnego pliku. .PP .BR C-b . Przeskakuje do poprzedniego pliku. .PP .BR M-r . -Przecza linijk. +Przełącza linijkę. .PP -Moliwe jest poinstruowanie podgldu pliku jak ma wywietla plik, zobacz -sekcj Edycja pliku rozszerze. +Możliwe jest poinstruowanie podglądu pliku jak ma wyświetlać plik, zobacz +sekcję Edycja pliku rozszerzeń. .\"NODE "Internal File Editor" -.SH "Wbudowany edytor plikw" -Wbudowany edytor plikw ma wikszo funkcji posiadanych przez inne -edytory peno-ekranowe. Jest wywoywany po naciniciu klawisza +.SH "Wbudowany edytor plików" +Wbudowany edytor plików ma większość funkcji posiadanych przez inne +edytory pełno-ekranowe. Jest wywoływany po naciśnięciu klawisza .B F4 o ile opcja .I use_internal_edit -jest ustawiona w pliku startowyn. Ma maksymalny rozmiar pliku wynoszcy -szesnacie megabajtw i potrafi bez skazy edytowa pliki binarne. +jest ustawiona w pliku startowyn. Ma maksymalny rozmiar pliku wynoszący +szesnaście megabajtów i potrafi bez skazy edytować pliki binarne. .PP -Opcje, ktre aktualnie posiada to: kopiowanie, przenoszenie, kasowanie, -wycinanie i wklejanie blokw; +Opcje, które aktualnie posiada to: kopiowanie, przenoszenie, kasowanie, +wycinanie i wklejanie bloków; .IR "klawisz dla klawisza undo" ; -rozcigane menu; wklejanie plikw; definiowanie makr; szukanie i -zastpowanie wyrae regularnych (i nasze wasne funkcje scanf-printf -szukajce i zamieniajce); strzaki z Shiftem zaznaczajce teksty w stylu -MSW-MAC (tylko dla konsoli typu Linux); przeczanie trybu -wstawiania-zastpowania; opcja pozwalajca na "przerzucenie" bloku tekstu -przez komend powoki jak na przykad indent. +rozciągane menu; wklejanie plików; definiowanie makr; szukanie i +zastępowanie wyrażeń regularnych (i nasze własne funkcje scanf-printf +szukające i zamieniające); strzałki z Shiftem zaznaczające teksty w stylu +MSW-MAC (tylko dla konsoli typu Linux); przełączanie trybu +wstawiania-zastępowania; opcja pozwalająca na "przerzucenie" bloku tekstu +przez komendę powłoki jak na przykład indent. .PP -Edytor jest bardzo prosty w uyciu i nie wymaga adnego przygotowania. Aby -zobaczy jakie s klawisze po prostu obejrzyj odpowiednie menu -rozwijalne. Inne klawisze to: przemieszczanie z Shiftem zaznaczajce tekst. +Edytor jest bardzo prosty w użyciu i nie wymaga żadnego przygotowania. Aby +zobaczyć jakie są klawisze po prostu obejrzyj odpowiednie menu +rozwijalne. Inne klawisze to: przemieszczanie z Shiftem zaznaczające tekst. .B Ctrl-Ins kopiuje do pliku .B cooledit.clip @@ -2111,32 +2111,32 @@ Wycina do .BR cooledit.clip , a .B Ctrl-Del -kasuje zaznaczony tekst. Klawisze dokoczenia rwnie daj Enter z -automatycznym wciciem. Podwietlanie mysz rwnie dziaa, -i moesz je przesoni i spowodowa normalne zaznaczanie tekstu (takie jak -obsuguje terminal) po prostu trzymajc klawisz Shift. +kasuje zaznaczony tekst. Klawisze dokończenia również dają Enter z +automatycznym wcięciem. Podświetlanie myszą również działa, +i możesz je przesłonić i spowodować normalne zaznaczanie tekstu (takie jak +obsługuje terminal) po prostu trzymając klawisz Shift. .PP -Aby zdefiniowa makro, nacinij +Aby zdefiniować makro, naciśnij .B Ctrl-R -i potem nacinij klawisze, ktre chcesz aby byy wykonywane. Nacinij +i potem naciśnij klawisze, które chcesz aby były wykonywane. Naciśnij ponownie .B Ctrl-R -kiedy skoczysz. Moesz rwnie przyporzdkowa makro do dowolnego klawisza -jaki chcesz naciskajc ten klawisz. Makro jest wykonywane kiedy naciniesz +kiedy skończysz. Możesz również przyporządkować makro do dowolnego klawisza +jaki chcesz naciskając ten klawisz. Makro jest wykonywane kiedy naciśniesz .B Ctrl-A -i przyporzdkowany klawisz. Makro jest wykonywane rwnie jeli naciniesz -klawisz Meta, Ctrl, lub Esc i wybrany klawisz, jednak tylko jeli ten -klawisz nie jest uywane przez inne funkcje. Raz zdefiniowane, makro -wdruje sobie do pliku +i przyporządkowany klawisz. Makro jest wykonywane również jeśli naciśniesz +klawisz Meta, Ctrl, lub Esc i wybrany klawisz, jednak tylko jeśli ten +klawisz nie jest używane przez inne funkcje. Raz zdefiniowane, makro +wędruje sobie do pliku .B .mc/cedit/cooledit.macros -w twoim katalogu domowym. Moesz skasowa makro kasujc odpowiedni lini z +w twoim katalogu domowym. Możesz skasować makro kasując odpowiednią linię z tego pliku. .PP .B F19 -sformatuje format C jeli jest podwietlony. eby to dziaao, stwrz +sformatuje format C jeśli jest podświetlony. Żeby to działało, stwórz wykonywalny plik .B .mc/cedit/edit.indent.rc -w twoim katalogu domowym zawierajcy ponisze: +w twoim katalogu domowym zawierający poniższe: .PP .nf #!/bin/sh @@ -2144,135 +2144,135 @@ w twoim katalogu domowym zawieraj cat /dev/null > $HOME/.mc/cedit/cooledit.error .fi .PP -Moesz uywa funkcji scanf do przeszukiwania i zastpowania formatw -znakw w C. Najpierw jest rzu okiem na stron manuala funkcji +Możesz używać funkcji scanf do przeszukiwania i zastępowania formatów +znaków w C. Najpierw jest rzuć okiem na stronę manuala funkcji .B sscanf i .B sprintf -aby zobaczy jaki jest format cigw i jak on dziaa. -Zamy, e chcesz wszystkie wystpienia cigu zoonego z, powiedzmy, +aby zobaczyć jaki jest format ciągów i jak on działa. +Załóżmy, że chcesz wszystkie wystąpienia ciągu złożonego z, powiedzmy, otwartego nawiasu, trzech oddzielonych przecinkami liczb i nawiasu -zamykajcego, zastpi cigiem zoonym ze sowa -.IR jabka , -trzeciej liczby, sowa -.I pomaracze -i drugiej liczby. Naley wwczas tak wypeni okno dialogowe zastpowania: +zamykającego, zastąpić ciągiem złożonym ze słowa +.IR jabłka , +trzeciej liczby, słowa +.I pomarańcze +i drugiej liczby. Należy wówczas tak wypełnić okno dialogowe zastępowania: .PP .nf Enter search string (%d,%d,%d) Enter replace string -jabka %d pomaracze %d +jabłka %d pomarańcze %d Enter replacement argument order 3,2 .fi .PP -Ostatnia linia mwi, e w miejscu pierwszego i drugiego argumentu wyniku maj -by uyte trzeci i drugi wejciowy. +Ostatnia linia mówi, że w miejscu pierwszego i drugiego argumentu wyniku mają +być użyte trzeci i drugi wejściowy. .PP -Jest rwnie dobrym polecenia wczenie opcji pytania si przed zamian, -poniewa zgodno jest znajdowana kiedykolwiek tylko liczba argumentw -znalezionych zgadza sie z liczb podanych, co nie zawsze jest prawdziw -zgodnoci. Scanf traktuje rwnie biae znaki jako elastyczne. Zauwa, e -format scanfa % jest rwnie bardzo uyteczny dla skanowania znakw i -biaych spacji. +Jest również dobrym polecenia włączenie opcji pytania się przed zamianą, +ponieważ zgodność jest znajdowana kiedykolwiek tylko liczba argumentów +znalezionych zgadza sie z liczbą podanych, co nie zawsze jest prawdziwą +zgodnością. Scanf traktuje również białe znaki jako elastyczne. Zauważ, że +format scanfa % jest również bardzo użyteczny dla skanowania znaków i +białych spacji. .PP -Edytor wywietla rwnie znaki nieamerykaskie (160+). Kiedy edytujesz plik -binarny, powiniene ustawi opcj +Edytor wyświetla również znaki nieamerykańskie (160+). Kiedy edytujesz plik +binarny, powinieneś ustawić opcję .B display bits -do 7 bitw w menu opcji, aby utrzyma przejrzysto odstpw midzy znakami. +do 7 bitów w menu opcji, aby utrzymać przejrzystość odstępów między znakami. .PP -Zobacz sekcj Polskie znaki, aby pozna szczegy na temat uywania -polskich znakw w Midnight Commanderze. +Zobacz sekcję Polskie znaki, aby poznać szczegóły na temat używania +polskich znaków w Midnight Commanderze. .PP .\"NODE "Completion" -.SH Dokaczanie +.SH Dokańczanie .PP -Pozwl Midnight Commanderowi pisa za ciebie. +Pozwól Midnight Commanderowi pisać za ciebie. .PP -Sprbuj uy dokoczenia na tekcie przed aktualn pozycj. MC prbuje -dokoczy tekst jako zmienn (jeli tekst zaczyna si od znaku +Spróbuj użyć dokończenia na tekście przed aktualną pozycją. MC próbuje +dokończyć tekst jako zmienną (jeśli tekst zaczyna się od znaku .BR $ ), -nazw uytkownika (jeli tekst zaczyna si od znaku +nazwę użytkownika (jeśli tekst zaczyna się od znaku .BR ~ ), -nazw hosta (jeli tekst zaczyna si od znaku +nazwę hosta (jeśli tekst zaczyna się od znaku .BR @ ) -lub komend (jeli jeste w linii komend w pozycji gdzie moesz wpisa -jak komend, moliwe dokoczenia bd zawiera rwnie zarezerwowane -sowa i wbudowane komendy powoki). Jeli aden z powyszych warunkw nie -jest speniony, prbuje si dokacza nazw pliku. +lub komendę (jeśli jesteś w linii komend w pozycji gdzie możesz wpisać +jakąś komendę, możliwe dokończenia będą zawierać również zarezerwowane +słowa i wbudowane komendy powłoki). Jeśli żaden z powyższych warunków nie +jest spełniony, próbuje się dokańczać nazwę pliku. .PP -Nazwa pliku, nazwa uytkownika i hosta, pracuje we wszystkich liniach -wejcia, dokaczanie komend pracuje tylko w wybranych. Jeli dokaczanie -jest rozbudowane (jest wicej rnych moliwoci), MC wyda krtki dwik, a -nastpna akcja bdzie zalee od wartoci zmiennej +Nazwa pliku, nazwa użytkownika i hosta, pracuje we wszystkich liniach +wejścia, dokańczanie komend pracuje tylko w wybranych. Jeśli dokańczanie +jest rozbudowane (jest więcej różnych możliwości), MC wyda krótki dźwięk, a +następna akcja będzie zależeć od wartości zmiennej .I Complete: show all -w menu konfiguracja. Jeli jest ona wczona, zostanie wywietlona lista -wszystkich moliwych nazw. Waciw nazw moesz wybra za pomoc strzaek -a potem naciskajc klawisz +w menu konfiguracja. Jeśli jest ona włączona, zostanie wyświetlona lista +wszystkich możliwych nazw. Właściwą nazwę możesz wybrać za pomocą strzałek +a potem naciskając klawisz .B Enter -na waciwej pozycji. Moesz take nacisn pierwsze litery, ktrymi rni -si moliwoci aby odrzuci tak du cz dokocze jak to tylko moliwe. -Jeli naciniesz znowu +na właściwej pozycji. Możesz także nacisnąć pierwsze litery, którymi różnią +się możliwości aby odrzucić tak dużą część dokończeń jak to tylko możliwe. +Jeśli naciśniesz znowu .BR M-Tab , -pokazane zostan tylko te pozycje, ktre zaczynaj si od kolejnych -podanych liter. Kiedy nie maja ju wicej moliwoci, okno znika, ale -moesz je wczeniej schowa uywajc klawiszy anulujcych: +pokazane zostaną tylko te pozycje, które zaczynają się od kolejnych +podanych liter. Kiedy nie maja już więcej możliwości, okno znika, ale +możesz je wcześniej schować używając klawiszy anulujących: .BR Esc , .B F10 -oraz strzaek w lewo i prawo. Jeli +oraz strzałek w lewo i prawo. Jeśli Complete: show all -jest wyczone, okno z list wcza si dopiero wtedy, kiedy naciskasz +jest wyłączone, okno z listą włącza się dopiero wtedy, kiedy naciskasz .B M-Tab -po raz drugi. Za pierwszym razem MC wydaje tylko krtki dwik. +po raz drugi. Za pierwszym razem MC wydaje tylko krótki dźwięk. .PP .\"NODE "Virtual File System" -.SH "Wirtualny system plikw (Virtual File System)" -Midnight Commander jest dostarczany z kodem pozwalajcy na dostp do -systemw plikw. Ten kod nazywany jest wirtualnym systemem plikw. Pozwala on -Midnight Commanderowi manipulowa plikami trzymanymi na systemach nie +.SH "Wirtualny system plików (Virtual File System)" +Midnight Commander jest dostarczany z kodem pozwalający na dostęp do +systemów plików. Ten kod nazywany jest wirtualnym systemem plików. Pozwala on +Midnight Commanderowi manipulować plikami trzymanymi na systemach nie Unixowych. .PP -Aktualnie Midnight Commander jest wyposaony w niektre wirtualne systemy -plikw (VFS): lokalny system plikw, uywany do dostpu do typowych -systemw plikw Unixowych; ftpfs uywanego do manipulowania plikami na -zdalnych systemach na poprzez protok FTP; tarfs uywany do manipulania -plikami w systemach tar i w skompresowanych systemach tar; undelfs, uywany -do odzyskiwania skasowanych plikw na systemach typu ext2 (standardowy +Aktualnie Midnight Commander jest wyposażony w niektóre wirtualne systemy +plików (VFS): lokalny system plików, używany do dostępu do typowych +systemów plików Unixowych; ftpfs używanego do manipulowania plikami na +zdalnych systemach na poprzez protokół FTP; tarfs używany do manipulania +plikami w systemach tar i w skompresowanych systemach tar; undelfs, używany +do odzyskiwania skasowanych plików na systemach typu ext2 (standardowy system pracy systemu Linux), fish (do manipulowania plikami poprzez -poczenia powok takich jak rsh czy ssh) i w kocu system mcfs (system -plikw Midnight Commandera), oparty o sie. +połączenia powłok takich jak rsh czy ssh) i w końcu system mcfs (system +plików Midnight Commandera), oparty o sieć. .PP -Kod VFS potrafi interpretowa poprawnie wszystkie nazwy cieek i przekazuje -je do waciwego systemu plikw. Format uywany dla kadego z systemw plikw +Kod VFS potrafi interpretować poprawnie wszystkie nazwy ścieżek i przekazuje +je do właściwego systemu plików. Format używany dla każdego z systemów plików jest opisany w swojej oddzielnej sekcji. .PP .\"NODE " FTP File System" -.SH " System plikw FTP (FTP File System)" +.SH " System plików FTP (FTP File System)" Ftpfs pozwala na manipulowanie plikami na zdalnych komputerach, do -normalnego uytku, moesz prbowa uywa panelowych komend FTP i dowiza -(dostpnych z linii menu) lub zmieni ciek bezporednio za pomoc zwykej -komendy cd wygldajcej tak jak poniej: +normalnego użytku, możesz próbować używać panelowych komend FTP i dowiązań +(dostępnych z linii menu) lub zmienić ścieżkę bezpośrednio za pomocą zwykłej +komendy cd wyglądającej tak jak poniżej: .PP -.I /#ftp:[!][uytkownik[:haso]@]komputer[:port][zdalny katalog] +.I /#ftp:[!][użytkownik[:hasło]@]komputer[:port][zdalny katalog] .PP Parametry -.IR uytkownik , +.IR użytkownik , .I port i .I zdalny katalog -s opcjonalne. Jeli wybierzesz element -.I uytkownik -Midnight Commander sprbuje zalogowa si na zdalnym komputerze jako -zadany uytkownik, w przeciwnym razie uyje twojego loginu. Opcjonalne jest -rwnie -.IR haso , -jeli jest obecne zostanie uyte do nawizania poczenia. To uycie nie -jest zalecane (tak samo jak trzymanie tego w twojej hotlicie, -dopki nie ustawisz odpowiednich uprawnie, aby nikt niepowoany nie mia -do tego dostpu). +są opcjonalne. Jeśli wybierzesz element +.I użytkownik +Midnight Commander spróbuje zalogować się na zdalnym komputerze jako +zadany użytkownik, w przeciwnym razie użyje twojego loginu. Opcjonalne jest +również +.IR hasło , +jeśli jest obecne zostanie użyte do nawiązania połączenia. To użycie nie +jest zalecane (tak samo jak trzymanie tego w twojej hotliście, +dopóki nie ustawisz odpowiednich uprawnień, aby nikt niepowołany nie miał +do tego dostępu). .PP -Przykady: +Przykłady: .PP .nf /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local @@ -2282,88 +2282,88 @@ Przyk /#ftp:miguel:xxx@server/pub .fi .PP -Aby poczy si z serwerem znajdujcym si za firewallem, bdziesz musia -uyc przedrostka ftp://! aby wymusi na Midnight Commanderze uywanie -serwera proxy do transferu danch. Serwer proxy definiuje si w oknie -dialogowym wirtualnego systemu plikw. +Aby połączyć się z serwerem znajdującym się za firewallem, będziesz musiał +użyc przedrostka ftp://! aby wymusić na Midnight Commanderze używanie +serwera proxy do transferu danch. Serwer proxy definiuje się w oknie +dialogowym wirtualnego systemu plików. .PP -Inn moliwoci jest ustawienie opcji +Inną możliwością jest ustawienie opcji .I Always use ftp proxy -w oknie konfiguracyjnym wirtualnego systemu plikw. Skonfiguruje +w oknie konfiguracyjnym wirtualnego systemu plików. Skonfiguruje to program tak, aby zawsze -uywa serwera proxy. Jeli ta zmienna jest ustawiona, program bdzie robi -dwie rzeczy: konsultowa plik @prefix@/share/mc.no_proxy w celu znalezienia linii -zawierajcych nazwy serwerw, ktre s lokalne (jeli nazwa hosta zaczyna -si od kropki, uznaje si, e jest to domena) i sprawdza czy jakie hosty -bez kropek w nazwie s widoczne bezporednio. +używał serwera proxy. Jeśli ta zmienna jest ustawiona, program będzie robił +dwie rzeczy: konsultował plik @prefix@/share/mc.no_proxy w celu znalezienia linii +zawierających nazwy serwerów, które są lokalne (jeśli nazwa hosta zaczyna +się od kropki, uznaje się, że jest to domena) i sprawdza czy jakieś hosty +bez kropek w nazwie są widoczne bezpośrednio. .PP -Jeli uywasz systemu ftpfs bdc za routerem filtrujcym, ktry nie -pozwala ci na uywanie standardowej metody otwierania plikw, moesz -chcie wymusi na programie uywanie trybu passive-open. Aby tego uywa -ustaw opcj ftpfs_use_passive_connections w pliku inicjujcym. +Jeśli używasz systemu ftpfs będąc za routerem filtrującym, który nie +pozwala ci na używanie standardowej metody otwierania plików, możesz +chcieć wymusić na programie używanie trybu passive-open. Aby tego używać +ustaw opcję ftpfs_use_passive_connections w pliku inicjującym. .PP -Midnight Commander przechowuje list katalogw w buforze podrcznym. Czas wyrzucania -bufora jest ustawiany w oknie dialogowym Wirtualnego Systemu Plikw. To ma -mieszn waciwo tak, e nawet kiedy wystpi jakie zmiany w katalogu, nie -bd one pokazane w strukturze katalogw, dopki nie wymusisz tego przy -uyciu kombinacji C-r. To jest dobre rozwizanie (jeli mylisz, e to jest -bug, to pomyl o pracy na zdalnych systemach pooonych po drugiej stronie -Atlantyku przy uyciu ftpfs :) ). +Midnight Commander przechowuje listę katalogów w buforze podręcznym. Czas wyrzucania +bufora jest ustawiany w oknie dialogowym Wirtualnego Systemu Plików. To ma +śmieszną właściwość taką, że nawet kiedy wystąpią jakieś zmiany w katalogu, nie +będą one pokazane w strukturze katalogów, dopóki nie wymusisz tego przy +użyciu kombinacji C-r. To jest dobre rozwiązanie (jeśli myślisz, że to jest +bug, to pomyśl o pracy na zdalnych systemach położonych po drugiej stronie +Atlantyku przy użyciu ftpfs :) ). .PP .\"NODE " Tar File System" -.SH " System plikw tar (Tar File System)" -System plikw tar pozwala na dostp w trybie tylko-do-odczytu do plikw typu -tar i do skompresowanych plikw typu tar, za pomoc komendy chdir. Aby -zmieni katalog na plik tar, moesz zmieni aktualny katalog uywajc -nastpujcej konstrukcji: +.SH " System plików tar (Tar File System)" +System plików tar pozwala na dostęp w trybie tylko-do-odczytu do plików typu +tar i do skompresowanych plików typu tar, za pomocą komendy chdir. Aby +zmienić katalog na plik tar, możesz zmienić aktualny katalog używając +następującej konstrukcji: .PP -.I /nazwa_pliku.tar:utar/[katalogu-wewntrza-archiwum] +.I /nazwa_pliku.tar:utar/[katalogu-wewnątrza-archiwum] .PP -Plik mc.ext pozwala ju na tworzenie skrtw do plikw tar, oznacza to, e -moesz wybra jaki plik tar i nacisn enter aby do niego wej, zobacz -sekcj Edycja pliku rozszerze po wicej szczegw na temat tego jak -zostao to pomylane. +Plik mc.ext pozwala już na tworzenie skrótów do plików tar, oznacza to, że +możesz wybrać jakiś plik tar i nacisnąć enter aby do niego wejść, zobacz +sekcję Edycja pliku rozszerzeń po więcej szczegółów na temat tego jak +zostało to pomyślane. .PP -Przykady +Przykłady .PP .nf mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar .fi .PP -Pniejszy podaje pen ciek archiwum tar. +Późniejszy podaje pełną ścieżkę archiwum tar. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" -.SH " Transfer plikw pomidzy systemami plikw (FIle transfer over SHell filesystem)" +.SH " Transfer plików pomiędzy systemami plików (FIle transfer over SHell filesystem)" .PP -System plikw fish jest systemem opartym na sieci, ktry pozwala na -manipulowanie plikami na obcej maszynie tak jakby byy one lokalne. Aby -tego uywa, druga strona musi rwnie mie ustawiony serwer fish, lub musi -mie powok kompatybiln z bashem. +System plików fish jest systemem opartym na sieci, który pozwala na +manipulowanie plikami na obcej maszynie tak jakby były one lokalne. Aby +tego używać, druga strona musi również mieć ustawiony serwer fish, lub musi +mieć powłokę kompatybilną z bashem. .PP -Aby poczy si z obc maszyn, musisz tylko zmieni katalog do -specjalnego katalogu, ktrego nazwa jest w nastpujcym formacie: +Aby połączyć się z obcą maszyną, musisz tylko zmienić katalog do +specjalnego katalogu, którego nazwa jest w następującym formacie: .PP .nf -/#sh:[uytkownik@]komputer[:opcje];/[zdalny-katalog]; +/#sh:[użytkownik@]komputer[:opcje];/[zdalny-katalog]; .fi Elementy -.IR uytkownik , +.IR użytkownik , .I opcje i .I zdalny katalog -s opcjonalne. Jeli podasz -.I uytkownika -Midnight Commander spruje zalogowa si na obcy komputer jako zadany -uytkownik w przeciwnym razie uyty zostanie twj login. +są opcjonalne. Jeśli podasz +.I użytkownika +Midnight Commander spróuje zalogować się na obcy komputer jako zadany +użytkownik w przeciwnym razie użyty zostanie twój login. .PP Jako .I opcja -moe wystpi 'C' - wcza kompresje i 'rsh' - wcza rsh zamist ssh. Jeli +może wystąpić 'C' - włącza kompresje i 'rsh' - włącza rsh zamist ssh. Jeśli .I zdalny-katalog -istnieje, twj aktualny katalog na zdalnym komputerze bdzie ustawiony +istnieje, twój aktualny katalog na zdalnym komputerze będzie ustawiony na niego. .PP -Przykady: +Przykłady: .PP .nf /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local @@ -2371,37 +2371,37 @@ Przyk /#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private .fi .\"NODE " Network File System" -.SH " Sieciowe systemy plikw" -Midnight Commander pozwala na obsug zdalnych systemw i manipulowanie -na ich dyskach, tak jakby byy one lokalne. eby to byo moliwe -druga maszyna musi by uruchomiona razem z programem +.SH " Sieciowe systemy plików" +Midnight Commander pozwala na obsługę zdalnych systemów i manipulowanie +na ich dyskach, tak jakby były one lokalne. Żeby to było możliwe +druga maszyna musi być uruchomiona razem z programem .BR mcserv (8). .PP -eby podczy si do obcego komputera musisz przej do katalogu w specjalny -sposb opisany poniej: +Żeby podłączyć się do obcego komputera musisz przejść do katalogu w specjalny +sposób opisany poniżej: .PP -.I mc:[uytkownik@]komputer[:port][katalog] +.I mc:[użytkownik@]komputer[:port][katalog] .PP -.IR Uytkownik , +.IR Użytkownik , .I port i .I katalog -s opcjami nieobowizkowymi. Jeli podasz -.I uytkownika -Midnight Commander sprbuje zalogowa si do systemu zdalnego jako -zadany uytkownik, w przeciwnym wypadku sprbuje uy twojej aktualnej -nazwy zgoszeniowej. +są opcjami nieobowiązkowymi. Jeśli podasz +.I użytkownika +Midnight Commander spróbuje zalogować się do systemu zdalnego jako +zadany użytkownik, w przeciwnym wypadku spróbuje użyć twojej aktualnej +nazwy zgłoszeniowej. .PP .I Port -jest uywany jeli zdalny komputer jest odpalony na niestandardowych portach -(zobacz stron manuala +jest używany jeśli zdalny komputer jest odpalony na niestandardowych portach +(zobacz stronę manuala .BR mcserv (8) -po wicej informacji o portach); i wreszcie -jeli +po więcej informacji o portach); i wreszcie +jeśli .I katalog -jest podany, twoim katalogiem domowym na zdalnym komputerze bdzie ten podany. +jest podany, twoim katalogiem domowym na zdalnym komputerze będzie ten podany. .PP -Przykady: +Przykłady: .PP .nf mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local @@ -2409,33 +2409,33 @@ Przyk .fi .PP .\"NODE " Undelete File System" -.SH " Odzyskiwanie plikw" -Na systemach Linuksowych, jeli dodae w konfiguracji opcj przywracania -skasowanych plikw z systemw ext2, bdziesz w stanie to robi. Odzyskiwanie -plikw jest moliwe tylko i wycznie na systemach typu ext2. Przywracany -system plikw jest tylko nakadk na bibliotek ext2fs: odzyskiwanie nazw -wszystkich skasowanych plikw i prba uczynienia z nich normalnej partycji. +.SH " Odzyskiwanie plików" +Na systemach Linuksowych, jeśli dodałeś w konfiguracji opcję przywracania +skasowanych plików z systemów ext2, będziesz w stanie to robić. Odzyskiwanie +plików jest możliwe tylko i wyłącznie na systemach typu ext2. Przywracany +system plików jest tylko nakładką na bibliotekę ext2fs: odzyskiwanie nazw +wszystkich skasowanych plików i próba uczynienia z nich normalnej partycji. .PP -eby uywa tych systemw plikw, bdziesz musia przej od specjalnego -pliku, ktrego nazwa skada si z przedrostka "undel:" i nazwy pliku, -w ktrej w plik rezyduje. +Żeby używać tych systemów plików, będziesz musiał przejść od specjalnego +pliku, którego nazwa składa się z przedrostka "undel:" i nazwy pliku, +w której ów plik rezyduje. .PP -Na przykad, aby odzyska skasowane pliki z drugiej partycji pierwszego -dysku scsi Linux, bdziesz musia uy nastpujcej cieki: +Na przykład, aby odzyskać skasowane pliki z drugiej partycji pierwszego +dysku scsi Linux, będziesz musiał użyć następującej ścieżki: .PP .nf undel:/dev/sda2 .fi .PP -Moe to chwilk potrwa zanim pliki zostan pokazane i bdziesz mg je -normalnie oglda. +Może to chwilkę potrwać zanim pliki zostaną pokazane i będziesz mógł je +normalnie oglądać. .PP .SH Polskie znaki -Midnight Commander bardzo dobrze radzi sobie z obsug znakw -nieamerykaskich (160+) w tym polskich. Wane jest aby mie ustawione -polskie znaki na konsoli (tzn. aby powoka je obsugiwaa). Jeli uywasz -basha musisz tylko ustawi w pliku inputrc ( /etc/inputrc lub ~/.inputrc) -nastpujce wartoci: +Midnight Commander bardzo dobrze radzi sobie z obsługą znaków +nieamerykańskich (160+) w tym polskich. Ważne jest aby mieć ustawione +polskie znaki na konsoli (tzn. aby powłoka je obsługiwała). Jeśli używasz +basha musisz tylko ustawić w pliku inputrc ( /etc/inputrc lub ~/.inputrc) +następujące wartości: .PP .nf set meta-flag on @@ -2456,43 +2456,43 @@ natomiast w pliku /etc/sysconfig keyboard: KEYTABLE=pl .fi .PP -Potem uyj polece +Potem użyj poleceń .I /sbin/setsysfont i .IR "loadkeys pl" . -[Zwr uwag na to, e te pliki s charakterystyczne dla dystrybucji -RedHat, jeli masz inn i wiesz jak to ustawi, to napisz do mnie, a ja to -tu dopisz [ patrz tumacz na dole ;)) ]]. +[Zwróć uwagę na to, że te pliki są charakterystyczne dla dystrybucji +RedHat, jeśli masz inną i wiesz jak to ustawić, to napisz do mnie, a ja to +tu dopiszę [ patrz tłumacz na dole ;)) ]]. .PP -Teraz wystarczy ju tylko wczy odpowiednie opcje w menu opcji (klawisz +Teraz wystarczy już tylko włączyć odpowiednie opcje w menu opcji (klawisz F9). W menu opcji wybieramy .I Display bits -i wczamy opcje +i włączamy opcje .I ISO 8859-1 oraz .IR "Full 8 bits input" . -Potem zapisujemy konfiguracj w opcje | Save setup. +Potem zapisujemy konfigurację w opcje | Save setup. .PP -I gotowe - polskie literki dziaaj rwnie w podgldzie i wbudowanym -edytorze plikw. +I gotowe - polskie literki działają również w podglądzie i wbudowanym +edytorze plików. .PP .\"NODE "Colors" .SH Kolory -Midnight Commander prbuje sprawdzi czy twj terminal obsuguje -kolory uywajc bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane -przez rne flagi startowe, np. moesz wymusi wywietlanie czarno-biae -lub kolorowe startujc z opcj odpowiednio -b i -c. +Midnight Commander próbuje sprawdzić czy twój terminal obsługuje +kolory używając bazy danych terminali. Czasami jest to zmieniane +przez różne flagi startowe, np. możesz wymusić wyświetlanie czarno-białe +lub kolorowe startując z opcją odpowiednio -b i -c. .PP -Jeli program jest skompilowany z menederem ekranu Slang zamiast ncurses, -sprawdzi on rwnie warto zmiennej +Jeśli program jest skompilowany z menedżerem ekranu Slang zamiast ncurses, +sprawdzi on również wartość zmiennej .BR COLORTERM . -Jeli jest ustawiona, ma takie samo znaczenie jak opcja -c. +Jeśli jest ustawiona, ma takie samo znaczenie jak opcja -c. .PP -Moesz wybra terminale, ktre zawsze daj wywietlania w kolorze, +Możesz wybrać terminale, które zawsze żądają wyświetlania w kolorze, poprzez dodanie ich do pozycji .I color_terminals -w sekcji pliku startujcego. Uchroni to Midnight Commandera przed prbami -odkrycia typu twojego terminala. Na przykad +w sekcji pliku startującego. Uchroni to Midnight Commandera przed próbami +odkrycia typu twojego terminala. Na przykład .nf [Colors] color_terminals=linux,xterm @@ -2501,19 +2501,19 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal-name1,terminal-name2... .fi .PP -Program moe by skompilowany zarwno z bibliotekami slang jak i ncurses. -Ncurses nie obsuguje metody wymuszania wywietlania, zawsze sprawdza w bazie danych +Program może być skompilowany zarówno z bibliotekami slang jak i ncurses. +Ncurses nie obsługuje metody wymuszania wyświetlania, zawsze sprawdza w bazie danych terminali. .PP -Midnight Commander umoliwia rwnie zmian standardowych barw ekranu. -Aktualnie kolory s skonfigurowane przy uyciu zmiennej +Midnight Commander umożliwia również zmianę standardowych barw ekranu. +Aktualnie kolory są skonfigurowane przy użyciu zmiennej .B MC_COLOR_TABLE w sekcji Colors pliku startowego. .PP -W sekcji kolorw, standardowa mapa kolorw jest adowana ze zmiennej +W sekcji kolorów, standardowa mapa kolorów jest ładowana ze zmiennej .IR base_color . -Moesz wybra swoj wasn map dla terminala poprzez uycie nazwy terminala -jako klucza w tej sekcji. Na przykad: +Możesz wybrać swoją własną mapę dla terminala poprzez użycie nazwy terminala +jako klucza w tej sekcji. Na przykład: .PP .nf [Colors] @@ -2521,255 +2521,255 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP -Format definicji kolorw jest nastpujcy: +Format definicji kolorów jest następujący: .PP .nf - =,:= ... + =,:= ... .fi .PP -Kolory s opcjonalne, a sowa kluczowe s nastpujce: normal, selected, +Kolory są opcjonalne, a słowa kluczowe są następujące: normal, selected, marked, markselect, errors, input, reverse menu, menusel, menuhot, menuhotsel, gauge; kolory okien dialogowych: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus; Kolory pomocy: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, -helpslink; Kolory podgldu: viewunderline; Specjalne tryby podwietlenia: +helpslink; Kolory podglądu: viewunderline; Specjalne tryby podświetlenia: executable, directory, link, device, special. -[nie tumaczyem nazw z racji tego, e trzeba je stosowa w ich angielskim -brzmieniu - jeli jeste a tak zaawansowany, uyj sownika]. +[nie tłumaczyłem nazw z racji tego, że trzeba je stosować w ich angielskim +brzmieniu - jeśli jesteś aż tak zaawansowany, użyj słownika]. .PP -Okna dialogowe mog mie nastpujce kolory: +Okna dialogowe mogą mieć następujące kolory: .I dnormal -uywany do normalnego tekstu, +używany do normalnego tekstu, .I dfocus -jest kolorem uywanym do wywietlania aktualnego komponentu, +jest kolorem używanym do wyświetlania aktualnego komponentu, .I dhotnormal -jest kolorem uywanym do odrnienia klawiszy w normalnych komponentach, +jest kolorem używanym do odróżnienia klawiszy w normalnych komponentach, a .I dhotfocus -jest uywany do wywietlania owych w aktualnie wybranym. +jest używany do wyświetlania owych w aktualnie wybranym. .PP -Menu uywa tego samego schematu, ale jako nazw kolorw uywa menu, menusel, +Menu używa tego samego schematu, ale jako nazw kolorów używa menu, menusel, menuhot i menuhotsel. .PP -Pomoc uywa nastpujcych kolorw: +Pomoc używa następujących kolorów: .I helpnormal -uywany do normalnego tekstu, +używany do normalnego tekstu, .I helpitalic -uywa tej samej czcionki, ktr wykorzystuje manual do wywietlania +używa tej samej czcionki, którą wykorzystuje manual do wyświetlania czcionki typu italic, .I helpbold -tak samo jak wyej tylko czcionki s typu bold, +tak samo jak wyżej tylko czcionki są typu bold, .I helplink -uywane dla niewybranych jeszcze dowiza i +używane dla niewybranych jeszcze dowiązań i .I helpslink -uywane dla ju wybranych. +używane dla już wybranych. .PP .I gauge -pokazuje kolor wypenienia pokazywany przy wskaniku postpu [ang. gauge], -ukazujcym ile procent pliku zostao przekopiowane itp. w graficzny sposb. +pokazuje kolor wypełnienia pokazywany przy wskaźniku postępu [ang. gauge], +ukazującym ile procent pliku zostało przekopiowane itp. w graficzny sposób. .PP -Dla trybu wysokiego podwietlania +Dla trybu wysokiego podświetlania .I directory -jest uywane jako kolor do wywietlania katalogw; +jest używane jako kolor do wyświetlania katalogów; .I executable -dla plikw wykonywalnych; +dla plików wykonywalnych; .I link -do wywietlania dowiza; +do wyświetlania dowiązań; .I device -do wywietlania plikw urzdze (devices); +do wyświetlania plików urządzeń (devices); .I special -dla plikw specjalnych, takich jak gniazda FIFO i IPC; +dla plików specjalnych, takich jak gniazda FIFO i IPC; .I core -dla wywietlania plikw typu core (zobacz rwnie t opcj w sekcji Specjalne +dla wyświetlania plików typu core (zobacz również tę opcję w sekcji Specjalne ustawienia). .PP -Moliwe kolory to: black, gray, red, brightred, green, +Możliwe kolory to: black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, -cyan, brightcyan, lightgray and white. [sorry, e ich nazw nie tumaczyem, -ale uywa ich trzeba w oryginalnym brzmieniu :))]. +cyan, brightcyan, lightgray and white. [sorry, że ich nazw nie tłumaczyłem, +ale używać ich trzeba w oryginalnym brzmieniu :))]. .PP .\"NODE "Special Settings" .SH "Specjalne ustawienia" -Wikszo ustawie Midnight Commandera moe by zmieniana z poziomu menu. -Pomimo tego jest pewna ilo ustawie, ktrych zmiana moliwa jest jedynie -poprzez zmian w plikach konfiguracyjnych. +Większość ustawień Midnight Commandera może być zmieniana z poziomu menu. +Pomimo tego jest pewna ilość ustawień, których zmiana możliwa jest jedynie +poprzez zmianę w plikach konfiguracyjnych. .PP -Opcje mog by ustawione w twoim pliku ~/.mc/ini : +Opcje mogą być ustawione w twoim pliku ~/.mc/ini : .PP .I clear_before_exec. .IP -Standardowo Midnight Commander czyci ekran przed wykonaniem komendy. -Jeli chciaby widzie wyjcie komendy na dole ekranu, wyedytuj twj plik -~/mc/ini i zmie pole clear_before_exec na 0. +Standardowo Midnight Commander czyści ekran przed wykonaniem komendy. +Jeśli chciałbyś widzieć wyjście komendy na dole ekranu, wyedytuj twój plik +~/mc/ini i zmień pole clear_before_exec na 0. .PP .I confirm_view_dir. .IP -Jeli naciskasz F3 na katalogu, normalnie MC wchodzi do niego. Jeli ta opcja -ma warto 1, MC zapyta si o potwierdzenie przed wejciem do tego -katalogu, jeli masz zaznaczone jakie pliki. +Jeśli naciskasz F3 na katalogu, normalnie MC wchodzi do niego. Jeśli ta opcja +ma wartość 1, MC zapyta się o potwierdzenie przed wejściem do tego +katalogu, jeśli masz zaznaczone jakieś pliki. .PP .I drop_menus. .IP -Jeli ta opcja jest ustawiona, kiedy naciskasz klawisz F9, rozcigane menu -bdzie od razu rozoone, w przeciwnym wypadku znajdziesz si po prostu -w najwyszym wierszu ekranu traktowanym jako menu. Bdziesz musia uy strzaek -lub pierwszych literek, aby wybra konkretne menu. +Jeśli ta opcja jest ustawiona, kiedy naciskasz klawisz F9, rozciągane menu +będzie od razu rozłożone, w przeciwnym wypadku znajdziesz się po prostu +w najwyższym wierszu ekranu traktowanym jako menu. Będziesz musiał użyć strzałek +lub pierwszych literek, aby wybrać konkretne menu. .PP .I ftpfs_retry_seconds. .IP -Warto jest iloci sekund, przez ktre Midnight Commander bdzie czeka -cierpliwie zanim rozpocznie czenie si z serwerem ftp od nowa. Dzieje -si to wtedy kiedy serwer odmwi poczenia lub haso jest nieprawidowe. -Jeli warto wynosi zero, nie nastpi prba ponownego poczenia z serwerem. +Wartość jest ilością sekund, przez które Midnight Commander będzie czekał +cierpliwie zanim rozpocznie łączenie się z serwerem ftp od nowa. Dzieje +się to wtedy kiedy serwer odmówił połączenia lub hasło jest nieprawidłowe. +Jeśli wartość wynosi zero, nie nastąpi próba ponownego połączenia z serwerem. .PP .I ftpfs_use_passive_connections. .IP -Standardowo ta opcja jest wyczona. Powoduje ona, e ftpfs otwiera poczenia -pasywne dla transmisji danych. Jest to uywane przez ludzi, ktrzy siedz -za ruterami filtrujcymi. Dziaa to tylko wtedy, kiedy nie uywasz serwera +Standardowo ta opcja jest wyłączona. Powoduje ona, że ftpfs otwiera połączenia +pasywne dla transmisji danych. Jest to używane przez ludzi, którzy siedzą +za ruterami filtrującymi. Działa to tylko wtedy, kiedy nie używasz serwera ftp proxy. .PP .I max_dirt_limit. .IP -Opisuje jak wiele odwiee ekranu moe by maksymalnie ominite we wbudowanym -podgldzie plikw. Normalnie ta warto jest wana, gdy MC automatycznie -dostosowuje liczb odwiee do liczby nacinitych klawiszy. Chocia na bardzo +Opisuje jak wiele odświeżeń ekranu może być maksymalnie ominięte we wbudowanym +podglądzie plików. Normalnie ta wartość jest ważna, gdyż MC automatycznie +dostosowuje liczbę odświeżeń do liczby naciśniętych klawiszy. Chociaż na bardzo wolnych komputerach lub na klawiaturach z szybkim powtarzaniem klawiszy, -dua warto mogaby spowodowa skoki ekranu i utrat pynnoci. +duża wartość mogłaby spowodować skoki ekranu i utratę płynności. .IP -Wydaje si, e warto 10 dla max_dirt_limit jest najlepszym ustawieniem -i to jest warto standardowa tej funkcji. +Wydaje się, że wartość 10 dla max_dirt_limit jest najlepszym ustawieniem +i to jest wartość standardowa tej funkcji. .PP .I mouse_move_pages. .IP -Kontroluje czy przewijanie w panelu za pomoc myszki odbywa si strona po +Kontroluje czy przewijanie w panelu za pomocą myszki odbywa się strona po stronie czy linijka po linjce. .PP .I mouse_move_pages_viewer. .IP -Tak samo jak wyej tylko, e we wbudowanym wewntrznym podgldzie plikw. +Tak samo jak wyżej tylko, że we wbudowanym wewnętrznym podglądzie plików. .PP .I navigate_with_arrows. .IP -Jeli ta opcja jest wczona, moesz uywa strzaek do automatycznego -przemieszczanie si pomidzy katalogami, jeli linia polece jest pusta. -(dotyczy to strzeek w bok). +Jeśli ta opcja jest włączona, możesz używać strzałek do automatycznego +przemieszczanie się pomiędzy katalogami, jeśli linia poleceń jest pusta. +(dotyczy to strzełek w bok). .PP .I nice_rotating_dash .IP -Jeli jest wczony, Midnight Commander bdzie pokazywa w lewym grnym -rogu obracajcy si mylnik kiedy bdzie wykonywa jaki proces. +Jeśli jest włączony, Midnight Commander będzie pokazywał w lewym górnym +rogu obracający się myślnik kiedy będzie wykonywał jakiś proces. .PP .I old_esc_mode .IP Standardowo Midnight Commander traktuje klawisz ESC jako przedrostek -(old_esc_mode=0). Jeli wczysz t opcj (old_esc_mode=1), to klawisz -ESC bdzie przedrostkiem dla innego klawisza, ale jeli ten nie nastpi, -bdzie on zinterpretowany jako klawisz anulowania (tak jak ESC ESC). +(old_esc_mode=0). Jeśli włączysz tę opcję (old_esc_mode=1), to klawisz +ESC będzie przedrostkiem dla innego klawisza, ale jeśli ten nie nastąpi, +będzie on zinterpretowany jako klawisz anulowania (tak jak ESC ESC). .PP .PP .I only_leading_plus_minus .IP -zmienia znaczenia znakw '+', '-', '*' w linii komend (wybr, odznaczenie, -odwrcenie zaznaczenia). Standardowo dziaaj one tylko wtedy kiedy linia -polece jest pusta. Jeli co jest w niej ju napisane, znaki te s traktowane -jako normalne. Jest to przydatne gdy najczciej w trakcie pisania nie chcemy -zmienia zaznaczenia. Jednak czasami ... - wystarczy przestawi t opcj -i klawisze te bd zawsze dziaa. +zmienia znaczenia znaków '+', '-', '*' w linii komend (wybór, odznaczenie, +odwrócenie zaznaczenia). Standardowo działają one tylko wtedy kiedy linia +poleceń jest pusta. Jeśli coś jest w niej już napisane, znaki te są traktowane +jako normalne. Jest to przydatne gdyż najczęściej w trakcie pisania nie chcemy +zmieniać zaznaczenia. Jednak czasami ... - wystarczy przestawić tę opcję +i klawisze te będą zawsze działać. .I panel_scroll_pages .IP -Jeli ustawione (standardowo), panel bdzie przewijany o poow za kadym -razem kiedy kursor dochodzi do dolnej lub grnej linii, w przeciwnym wypadku -przewijanie bdzie si odbywa linia po linii. +Jeśli ustawione (standardowo), panel będzie przewijany o połowę za każdym +razem kiedy kursor dochodzi do dolnej lub górnej linii, w przeciwnym wypadku +przewijanie będzie się odbywać linia po linii. .PP .I show_output_starts_shell .IP -Ta opcja pracuje jeli nie uywasz obsugi powoki w tle. Kiedy -uyjesz kombinacji klawiszy C-o i ta opcja jest wczona, bdziesz -mia now powok. Jeli nie, dowolny klawisz przywrci znw Midnight -Commandera (C-o dziaa jak podgld). +Ta opcja pracuje jeśli nie używasz obsługi powłoki w tle. Kiedy +użyjesz kombinacji klawiszy C-o i ta opcja jest włączona, będziesz +miał nową powłokę. Jeśli nie, dowolny klawisz przywróci znów Midnight +Commandera (C-o działa jak podgląd). .PP .I show_all_if_ambiguous. .IP -Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie moliwe dokoczenia -jeli jest ich wicej i nacinito kombinacj +Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie możliwe dokończenia +jeśli jest ich więcej i naciśnięto kombinację .B M-Tab -po raz drugi, za pierwszym razem dokoczone zostanie tylko tyle ile jest to -moliwe i jeli bdzie wicej moliwoci sycha bdzie krtkie bipnicie. -Jeli chcesz widzie wszystkie moliwe dokoczenia ju po pierwszym naciniciu +po raz drugi, za pierwszym razem dokończone zostanie tylko tyle ile jest to +możliwe i jeśli będzie więcej możliwości słychać będzie krótkie bipnięcie. +Jeśli chcesz widzieć wszystkie możliwe dokończenia już po pierwszym naciśnięciu .BR M-Tab , -zmie t opcj na 1. +zmień tę opcję na 1. .PP .I torben_fj_mode .IP -Jeli ta opcja jest wczona, klawisze home i end bd dziaay troszk -inaczej w panelach, zamiast przemieszcza lini wyboru do pierwszej lub -ostatniej linii w panelu, bd dziaay tak jak jest to opisane poniej: +Jeśli ta opcja jest włączona, klawisze home i end będą działały troszkę +inaczej w panelach, zamiast przemieszczać linię wyboru do pierwszej lub +ostatniej linii w panelu, będą działały tak jak jest to opisane poniżej: .IP -Klawisz home bdzie: przechodzi do rodkowej linii, jeli jest pod ni; w -przeciwnym wypadku bdzie przechodzi do najwyszej linii w panelu, jeli -ju w niej jest, bdzie przechodzi do pierwszego pliku w panelu. +Klawisz home będzie: przechodził do środkowej linii, jeśli jest pod nią; w +przeciwnym wypadku będzie przechodził do najwyższej linii w panelu, jeśli +już w niej jest, będzie przechodził do pierwszego pliku w panelu. .IP -Klawisz end ma podobne zastosowanie: przechodzi do rodkowej linii, jeli -jest nad ni; w przeciwnym wypadku przechodzi do najniszej linii w panelu, -chyba e ju si w niej znajduje, wtedy przechodzi do ostatniego pliku w +Klawisz end ma podobne zastosowanie: przechodzi do środkowej linii, jeśli +jest nad nią; w przeciwnym wypadku przechodzi do najniższej linii w panelu, +chyba że już się w niej znajduje, wtedy przechodzi do ostatniego pliku w panelu. .PP .I highlight_mode -Standardowo wszystkie informacje w panelach s wywietlane tym samym -kolorem. Jeli ta waro jest ustawiona na 1, to +Standardowo wszystkie informacje w panelach są wyświetlane tym samym +kolorem. Jeśli ta warość jest ustawiona na 1, to .I uprawnienia lub .I tryb -bd wywietlane przy uyciu podwietlonej barwy, tak aby pokaza -ustawienia dla uytkownika. Tak wic prawa do odczytu, zapisu i wykonywania -bd wywietlane na to (tzn. kolorem +będą wyświetlane przy użyciu podświetlonej barwy, tak aby pokazać +ustawienia dla użytkownika. Tak więc prawa do odczytu, zapisu i wykonywania +będą wyświetlane na żółto (tzn. kolorem .IR selected ). -W dodatku jeli ta zmienna jest ustawiona na 2, to cae linie s -wywietlane w kolorze odpowiadajcym ich typowi (zobacz sekcj Kolory). -Podwietlenie uprawnie rwnie pracuje w tym trybie. +W dodatku jeśli ta zmienna jest ustawiona na 2, to całe linie są +wyświetlane w kolorze odpowiadającym ich typowi (zobacz sekcję Kolory). +Podświetlenie uprawnień również pracuje w tym trybie. .PP .I use_file_to_guess_type .IP -Jeli ta zmienna jest ustawiona (standardowo) prbuje si dostosowa +Jeśli ta zmienna jest ustawiona (standardowo) próbuje się dostosować rozszerzenie pliku do tego wybranego w pliku mc.ext. .PP .I xterm_mode .IP -Jeli ta opcja jest wczona (standardowo tak nie jest) kiedy przegldasz plik -w panelu drzewa, bdzie on automatycznie przeadowywa drugi panel na -zawarto wybranego katalogu. +Jeśli ta opcja jest włączona (standardowo tak nie jest) kiedy przeglądasz plik +w panelu drzewa, będzie on automatycznie przeładowywał drugi panel na +zawartość wybranego katalogu. .PP .\"NODE "Terminal databases" .SH Baza danych terminali (Terminal databases) Midnight Commander pozwala ci na naprawienie bazy danych terminali bez -posiadania uprawnie roota. Midnight Commander szuka w pliku startowym -(mc.lib pooonego w katalogach z bibliotekami Midnight Commandera) lub w +posiadania uprawnień roota. Midnight Commander szuka w pliku startowym +(mc.lib położonego w katalogach z bibliotekami Midnight Commandera) lub w pliku ~/.mc/ini sekcji "terminal:nazwa-twojego-terminala" i potem sekcji -"terminal:general", kada linia sekcji zawiera symbol klawisza, ktry -chcesz zdefiniowa, zaczynajce si do znaku rwnoci i definicji klawisza. -Moesz uy kombinacji \\E aby reprezentowa znak escape i ^x aby -reprezentowa znak Control-x. +"terminal:general", każda linia sekcji zawiera symbol klawisza, który +chcesz zdefiniować, zaczynające się do znaku równości i definicji klawisza. +Możesz użyć kombinacji \\E aby reprezentować znak escape i ^x aby +reprezentować znak Control-x. .PP -Moliwymi klawiszami symboli s: +Możliwymi klawiszami symboli są: .PP .nf f0 do f20 Klawisze funkcyjne f0-f20 bs backspace home klawisz home end klawisz end -up strzaka w gr -down strzaka w d -left strzaka w lewo -right strzaka w prawo +up strzałka w górę +down strzałka w dół +left strzałka w lewo +right strzałka w prawo pgdn klawisz page down pgup klawisz page up insert znak insert delete znak delete -complete do dokaczania +complete do dokańczania .fi .PP -Na przykad, aby zdefiniowa klawisz insert jako Escape + [ + O + p, moesz -ustawi to pliku ini: +Na przykład, aby zdefiniować klawisz insert jako Escape + [ + O + p, możesz +ustawić to pliku ini: .PP .nf insert=\\E[Op @@ -2777,17 +2777,17 @@ insert=\\E[Op .PP Symbol klawisza .I complete -reprezentuje sekwencj wyjcia uywan do wywoywania procesu dokaczania, -jest to wywoywane kombinacj M-tab, ale moesz zdefiniowa inne klawisze -do wykonywania tych samych funkcji (na tych klawiaturach z ton fajnych i -zupenie bezuytecznych klawiszy). +reprezentuje sekwencję wyjścia używaną do wywoływania procesu dokańczania, +jest to wywoływane kombinacją M-tab, ale możesz zdefiniować inne klawisze +do wykonywania tych samych funkcji (na tych klawiaturach z toną fajnych i +zupełnie bezużytecznych klawiszy). .PP .SH "" .\"NODE "FILES" .SH PLIKI .PP -Program bdzie pobiera wszystkie swoje informacje ze zmiennej MCHOME, -jeli jest ona nie ustawiona to znowu przetwarzany jest katalog /usr. +Program będzie pobierał wszystkie swoje informacje ze zmiennej MCHOME, +jeśli jest ona nie ustawiona to znowu przetwarzany jest katalog /usr. .PP @prefix@/share/mc.hlp .IP @@ -2795,68 +2795,68 @@ Plik pomocy dla programu. .PP @prefix@/share/mc/mc.ext .IP -Standardowy plik rozszerze plikw. +Standardowy plik rozszerzeń plików. .PP ~/.mc/bindings .IP -Wasny plik uytkownika, konfiguruje podgld i edycje plikw. Ma wyszy -priorytet ni plik systemowy. +Własny plik użytkownika, konfiguruje podgląd i edycje plików. Ma wyższy +priorytet niż plik systemowy. .PP @prefix@/share/mc/mc.ini .IP -Standardowy plik setupu do Midnight Commandera, uywany tylko wwczas, -kiedy uytkownik nie ma swojego wasnego pliku ~/.mc/ini. +Standardowy plik setupu do Midnight Commandera, używany tylko wówczas, +kiedy użytkownik nie ma swojego własnego pliku ~/.mc/ini. .PP @prefix@/share/mc/mc.lib .IP -Globalne ustawienia Midnight Commandera. Ustawienia w tym pliku s -uwzgldniane przez wszystkie sesje Midnight Commandera, uyteczne do -definiowania oglnosystemowych ustawie terminali. +Globalne ustawienia Midnight Commandera. Ustawienia w tym pliku są +uwzględniane przez wszystkie sesje Midnight Commandera, użyteczne do +definiowania ogólnosystemowych ustawień terminali. .PP ~/.mc/ini .IP -Wasny setup uytkownika. Jeli ten plik jest dostpny, jest adowany +Własny setup użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny, jest ładowany zamiast pliku globalnego. .PP @prefix@/share/mc/mc.hint .IP -Plik zawierajcy podpowiedzi (hints) wywietlane przez program. +Plik zawierający podpowiedzi (hints) wyświetlane przez program. .PP @prefix@/share/mc/mc.menu .IP -Ten plik zawiera informacje o oglnosystemowych aplikacjach w menu. +Ten plik zawiera informacje o ogólnosystemowych aplikacjach w menu. .PP ~/.mc/menu .IP -Wasny plik menu uytkownika. Jeli ten plik jest obecny jest uywany +Własny plik menu użytkownika. Jeśli ten plik jest obecny jest używany zamiast pliku globalnego. .PP ~/.mc/tree .IP -Lista katalogw drzewa katalogw i podgldu drzewa. Jedna linia jest jednym -wejciem. Linie zaczynajce si od ukonika s penymi nazwami katalogw. -Linie zaczynajce si od numeru maj tyle znakw ile poprzedni katalog. -Jeli chcesz moesz stworzy plik uywajc komendy "find / -type d --print | sort > ~/.mc/tree". Normalnie nie ma sensu tego czyni, gdy +Lista katalogów drzewa katalogów i podglądu drzewa. Jedna linia jest jednym +wejściem. Linie zaczynające się od ukośnika są pełnymi nazwami katalogów. +Linie zaczynające się od numeru mają tyle znaków ile poprzedni katalog. +Jeśli chcesz możesz stworzyć plik używając komendy "find / -type d +-print | sort > ~/.mc/tree". Normalnie nie ma sensu tego czynić, gdyż Midnight Commander robi to sam za ciebie. .PP \&./.mc.menu .IP -Lokalny plik zdefiniowany przez uytkownika. Jeli ten plik jest dostpny, -jest uywany zamiast pliku w katalogu domowym i oglnosystemowego. +Lokalny plik zdefiniowany przez użytkownika. Jeśli ten plik jest dostępny, +jest używany zamiast pliku w katalogu domowym i ogólnosystemowego. .PP .\"SKIP_SECTION" .SH LICENCJA Program jest dystrybuowany na zasadach licencji GNU General Public License -dopki jako publikowany przez Free Software Foundation. Zobacz wbudowan -pomoc po wicej szczegw na temat licencji i braku gwarancji. +dopóki jako publikowany przez Free Software Foundation. Zobacz wbudowaną +pomoc po więcej szczegółów na temat licencji i braku gwarancji. .\"NODE "AVAILABILITY" -.SH DOSTPNO +.SH DOSTĘPNOŚĆ Najnowsza wersja programu jest do zdobycia na serwerze ftp.nuclecu.unam.mc w katalogu /linux/local i w Europie na serwerze sunsite.mff.cuni.cz w katalogu /GNU/mc i na serwerze ftp.teuto.de w katalogu /lmb/mc. .\"NODE "SEE ALSO" -.SH ZOBACZ TAKE +.SH ZOBACZ TAKŻE ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1). .PP @@ -2901,15 +2901,15 @@ Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl). .PP .\"NODE "BUGS" -.SH BDY +.SH BŁĘDY W pliku TODO dystrybucji znajdziesz informacje na temat tego, co -pozostao jeszcze do zrobienia. +pozostało jeszcze do zrobienia. .PP -Jeli chcesz zgosi kopoty z programem [bdy w nim], -wylij e-mail [po angielsku], na adres mc-devel@gnome.org. +Jeśli chcesz zgłosić kłopoty z programem [błędy w nim], +wyślij e-mail [po angielsku], na adres mc-devel@gnome.org. .PP -Do zgoszenia bdu docz opis problemu, versj programu, ktrego uywasz -(wywietla j mc -V), system operacyjny, na ktrym pracujesz i jeli program -si wykada, chcielibymy dosta lad stosu. -.SH TUMACZENIE +Do zgłoszenia błędu dołącz opis problemu, versję programu, którego używasz +(wyświetla ją mc -V), system operacyjny, na którym pracujesz i jeśli program +się wykłada, chcielibyśmy dostać ślad stosu. +.SH TŁUMACZENIE Maciej Wojciechowski wojciech@staszic.waw.pl diff --git a/doc/pl/xnc.hlp b/doc/pl/xnc.hlp index d57413b60..aa2283de0 100644 --- a/doc/pl/xnc.hlp +++ b/doc/pl/xnc.hlp @@ -7,24 +7,24 @@ v v v mqv v v v mqu v v mj qqqqqqCommander qj  -To gwny ekran pomocy Midnight Commandera . +To główny ekran pomocy Midnight Commandera . -Aby dowiedzie si, jak korzysta z interaktywnej pomocy -nacinij EnterHow to use help. Moesz te przej bezporednio do spisu -treciContents pomocy. +Aby dowiedzieć się, jak korzystać z interaktywnej pomocy +naciśnij EnterHow to use help. Możesz też przejść bezpośrednio do spisu +treściContents pomocy. -GNU Midnight Commander zosta napisany przez autorwAUTHORS. +GNU Midnight Commander został napisany przez autorówAUTHORS. GNU Midnight Commander jest dostarczany ABSOLUTNIE BEZ -ADNEJ GWARANCJIWarranty. Jest on wolnym oprogramowaniem, -wic dozwolona jest jego redystrybucja na zasadach -GNU General Public LicenseLicense (jej nieoficjalne tumaczenie +ŻADNEJ GWARANCJIWarranty. Jest on wolnym oprogramowaniem, +więc dozwolona jest jego redystrybucja na zasadach +GNU General Public LicenseLicense (jej nieoficjalne tłumaczenie znajdziesz tutajLicense-pl). [License] Licencja -Nieoficjalne polskie tumacznie znajdziesz tutajLicense-pl. +Nieoficjalne polskie tłumacznie znajdziesz tutajLicense-pl. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE @@ -437,15 +437,15 @@ library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. [License-pl] -Nieoficjalne tumaczenie licencji +Nieoficjalne tłumaczenie licencji -Uwaga: To jest nieoficjalne tumaczenie Powszechnej -Licencji Publicznej GNU na jzyk polski. Nie zostao -opublikowane przez Free Software Foundation i pod wzgldem -prawnym nie stanowi warunkw rozpowszechniania -oprogramowania stosujcego GNU GPL -- ustanawia je -wycznie oryginalny angielski tekst licencji GNU -GPLLicense. Tumaczenie pochodzi ze strony +Uwaga: To jest nieoficjalne tłumaczenie Powszechnej +Licencji Publicznej GNU na język polski. Nie zostało +opublikowane przez Free Software Foundation i pod względem +prawnym nie stanowi warunków rozpowszechniania +oprogramowania stosującego GNU GPL -- ustanawia je +wyłącznie oryginalny angielski tekst licencji GNU +GPLLicense. Tłumaczenie pochodzi ze strony http://www.linux.org.pl/ @@ -455,507 +455,507 @@ http://www.linux.org.pl/ Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA - Zezwala si na kopiowanie i rozpowszechnianie wiernych + Zezwala się na kopiowanie i rozpowszechnianie wiernych kopii niniejszego dokumentu licencyjnego, jednak bez prawa wprowadzania zmian. - Preambua + Preambuła - Wikszo licencji na oprogramowanie pomylana jest po -to, aby odebra uytkownikowi moliwo swobodnego -udostpniania innym i zmieniania danego software'u. + Większość licencji na oprogramowanie pomyślana jest po +to, aby odebrać użytkownikowi możliwość swobodnego +udostępniania innym i zmieniania danego software'u. Natomiast w wypadku Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License, GPL) celem jest -zagwarantowanie uytkownikowi swobody udostpniania i -zmieniania tego bezpatnego oprogramowania, a wic danie -pewnoci, i oprogramowanie jest wolno dostpne dla -wszystkich uytkownikw. Niniejsza Powszechna Licencja -Publiczna dotyczy wikszoci oprogramowania wydawanego -przez Fundacj Wolnego Oprogramowania (Free Software -Foundation) oraz wszelkich innych programw, ktrych -autorzy zobowizuj si do jej stosowania. (Niektre -rodzaje oprogramowania wydawanego przez Fundacj objte s -Powszechn Licencj Publiczn GNU dla Bibliotek, GNU -Library General Public License). Uytkownik moe stosowa -j rwnie do swoich programw. +zagwarantowanie użytkownikowi swobody udostępniania i +zmieniania tego bezpłatnego oprogramowania, a więc danie +pewności, iż oprogramowanie jest wolno dostępne dla +wszystkich użytkowników. Niniejsza Powszechna Licencja +Publiczna dotyczy większości oprogramowania wydawanego +przez Fundację Wolnego Oprogramowania (Free Software +Foundation) oraz wszelkich innych programów, których +autorzy zobowiązują się do jej stosowania. (Niektóre +rodzaje oprogramowania wydawanego przez Fundację objęte są +Powszechną Licencją Publiczną GNU dla Bibliotek, GNU +Library General Public License). Użytkownik może stosować +ją również do swoich programów. - Mwic o wolnym oprogramowaniu mamy na myli swobod, a -nie cen. Nasze Powszechne Licencje Publiczne wprowadzono -po to, aby zapewni Pastwu swobod rozpowszechniania -kopii tego oprogramowania (i - jeli kto chce - -pobierania za t usug opaty), jak rwnie aby -udostpni kod rdowy oraz umoliwi dokonywanie zmian -tego oprogramowania lub wykorzystywania jego fragmentw w -nowych, wolnych programach. Nie bez znaczenia jest te -sama moliwo dotarcia do Pastwa z informacj o + Mówiąc o wolnym oprogramowaniu mamy na myśli swobodę, a +nie cenę. Nasze Powszechne Licencje Publiczne wprowadzono +po to, aby zapewnić Państwu swobodę rozpowszechniania +kopii tego oprogramowania (i - jeśli ktoś chce - +pobierania za tę usługę opłaty), jak również aby +udostępnić kod źródłowy oraz umożliwić dokonywanie zmian +tego oprogramowania lub wykorzystywania jego fragmentów w +nowych, wolnych programach. Nie bez znaczenia jest też +sama możliwość dotarcia do Państwa z informacją o wszystkich tych udogodnieniach. - W celu ochrony praw uytkownika jestemy zmuszeni -wprowadza ograniczenia zabraniajce komukolwiek + W celu ochrony praw użytkownika jesteśmy zmuszeni +wprowadzać ograniczenia zabraniające komukolwiek kwestionowanie jego praw albo sugerowanie rezygnacji z -tych praw. Ograniczenia te sprowadzaj si do pewnych dla -Pastwa obowizkw w przypadku rozpowszechniania przez Was -kopii naszego oprogramowania bd dokonywania w nim zmian. +tych praw. Ograniczenia te sprowadzają się do pewnych dla +Państwa obowiązków w przypadku rozpowszechniania przez Was +kopii naszego oprogramowania bądź dokonywania w nim zmian. - Na przykad, jeli rozprowadzacie Pastwo kopie takiego -programu, niezalenie czy gratisowo, czy za opat, -musicie Pastwo odbiorcy udzieli wszelkich tych praw, -jakie mielicie sami. Musicie zapewni mu rwnie -otrzymanie kodu rdowego (lub moliwo otrzymania) oraz -przedstawi niniejsze Warunki, aby mg on pozna swoje + Na przykład, jeśli rozprowadzacie Państwo kopie takiego +programu, niezależnie czy gratisowo, czy za opłatą, +musicie Państwo odbiorcy udzielić wszelkich tych praw, +jakie mieliście sami. Musicie zapewnić mu również +otrzymanie kodu źródłowego (lub możliwość otrzymania) oraz +przedstawić niniejsze Warunki, aby mógł on poznać swoje prawa. - Ochrona Pastwa praw przebiega w dwch etapach: + Ochrona Państwa praw przebiega w dwóch etapach: - 1. zastrzegamy prawo wasnoci autorskiej do + 1. zastrzegamy prawo własności autorskiej do oprogramowania, - 2. oferujemy Pastwu niniejsz licencj, ktra daje Wam + 2. oferujemy Państwu niniejszą licencję, która daje Wam sankcjonowane prawem zezwolenie na kopiowanie, rozpowszechnianie i/lub modyfikowanie tego oprogramowania. Ponadto dla ochrony tak autora, jak i naszej, pragniemy -mie pewno, e kady zrozumie, i na niniejsze wolne -oprogramowanie nie udziela si gwarancji. W razie -dokonania w nim przez kogo modyfikacji i puszczenia dalej +mieć pewność, że każdy zrozumie, iż na niniejsze wolne +oprogramowanie nie udziela się gwarancji. W razie +dokonania w nim przez kogoś modyfikacji i puszczenia dalej do obrotu, pragniemy, aby dalsi odbiorcy zdawali sobie -spraw z tego, e problemy wprowadzone przez inne osoby -nie s wyrazem oryginalnych dziaa twrcw. +sprawę z tego, że problemy wprowadzone przez inne osoby +nie są wyrazem oryginalnych działań twórców. - I rzecz ostatnia: kademu wolnemu programowi stale -zagraaj patenty na oprogramowanie. Naszym pragnieniem -jest unikanie takiego niebezpieczestwa, kiedy -redystrybutorzy wolnego programu indywidualnie uzyskuj -prawa patentowe, nadajc tym samym programowi charakter -prawnie zastrzeony. W celu zapobieenia takim zjawiskom -jednoznacznie wyjanilimy, e kady patent musi by -wydawany albo dla swobodnego uytku przez wszystkich, albo + I rzecz ostatnia: każdemu wolnemu programowi stale +zagrażają patenty na oprogramowanie. Naszym pragnieniem +jest unikanie takiego niebezpieczeństwa, kiedy +redystrybutorzy wolnego programu indywidualnie uzyskują +prawa patentowe, nadając tym samym programowi charakter +prawnie zastrzeżony. W celu zapobieżenia takim zjawiskom +jednoznacznie wyjaśniliśmy, że każdy patent musi być +wydawany albo dla swobodnego użytku przez wszystkich, albo nie wydawany wcale. - Poniej podajemy dokadne zasady i warunki kopiowania, + Poniżej podajemy dokładne zasady i warunki kopiowania, rozpowszechniania i modyfikowania. ZASADY I WARUNKI KOPIOWANIA, ROZPOWSZECHNIANIA I MODYFIKOWANIA - 0. Niniejsza Licencja dotyczy programw i innych prac, -na ktrych umieszczona jest pochodzca od waciciela praw -autorskich informacja, e dany program lub praca moe by + 0. Niniejsza Licencja dotyczy programów i innych prac, +na których umieszczona jest pochodząca od właściciela praw +autorskich informacja, że dany program lub praca może być rozpowszechniana na warunkach niniejszej Powszechnej -Licencji Publicznej. Uywane poniej sowo "Program" -oznacza wanie takie programy lub prace, za okrelenie +Licencji Publicznej. Używane poniżej słowo "Program" +oznacza właśnie takie programy lub prace, zaś określenie "praca oparta na Programie" dotyczy albo Programu, albo -pochodzcej od niego pracy w rozumieniu prawa autorskiego, -to jest pracy zawierajcej Program lub jego cz -dosown, bd zmodyfikowan i/lub przeoon na inny -jzyk. (W dalszym cigu niniejszego, pojcie przekadu -wcza si bez ogranicze do terminu "modyfikacja"). Do -kadego licencjobiorcy bdziemy zwraca si "per Ty". +pochodzącej od niego pracy w rozumieniu prawa autorskiego, +to jest pracy zawierającej Program lub jego część +dosłowną, bądź zmodyfikowaną i/lub przełożoną na inny +język. (W dalszym ciągu niniejszego, pojęcie przekładu +włącza się bez ograniczeń do terminu "modyfikacja"). Do +każdego licencjobiorcy będziemy zwracać się "per Ty". - Niniejsza Licencja nie obejmuje dziaa innych ni -kopiowanie, rozprowadzanie i modyfikowanie - nie mieszcz -si one w jej zakresie. Czynno uywania Programu nie + Niniejsza Licencja nie obejmuje działań innych niż +kopiowanie, rozprowadzanie i modyfikowanie - nie mieszczą +się one w jej zakresie. Czynność używania Programu nie jest poddana ograniczeniom, a produkty uzyskane z Programu -objte s Licencj tylko wtedy, gdy ich tre stanowi -prac opart na Programie (niezalenie od stworzenia jej -przy uyciu Programu). To, czy fakt taki jest prawd, -zaley od tego, co dany Program wykonuje. +objęte są Licencją tylko wtedy, gdy ich treść stanowi +pracę opartą na Programie (niezależnie od stworzenia jej +przy użyciu Programu). To, czy fakt taki jest prawdą, +zależy od tego, co dany Program wykonuje. - 1. Moesz kopiowa i rozprowadza w dowolnych mediach -wierne kopie kodu rdowego Programu w otrzymanej formie -pod warunkiem, e w widoczny sposb i odpowiednio podasz -na kadej kopii waciw informacj o prawie autorskim i -zrzeczenie si uprawnie z tytuu gwarancji; wszelkie + 1. Możesz kopiować i rozprowadzać w dowolnych mediach +wierne kopie kodu źródłowego Programu w otrzymanej formie +pod warunkiem, że w widoczny sposób i odpowiednio podasz +na każdej kopii właściwą informację o prawie autorskim i +zrzeczenie się uprawnień z tytułu gwarancji; wszelkie napisy informacyjne na temat Licencji i faktu -nieudzielania gwarancji musisz chroni przed uszkodzeniem, -za wszystkim innym odbiorcom Programu musisz wraz z -Programem wrcza egzemplarz niniejszej Licencji. +nieudzielania gwarancji musisz chronić przed uszkodzeniem, +zaś wszystkim innym odbiorcom Programu musisz wraz z +Programem wręczać egzemplarz niniejszej Licencji. - Moesz pobiera opat za fizyczn czynno przekazania -kopii i wedug wasnej decyzji moesz za opat proponowa -ochron gwarancyjn. + Możesz pobierać opłatę za fizyczną czynność przekazania +kopii i według własnej decyzji możesz za opłatą proponować +ochronę gwarancyjną. - 2. Moesz modyfikowa swoj kopi czy kopie Programu -oraz dowolne jego czci, tworzc przez to prac opart na -Programie, jak rwnie kopiowa i rozprowadza takie -modyfikacje i prac na warunkach podanych w pkt.1 powyej -- pod warunkiem przestrzegania caoci poniszych wymogw: + 2. Możesz modyfikować swoją kopię czy kopie Programu +oraz dowolne jego części, tworząc przez to pracę opartą na +Programie, jak również kopiować i rozprowadzać takie +modyfikacje i pracę na warunkach podanych w pkt.1 powyżej +- pod warunkiem przestrzegania całości poniższych wymogów: - a) Musisz spowodowa umieszczenie na zmodyfikowanych -plikach widocznej informacji o tym, e dane pliki zostay -przez ciebie zmienione, wraz z dat dokonania zmian. + a) Musisz spowodować umieszczenie na zmodyfikowanych +plikach widocznej informacji o tym, że dane pliki zostały +przez ciebie zmienione, wraz z datą dokonania zmian. - b) Musisz doprowadzi do tego, aby kada -rozpowszechniana lub publikowana przez ciebie praca, ktra -w caoci lub czci zawiera Program, albo pochodzi od -niego lub jego czci, bya w caoci i bezpatnie + b) Musisz doprowadzić do tego, aby każda +rozpowszechniana lub publikowana przez ciebie praca, która +w całości lub części zawiera Program, albo pochodzi od +niego lub jego części, była w całości i bezpłatnie licencjonowana dla wszelkich stron trzecich na warunkach niniejszej Licencji. - c) Jeeli zmodyfikowany program podczas korzystania z + c) Jeżeli zmodyfikowany program podczas korzystania z niego w normalnym trybie odczytuje polecenia -interaktywnie, musisz spowodowa, aby po uruchomieniu -(uyty w interaktywny sposb w najzwyklejszym trybie), -wydrukowywa on lub wywietla powiadomienie o odnonym +interaktywnie, musisz spowodować, aby po uruchomieniu +(użyty w interaktywny sposób w najzwyklejszym trybie), +wydrukowywał on lub wyświetlał powiadomienie o odnośnym prawie autorskim i braku gwarancji (ewentualnie o -zapewnianiu gwarancji przez ciebie), oraz o tym, e -uytkownicy mog redystrybuowa ten program na niniejszych -warunkach wraz z informacj, jak uytkownik moe zapozna -si z treci niniejszej Licencji. (Wyjtek: jeli sam +zapewnianiu gwarancji przez ciebie), oraz o tym, że +użytkownicy mogą redystrybuować ten program na niniejszych +warunkach wraz z informacją, jak użytkownik może zapoznać +się z treścią niniejszej Licencji. (Wyjątek: jeśli sam Program jest interaktywny, ale normalnie nie drukuje -takiego powiadomienia, twoja praca oparta na nim te nie -musi wydrukowywa takiego powiadomienia). +takiego powiadomienia, twoja praca oparta na nim też nie +musi wydrukowywać takiego powiadomienia). - Niniejsze wymogi odnosz si do zmodyfikowanej pracy -jako caoci. Jeli dajce si ustali sekcje danej pracy -nie pochodz od Programu i mog by racjonalnie uwaane za -samodzielne i odrbne same w sobie, to niniejsza Licencja -i jej warunki nie maj zastosowania do takich sekcji przy -rozprowadzaniu ich przez ciebie jako odrbne prace. Jeli -jednak rozprowadzasz je jako cz caoci, bdcej prac -opart na Programie, rozpowszechnianie tej caoci musi -by dokonywane na warunkach niniejszej Licencji, ktrej -zezwolenia dla innych licencjobiorcw rozcigaj si w -caej szerokoci na t cao, a tym samym i na kad -indywidualn jej cz, niezalenie od jej autorstwa. + Niniejsze wymogi odnoszą się do zmodyfikowanej pracy +jako całości. Jeśli dające się ustalić sekcje danej pracy +nie pochodzą od Programu i mogą być racjonalnie uważane za +samodzielne i odrębne same w sobie, to niniejsza Licencja +i jej warunki nie mają zastosowania do takich sekcji przy +rozprowadzaniu ich przez ciebie jako odrębne prace. Jeśli +jednak rozprowadzasz je jako część całości, będącej pracą +opartą na Programie, rozpowszechnianie tej całości musi +być dokonywane na warunkach niniejszej Licencji, której +zezwolenia dla innych licencjobiorców rozciągają się w +całej szerokości na tę całość, a tym samym i na każdą +indywidualną jej część, niezależnie od jej autorstwa. - Dlatego te intencj tego fragmentu nie jest roszczenie -sobie praw albo podwaanie twych praw do pracy napisanej w -caoci przez ciebie. Chodzi nam raczej o korzystanie z + Dlatego też intencją tego fragmentu nie jest roszczenie +sobie praw albo podważanie twych praw do pracy napisanej w +całości przez ciebie. Chodzi nam raczej o korzystanie z prawa kontrolowania dystrybucji pochodnych i zbiorowych prac opartych na Programie. - I jeszcze jedno: samo tylko poczenie z Programem (lub -z prac opart na Programie) innej pracy - nie opartej na -Programie, w ramach wolumenu nonika przechowywania lub -dystrybucji, nie powoduje objcia takiej pracy zakresem + I jeszcze jedno: samo tylko połączenie z Programem (lub +z pracą opartą na Programie) innej pracy - nie opartej na +Programie, w ramach wolumenu nośnika przechowywania lub +dystrybucji, nie powoduje objęcia takiej pracy zakresem niniejszej Licencji. - 3. Moesz kopiowa i rozprowadza Program (lub opart na -nim prac - zgodnie z pkt.2 w kodzie wynikowym lub w -formie wykonywalnej w myl postanowie pkt.1 i 2 powyej, -pod warunkiem zrealizowania rwnie poniszych wymogw: + 3. Możesz kopiować i rozprowadzać Program (lub opartą na +nim pracę - zgodnie z pkt.2 w kodzie wynikowym lub w +formie wykonywalnej w myśl postanowień pkt.1 i 2 powyżej, +pod warunkiem zrealizowania również poniższych wymogów: - a) Musisz doczy do niego odpowiadajcy mu, -kompletny i moliwy do odczytania przez urzdzenia cyfrowe -kod rdowy, ktry musi by rozpowszechniany na warunkach -pkt.1 i 2 powyej i na noniku zwyczajowo uywanym dla + a) Musisz dołączyć do niego odpowiadający mu, +kompletny i możliwy do odczytania przez urządzenia cyfrowe +kod źródłowy, który musi być rozpowszechniany na warunkach +pkt.1 i 2 powyżej i na nośniku zwyczajowo używanym dla wzajemnej wymiany oprogramowania; lub - b) doczy do niego pisemn ofert, wan co najmniej -3 lata, przyznajc kadej stronie trzeciej - za opat -nie przekraczajc twego kosztu fizycznego wykonywania -dystrybucji rda - kompletn, odczytywaln przez -urzdzenia cyfrowe kopi odpowiadajcego mu kodu -rdowego, rozprowadzan na warunkach pkt.1 i 2 powyej, -na noniku zwyczajowo uywanym do wzajemnej wymiany + b) dołączyć do niego pisemną ofertę, ważną co najmniej +3 lata, przyznającą każdej stronie trzeciej - za opłatą +nie przekraczającą twego kosztu fizycznego wykonywania +dystrybucji źródła - kompletną, odczytywalną przez +urządzenia cyfrowe kopię odpowiadającego mu kodu +źródłowego, rozprowadzaną na warunkach pkt.1 i 2 powyżej, +na nośniku zwyczajowo używanym do wzajemnej wymiany oprogramowania; lub - c) doczy do niego informacj, jak otrzymae na -temat oferty rozprowadzania odpowiedniego kodu rdowego. -(Ta moliwo dozwolona jest tylko dla dystrybucji -niehandlowej i jedynie wtedy, gdy otrzymae dany program + c) dołączyć do niego informację, jaką otrzymałeś na +temat oferty rozprowadzania odpowiedniego kodu źródłowego. +(Ta możliwość dozwolona jest tylko dla dystrybucji +niehandlowej i jedynie wtedy, gdy otrzymałeś dany program w kodzie wynikowym lub formie wykonywalnej wraz z -wymienion ofert - zgodnie z podpunktem "b" powyej). +wymienioną ofertą - zgodnie z podpunktem "b" powyżej). - Okrelenie kod rdowy dla pracy oznacza form pracy -preferowan dla wprowadzania do niej modyfikacji. Dla -wykonanej pracy, kompletny kod rdowy oznacza cay kod -rdowy wszystkich moduw, wszelkie sprzone z ni -poredniczce pliki opisujce oraz zbiory komend stosowane -do sterowania kompilacj i instalowaniem programw. -Niemniej jednak, jako wyjtek specjalny, dystrybuowany (w -formie rdowej albo binarnej) kod rdowy nie musi -obejmowa niczego, co jest normalnie rozprowadzane przy -pomocy gwnych komponentw (kompilator, jdro itd.) -systemu operacyjnego, na ktrym pracuje cz wykonywalna, -o ile sam taki komponent towarzyszy tej czci. + Określenie kod źródłowy dla pracy oznacza formę pracy +preferowaną dla wprowadzania do niej modyfikacji. Dla +wykonanej pracy, kompletny kod źródłowy oznacza cały kod +źródłowy wszystkich modułów, wszelkie sprzężone z nią +pośredniczące pliki opisujące oraz zbiory komend stosowane +do sterowania kompilacją i instalowaniem programów. +Niemniej jednak, jako wyjątek specjalny, dystrybuowany (w +formie źródłowej albo binarnej) kod źródłowy nie musi +obejmować niczego, co jest normalnie rozprowadzane przy +pomocy głównych komponentów (kompilator, jądro itd.) +systemu operacyjnego, na którym pracuje część wykonywalna, +o ile sam taki komponent towarzyszy tej części. - Jeli dystrybucja czci wykonywalnej albo kodu -wynikowego realizowana jest poprzez oferowanie dostpu do -kopii z wyznaczonego miejsca, to oferowanie rwnowanego -dostpu dla kopiowania kodu rdowego z tego samego -miejsca liczy si jako rozpowszechnianie kodu rdowego, -nawet gdy strony trzecie nie s zmuszone do kopiowania -rda wraz z kodem wynikowym. + Jeśli dystrybucja części wykonywalnej albo kodu +wynikowego realizowana jest poprzez oferowanie dostępu do +kopii z wyznaczonego miejsca, to oferowanie równoważnego +dostępu dla kopiowania kodu źródłowego z tego samego +miejsca liczy się jako rozpowszechnianie kodu źródłowego, +nawet gdy strony trzecie nie są zmuszone do kopiowania +źródła wraz z kodem wynikowym. 4. Poza przypadkami jednoznacznie dozwolonymi w -niniejszej Licencji, nie moesz kopiowa, modyfikowa, -sublicencjonowa ani rozpowszechnia Programu. We -wszystkich pozostaych wypadkach, kada prba skopiowania, +niniejszej Licencji, nie możesz kopiować, modyfikować, +sublicencjonować ani rozpowszechniać Programu. We +wszystkich pozostałych wypadkach, każda próba skopiowania, sublicencjonowania lub rozpowszechnienia Programu jest -niewana i powoduje automatyczne wyganicie twoich praw z -tytuu Licencji. Niemniej jednak, stronom, ktre ju -otrzymay od ciebie kopie albo prawa w ramach niniejszej -Licencji, licencje nie wygasaj tak dugo, jak dugo -strony te w peni stosuj si do nich. +nieważna i powoduje automatyczne wygaśnięcie twoich praw z +tytułu Licencji. Niemniej jednak, stronom, które już +otrzymały od ciebie kopie albo prawa w ramach niniejszej +Licencji, licencje nie wygasają tak długo, jak długo +strony te w pełni stosują się do nich. - 5. Nie musisz akceptowa niniejszej Licencji, jeeli jej -nie podpisae. Niemniej jednak, nic innego nie zapewni ci + 5. Nie musisz akceptować niniejszej Licencji, jeżeli jej +nie podpisałeś. Niemniej jednak, nic innego nie zapewni ci zezwolenia na modyfikowanie lub rozprowadzanie Programu i -pochodzcych od niego prac. Dziaania takie s prawnie -zabronione, jeeli nie przyjmujesz niniejszej Licencji. -Dlatego te, poprzez modyfikowanie bd rozpowszechnianie +pochodzących od niego prac. Działania takie są prawnie +zabronione, jeżeli nie przyjmujesz niniejszej Licencji. +Dlatego też, poprzez modyfikowanie bądź rozpowszechnianie Programu (lub pracy na nim opartej) dajesz wyraz swojej -akceptacji dla Licencji i wszelkich jej postanowie i -warunkw dotyczcych kopiowania, rozprowadzania i +akceptacji dla Licencji i wszelkich jej postanowień i +warunków dotyczących kopiowania, rozprowadzania i modyfikowania Programu lub opartych na nim prac. - 6. W kadym przypadku redystrybucji przez ciebie + 6. W każdym przypadku redystrybucji przez ciebie Programu (albo opartej na nim pracy), odbiorca automatycznie otrzymuje od pierwotnego licencjodawcy -licencj na kopiowanie, rozpowszechnianie i modyfikowanie +licencję na kopiowanie, rozpowszechnianie i modyfikowanie Programu na niniejszych zasadach i warunkach. Na -korzystanie przez odbiorc z udzielonych w niniejszej -Licencji praw nie moesz narzuca ju dalszych ogranicze. -Nie jeste stron odpowiedzialn za kontrol +korzystanie przez odbiorcę z udzielonych w niniejszej +Licencji praw nie możesz narzucać już dalszych ograniczeń. +Nie jesteś stroną odpowiedzialną za kontrolę przestrzegania Licencji przez osoby trzecie. - 7. Jeli na skutek wyroku sdowego lub zarzutu -naruszenia patentu, jak te z kadej innej przyczyny (nie -ograniczonej do kwestii patentowych) zostan narzucone na -ciebie (niezalenie czy to moc wyroku sdowego, umowy, -czy w inny sposb) warunki sprzeczne z warunkami -niniejszej Licencji, to nie zwalniaj one ciebie z -warunkw Licencji. Jeli nie moesz prowadzi dystrybucji -tak, aby wypenia jednoczenie swoje obowizki z tytuu -niniejszej Licencji i inne odnone obowizki, to w -rezultacie nie moesz wcale rozprowadza Programu. Na -przykad, gdyby licencja patentowa nie zezwalaa na woln -od opat licencyjnych redystrybucj Programu przez -wszystkie osoby, ktre otrzymay kopie bezporednio lub -porednio od ciebie, to jedynym sposobem pozwalajcym ci + 7. Jeśli na skutek wyroku sądowego lub zarzutu +naruszenia patentu, jak też z każdej innej przyczyny (nie +ograniczonej do kwestii patentowych) zostaną narzucone na +ciebie (niezależnie czy to mocą wyroku sądowego, umowy, +czy w inny sposób) warunki sprzeczne z warunkami +niniejszej Licencji, to nie zwalniają one ciebie z +warunków Licencji. Jeśli nie możesz prowadzić dystrybucji +tak, aby wypełniać jednocześnie swoje obowiązki z tytułu +niniejszej Licencji i inne odnośne obowiązki, to w +rezultacie nie możesz wcale rozprowadzać Programu. Na +przykład, gdyby licencja patentowa nie zezwalała na wolną +od opłat licencyjnych redystrybucję Programu przez +wszystkie osoby, które otrzymały kopie bezpośrednio lub +pośrednio od ciebie, to jedynym sposobem pozwalającym ci na przestrzeganie i licencji patentowej, i Licencji -niniejszej, byoby cakowite powstrzymanie si od +niniejszej, byłoby całkowite powstrzymanie się od jakiejkolwiek dystrybucji Programu. - Jeeli w jakich szczeglnych okolicznociach ktry -fragment niniejszego punktu staby si niewany lub -niewykonywalny, to intencj jest, aby znajdowaa -zastosowanie pozostaa cz punktu, a tre caego punktu -bya stosowana w pozostaych okolicznociach. + Jeżeli w jakichś szczególnych okolicznościach któryś +fragment niniejszego punktu stałby się nieważny lub +niewykonywalny, to intencją jest, aby znajdowała +zastosowanie pozostała część punktu, a treść całego punktu +była stosowana w pozostałych okolicznościach. - Celem niniejszego punktu nie jest zachcanie do -naruszania patentw czy innych praw wasnoci, albo te do -podwaania ich wanoci; niniejszy punkt za swj jedyny -cel ma ochron integralnoci systemu rozpowszechniania -wolnego oprogramowania, realizowanego za pomoc -publicznych licencji. Wielu ludzi bezinteresownie wnioso -swj wkad do stworzenia szerokiego zakresu oprogramowania -upowszechnianego w tym systemie, majc zaufanie do -konsekwentnego jego stosowania; wycznie do -autora/ofiarodawcy naley decyzja, czy yczy on sobie -rozprowadzania oprogramowania za porednictwem innego -systemu i licencjobiorca nie moe tego prawa wyboru -ogranicza. + Celem niniejszego punktu nie jest zachęcanie do +naruszania patentów czy innych praw własności, albo też do +podważania ich ważności; niniejszy punkt za swój jedyny +cel ma ochronę integralności systemu rozpowszechniania +wolnego oprogramowania, realizowanego za pomocą +publicznych licencji. Wielu ludzi bezinteresownie wniosło +swój wkład do stworzenia szerokiego zakresu oprogramowania +upowszechnianego w tym systemie, mając zaufanie do +konsekwentnego jego stosowania; wyłącznie do +autora/ofiarodawcy należy decyzja, czy życzy on sobie +rozprowadzania oprogramowania za pośrednictwem innego +systemu i licencjobiorca nie może tego prawa wyboru +ograniczać. - Intencj niniejszego punktu jest jasne i wyrane -przedstawienie tego, co uwaa si za skutki, jakie rodzi -pozostaa cz niniejszej Licencji. + Intencją niniejszego punktu jest jasne i wyraźne +przedstawienie tego, co uważa się za skutki, jakie rodzi +pozostała część niniejszej Licencji. - 8. W przypadku, gdy dystrybucja i/lub uywanie Programu -w niektrych krajach poddane jest ograniczeniom patentowym -lub zastrzeeniom prawami autorskimi, pocztkowy posiadacz -praw autorskich, ktry poddaje Program pod oddziaywanie -niniejszej Licencji, moe doda wyranie zakrelone -geograficzne ograniczenie rozpowszechniania wyczajce te -kraje, dziki czemu dystrybucja dozwolona bdzie wycznie -w krajach czy wrd krajw nie objtych takim wyczeniem. + 8. W przypadku, gdy dystrybucja i/lub używanie Programu +w niektórych krajach poddane jest ograniczeniom patentowym +lub zastrzeżeniom prawami autorskimi, początkowy posiadacz +praw autorskich, który poddaje Program pod oddziaływanie +niniejszej Licencji, może dodać wyraźnie zakreślone +geograficzne ograniczenie rozpowszechniania wyłączające te +kraje, dzięki czemu dystrybucja dozwolona będzie wyłącznie +w krajach czy wśród krajów nie objętych takim wyłączeniem. W przypadku takim, niniejsza Licencja obejmuje dane -ograniczenie tak, jakby byo ono wpisane w jej tre. +ograniczenie tak, jakby było ono wpisane w jej treść. - 9. W miar potrzeby Fundacja Wolnego Oprogramowania moe -publikowa poprawione i/lub nowe wersje Powszechnej -Licencji Publicznej. Takie nowe wersje bd napisane w -duchu podobnym do obecnej wersji, ale mog rni si w -szczegach poruszajcych nowe problemy czy zagadnienia. + 9. W miarę potrzeby Fundacja Wolnego Oprogramowania może +publikować poprawione i/lub nowe wersje Powszechnej +Licencji Publicznej. Takie nowe wersje będą napisane w +duchu podobnym do obecnej wersji, ale mogą różnić się w +szczegółach poruszających nowe problemy czy zagadnienia. - Kadej wersji nadaje si wyrniajcy j numer. Jeeli -Program podaje numer wersji niniejszej Licencji, odnoszcy -si do tej wersji i "wszelkich wersji nastpnych", masz do -wyboru albo stosowa si do postanowie i warunkw tej -wersji, albo ktrejkolwiek wersji pniejszej wydanej -przez Fundacj Wolnego Oprogramowania. O ile Program nie -podaje numeru wersji niniejszej Licencji, moesz wybra -dowoln wersj kiedykolwiek opublikowan przez Fundacj. + Każdej wersji nadaje się wyróżniający ją numer. Jeżeli +Program podaje numer wersji niniejszej Licencji, odnoszący +się do tej wersji i "wszelkich wersji następnych", masz do +wyboru albo stosować się do postanowień i warunków tej +wersji, albo którejkolwiek wersji późniejszej wydanej +przez Fundację Wolnego Oprogramowania. O ile Program nie +podaje numeru wersji niniejszej Licencji, możesz wybrać +dowolną wersję kiedykolwiek opublikowaną przez Fundację. - 10. Jeli chcesz wczy czci Programu do innych -wolnych programw, ktrych warunki rozpowszechniania s -inne, zwr si pisemnie do autora z prob o pozwolenie. -W przypadku oprogramowania objtego przez Fundacj prawem + 10. Jeśli chcesz włączyć części Programu do innych +wolnych programów, których warunki rozpowszechniania są +inne, zwróć się pisemnie do autora z prośbą o pozwolenie. +W przypadku oprogramowania objętego przez Fundację prawem autorskim, napisz do Fundacji; czasami czynimy od tego -odstpstwa. W naszej decyzji kierujemy si dwoma celami: +odstępstwa. W naszej decyzji kierujemy się dwoma celami: utrzymania wolnego statusu wszystkich pochodnych naszego wolnego oprogramowania oraz - generalnie - promowania -wspudziau i wielokrotnego stosowania oprogramowania. +współudziału i wielokrotnego stosowania oprogramowania. - WYRB BEZ GWARANCJI + WYRÓB BEZ GWARANCJI - 11. PONIEWA PROGRAM JEST LICENCJONOWANY BEZPATNIE, NIE -JEST OBJTY GWARANCJ W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ -OBOWIZUJCE PRZEPISY. O ILE NA PIMIE NIE STANOWI SI + 11. PONIEWAŻ PROGRAM JEST LICENCJONOWANY BEZPŁATNIE, NIE +JEST OBJĘTY GWARANCJĄ W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ +OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY. O ILE NA PIŚMIE NIE STANOWI SIĘ INACZEJ, POSIADACZE PRAW AUTORSKICH I/LUB INNE STRONY -ZAPEWNIAJ PROGRAM W STANIE, W JAKIM JEST ("JAK WIDA") -BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, ANI WYRANEJ, ANI DOMYLNEJ, -W TYM MIDZY INNYMI DOMYLNYCH GWARANCJI CO DO -PRZYDATNOCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOCI DO OKRELONYCH -ZASTOSOWA. CAO RYZYKA W ZAKRESIE JAKOCI I -SKUTECZNOCI DZIAANIA PROGRAMU PONOSISZ SAM. W RAZIE -GDYBY PROGRAM OKAZA SI WADLIWY, PONOSISZ KOSZT CAEGO -NIEZBDNEGO SERWISU, NAPRAWY I KORYGOWANIA. +ZAPEWNIAJĄ PROGRAM W STANIE, W JAKIM JEST ("JAK WIDAĆ") +BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, ANI WYRAŹNEJ, ANI DOMYŚLNEJ, +W TYM MIĘDZY INNYMI DOMYŚLNYCH GWARANCJI CO DO +PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH +ZASTOSOWAŃ. CAŁOŚĆ RYZYKA W ZAKRESIE JAKOŚCI I +SKUTECZNOŚCI DZIAŁANIA PROGRAMU PONOSISZ SAM. W RAZIE +GDYBY PROGRAM OKAZAŁ SIĘ WADLIWY, PONOSISZ KOSZT CAŁEGO +NIEZBĘDNEGO SERWISU, NAPRAWY I KORYGOWANIA. - 12. O ILE OBOWIZUJCE PRAWO NIE STANOWI INACZEJ ALBO -CZEGO INNEGO NIE UZGODNIONO W FORMIE PISEMNEJ, ADEN -POSIADACZ PRAW AUTORSKICH ANI INNA STRONA MODYFIKUJCA -I/LUB REDYSTRYBUJCA PROGRAM ZGODNIE Z POWYSZYMI -ZEZWOLENIAMI, W ADNYM WYPADKU NIE JEST ODPOWIEDZIALNA -WOBEC CIEBIE ZA SZKODY, W TYM SZKODY OGLNE, SPECJALNE, -UBOCZNE LUB SKUTKOWE, WYNIKE Z UYCIA BD NIEMOLIWOCI -UYCIA PROGRAMU (W TYM, MIDZY INNYMI, ZA UTRAT DANYCH -LUB POWSTANIE DANYCH NIEDOKADNYCH, ALBO ZA STRATY -PONIESIONE PRZEZ CIEBIE LUB STRONY TRZECIE, JAK TE -NIEDZIAANIE PROGRAMU Z INNYMI PROGRAMAMI), NAWET JELI -DANY POSIADACZ BD INNA STRONA ZOSTALI POWIADOMIENI O -MOLIWOCI POWSTANIA TAKICH SZKD. + 12. O ILE OBOWIĄZUJĄCE PRAWO NIE STANOWI INACZEJ ALBO +CZEGOŚ INNEGO NIE UZGODNIONO W FORMIE PISEMNEJ, ŻADEN +POSIADACZ PRAW AUTORSKICH ANI INNA STRONA MODYFIKUJĄCA +I/LUB REDYSTRYBUJĄCA PROGRAM ZGODNIE Z POWYŻSZYMI +ZEZWOLENIAMI, W ŻADNYM WYPADKU NIE JEST ODPOWIEDZIALNA +WOBEC CIEBIE ZA SZKODY, W TYM SZKODY OGÓLNE, SPECJALNE, +UBOCZNE LUB SKUTKOWE, WYNIKŁE Z UŻYCIA BĄDŹ NIEMOŻLIWOŚCI +UŻYCIA PROGRAMU (W TYM, MIĘDZY INNYMI, ZA UTRATĘ DANYCH +LUB POWSTANIE DANYCH NIEDOKŁADNYCH, ALBO ZA STRATY +PONIESIONE PRZEZ CIEBIE LUB STRONY TRZECIE, JAK TEŻ +NIEDZIAŁANIE PROGRAMU Z INNYMI PROGRAMAMI), NAWET JEŚLI +DANY POSIADACZ BĄDŹ INNA STRONA ZOSTALI POWIADOMIENI O +MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKICH SZKÓD. - KONIEC ZASAD I WARUNKW + KONIEC ZASAD I WARUNKÓW - Jak stosowa niniejsze Warunki do Twoich nowych -programw + Jak stosować niniejsze Warunki do Twoich nowych +programów - Jeli opracowujesz nowy program i chciaby, aby sta -si on przydatny dla szerokiego ogu, najlepsz drog do -osignicia tego bdzie nadanie twemu programowi -charakteru wolnego oprogramowania, ktre kady moe -redystrybuowa i zmienia na niniejszych warunkach. + Jeśli opracowujesz nowy program i chciałbyś, aby stał +się on przydatny dla szerokiego ogółu, najlepszą drogą do +osiągnięcia tego będzie nadanie twemu programowi +charakteru wolnego oprogramowania, które każdy może +redystrybuować i zmieniać na niniejszych warunkach. - W tym celu do programu docz ponisze informacje. -Bezpieczniej jest doczy je na pocztku kadego pliku -rdowego, dziki czemu najskuteczniej mona przekaza -fakt nieistnienia gwarancji; kady plik powinien przy tym -nosi uwag "copyright" i odnonik, gdzie mona znale -pen informacj. + W tym celu do programu dołącz poniższe informacje. +Bezpieczniej jest dołączyć je na początku każdego pliku +źródłowego, dzięki czemu najskuteczniej można przekazać +fakt nieistnienia gwarancji; każdy plik powinien przy tym +nosić uwagę "copyright" i odnośnik, gdzie można znaleźć +pełną informację. - nazwa programu i informacja, do czego on suy. + nazwa programu i informacja, do czego on służy. Copyright (C) 19../20.. nazwisko autora Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; - moesz go rozprowadza dalej i/lub modyfikowa na + możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, - wydanej przez Fundacj Wolnego Oprogramowania - - wedug wersji 2-giej tej Licencji lub ktrej z - pniejszych wersji. + wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - + według wersji 2-giej tej Licencji lub którejś z + późniejszych wersji. - Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej, - i bdzie on uyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK - GWARANCJI, nawet domylnej gwarancji PRZYDATNOCI - HANDLOWEJ albo PRZYDATNOCI DO OKRELONYCH - ZASTOSOWA. W celu uzyskania bliszych informacji - + Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, + iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK + GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI + HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH + ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji - Powszechna Licencja Publiczna GNU. - Z pewnoci wraz z niniejszym programem otrzymae - te egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU - (GNU General Public License); jeli nie - napisz do + Z pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś + też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU + (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA - Podaj te informacje o sposobie kontaktowania si z -tob poczt elektroniczn lub zwyk. + Podaj też informacje o sposobie kontaktowania się z +tobą pocztą elektroniczną lub zwykłą. - Jeli dany program jest interaktywny, spraw, aby w -momencie wchodzenia w tryb interaktywny wywietla on -komunikat jak w poniszym przykadzie: + Jeśli dany program jest interaktywny, spraw, aby w +momencie wchodzenia w tryb interaktywny wyświetlał on +komunikat jak w poniższym przykładzie: Gnomovision wersja 69, Copyright C 19.. nazwisko - Gnomovision wydawany jest ABSOLUTNIE BEZ ADNEJ - GWARANCJI - w celu uzyskania dalszych szczegw + Gnomovision wydawany jest ABSOLUTNIE BEZ ŻADNEJ + GWARANCJI - w celu uzyskania dalszych szczegółów wpisz "show w". To jest wolne oprogramowanie i mile widziane jest dalsze rozpowszechnianie go przez - ciebie na okrelonych warunkach - w celu uzyskania - bliszych szczegw wpisz "show c". + ciebie na określonych warunkach - w celu uzyskania + bliższych szczegółów wpisz "show c". - Powysze hipotetyczne polecenia "show w" i "show c" -winny powodowa wywietlenie odpowiednich czci -Powszechnej Licencji Publicznej. Oczywicie moesz uywa -innych polece ni "show w" i "show c"; mog to by nawet -kliknicia mysz lub pozycje menu - co tylko sobie uznasz + Powyższe hipotetyczne polecenia "show w" i "show c" +winny powodować wyświetlenie odpowiednich części +Powszechnej Licencji Publicznej. Oczywiście możesz używać +innych poleceń niż "show w" i "show c"; mogą to być nawet +kliknięcia myszą lub pozycje menu - co tylko sobie uznasz za stosowne. - Powiniene te poprosi swego pracodawc (jeli -pracujesz jako programista) czy te swoj szko (jeli -jeste uczniem), o podpisanie, w razie potrzeby, -"Rezygnacji z praw autorskich" do programu. Poniej -podajemy przykad (zmie nazwy/nazwiska): + Powinieneś też poprosić swego pracodawcę (jeśli +pracujesz jako programista) czy też swoją szkołę (jeśli +jesteś uczniem), o podpisanie, w razie potrzeby, +"Rezygnacji z praw autorskich" do programu. Poniżej +podajemy przykład (zmień nazwy/nazwiska): My, firma Jojodyne Sp. z o.o. niniejszym zrzekamy - si i rezygnujemy z wszelkich interesw prawnych w + się i rezygnujemy z wszelkich interesów prawnych w zakresie praw autorskich do programu "Gnomovision" - (ktry realizuje nastpujce funkcje...), napisanego + (który realizuje następujące funkcje...), napisanego przez p.Jana Kowalskiego. - Podpis: /-/ Gniewosaw Wielkowany + Podpis: /-/ Gniewosław Wielkoważny - Gniewosaw Wielkowany, Prezes...itp + Gniewosław Wielkoważny, Prezes...itp - Powszechna Licencja Publiczna nie zezwala na wczanie -twego programu do programw prawnie zastrzeonych. Jeli -twj program jest bibliotek podprogramw, moesz -rozway, czy nie bdzie korzystniej zezwoli na -powizanie prawnie zastrzeonych aplikacji z bibliotek. -Jeli chciaby wanie tego dokona, zamiast niniejszej -Licencji zastosuj Powszechn Licencj Publiczn GNU dla + Powszechna Licencja Publiczna nie zezwala na włączanie +twego programu do programów prawnie zastrzeżonych. Jeśli +twój program jest biblioteką podprogramów, możesz +rozważyć, czy nie będzie korzystniej zezwolić na +powiązanie prawnie zastrzeżonych aplikacji z biblioteką. +Jeśli chciałbyś właśnie tego dokonać, zamiast niniejszej +Licencji zastosuj Powszechną Licencję Publiczną GNU dla Bibliotek. [QueryBox] Okna zapytania -W oknach dialogowych uyj kursorw lub nacinij -podwietlon liter aby wybra opcj. Moesz te klikn -mysz na odpowiednim przycisku. +W oknach dialogowych użyj kursorów lub naciśnij +podświetloną literę aby wybrać opcję. Możesz też kliknąć +myszą na odpowiednim przycisku. [How to use help] -Jak korzysta z pomocy +Jak korzystać z pomocy -Do obsugi przegldarki pomocy moesz uy kursorw lub -myszy. Nacinij strzak w d aby przej do -nastpnej pozycji lub przewin ekran w d. Nacinij -strzak w gr aby przej do poprzedniej pozycji lub -przewin ekran w gr. Nacinij strzak w prawo aby -pody za zaznaczonym odnonikiem. Nacinij strzak w -lewo aby powrci do poprzedniego odwiedzonego wza w +Do obsługi przeglądarki pomocy możesz użyć kursorów lub +myszy. Naciśnij strzałkę w dół aby przejść do +następnej pozycji lub przewinąć ekran w dół. Naciśnij +strzałkę w górę aby przejść do poprzedniej pozycji lub +przewinąć ekran w górę. Naciśnij strzałkę w prawo aby +podążyć za zaznaczonym odnośnikiem. Naciśnij strzałkę w +lewo aby powrócić do poprzedniego odwiedzonego węzła w historii. -Jeli twj terminal nie obsuguje klawiszy kursorw, -moesz uy spacji aby przewin do przodu i klawisza -b aby przewin do tyu. Uyj TAB aby przej do -nastpnej pozycji i ENTER aby odwiedzi zaznaczony -odnonik. Klawisz l wraca do poprzedniego odwiedzonego -wza w historii. Nacinij ESC aby wyj z -przegldarki pomocy. +Jeśli twój terminal nie obsługuje klawiszy kursorów, +możesz użyć spacji aby przewinąć do przodu i klawisza +b aby przewinąć do tyłu. Użyj TAB aby przejść do +następnej pozycji i ENTER aby odwiedzić zaznaczony +odnośnik. Klawisz l wraca do poprzedniego odwiedzonego +węzła w historii. Naciśnij ESC aby wyjść z +przeglądarki pomocy. -Lewy przycisk myszy uaktywnia odnonik lub przewija ekran. -Prawy wraca do poprzedniego wza w historii. +Lewy przycisk myszy uaktywnia odnośnik lub przewija ekran. +Prawy wraca do poprzedniego węzła w historii. -Pena lista klawiszy przegldarki pomocy: +Pełna lista klawiszy przeglądarki pomocy: -Podstawowe klawisze ruchuGeneral Movement Keys take -dziaaj. +Podstawowe klawisze ruchuGeneral Movement Keys także +działają. -tab Nastpna pozycja. +tab Następna pozycja. M-tab Poprzednia pozycja. -d Nastpna pozycja lub przewi ekran w d. -gra Poprzednia pozycja lub przewi w gr. -prawo , enter Uaktywnia odnonik. -lewo , l Poprzedni wze w historii. -F1 Pomoc dla przegldarki pomocy. -n Nastpny wze. -p Poprzedni wze. -c Przejcie do Spisu treci. -F10 , esc Wyjcie z przegldarki pomocy. +dół Następna pozycja lub przewiń ekran w dół. +góra Poprzednia pozycja lub przewiń w górę. +prawo , enter Uaktywnia odnośnik. +lewo , l Poprzedni węzeł w historii. +F1 Pomoc dla przeglądarki pomocy. +n Następny węzeł. +p Poprzedni węzeł. +c Przejście do Spisu treści. +F10 , esc Wyjście z przeglądarki pomocy.  Local variables: fill-column: 58 diff --git a/doc/ru/mc.1.in b/doc/ru/mc.1.in index 8818011cb..60b17c4eb 100644 --- a/doc/ru/mc.1.in +++ b/doc/ru/mc.1.in @@ -1,1562 +1,1562 @@ -.\"TOPICS " :" -.\" TODO: EXTernal File System -.TH MC 1 " 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander" +.\"TOPICS "Разделы помощи:" +.\" TODO: Перевести раздел EXTernal File System +.TH MC 1 "Январь 2003" "MC Version 4.6.0" "GNU Midnight Commander" .\"SKIP_SECTION" -.SH "" -mc \- Unix- . +.SH "НАИМЕНОВАНИЕ" +mc \- Визуальная оболочка для Unix-подобных систем. .\"SKIP_SECTION" -.SH "" +.SH "СИНТАКСИС" .B mc -[\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [-v file] [-e []] +[\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [-v file] [-e [файл]] .\"NODE "DESCRIPTION" -.SH "" - Midnight Commander +.SH "ОПИСАНИЕ" +Что такое Midnight Commander .PP -Midnight Commander - , - -UNIX- . +Midnight Commander - это программа, предназначенная для просмотра +содержимого каталогов и выполнения основных функций управления файлами в +UNIX-подобных операционных системах. .\"NODE "OPTIONS" .\".\"DONT_SPLIT" -.SH "" - Midnight Commander +.SH "КЛЮЧИ" +Ключи запуска программы Midnight Commander .TP .I \-a - . +Отключить использование графических символов для рисования линий. .TP .I \-b - - . +Запуск программы в черно-белом режиме экрана. .TP .I \-c - . - +Включает цветной режим дисплея. Для получения более подробной информации +смотрите раздел .\"LINK2" -\&. +Цвета\&. .\"Colors" .TP .I \-C arg - , -. arg +Используется для того, чтобы задать другой набор цветов в командной +строке. Формат аргумента arg описан в разделе .\"LINK2" -\&. +Цвета\&. .\"Colors" .TP .I \-d - . +Отключает поддержку мыши. .TP .I \-D N - +Используется только если код был скомпилирован с поддержкой .\"LINK2" - smbfs +виртуальной файловой системы smbfs .\"SMB File System" - smbfs N (0-10). +для установки уровня отладочных сообщений smbfs в N (0-10). .TP -.I \-e [] - . , - . +.I \-e [файл] +Запустить встроенный редактор. Если параметр файл задан, этот файл +будет открыт при старте. Смотрите также .BR mcedit(1) . .TP .I \-f - - Midnight Commander. +Выводит на экран определенный в процессе компиляции программы путь к +файлам программы Midnight Commander. .TP .I \-k - , - , -termcap/terminfo. HP, - . +Восстанавливает значения команд, назначенных функциональным клавишам в +предусмотренные по умолчанию значения, используя базу данных +termcap/terminfo. Этот ключ используется только на терминалах HP, где +функциональные клавиши не работают. .TP -.I \-l - ftp-, smbfs - file. +.I \-l файл +Сохранить диалог с ftp-сервером, а также отладочную информацию smbfs в +файл file. .TP -.I \-P - Midnight Commander - . . - , - , Midnight +.I \-P файл +По окончании работы Midnight Commander запишет последний текущий каталог +в указанный файл. Эту опцию не следует использовать напрямую. Она +используется специальной функцией оболочки, которая меняет текущий +каталог оболочки на последний каталог, использованный Midnight Commander. .IP - , +Для того чтобы эта функция была определена, используйте файл .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh - bash zsh, tcsh +для оболочек bash и zsh, а для оболочки tcsh соответственно файл .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh .TP .I \-s - , - ( ) - () . +Включает медленный режим терминала, в котором программа выводит меньше +псевдографических символов (в том числе в меню и экранах помощи) и +отключается вывод дополнительных (избыточных) сообщений. .TP .I \-t - , Slang -terminfo: Midnight Commander - +Используется только в том случае, когда код был скомпилирован со Slang и +terminfo: в этом случае Midnight Commander использует значение +переменной .B TERMCAP - -. +для получения информации о терминале вместо использования системной базы +терминалов. .TP .I \-u - shell ( - , Midnight Commander - ). +Отключает использование альтернативных оболочек shell (имеет смысл +только в том случае, когда Midnight Commander был скомпилирован с +поддержкой альтернативной оболочки). .TP .I \-U - subshell ( -, Midnight Commander subshell - ). +Делает возможным использование subshell (имеет смысл только в том +случае, когда Midnight Commander был скомпилирован с поддержкой subshell +как опции). .TP .I \-v file - Midnight Commander- - . - Midnight Commander shell. +Запустить встроенную программу просмотра Midnight Commander-а для +просмотра указанного файла. После выхода из режима просмотра вы выходите +из Midnight Commander и оказываетесь в shell. .TP .I \-V - . +Отображает версию программы. .TP .I \-x - xterm. , - xterm ( - ) (two screen +Запускает программу в режиме xterm. Используется только на терминалах, +работающих в режиме xterm (два режима работы экрана и возможность +формировать экранирующие последовательности с помощью мыши) (two screen modes, and able to send mouse escape sequences). .PP - (path name) ( ) -, ; - -, . +Первое путевое имя (path name) в командной строке (если указано) задает +каталог, который будет отображаться в активной панели; второй путь - +каталог, отображаемый во второй панели. .\"NODE "Overview" -.SH " " - Midnight Commander . -, "", - - -. , , , - . , - . +.SH "Главное окно программы" +Главное окно программы Midnight Commander состоит из трех полей. Два +поля, называемые "панелями", идентичны по структуре и обычно отображают +перечни файлов и подкаталогов каких-то двух каталогов файловой +структуры. Эти каталоги в общем случае различны, хотя, в частности, +могут и совпасть. Каждая панель состоит из заголовка, списка файлов и +информационной строки. .PP - , , - . ( -) F1 - -F10. +Третье поле экрана, расположенное в нижней части экрана, содержит +командную строку текущей оболочки. В этом же поле (самая нижняя строка +экрана) содержится подсказка по использованию функциональных клавиш F1 - +F10. Самая верхняя строка экрана содержит строку .\"LINK2" - \&. +горизонтального меню\&. .\"Menu Bar" - ; - , F9. +Эта строка может не отображаться на экране; в этом случае доступ к ней +можно получить, щелкнув мышью по верхней рамке или нажав клавишу F9. .PP - Midnight Commander -. , - - . - , -. -, , - . - . - , () -. ( ) - , , - . +Панели Midnight Commander обеспечивают просмотр одновременно двух +каталогов. Одна из панелей является активной в том смысле, что +пользователь может выполнять некоторые операции с отображаемыми в этой +панели файлами и каталогами. В активной панели подсвечено имя одного из +каталогов или файлов, а также выделен цветом заголовок панели в верхней +строке. Этот заголовок совпадает с именем отображаемого в данной панели +каталога, который является текущим каталогом той оболочки, из которой +запущена программа. Вторая панель - пассивна. Почти все операции +выполняются в активной панели, то есть в соответствующем (текущем) +каталоге. Некоторые операции (типа копирования или переноса файлов) по +умолчанию используют каталог, отображаемый в пассивной панели, как место +назначения операции. Более подробное описание панелей дано в подразделе .\"LINK2" -.I +.I Панели каталогов .\"Directory Panels" - +раздела .\"LINK2" -.I +.I Меню левой и правой панелей .\"Left and Right Menus" - +и в разделе .\"LINK2" -.I "" +.I Меню "Файл" .\"File Menu" .PP - - Midnight -Commander, () - Enter. +Вы можете выполнить любую команду операционной системы или запустить на +исполнение любую программу непосредственно из программы Midnight +Commander, просто набрав имя этой команды (программы) в командной строке +и нажав клавишу Enter. Прочитайте разделы .\"LINK2" -.I +.I Командная строка оболочки .\"Shell Command Line" - +и .\"LINK2" -.I +.I Редактирование строк ввода .\"Input Line Keys" - , . +для того, чтобы узнать больше о командной строке. .\"NODE "Mouse Support" -.SH " " - Midnight Commander . - , +.SH "Поддержка мыши" +Программа Midnight Commander обеспечивает поддержку мыши. Это свойство +обеспечивается независимо от того, откуда запущен терминал .B xterm(1) -( xterm , - telnet, ssh rlogin) - Linux +(даже если xterm запущен на удаленном компьютере, используя +соединение через telnet, ssh или rlogin) или если вы работаете за +консолью Linux и запущена программа управления мышью .BR gpm . .PP - , - ( ); - , ( , - ). +Если вы щелкаете мышью на имени файла в одной из панелей, файл +выбирается (подсветка перемещается на это имя); если вы щелкнете правой +кнопкой мыши, файл отмечается (или отметка с файла снимается, в +зависимости от предыдущего состояния). .PP - - ( ); , +Двойной щелчок мыши на имени файла означает попытку запустить файл на +исполнение (если это исполняемая программа); либо, если .\"LINK2" - +файл расширений .\"Extension File Edit" - , , - . +содержит программу, ассоциированную с данным расширением, запускается +эта программа и ей передается на обработку выбранный файл. .PP - , - , - . +Точно также можно выполнить команду, ассоциированную с любой +функциональной клавишей, щелкнув по соответствующей экранной кнопке в +самой нижней строке экрана. .PP - , - , . - , , - . - +Если щелкнуть мышью по верхней рамке панели, отображающей очень длинный +список файлов, происходит перемещение списка на одну колонку назад. +Щелчок по нижней рамке панели приводит, соответственно, к перемещению по +списку на целую колонку вперед. Этот метод перемещения работает также +при просмотре .\"LINK2" - +встроенной подсказки .\"Contents" - +и просмотре окна .\"LINK2" - \&. +Дерево каталогов\&. .\"Directory Tree" .PP - - (auto repeat rate) 400 . - +По умолчанию скорость эмуляции повторных нажатий на клавишу в случае ее +удержания (auto repeat rate) составляет 400 миллисекунд. Это значение +можно изменить путем изменения параметра .I mouse_repeat_rate - +в файле .\"LINK2" \&~/.mc/ini .\"Save Setup" .PP - Commander , Commander - , , - ( ), - Shift. +Если Commander запущен с поддержкой мыши, вы можете обойти Commander и +добиться того, что мышь будет вести себя так же, как она ведет себя по +умолчанию (обеспечивая вырезание и вставку текста), если будете +удерживать клавишу Shift. .SH "" .\"NODE "Keys" -.SH " " - Midnight Commander - +.SH "Клавиатурные команды" +Некоторые команды в Midnight Commander вызываются с использованием +клавиш .I Control -( CTRL CTL) +(иногда обозначается как CTRL или CTL) и .I Meta -( ALT Compose). - : +(иногда обозначается ALT или даже Compose). В настоящем руководстве +будут использоваться следующие сокращения: .PP -C-<> , Control - <>. C-f : -Control , , ( ) f. +C-<символ> означает, что нужно нажать и удерживать клавишу Control и в +это время нажать клавишу <символ>. Так C-f будет означать: нажмите +Control и, удерживая ее, нажмите (коротким щелчком) клавишу f. .PP - M-<> , - Meta Alt <>. - Meta Alt, ESC, , - <>. +Аналогично M-<символ> означает, что надо удерживать в нажатом состоянии +клавишу Meta или Alt во время удара по клавише <символ>. Если на +клавиатуре нет клавиш Meta и Alt, нажмите ESC, отпустите ее, а потом +щелкните по клавише <символ>. .PP -S-<> , Shift - <>. +S-<символ> означает, что нужно держать в нажатом состоянии клавишу Shift +во время удара по клавише <символ>. .PP - Midnight Commander - "" , GNU Emacs. +Все строки ввода в Midnight Commander поддерживают соглашения об +использовании "горячих" клавиш, принятые в редакторе GNU Emacs. .PP - . - : +Описания клавиатурных команд даются в нескольких разделах помощи. +Наиболее важными являются следующие разделы: .PP - +В разделе .\"LINK2" -.I "" +.I Меню "Файл" .\"File Menu" - , , - "". , - . - -. +приведены комбинации клавиш, которые служат для вызова команд, +перечисленных в меню "Файл". В этом же разделе перечислены команды, +ассоциированные с функциональными клавишами. Большинство из этих команд +выполняют действия над подсвеченным файлом или группой отмеченных +файлов. .PP - +В секции .\"LINK2" -.I +.I Панели каталогов .\"Directory Panels" - , - ( - ""). +рассказано о клавишах, которые используются для выбора файла или группы +файлов как объектов некоторого последующего действия (обычно действия из +меню "Файл"). .PP - +В разделе .\"LINK2" -.I (Shell) +.I Командная строка оболочки (Shell) .\"Shell Command Line" - , - . - / - ( ) - . +перечисляются команды и комбинации клавиш, которые используются для +ввода и редактирования команд в командной строке оболочки. Большая часть +этих команд служит для переноса имен файлов и/или имен каталогов в +командную строку (чтобы уменьшить трудоемкость ввода) или для доступа к +истории команд. .PP - +Клавиши .\"LINK2" - +редактирования строк ввода .\"Input Line Keys" - , -, . +используются как при редактировании командной строки, так и других строк +ввода, появляющихся в различных запросах программы. .\"NODE " Miscellaneous Keys" -.SH " " - , -, : +.SH " Разные команды" +Имеется несколько действий, ассоциированных с некоторыми комбинациями +клавиш, которые не попадают ни в одну из других категорий: .PP .BR Enter . - ( ) - -, ( -, ). - , , - Midnight Commander +Если в командной строке (в нижней части экрана) набрано имя какой-либо +команды, запускается соответствующая программа (если команды не +существует, выдается соответствующее сообщение). Если в командной строке +нет никакого текста, и если на активной панели подсвечено имя каталога, +то Midnight Commander выполняет переход .B chdir(2) - ; - , . , - - , +в выбранный каталог и отображает его содержимое в этой панели; если +подсвечен исполняемый файл, то он запускается на выполнение. Наконец, +если расширение подсвеченного в активной панели файла совпадает с одним +из расширений, указанных в .\"LINK2" - \&, +файле расширений\&, .\"Extension File Edit" - , . +то выполняется команда, связанная с этим расширением. .TP .B C-l. - , Midnight Commander. +Обновляет всю информацию, отображаемую программой Midnight Commander. .TP .B C-x c. - +Запускает команду .\"LINK2" Chmod .\"Chmod" - . +для подсвеченного файла или группы отмеченных файлов. .TP .B C-x o. - +Запускает команду .\"LINK2" Chown .\"Chown" - . +для подсвеченного файла или группы отмеченных файлов. .TP .B C-x l. - . +Запускает команду создания жесткой ссылки. .TP .B C-x s. - . +Запускает команду создания символической ссылки. .TP .B C-x i. - "". +Переводит пассивную панель в режим "Информация". .TP .B C-x q. - . +Переводит пассивную панель в режим быстрого просмотра. .TP .B C-x !. - +Выполняется пункт меню .\"LINK2" -" "\&. +"Критерий панелизации"\&. .\"External panelize" .TP .B C-x h - +Добавить имя каталога в .\"LINK2" -" "\&. +"Справочник каталогов"\&. .\"Hotlist" .TP .B M-!, - " ", - +Выполняет пункт меню "Просмотр вывода команды", который описан подробнее +в разделе .\"LINK2" -" ""\&. +"Меню "Файл"\&. .\"File Menu" .TP .B M-?, - +Вызов диалогового окна .\"LINK2" -" "\&. +"Поиск файла"\&. .\"Find File" .TP .B M-c, - +Вызов диалогового окна .\"LINK2" -" "\&. +"Быстрая смена каталога"\&. .\"Quick cd" .TP .B C-o, - Midnight Commander Linux FreeBSD, -xterm, . -Linux- Midnight Commander -(cons.saver) -. +Если Midnight Commander запущен в консоли Linux или FreeBSD, или через +xterm, вам будет показан вывод предыдущей команды. При этом на +Linux-консоли Midnight Commander использует встроенную программу +(cons.saver) для сохранения выводимой информации и демонстрации ее на +экране. .PP - Midnight Commander -(subshell), - Midnight -Commander C-o -Midnight Commander-. - C-o. , -, Midnight Commander - , - . +Если Midnight Commander скомпилирован с поддержкой подоболочки +(subshell), вы можете в процессе выполнения приложения из-под Midnight +Commander в любой момент набрать C-o и вернуться к главному экрану +Midnight Commander-а. Для возврата к вашему приложению достаточно снова +набрать C-o. Если вы застопорите выполнение приложения, использовав этот +прием, вы не сможете запустить других программ из Midnight Commander +пока отложенное приложение не закончит работу, либо пока вы не прервете +его выполнение. .\"NODE " Directory Panels" -.SH " " - , - . , - , +.SH " Панели каталогов" +В настоящем разделе перечисляются команды, которые позволяют оперировать +с содержимым панелей. Если вы хотите узнать, как изменить вид панели или +способ представления информации на панели, смотрите раздел .\"LINK2" - \&. +Меню левой и правой панелей\&. .\"Left and Right Menus" .PP .B Tab, C-i. - () . , - , , -. +Сменить текущую (активную) панель. Подсветка перемещается с панели, +которая была активной ранее, в другую панель, которая становится +активной. .PP .B Insert, C-t. - , , - Insert (the kich1 terminfo sequence) -C-t (Control-t). -. +Чтобы отметить файл, на который указывает в данный момент подсветка, +используйте клавишу Insert (the kich1 terminfo sequence) или комбинацию +C-t (Control-t). Для снятия отметки с файла используются те же +комбинации. .PP .B M-g, M-r, M-j. - , , -, - . +Используются для перемещения подсветки, соответственно, на самый +верхний, средний или нижний файл из числа отображаемых в данный момент +на панели. .PP .B C-s, M-s. - - . , - , . -.I " -" -, -. - - , -. +Инициирует режим поиска имен файлов в текущем каталоге по первым +символам имени. После нажатия одной из этих комбинаций, вводимые символы +отображаются не в командной строке, а в строке поиска. Если режим +.I "Показ мини-статуса" +включен, эта строка отображается на месте строки мини-статуса. В +процессе ввода последующих символов линия подсветки перемещается к +следующему файлу, название которого начинается с введенной строки +символов. Клавиши .I backspace - +или .I DEL - . C-s , - . +могут использоваться для исправления ошибок. Если C-s нажато снова, +осуществляется поиск следующего подходящего файла. .PP .B M-t - -. - (long listing) , - . +Циклически переключает режимы отображения списка файлов текущего +каталога. С помощью этой комбинации клавиш можно быстро переключаться из +режима стандартного вывода (long listing) к сокращенному или к режиму, +определяемому пользователем. .PP .B C-\\\\ (control-backslash). - +Показать .\"LINK2" - +Справочник каталогов .\"Hotlist" - . +и перейти к выбранному каталогу. .PP .B + \ (plus). - , () - , . - -.IR " shell (Shell Patterns)" , - (* - , ? ). - -.I shell -, - ( ed (1)). +Эта клавиша используется для того, чтобы выбрать (отметить) группу +файлов по регулярному выражению, задающему эту группу. Когда включена +опция +.IR "Образцы в стиле shell (Shell Patterns)" , +регулярные выражения вполне подобны регулярным выражениям оболочки (* +заменяет ноль или большее число символов, а ? заменяет один символ). +Если опция +.I Образцы в стиле shell +отключена, то отметка на файлы ставится в соответствии с нормальными +регулярными выражениями (смотрите ed (1)). .PP - (/), - , . +Если выражения начинаются или оканчиваются слэшем (/), то пометка будет +ставиться на каталоги, а не на файлы. .PP .B \\\\ (backslash). - "\\" , -, , "+". +Клавиша "\\" снимает отметку с группы файлов, то есть производит +действие, обратное тому, которое вызывается по клавише "+". .PP .B up-key, C-p. - . +Перемещает подсветку на предыдущую позицию в списке файлов панели. .PP .B down-key, C-n. - . +Перемещает подсветку на следующую позицию в списке файлов панели. .PP .B home, a1, M-<. - . +Перемещает подсветку на первую позицию списка файлов. .PP .B end, c1, M->. - . +Перемещает подсветку на последнюю позицию списка файлов. .PP .B next-page, C-v. - . +Перемещает подсветку на одну страницу вниз. .PP .B prev-page, M-v. - . +Перемещает подсветку на одну страницу вверх. .PP .B M-o, - - . , - . -, . +Сделать текущий каталог активной панели также текущим каталогом +неактивной панели. Если необходимо, перевести неактивную панель в режим +отображения списка файлов. Если активная панель находится в режиме +панелизации, неактивная панель не переводится в этот режим. .PP .B C-PageUp, C-PageDown - mc Linux: , , - (chdir) ("..") - . +Только если mc запущен с консоли Linux: выполняется, соответственно, +переход (chdir) к родительскому каталогу ("..") или к выделенному +подсветкой каталогу. .PP .B M-y - ; - '<' . +Перемещение к предыдущему каталогу из истории перемещения по каталогам; +эквивалентно нажатию мышкой на символ '<' в верхнем углу панели. .PP .B M-u - ; - '>'. +Перемещение к следующему каталогу из истории перемещения по каталогам; +эквивалентно нажатию мышкой на символ '>'. .PP .B M-S-h, M-H - ; - 'v' . +Отображает историю перемещения по каталогам; эквивалентно нажатию мышкой +на символ 'v' в верхнем углу панели. .\"NODE " Shell Command Line" -.SH " " - , - -. +.SH " Командная строка оболочки" +В этом разделе перечислены команды, которые позволяют сократить число +нажатий на клавиши во время ввода и редактирования команд в командной +строке. .PP .BR M-Enter . - . +Копирует подсвеченное имя файла или каталога в командную строку. .PP .BR C-Enter . - , M-Enter, Linux. +То же самое, что M-Enter, но работает только на консоли Linux. .PP .BR M-Tab . - +Пытается выполнить операцию .\"LINK2" - (completion) +Завершение ввода (completion) .\"Completion" - , , , - ( , - ). +имени файла, названия команды, переменной, имени пользователя или имени +машины (в зависимости от того, что вы начали набирать и какой элемент +команды вводите). .PP .B C-x t, C-x C-t. - ( -, ) (C-x t) - (C-x C-T). +Копирует в командную строку имена помеченных файлов (или подсвеченное +имя, если нет помеченных) из активной панели (C-x t) или пассивной +панели (C-x C-T). .PP .B C-x p, C-x C-p. - -, - , . +Первая комбинация клавиш копирует в командную строку имя текущего +каталога, а вторая - имя каталога, отображаемого в пассивной панели. .PP .BR C-q . - (the quote command) , -, - Midnight -Commander- (, '+'). +Эта команда (the quote command) используется для того, чтобы вставить +символы, которые каким-то образом интерпретируются самим Midnight +Commander-ом (например, символ '+'). .PP .B M-p, M-n. - . M-p - -, M-n - . +Эти комбинации используются для перемещения по истории команд. M-p +вызывает перемещение на команду назад по списку ранее запускавшихся +команд, а M-n - перемещение на одну команду вперед. .PP .BR M-h . - ( - -). +Выводит историю текущей строки ввода (для командной строки - историю +команд). .\"NODE " General Movement Keys" -.SH " " - , - - . , - . -, . +.SH " Клавиши управления перемещением" +Встроенная программа просмотра файлов, программа просмотра подсказки и +программа просмотра каталогов используют один и тот же программный код +для управления перемещением. Следовательно, для перемещения используются +одни и те же комбинации клавиш. Но в каждой подпрограмме имеются и +комбинации, применяющиеся только в ней. .PP - Midnight Commander- - , - . +Другие части Midnight Commander-а тоже используют некоторые из +комбинаций клавиш управления перемещением, так что настоящая секция +руководства может быть также полезна при изучении этих частей. .PP .B Up, C-p. - +Перемещение на одну строку назад или вверх .PP .B Down, C-n. - +Перемещение на одну строку вперед .PP .B Prev Page, Page Up, M-v. - +Перемещение на одну страницу назад .PP .B Next Page, Page Down, C-v. - +Перемещение на одну страницу вперед .PP .B Home, A1. - . +Перемещение к началу. .PP .B End, C1. - . +Перемещение к концу. .PP - - : +Программы просмотра файлов и помощи воспринимают в дополнение к +перечисленным еще и следующие комбинации: .PP .B b, C-b, C-h, Backspace, Delete. - +Перемещение на одну страницу назад .PP .B Space bar. - +Перемещение на одну страницу вперед .PP .B u, d. - . +Перемещение на половину страницы назад или вперед. .PP .B g, G. - . +Перемещение к началу или к концу файла. .\"NODE " Input Line Keys" -.SH " " - ( +.SH " Редактирование строк ввода" +Строки ввода (это не только .\"LINK2" - +командная строка .\"Shell Command Line" -, ) - : +оболочки, но и строки в диалоговых окнах различных подпрограмм) +воспринимают следующие управляющие комбинации: .PP .B C-a. - . +Перемещает курсор в началу строки. .PP .B C-e. - . +Перемещает курсор в конец строки. .PP -.B C-b, -. - . +.B C-b, стрелка-влево. +Перемещает курсор на одну позицию влево. .PP -.B C-f, -. - . +.B C-f, стрелка-вправо. +Перемещает курсор на одну позицию вправо. .PP .B M-f. - . +Перемещает курсор на одно слово вперед. .PP .B M-b. - . +Перемещает курсор на одно слово назад. .PP .B C-h, backspace. - , . +Удаляет символ, предшествующий курсору. .PP .B C-d, Delete. - . +Удаляет символ в позиции курсора. .PP .B C-@. - , ( ) -. +Устанавливает метку для того, чтобы вырезать (скопировать в буфер) часть +текста. .PP .B C-w. - , , , - . +Копирует текст, расположенный между курсором и меткой, в буфер, удаляя +текст из строки ввода. .PP .B M-w. - , , - . +Копирует текст, расположенный между курсором и меткой, +в буфер. .PP .B C-y. - . +Вставляет содержимое буфера в строку ввода перед позицией курсора. .PP .B C-k. - . +Удаляет текст от курсора до конца строки. .PP .B M-p, M-n. - . M-p - , M-n - . +Эти комбинации используются для перемещения по истории команд. M-p +перемещает к предыдущей команде, M-n - к следующей. .PP .B M-C-h, M-Backspace. - . +Удалить предшествующее слово. .PP .BR M-Tab . - +Пытается выполнить .\"LINK2" - (completion) +завершение ввода (completion) .\"Completion" - , , , . +имени файла, команды, переменной, имени пользователя или имени машины. .\"NODE "Menu Bar" -.SH " Midnight Commander" - - F9 . -: "", "", ", " "" ( - "Left", "File", "Command", "Options" "Right"). - -. +.SH "Главное меню программы Midnight Commander" +Строка главного меню появляется в верхней части экрана после нажатия +клавиши F9 или щелчка мыши по верхней рамке экрана. Меню состоит из пяти +пунктов: "Левая", "Файл", Команды", Настройки" и "Правая" (в английской +версии соответственно "Left", "File", "Command", "Options" и "Right"). +При выборе одного из этих пунктов появляется соответствующее выпадающее +меню. .PP - +Пункты меню .\"LINK2" -"" "" +"Левая" и "Правая" .\"Left and Right Menus" - , , , - , , - . +позволяют изменить вид, соответственно, левой и правой панелей, и +характер отображаемой в панели информации, в частности, выполнить +соединения с удаленными компьютерами. .PP - +Меню .\"LINK2" -"" +"Файл" .\"File Menu" - - - . +позволяет выполнить какие-то действия с выбранным файлом или группой +помеченных файлов. .PP - +Меню .\"LINK2" -"" +"Команды" .\"Command Menu" - , - . +перечисляет действия, которые имеют более общий характер и не относятся +только к выделенному в данный момент файлу или группе помеченных файлов. .PP - +Меню .\"LINK2" -"" +"Настройки" .\"Options Menu" - , - Midnight Commander. - , . +служит для задания ряда параметров, определяющих внешний вид и поведение +программы Midnight Commander. Один из пунктов этого меню служит для +сохранения настроек, заданных пользователем. .\"NODE " Left and Right Menus" -.SH " ('' '')" - , , - -.B "" ("Left") - -.B "" ("Right"). +.SH "Меню левой и правой панелей ('Левая' и 'Правая')" +Вид панелей, в которых отображаются списки файлов и каталогов, может +быть изменен через пункты меню +.B "Левая" ("Left") +и +.B "Правая" ("Right"). .\"NODE " Listing Mode..." -.SH " ..." - - . 4 - : -.BR " (Full)" , -.BR " (Brief)" , -.B (Long) - -.BR " (User)" . +.SH " Формат списка..." +Этот пункт меню предназначен для определения формата вывода списка +файлов в панели. Вы можете выбрать один из 4 вариантов представления +списка файлов: +.BR "Стандартный (Full)" , +.BR "Укороченный (Brief)" , +.B Расширенный (Long) +и +.BR "Определяемый пользователем (User)" . .PP - , - . +В стандартном формате отображаются имя файла, его размер и время +последней модификации. .PP - (brief) , - ( ). +В укороченном (brief) формате отображаются только имена файлов, за счет +чего на панели умещаются две колонки (и видно вдвое больше имен). .PP - (long) , - +В расширенном (long) формате содержимое каталога представляется так, как +это делает команда .BR "ls -l" . - . +В этом формате панель занимает весь экран. .PP - " " ("User"), - . +Если вы выберете формат "Определяемый пользователем" ("User"), вы должны +будете задать структуру отображаемой информации. .PP - : "half" -( ) "full" ( ). +При задании структуры вначале указывается размер панели: "half" +(половина экрана) или "full" (весь экран). .PP - , -. 2 . +После размера панели можно указать, что на панели должно быть две +колонки. Это делается добавлением цифры 2 в строку задания формата. .PP - -. : +Далее надо перечислить имена полей с необязательным параметром ширины +поля. В качестве имен полей могут использоваться: .TP .B name - . +отображать имя файла. .TP .B size - . +отображать размер файла. .TP .B bsize - , -, "-" ("SUB-DIR") - "" ("UP--DIR"). +отображать размер в альтернативной форме, при которой выводятся размеры +файлов, а для каталогов выводится только надпись "ПОД-КАТ" ("SUB-DIR") +или "ВВЕРХ" ("UP--DIR"). .TP .B type - . - , +отображать односимвольное поле типа. Этот символ может принимать +значения из подмножества символов, выводимых командой .BR "ls -F" : .B * -(asterisk) , +(asterisk) для исполняемых файлов, .B / -(slash) , +(slash) для каталогов, .B @ -(at-sign) (links), +(at-sign) для ссылок (links), .B = -( ) (sockets), +(знак равенства) для сокетов (sockets), .B - - (hyphen) - , +дефис (hyphen) для байт-ориентированных устройств, .B + - - , +для блок-ориентированных устройств, .B | -(pipe) FIFO, +(pipe) для файлов типа FIFO, .B ~ -() , +(тильда) для символических ссылок на каталоги, .B ! -( ) (stale) -(, ). +(восклицательный знак) для оборванных (stale) символических ссылок +(ссылок, указывающих в никуда). .TP .B mark - (asterisk) , - . +Звездочка (asterisk) если файл помечен, пробел - если не помечен. .TP .B mtime - . +время последней модификации файла. .TP .B atime - . +время последнего обращения к файлу. .TP .B ctime - . +время создания файла. .TP .B perm -, . +строка, показывающая текущие права доступа к файлу. .TP .B mode - . +восьмеричное представление текущих прав доступа к файлу. .TP .B nlink - . +число ссылок на данный файл. .TP .B ngid - (GID, ). +идентификатор группы (GID, в цифровой форме). .TP .B nuid - (UID, ). +идентификатор пользователя (UID, в цифровой форме). .TP .B owner - . +владелец файла. .TP .B group -, . +группа, имеющая права на файл. .TP .B inode - inode . +номер inode файла. .PP - - : +Вы также можете использовать следующие имена полей для организации +вывода информации на дисплей: .TP .B space - . +Вставить пробел при выводе на дисплей. .TP .B | - . +Вставить вертикальную линию при выводе на дисплей. .PP - , , - ':', , - . '+', - , , -, . +Для того, чтобы задать фиксированную ширину поля, нужно добавить +двоеточие ':', после которого указать число позиций, которое отводится +под это поле. Если после числа поставить символ '+', то указанное число +будет интерпретироваться как минимальная ширина поля, и, если экран +позволяет, поле будет расширено. .PP -, -.B - : +Например, +.B Стандартный +формат вывода задается строкой: .PP half type name | size | mtime .PP - -.B -\- : +а +.B Расширенный +\- строкой: .PP full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP - , : +А вот пример удобного формата, определяемого пользователем: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP - , , - : +Помимо того, что может задаваться формат вывода на панель списка файлов, +любую панель можно перевести в один из следующих режимов: .TP -.B (Info) - - (, - inode). +.B Информация (Info) +В этом режиме на панель выводится информация о подсвеченном в другой +панели файле и о текущей файловой системе (тип, свободное пространство и +число свободных inode). .TP -.B (Tree) - , , - +.B Дерево (Tree) +Режим отображения дерева каталогов подобен тому, который вы увидите, +выбрав пункт .\"LINK2" - +Дерево каталогов .\"Directory Tree" - "" ("Commands"). . +из меню "Команды" ("Commands"). Смотрите соответствующий раздел. .TP -.B (Quick View) - , - . +.B Быстрый просмотр (Quick View) +В этом режиме панель переключается на отображение содержимого файла, +подсвеченного в другой панели. Для вывода используется встроенная .\"LINK2" - \&, +программа просмотра файлов\&, .\"Internal File Viewer" - , Tab , - . +так что, если переключиться клавишей Tab в панель просмотра, вы сможете +использовать все команды управления просмотром. .\"NODE " Sort Order..." -.SH " ..." - - : +.SH "Порядок сортировки..." +Отображение списка файлов в любой из панелей может производиться в +соответствии с одним из восьми порядков сортировки: .nf -- ; -- ; -- ; -- ; -- ; -- ; -- (inode); -- . +- по имени; +- по расширению; +- по размеру файла; +- по времени модификации; +- по времени последнего обращения к файлу; +- по времени последнего изменения атрибутов файла; +- по номеру узла (inode); +- без сортировки. .fi .PP - , , - , - ( - " (reverse)". +Порядок сортировки можно выбрать, вызвав диалоговое окно, в котором +кроме того можно указать, что сортировка производится в обратном +порядке (поставив с помощью клавиши пробела отметку в скобках возле +слова "Обратный (reverse)". .PP - , -, -.B " " ("Mix all files") - "" +По умолчанию каталоги отображаются в начале списка, но это можно +изменить, проставив отметку возле опции +.B "Смешивать файлы и каталоги" ("Mix all files") +пункта "Конфигурация" меню .\"LINK2" -""\&. +"Настройки"\&. .\"Options Menu" .\"NODE " Filter..." -.SH " ..." - "" , - , (, +.SH " Фильтр..." +Пункт меню "Фильтр" позволяет задать шаблон, которому должны +соответствовать имена файлов, отображаемых в панели (например, .BR "*.tar.gz" ). - , -. +Имена каталогов и ссылки на каталоги отображаются всегда, независимо от +шаблона. .\"NODE " Reread" -.SH " (Reread)" - "" , . - , -. " " -( ), - , -( +.SH " Перечитать (Reread)" +Команда "Перечитать" обновляет список, отображаемый на панели. Это +бывает полезно в тех случаях, когда другие процессы создают или удаляют +файлы. Если вы выполнили пункт меню "Критерий панелизации" +(перенаправление вывода команды на панель), по этой команде будет снова +выведено содержимое каталога, а выведенная на панель информация удалена +(подробнее смотрите секцию .\"LINK2" - \&). +Критерий панелизации\&). .\"External panelize" .\"NODE " File Menu" -.SH " " - Midnight Commander F1 - F10 - "" , "". -Escape-, F1-F10, - terminfo kf1 - kf10. - , ESC, - 1 9 0 ( F1 - F9 F10). +.SH " Файл" +Программа Midnight Commander использует функциональные клавиши F1 - F10 +как "горячие" клавиши для команд, включенных в меню "Файл". +Escape-последовательности, генерируемые клавишами F1-F10, соответствуют +функциям terminfo kf1 - kf10. На терминалах без поддержки функциональных +клавиш можно достичь аналогичного эффекта, нажав клавишу ESC, а +затем число в диапазоне от 1 до 9 или 0 (соответствует F1 - F9 и F10). .PP - "" ( "" - ): +Меню "Файл" содержит следующие команды (соответствующие "горячие" +клавиши указываются в скобках): .PP -.B (F1) +.B Помощь (F1) .PP - +Вызывает встроенную программу .\"LINK2" - \&. +просмотра гипертекстовой подсказки\&. .\"Contents" - Tab - Enter . - Backspace - . F1 - . +При просмотре файла помощи можно использовать клавишу Tab для выбора +следующей гипертекстовой ссылки и клавишу Enter для перехода по ссылке. +Клавиши пробела и Backspace используются для перемещения вперед и назад +по тексту подсказки. При нажатии на клавишу F1 вы получите полный список +управляющих комбинаций клавиш. .PP -.B (F2) +.B Меню пользователя (F2) .PP - +Вызывает .\"LINK2" - \&. +меню пользователя\&. .\"Menu File Edit" - -Midnight Commander - . +Меню пользователя предоставляет простой способ расширения возможностей +Midnight Commander за счет добавления в личное меню пользователя вызова +часто используемых программ. .PP -.B (F3, Shift-F3) +.B Просмотр файла (F3, Shift-F3) .PP - , . - +Просмотреть файл, на который указывает подсветка. По умолчанию при этом +вызывается .\"LINK2" - \&, +встроенная программа просмотра\&, .\"Internal File Viewer" -, " " ("Use internal view") - "" "" ("Options"), - , - +но, сняв отметку с опции "Встроенный просмотр" ("Use internal view") в +пункте "Конфигурация" меню "Настройки" ("Options"), можно вызывать +внешнюю программу просмотра, путь к которой должен быть указан в +переменной окружения .B PAGER. - +Если переменная .B PAGER - , . F3 -Shift-F3, - . +не определена, вызывается встроенная программа. Если вместо F3 нажать +Shift-F3, встроенная программа просмотра не выполняет предварительного +форматирования или обработки файла. .PP -.B (Filtered View) (M-!) +.B Просмотр вывода команды (Filtered View) (M-!) .PP - , - ( - ). - -. +По этой команде на экране появляется строка ввода, в которой вы можете +ввести любую команду с параметрами (по умолчанию предлагается +использовать в качестве параметра имя подсвеченного файла). Вывод этой +команды будет отображаться на экране через встроенную программу +просмотра. .PP -.B (F4) +.B Редактирование (F4) .PP - +Вызывается редактор .BR vi , - , +либо редактор, указанный в переменной окружения .BR EDITOR , - +либо .\"LINK2" - +встроенный редактор файлов .\"Internal File Editor" -( " " +(если включена опция "Встроенный редактор" .I (use_internal_edit) - " / "). +в меню "Настройки / Конфигурация"). .PP -.B (F5) +.B Копирование (F5) .PP - , - , ( - , -) , . , - , . , - ( * ^\\(.*\\)$, - -.I shell (Shell Patterns), - (wildcards) - , +Вызывается диалоговое окно, в котором предлагается скопировать +подсвеченный файл из каталога, отображаемого в активной панели (или +группу отмеченных файлов, если в активной панели отмечен хотя бы один +файл) в каталог, отображаемый в пассивной панели. Имя каталога, в +который будет производиться копирование, можно изменить. О том, как +задать шаблон для имен копируемых файлов (обычно это * или ^\\(.*\\)$, в +зависимости от установки опции +.I Образцы в стиле shell (Shell Patterns), +и о допустимых символах замены (wildcards) в строке целевого каталога вы +можете узнать, просмотрев раздел .\"LINK2" - /\&. +Маски файлов для операций копирования/переименования\&. .\"Mask Copy/Rename" .PP - +В процессе выполнения копирования можно нажать .B C-c - +или .B ESC - , . +для того, чтобы прервать выполнение операции. .PP - , - <> , -< > ( +В некоторых системах можно осуществлять копирование в фоновом режиме, +если запустить процесс не кнопкой <Дальше> диалогового окна, а кнопкой +<На фоне> (или нажав .B M-b - ). +в диалоговом окне). Используя пункт меню .\"LINK2" -"/ "\&, +"Команды/Фоновые задания"\&, .\"Background Jobs" - . +можно управлять выполнением фоновых процессов. .PP -.B (C-x c) +.B Права доступа (C-x c) .PP - . +Позволяет изменить права доступа к выделенному или помеченным файлам. .PP -.B (C-x l) +.B Жесткая ссылка (C-x l) .PP - . +Создает жесткую ссылку на текущий файл. .PP -.B . (C-x s) +.B Символич. ссылка (C-x s) .PP - . , - : -, - . , , , , - . -"" (link) (alias) (shortcut). +Создает символическую ссылку на текущий файл. Если вы не знаете, что +такое ссылки: создание ссылки в некотором смысле подобно копированию +файла, но и исходное имя файла и ссылка указывают на один и тот же +реальный файл на диске. Поэтому, если вы, например, редактируете файл, +то изменения будут появляться в обеих копиях. Синонимами термина +"ссылка" (link) являются термины алиас (alias) и ярлык (shortcut). .PP - . - , , . - ( ), - ( -). - . - , -. +Жесткая ссылка выглядит как реальный файл. После создания жесткой ссылки +невозможно различить, где исходный файл, а где ссылка. Если вы удаляете +один из этих файлов (точнее одно из этих имен), то файл еще сохраняется +на диске (пока у него есть хоть одно имя-ссылка). Очень трудно различить +первоначальное имя файла и позже созданные жесткие ссылки на него. +Поэтому жесткие ссылки применяются там, где отслеживать различия и не +требуется. .PP - - . - , . - -Midnight Commander "@" - ( , - "~"). - ( -" -" ("Show mini-status") ), - . -, , -. +Символическая ссылка - это ссылка на имя исходного файла. Если исходный +файл удален, символическая ссылка становится бесполезной. Символическую +ссылку легко отличить от первоначального имени файла и программа +Midnight Commander указывает символические ссылки выводя знак "@" перед +именем такой ссылки (кроме ссылок на каталоги, которые обозначаются +знаком тильды "~"). Если на экран выводится строка мини-статуса (опция +"Показывать мини-статус" ("Show mini-status") включена), то в ней +отображается имя исходного файла. Используйте символические ссылки в тех +случаях, когда хотите избежать путаницы, связанной с применением жестких +ссылок. .PP -.B / (C-x o) - chown. +.B Владелец/группа (C-x o) +Позволяет выполнить команду chown. .PP -.B () - . +.B Права (расширенные) +Позволяет изменить права доступа и владения файлом. .PP -.B (F6) +.B Переименование (F6) .PP - , - , ( - , -) , . , - , , - . +Вызывается диалоговое окно, в котором предлагается перенести +подсвеченный файл из каталога, отображаемого в активной панели (или +группу отмеченных файлов, если в активной панели отмечен хотя бы один +файл) в каталог, отображаемый в пассивной панели. Имя каталога, в +который будет производиться перенос, можно изменить, воспользовавшись +соответствующей строкой ввода. .PP - , - ( ). +В остальном диалоговое окно аналогично окну, появляющемуся при вызове +команды копировании файлов (смотрите выше). .PP -.B (F7) +.B Создание каталога (F7) .PP - . +Появляется диалоговое окно и создается каталог с введенным именем. .PP -.B (F8) +.B Удаление (F8) .PP - , ( , - ) . , +Удаляется файл, имя которого подсвечено (или группа файлов, имена +которых помечены) в активной панели. Операцию можно прервать, нажав .B C-c - +или .B ESC - . +во время ее исполнения. .PP -.B (Quick cd) (M-c) +.B Быстрая смена каталога (Quick cd) (M-c) .\" Quick cd" .PP - +Используйте .\"LINK2" - +быструю смену каталога .\"The cd internal command" - , ( - ). +если вы знаете полный путь к каталогу, в который хотите перейти (который +хотите сделать текущим). .PP -.B (+) +.B Отметить группу (+) .PP - . -Midnight Commander , -, . -.I shell (Shell Patterns), - , - shell (* , ? - ). -.I shell (Shell Patterns) -, - ( ed (1)). +Эта команда используется для отметки группы файлов по заданному шаблону. +Midnight Commander выдаст строку ввода, в которой надо задать регулярное +выражение, определяющее желаемую группу имен. Если включена опция +.I Образцы в стиле shell (Shell Patterns), +регулярные выражение строятся по тем же правилам, которые действуют в +оболочке shell (* означает ноль или большее число любых символов, а ? +заменяет один произвольный символ). Если опция +.I Образцы в стиле shell (Shell Patterns) +отключена, то пометка файлов производится по правилам обработки +нормальных регулярных выражений (смотрите ed (1)). .PP - , , , - '/'. +Для того, чтобы отметить каталоги, а не файлы, выражение должно +начинаться или оканчиваться символом '/'. .PP -.B (\\\\ - ) +.B Снять отметку (\\\\ - обратный слэш) .PP - . - - . +Используется для снятия отметки с группы файлов. Эта операция является +обратной по отношению к операции отметки группы файлов и использует те +же правила формирования шаблонов. .PP -.B (F10, Shift-F10) +.B Выход (F10, Shift-F10) .PP - Midnight Commander. Shift-F10 - , shell wrapper. Shift-F10 - , - Midnight Commander, , , +Выйти из программы Midnight Commander. Shift-F10 используется для выхода +в тех ситуациях, когда используется shell wrapper. После Shift-F10 +текущим каталогом будет не последний каталог, в котором вы были при +работе в Midnight Commander, а тот, в котором вы были, когда запустили Midnight Commander. .\"NODE " Quick cd" -.SH " (Quick cd)" - , , - , - +.SH " Быстрая смена каталога (Quick cd)" +Эта команда полезна тогда, когда вы знаете полный путь к каталогу, +который хотите сделать текущим, и желаете использовать встроенную +команду .\"LINK2" cd\&. .\"The cd internal command" .PP - , - , - +По этой команде вызывается диалоговое окно, в строке ввода которого вы +должны ввести тот путь, который вы ввели бы в командной строке оболочки +при выполнении команды .B cd. .PP - . +После этого надо нажать клавишу . .\"NODE " Command Menu" -.SH " ''" - +.SH " Меню 'Команды'" +При обращении к пункту меню .\"LINK2" -.I +.I Дерево каталогов .\"Directory Tree" - , . +выводится окно, отображающее структуру каталогов файловой системы. .PP - +Команда .\"LINK2" -.I +.I Поиск файла .\"Find File" - . "" \- +позволяет найти на диске файл с заданным именем. "Горячие" клавиши \- .BR M-? . .PP - -.I " " -("Swap panels") - . "" \- +Команда +.I "Переставить панели" +("Swap panels") меняет местами содержимое +правой и левой панелей. "Горячие" клавиши \- .BR C-u . .PP - -.I " " -("Panels on/off") -shell. xterm Linux -FreeBSD. "" \- +По команде +.I "Отключить панели" +("Panels on/off") показывается вывод последней из выполнявшихся команд +shell. Эта команда работает только через xterm и на консоли Linux и +FreeBSD. "Горячие" клавиши \- .BR C-o . .PP - -.I " " -("Compare directories", "" \- +По команде +.I "Сравнить каталоги" +("Compare directories", "горячие" клавиши \- .BR "C-x d" ) - , -. -.I "" (F5) - , . - . - . - (). , - mmap(2). - , -. +сравнивается содержимое каталогов, отображаемых на левой и правой +панелях. После сравнения можно воспользоваться командой +.I "Копировать" (F5) +для того, чтобы сделать содержимое каталогов одинаковым. Существует +три метода сравнения. При быстром методе сравниваются только размер и +дата создания файлов с одинаковыми именами. При побайтном методе +сравнивается содержимое файлов (побайтно). Этот метод недоступен, если +машина не поддерживает системный вызов mmap(2). При сравнении по размеру +сравниваются только размеры соответствующих файлов, а дата создания не +проверяется. .PP - -.I " " - -. - ( - /, - - Enter). - +Пункт меню +.I "История команд" +выводит окно со списком ранее выполнявшихся +команд. Подсвеченную строку из истории можно скопировать в командную +строку оболочки (перемещение подсветки - стрелками вверх/вниз, +копирование - по клавише Enter). Доступ к истории команд можно получить +также по комбинациям клавиш .B M-p - +или .BR M-n , - . - +однако в этом случае вы не видите окна с перечнем команд. Вместо этого в +командную строку выводится одна команда из списка и по комбинации .B M-p - , +происходит смена этой команды на предыдущую, а по .B M-n -\- . +\- на следующую команду из истории команд. .PP - +Пункт меню .\"LINK2" -.I " " +.I "Справочник каталогов" .\"Hotlist" .B C-\\\\ - , , - . +позволяет создать список каталогов, которые часто используются, и +обеспечить быстрый переход к нужному каталогу из этого списка. .PP - +Пункт меню .\"LINK2" -.I " " +.I "Критерий панелизации" .\"External panelize" - , - ( - find). +позволяет выполнить внешнюю программу, сделав ее вывод содержимым +текущей панели (характерный пример - панелизация вывода команды find). .PP - +После выбора пункта меню .\"LINK2" -.I " " +.I "Файл расширений" .\"Extension File Edit" - ( - ) , - (, ) -. - . +вы можете связать с определенным расширением файла (окончанием имени +после последней точки) программу, которая будет запускаться для +обработки (просмотра, редактирования или выполнения) файла с таким +расширением. Запуск выбранной программы будет осуществляться после +установки подсветки на имя файла и нажатия клавиши . .PP - +Пункт меню .\"LINK2" -.I " " +.I "Файл меню" .\"Menu File Edit" - ( - F2). +используется для редактирования пользовательского меню (которое +появляется после нажатия клавиши F2). .\"NODE " Directory Tree" -.SH " (Directory Tree)" - " " , - . +.SH " Дерево каталогов (Directory Tree)" +После выбора пункта меню "Дерево каталогов" появляется окно, в котором +отображена иерархическая структура каталогов. .PP - : " -" "" "" -. +Дерево каталогов может быть вызвано двумя способами: через пункт "Дерево +каталогов" из меню "Команды" и пункт "Дерево" из меню правой или левой +панелей. .PP - , -Midnight Commander - . , , -, +Чтобы избавиться от долгих задержек во время создания дерева каталогов, +Midnight Commander создает дерево путем просмотра только небольшого +подмножества всех каталогов. Если каталог, который вам нужен, не +отображен, перейдите в его родительский каталог и нажмите .B C-r -( +(или .BR F2 ). .PP - - : +Для управления просмотром дерева каталогов могут использоваться +следующие комбинации клавиш: .PP - +Работают все .\"LINK2" - \&. +клавиши управления перемещением\&. .\"General Movement Keys" .PP .BR Enter . - - - . - Enter -, . +В окне просмотра дерева каталогов нажатие этой клавиши вызывает выход из +режима просмотра и отображение списка файлов выбранного каталога в +активной панели. При отображении дерева каталогов в одной из панелей при +нажатии клавиши Enter соответствующий каталог отображается во второй +панели, а на текущей панели остается дерево. .PP .B C-r, F2 (Rescan). - . , - : - . +Перечитать содержимое каталога. Используется в тех случаях, когда дерево +каталогов не соответствует реальной структуре: некоторые каталоги не +показаны или показаны более не существующие. .PP .B F3 (Forget). - . - . - , - F2. +Удалить текущий каталог из дерева. Эта команда используется для удаления +ошибочно отображаемых ветвей дерева. Если вам необходимо вернуть +подкаталог в дерево, перейдите в его родительский каталог и нажмите +клавишу F2. .PP .B F4 (Static/Dynamic). - ( ) - . +Переключение между статическим (применяемым по умолчанию) и динамическим +режимами перемещения по дереву. .PP - (.. - ) -/. -. +В статическом режиме перемещения для выбора каталога (т.е. перемещения +подсветки на имя другого каталога) используются только стрелки +вверх/вниз. Показываются все известные программе на данный момент +подкаталоги. .PP - / - . - " ", - , . - ( -), . - -. +В динамическом режиме стрелки вверх/вниз используются для перехода на +соседний каталог того же уровня. Для перехода в родительский каталог +используется клавиша "стрелка влево", а по стрелке вправо происходит +переход к потомкам текущего каталога, то есть на один уровень ниже. При +этом отображаются только вышележащие каталоги (включая родительский и +выше), соседние каталоги того же уровня и непосредственные потомки. Вид +дерева каталогов динамически изменяется после каждого перемещения по +дереву. .PP .B F5 (Copy). - ( , , - ). +Копировать подкаталог (появляется строка ввода, в которой надо указать, +куда копировать). .PP .B F6 (RenMov). - . +Переместить подкаталог. .PP .B F7 (Mkdir). - () . +Создать подкаталог в текущем (подсвеченном) каталоге. .PP .B F8 (Delete). - . +Удалить подсвеченный каталог из файловой системы. .PP .B C-s, M-s. - , . - , - . +Найти следующий каталог, соответствующий заданному шаблону поиска. Если +такого каталога не существует, происходит просто смещение подсветки на +одну строку вниз. .PP .B C-h, Backspace. - () . +Удаляет последний символ в строке (шаблоне) поиска. .PP -.B . - - , . - - +.B Любой другой символ. +Этот символ добавляется в шаблон поиска и производится перемещение на +имя следующего каталога, удовлетворяющее шаблону. В режиме просмотра +дерева каталогов вначале необходимо активизировать режим поиска +клавишами .BR C-s . - -. +Шаблон поиска будет отображаться в строке мини-статуса. .PP - - : +Следующие действия возможны только в окне просмотра дерева каталогов и +не поддерживаются при просмотре дерева в одной из панелей: .PP .B F1 (Help). - . +Вызов подсказки с отображением настоящего раздела помощи. .PP .B Esc, F10. - . . +Выход из окна дерева каталогов. Смены текущего каталога не происходит. .PP - . - Enter. +В окне просмотра дерева каталогов поддерживается мышка. Двойной щелчок +аналогичен нажатию клавиши Enter. Смотрите также секцию о .\"LINK2" - \&. +поддержке мыши\&. .\"Mouse Support" .\"NODE " Find File" -.SH " (Find File)" - " " ("Find File") - , - . <> (), - +.SH " Поиск файлов (Find File)" +После выбора пункта меню "Поиск файла" ("Find File") вначале +запрашивается имя искомого файла и имя каталога, с которого необходимо +начинать поиск. Нажав кнопку <Дерево> (), можно выбрать +начальный каталог поиска из .\"LINK2" - \&. +дерева каталогов\&. .\"Directory Tree" .PP - "" (Content) -. , , -, "\\". , - "strcmp (", "strcmp -\\(" ( ). +В поле "Содержание" (Content) можно задать расширенное регулярное +выражение. Это значит, что перед символами, имеющими специальное +значение, необходимо вставить символ "\\". Например, если нужно +найти строку "strcmp (", необходимо указать шаблон поиска в виде "strcmp +\\(" (без двойных кавычек). .PP - , , <> (). - <> -() <> (). +Для того, чтобы начать поиск, нажмите экранную кнопку <Дальше> (). +Во время поиска его можно приостановить кнопкой <Приостановить> +() и продолжить по кнопке <Продолжить> (). .PP - , - " " " ". <> () - , -. <> () -. <> () . - <> () , - , - - -(, , , ). - +Список найденных файлов можно просматривать, перемещаясь с помощью +клавиш "стрелка вверх" и "стрелка вниз". Кнопка <Перейти> () +используется для перехода в каталог, в котором находится подсвеченный +файл. Кнопка <Повтор> () служит для задания параметров нового +поиска. Кнопка <Выход> () служит для выхода из режима поиска. +Нажатие на кнопку <Панелизация> () приведет к тому, что +результаты поиска будут отображены на текущую активную панель, так что +вы можете производить с выбранными файлами еще какие-то действия +(просматривать, копировать, перемещать, удалять и так далее). После +вывода на панель можно нажать .B C-r - . +для возврата к обычному списку файлов. .PP - , " " - (, , -CDROM , NFS - ). +Можно задать список каталогов, которые команда "Поиск файла" будет +пропускать в ходе поиска (например, вы знаете, что искомого файла нет на +CDROM или не хотите искать в каталогах, подключенных через NFS по очень +медленному каналу). .PP -, , +Каталоги, которые надо пропустить, должны быть указаны в переменной .B find_ignore_dirs - +в секции .B Misc - +вашего файла .BR ~/.mc/ini . - , : +Имена каталогов разделяются двоеточиями, следующим образом: .PP .nf [Misc] find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP - -(. +Вы можете использовать перенаправление вывода на панель +(см. .\"LINK2" - \&) +Критерий панелизации\&) .\"External panelize" - , - " " . +для выполнения некоторых усложненных последовательностей действий, в то +время как "Поиск файла" позволяет выполнять только простые запросы. .\"NODE " External panelize" -.SH " (External panelize)" - " " ( -" ") - . +.SH " Критерий панелизации (External panelize)" +Пункт меню "Критерий панелизации" (который правильнее было бы назвать +"Перенаправление вывода на панель") позволяет выполнить внешнюю +программу и отобразить вывод этой программы на текущей активной панели. .PP -, - - , -" " : +Например, если вы хотите выполнить какое-то действие над всеми +символическими ссылками текущего каталога, вы можете использовать пункт +"Критерий панелизации" для запуска следующей команды: .PP .nf find . -type l -print .fi .PP - - , , - . +После выполнения этой команды в текущей панели будет отображено не +содержимое соответствующего каталога, а только все символические ссылки, +в нем расположенные. .PP - , - FTP-, - : +Если вы хотите вывести на панель все файлы, которые были скачаны с +вашего FTP-сайта, вы можете использовать следующую команду для +извлечения нужных имен из файла протокола: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP - , - , - . - <>. - , . - , - . +Если вы захотите, то можете сохранить часто используемые команды +панелизации под отдельными информативными именами, чтобы иметь +возможность их быстро вызвать по этим именам. Для этого нужно набрать +команду в строке ввода и нажать кнопку <Добавить>. После этого вам +потребуется ввести имя, по которому вы будете вызывать команду. В +следующий раз вам достаточно будет выбрать нужное имя из списка, а не +вводить всю команду заново. .\"NODE " Hotlist" -.SH " (Hotlist)" - " " -( ), . - . - , - /. - +.SH " Справочник каталогов (Hotlist)" +Пункт меню "Справочник каталогов" служит для вывода списка меток +(условных имен), присвоенных наиболее часто используемым каталогам. Этот +список можно использовать для быстрого перехода в нужный каталог. +Пользуясь диалоговым окном справочника каталогов, вы можете добавить +новую метку в список или удалить ранее созданную пару метка/каталог. Для +добавления метки можно также использовать комбинацию клавиш .B C-x h, - . - . +по которой текущий каталог добавляется в справочник каталогов. Программа +выдаст запрос на ввод метки для этого каталога. .PP - - . - -CDPATH ( +Использование этого пункта меню обеспечивает более быстрый переход к +часто используемым каталогам. Другим способом ускорения процедуры +переключения на часто используемые каталоги является задание переменной +CDPATH (смотрите описание .\"LINK2" - cd\&. +встроенной команды cd\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Extension File Edit" -.SH " " - "" - +.SH " Файл расширений" +Этот пункт меню "Команда" служит для вызова редактора и редактирования +файла .BR ~/.mc/bindings . - ( 3.0): +Этот файл имеет следующий формат (формат был изменен в версии 3.0): .PP - , # . +Все строки, начинающиеся с # или пустые строки игнорируются. .PP -, ( , - ), : +Строки, начинающиеся с первой колонки (будем говорить, что с таких строк +начинаются секции файла расширений), должны иметь следующий формат: .PP .IR keyword/desc , -.. , +т.е. все, что стоит после .I keyword/ - , +и до конца строки, интерпретируется как .I desc. .PP - keyword : +В качестве keyword может стоять одно из следующих слов: .TP .I shell - desc (- ), desc - - , .. , - desc. : .tar *.tar. desc - , desc . +если desc начинается с точки (мета-символы не допускаются), то desc - +это расширение имени файла, т.е. шаблону соответствуют все файлы, +оканчивающиеся на desc. Пример: .tar будет означать *.tar. Если desc +не начинается с точки, то desc трактуется как полное имя файла. .TP .I regex -desc - . , - GNU regex, "\\|" -"|", "|" ( ). , - "(" ")" "\\(" "\\)". +desc - регулярное выражение. Обратите внимание на то, что используется +библиотека GNU regex, в силу чего "\\|" соответствует просто символу +"|", а "|" имеет специальное значение (логическое ИЛИ). Аналогично, +вместо скобок "(" и ")" надо использовать "\\(" и "\\)". .TP .I directory - desc. +Файл является каталогом и его имя соответствует регулярному выражению desc. .TP .I type - , `file %f` - desc ( filename: `file %f` -). +в этом случае выбираются такие файлы, для которых `file %f` +соответствует регулярному выражению desc (часть filename: из `file %f` +удалена). .TP .I default - , , desc. +подходит любой файл, независимо от того, какое значение принимает desc. .TP .I include -\- . +\- означает общую секцию. .PP - , , - : +Все строки в секции, кроме первой, должны начинаться с пробела или +символа табуляции и иметь следующий формат: .PP .I keyword=command -( "="), +(без пробелов возле "="), где .I keyword - : +должно быть: .PP .I Open -( , , - Enter ), +(строка задает действия, выполняемые в том случае, когда пользователь +нажимает Enter или дважды щелкает мышкой по имени файла), .I View (F3), .I Edit -(F4) +(F4) или .I Include -( ). +(для добавления правил из общей секции). .PP .I command -\- , +\- любая однострочная команда оболочки, в которой допускаются простые .\"LINK2" -\&. +макроподстановки\&. .\"Macro Substitution" .PP - ( -). , -, . - , View - , F3 -View . default . +Действие вычисляется сверху вниз (таким образом порядок следования +важен). Если некоторое действие пропущено, поиск продолжается как в +случае, если это действие не соответствует условию. Другими словами если +файл соответствует первой и второй секции, но действие View пропущено в +первой секции, то при нажатии клавиши F3 будет использовано действие +View из второй секции. default должно описывать все действия. .\"NODE " Background Jobs" -.SH " " - , - Midnight Commander ( - ). -"" +.SH " Фоновые задания" +Этот пункт меню позволяет вам управлять фоновыми заданиями, запущенными +из Midnight Commander (такими заданиями могут быть только операции +копирования и перемещения файлов). Используя этот пункт меню или +"горячие" клавиши .B C-x j, - , . +вы можете остановить, возобновить или снять любое из фоновых заданий. .\"NODE " Menu File Edit" -.SH " " - - . -. : , - . - F2 , Midnight Commander +.SH " Редактирование файлов меню" +Файлы меню содержат списки команд для выполнения часто повторяемых +пользователем операций. Эти меню создаются и поддерживаются самими +пользователями. Могут быть созданы три файла меню: в текущем каталоге, в +домашнем каталоге пользователя и общесистемный. Когда вы нажимаете +клавишу F2 для вызова меню, Midnight Commander вначале ищет файл .B .mc.menu - ( - root - ). , - +в текущем каталоге и отображает соответствующее меню (если находит и +если владельцем этого файла является данный пользователь или root и этот +файл не доступен на запись всем). Если такого файла не найдено, таким же +образом ищется файл .B ~/.mc/menu -, , mc +и, в последнюю очередь, mc использует общесистемное меню .BR @prefix@/share/mc/mc.menu . .PP - . - '#'. '#', - . , , - , - , , - "" - . , , - , - . - . +Формат всех трех файлов меню одинаков и очень прост. Строки комментариев +начинаются с '#'. Дополнительные комментарии должны начинаться с '#', +пробела или символа табуляции. Строки, начинающиеся с любого символа, +отличного от пробела и символа табуляции, интерпретируются как названия +пунктов меню, причем если первый символ является буквой или цифрой, то +соответствующая клавиша будет служить "горячей" клавишей для вызова +этого пункта меню. Строки, начинающиеся с пробела или символа табуляции, +интерпретируются как команды, которые должны выполняться при вызове +соответствующего пункта меню. Эти строки должны следовать за строкой +названия и их может быть несколько. .PP - - , - -( /usr/tmp) . - , - . -, -( +Когда пользователь выбирает какой-то пункт меню, соответствующие +командные строки копируются во временный файл во временном каталоге +(обычно /usr/tmp) и затем этот файл запускается на выполнение. Это +позволяет пользователю вставлять в команды меню любые конструкции, +допустимые в командном языке оболочки. Можно также использовать +макроподстановки, которые производятся перед выполнением кода меню +(подробнее смотрите в секции .\"LINK2" -\&). +Макроподстановки\&). .\"Macro Substitution" .PP - mc.menu: +Вот пример файла mc.menu: .PP .nf A Dump the currently selected file @@ -1592,77 +1592,77 @@ X Extract the contents of a compressed tar file tar xzvf %f .fi .PP -.B (Default Conditions) +.B Условия выполнения (Default Conditions) .PP - . , -, '=' . , - , -. +Каждому пункту меню может предшествовать условие. Строка, задающая +условие, должна содержать символ '=' в первой колонке. Команды, +задаваемые этим пунктом меню, будут выполняться только если условие +выполняется. .PP .nf - : = - : = | ... - : = & ... +Синтаксис строки условия: = + или: = | ... + или: = & ... - : +где может принимать следующие значения: - y . - . - f ? - F - ? - d - ? - D - ? - t ? - T - ? - x filename ? - ! + y синтаксис текущего файла соответствует шаблону. + Только для меню редактора. + f соответствует шаблону имя текущего файла? + F соответствует шаблону файл в пассивной + панели? + d соответствует шаблону имя текущего + каталога? + D соответствует шаблону имя текущего + каталога в пассивной панели? + t тип файла соответствует ? + T тип файла в пассивной панели + соответствует ? + x filename является исполнимым? + ! логическое отрицание условия .fi .PP - (pattern) - (shell pattern) - , "shell patterns". - "shell patterns" -"shell_patterns=x" ( "x" 0 - 1). +Шаблон (pattern) - это обычный шаблон оболочки (shell pattern) или +регулярное выражение, в соответствии с опцией "shell patterns". Вы +можете задать значение опции "shell patterns" путем записи строки +"shell_patterns=x" в самую первую строку файла меню (здесь "x" равно 0 +или 1). .PP .nf - : +Типы файлов определяются следующими символами: - n - r (regular file) - d - l (link) - c - (char special) - b - (block special) + n не каталог + r обычный файл (regular file) + d каталог + l ссылка (link) + c байт-ориентированное устройство (char special) + b блок-ориентированное устройство (block special) f fifo s socket - x - t (tagged) + x исполняемый файл + t помеченный файл (tagged) .fi .PP -, 'rlf' , , -fifo. 't' , - , , . - '=t t' , , - , . +Например, 'rlf' означает либо обычный файл, либо ссылку, либо файл типа +fifo. Тип 't' стоит несколько особняком, потому что этот тип +определяется не типом самого файла, а тем, помечен ли файл на панели. +Условие '=t t' истинно, если в текущей панели имеются помеченные файлы, +и ложно, если таковых нет. .PP - '=?' '=', - (a debug +Если условие начинается с '=?' вместо '=', то во время выполнения +проверки условия будет отображаться ход вычисления условия (a debug trace will be shown whenever the value of the condition is calculated). .PP - . , +Значение условия вычисляется слева направо. Это значит, что .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi - +вычисляется как .nf ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP - : +Вот пример использования условий: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n @@ -1670,1222 +1670,1222 @@ L List the contents of a compressed tar-archive gzip -cd %f | tar xvf - .fi .PP -.B (Addition Conditions) +.B Условия включения пункта в меню (Addition Conditions) .PP - '+' ( '+?') '=' ( '=?') - - . - , , - - . +Если строка условия начинается с '+' (или '+?') вместо '=' (или '=?') - +это условие трактуется как условие включения данного пункта в меню. Если +условие истинно, пункт включается в отображаемое на экране меню, если +условие не выполняется - не включается. .PP - - , '+=' - '=+' ( , '+=?' '=+?'). - , -, - , -, - '+', - '='. +Вы можете использовать одно и то же условие и как условие выполнения и +как условие включения пункта в меню, если начнете строку условия с '+=' +или '=+' (если надо отображать ход вычисления, то с '+=?' или '=+?'). +Если вы хотите использовать два разных условия, одно для включения в +меню, а другое - для выполнения, надо предпослать пункту меню две строки +условий, одну - начинающуюся с '+', и другую - начинающуюся с '='. .\"NODE " Options Menu" -.SH " '' ('Options')" - Midnight Commander (), - , - , "". , - "x" . +.SH "Меню 'Настройки' ('Options')" +Программа Midnight Commander имеет ряд установок (опций), каждая из +которых может быть включена или выключена, для чего служат несколько +диалоговых окон, доступных через меню "Настройки". Опция включена, если +поставлена звездочка или знак "x" в скобках перед названием опции. .PP - +Пункт .\"LINK2" - +Конфигурация .\"Configuration" - , - Midnight Commander. +вызывает диалоговое окно, в котором вы можете поменять большинство +установок программы Midnight Commander. .PP - +Пункт .\"LINK2" - (Layout) +Внешний вид (Layout) .\"Layout" - , -mc . +служит для задания настроек, определяющих положение и вид окна программы +mc на экране. .PP - +Пункт .\"LINK2" - (Confirmation) +Подтверждения (Confirmation) .\"Confirmation" - , , - . +вызывает диалоговое окно, в котором вы указываете, на выполнение каких +действий программа будет требовать подтверждения. .PP - +Пункт .\"LINK2" - (Display bits) +Биты символов (Display bits) .\"Display bits" - , , - ( ) -, (, ). +вызывает диалоговое окно, в котором вы указываете, в каком формате ваш +терминал будет обрабатывать (вводить и отображать на дисплее) +информацию, представленную байтами (например, записанную в файле). .PP - +Пункт .\"LINK2" - (Learn keys) +Распознавание клавиш (Learn keys) .\"Learn keys" - , - , , - , - , . +вызывает диалоговое окно, в котором вы можете протестировать работу +некоторых клавиш, которые работают не на всех типах терминалов, и +связать ту реакцию системы, которая должна была последовать за нажатием +отсутствующей клавиши, с нажатием другой клавиши или комбинации клавиш. .PP - +Пункт .\"LINK2" - (Virtual FS) +Виртуальные ФС (Virtual FS) .\"Virtual FS" - , -, . +вызывает диалоговое окно, в котором вы можете задать значения некоторых +параметров, связанных с использованием виртуальных файловых систем. .PP - +По команде .\"LINK2" - (Save setup) +Сохранить настройки (Save setup) .\"Save Setup" - ini- . +введенные значения параметров сохраняются в ini-файле программы. .\"NODE " Configuration" -.SH " " - , , : -" ", " " " ". +.SH " Конфигурация" +Параметры конфигурации, задаваемые в этом окне, делятся на три группы: +"Настройки панелей", "Пауза после исполнения" и "Прочие настройки". .PP -.B (Panel Options) +.B Настройки панелей (Panel Options) .PP -.I (Backup) . - Midnight Commander , - '~' ( -B ls GNU). +.I Показывать резервные (Backup) файлы. +По умолчанию программа Midnight Commander не показывает файлы, имена +которых заканчиваются на '~' (подобно ключу -B команды ls в GNU). .PP -.I . - Midnight Commander , - ( ls -a). +.I Показывать скрытые файлы. +По умолчанию Midnight Commander показывает все файлы, имена которых +начинаются точкой (как ls -a). .PP -.I . - ( +.I Отметка перемещает курсор. +Когда вы отмечаете файл (клавишами .B C-t - +или .BR Insert ), - . +то по умолчанию подсветка на имени файла смещается на одну строку вниз. .PP -.I . - , +.I Выпадение меню при вызове. +Если эта опция включена, то при вызове главного меню нажатием клавиши .B F9, - ( ). - -( ) +будет сразу отображаться перечень пунктов меню (выпадающее меню). В +противном случае активизируются только пункты главного меню и вы должны +(после выбора одного из них клавишами стрелок) нажать клавишу .B Enter, - , - . +либо выбрать нужный пункт по первой букве названия, и только после этого +получите возможность выбрать пункт выпадающего меню. .PP -.I /. - , -. , ( ) - , - -. +.I Смешивать файлы/каталоги. +Если эта опция включена, имена файлов и каталогов отображаются +вперемежку. Если опция отключена, каталоги (и ссылки на каталоги) +показываются в начале списка, а имена файлов - после имен всех +каталогов. .PP -.I . - . , Midnight -Commander -: , - i-node , - ; i-node - ( , ..) - . ( ) - ( +.I Быстрая загрузка каталога. +По умолчанию эта опция выключена. Если вы активизируете ее, Midnight +Commander будет использовать для вывода содержимого каталога следующий +трюк: содержимое каталога перечитывается только в том случае, если +изменилась запись в i-node каталога, то есть если в каталоге создавались +или удалялись файлы; если изменялись только записи в i-node файлов +каталога (изменялся размер файла, режим доступа или владелец и т.п.) +содержимое панели не обновляется. В этом случае (если опция включена) вы +должны обновлять список файлов вручную (клавишами .BR C-r ). .PP -.B +.B Пауза после исполнения .PP - Midnight Commander -, . - : +После выполнения вашей команды Midnight Commander может обеспечить +паузу, чтобы вы могли просмотреть и изучить вывод команды. Есть три +варианта установки этой опции: .IP -.I <> - , . Linux -FreeBSD xterm , - C-o. +.I <Никогда> +Это значит, что вы не хотите видеть вывод команды. На консоли Linux или +FreeBSD или при использовании xterm вы можете просмотреть этот вывод, +нажав C-o. .IP -.I < "" > - , - ( , - xterm Linux-). +.I <На "тупых" терминалах> +Пауза будет создаваться на терминалах, которые не способны обеспечить +показ вывода последней из выполнявшихся команд (это любые терминалы, +отличные от xterm или Linux-консоли). .IP -.I <> - . +.I <Всегда> +Программа обеспечит паузу после выполнения любой команды. .PP .PP -.B +.B Прочие настройки .PP -.I (Verbose operation). - , -, , - . , - . , - 9600 bps. +.I Детали операций (Verbose operation). +Этот переключатель определяет, будет ли при выполнении операций +копирования, перемещения и удаления выводится дополнительное окно, +отображающее ход выполнения операции. Если у вас медленный терминал, вы +можете отключить этот вывод. Он отключается автоматически, если скорость +вашего терминала меньше 9600 bps. .PP -.I . - , Midnight Commander -, - - - (, - ). , - -.I . +.I Подсчитывать общий размер. +Если эта опция включена, Midnight Commander перед выполнением операций +копирования, перемещения и удаления подсчитывает общее число +обрабатываемых файлов и их суммарный размер и показывает ход выполнения +операции над этими файлами в виде диаграммы-полоски (правда, это слегка +замедляет выполнение операций). Эта опция не работает, если отключена +опция +.I Детали операций. .PP -.I shell (Shell Patterns). - Select, Unselect Filter -, , (shell- -like regular expressions). , , - : '*' '.*' ( - ); '?' '.' ( ) '.' - . , - , ed(1). +.I Образцы в стиле shell (Shell Patterns). +По умолчанию команды Select, Unselect и Filter используют регулярные +выражения, которые строятся по правилам, действующим в оболочке (shell- +like regular expressions). Для того, чтобы достичь такого эффекта, +выполняются следующие преобразования: '*' заменяется на '.*' (ноль или +больше символов); '?' заменяется на '.' (в точности один символ) и '.' +заменяется на обычную точку. Если опция отключена, то регулярные +выражения должны строиться так, как описано в ed(1). .PP -.I . - , Midnight Commander - +.I Автосохранение настроек. +Если эта опция включена, то при выходе из программы Midnight Commander +значения всех настраиваемых параметров сохраняются в файле .BR ~/.mc/ini . .PP -.I . - , - . , - (), - . +.I Автоматические меню. +Если эта опция включена, пользовательское меню будет автоматически +вызываться на экран при запуске программы. Это бывает полезно, если на +компьютере работают неопытные пользователи (операторы), которые должны +выполнять только стандартные операции. .PP -.I . - , - . , -, +.I Встроенный редактор. +Если эта опция включена, то для редактирования файлов вызывается +встроенный редактор. Если опция выключена, то будет использоваться +редактор, указанный в переменной окружения .B EDITOR. - , +Если такой редактор не задан, будет вызываться .B vi - +Смотрите раздел .\"LINK2" - \&. +Встроенный редактор файлов\&. .\"Internal File Editor" .PP -.I . - , - . , , - +.I Встроенный просмотр. +Если эта опция включена, для просмотра файлов вызывается встроенная +программа просмотра. Если опция выключена, вызывается программа, +указанная в переменной окружения .B PAGER. - , +Если такая программа не задана, используется команда .B view. - +Смотрите раздел .\"LINK2" - \&. +Встроенная программа просмотра файлов\&. .\"Internal File Viewer" .PP -.I : (Complete: show all). - Midnight Commander +.I Дополнение: показывать все (Complete: show all). +В процессе ввода команд Midnight Commander может выполнять .\"LINK2" - +Завершение ввода .\"Completion" - +при нажатии на клавиши .B M-Tab, - . - +пытаясь угадать окончание вводимой команды. По умолчанию при первом +нажатии .B M-Tab - , - ( ), -. +он ищет все возможные варианты завершения и, если завершения +неоднозначны (имеется много разных вариантов), то только издает звуковой +сигнал. При втором нажатии .B M-Tab - . - +отображаются все возможные завершения. Если вы хотите видеть все +возможные варианты завершения после первого нажатия .B M-Tab, - . +включите эту опцию. .PP -.I - , Midnight Commander - , , - - (). +.I Вращающийся индикатор +Если эта опция включена, Midnight Commander отображает в верхнем правом +углу вращающуюся черточку, как индикатор того, что выполняется какое-то +задание (операция). .PP -.I lynx (Lynx-like motion). - , -" " -" " - ( , ). -. +.I Навигация в стиле lynx (Lynx-like motion). +Если эта опция включена, вы имеете возможность использовать клавиши +"стрелка вправо" для перехода в подсвеченный в данный момент каталог и +"стрелка влево" для перехода в родительский по отношению к текущему +каталог (при условии, что командная строка пуста). По умолчанию опция +отключена. .PP -.I . - , Midnight Commander - - , +.I Смена каталога по ссылкам. +Установка этой опции приводит к тому, что Midnight Commander будет +следовать логической цепочке подкаталогов при выполнении команд смены +каталога как в панели, так и по команде .B cd. - +Так же ведет себя по умолчанию .B bash. - , Midnight Commander - +Если же опция не включена, Midnight Commander будет при выполнении +команды .B cd - , - , +следовать реальной структуре каталогов, так что если вы вошли в текущий +каталог по ссылке на него, то по команде .B cd .. - , , - . +вы окажетесь в его родительском каталоге, а не в том каталоге, где +расположена ссылка. .PP -.I . - , . - - -.B - -.BR . - . +.I Безопасное удаление. +Если эта опция включена, непреднамеренно удалить файл будет сложнее. В +диалоговых окнах подтверждения удаления предлагаемая по умолчанию кнопка +изменяется с +.B Да +на +.BR Нет . +По умолчанию эта опция отключена. .\"NODE " Layout" -.SH " " - " " - Midnight -Commander. -, , , -, - . Linux FreeBSD - , -. +.SH " Внешний вид" +Диалоговое окно "Внешний вид" дает вам возможность изменить некоторые +параметры отображения на экране главного окна программы Midnight +Commander. Вы можете вывести на экран или отменить вывод строки главного +меню, командной строки, строки подсказок, мини-статуса, строки с +подсказкой по функциональным клавишам. На консоли Linux или FreeBSD +можно задать число строк, которые будут оставлены для отображения вывода +команды. .PP - , -, . +Можно также указать, должны ли панели располагаться горизонтально или +вертикально, изменить размеры панелей. .PP - , - , -.I - -.I - +По умолчанию вся информация отображаются одним цветом, но вы можете +сделать так, чтобы +.I права доступа +и +.I типы файлов +были выделены другими .\"LINK2" -\&. +цветами\&. .\"Colors" - , +Если включено выделение цветом прав доступа, поля .I perm - +и .I mode - +в .\"LINK2" - \&, +форматах вывода\&, .\"Listing Mode..." - , Midnight -Commander, , +показывающие права пользователя, запустившего программу Midnight +Commander, выделены цветом, определенным ключевым словом .I selected -( +(смотрите раздел .\"LINK2" -\&). +Цвета\&). .\"Colors" - , - , ( core), .. +Если включено выделение цветом типов файлов, то разными цветами +выделяются каталоги, дампы памяти (файлы core), исполняемые файлы и т.д. .PP - -.IR - , - - . +Если включена опция +.IR Мини-статус , +в нижней части каждой панели выводится строка информации о выделенном +подсветкой файле или каталоге каждой панели. .PP - X11 Midnight Commander - xterm - . - , -.I xterm +При исполнении в эмуляторе терминала системы X11 Midnight Commander +отображает в заголовке xterm текущий каталог и изменяет этот заголовок +при необходимости. Если ваш эмулятор терминала неисправен и вы видите +неверный заголовок при старте или изменении каталога, выключите параметр +.I Заголовок xterm (Xterm Window Title). .\"NODE " Confirmation" -.SH " " - , , - , , - mc, - . +.SH " Подтверждения" +Используя этот пункт меню, вы можете сделать так, чтобы перед +выполнением операций удаления, перезаписи и запуска файла на выполнение, +а также перед выходом из программы mc, выдавался дополнительный запрос +на подтверждение. .\"NODE " Display bits" -.SH " ..." - - . 7- , - "7 ". "ISO-8859-1" - ISO-8859-1, " 8- " - , 8- -. +.SH " Биты символов..." +Этот пункт меню используется для задания диапазона отображаемых на +дисплее символов. Если терминал поддерживает только 7-битный вывод, то +нужно выбрать установку "7 бит". Выбрав "ISO-8859-1" вы получите все +символы из таблицы ISO-8859-1, а выбор установки "Полный 8-битный вывод" +имеет смысл на тех терминалах, которые могут отображать все 8-битовые +символы. .\"NODE " Learn keys" -.SH " ..." - +.SH " Распознавание клавиш..." +Пункт .\"LINK2" - (Learn keys) +Распознавание клавиш (Learn keys) .\"Learn keys" - , - +вызывает диалоговое окно, в котором вы можете протестировать работу +некоторых клавиш .B (F1-F20, Home, End), - . +которые работают не на всех типах терминалов. .PP - , -. , - +В диалоговом окне появляется таблица с названиями клавиш, которые могут +тестироваться. Вы можете перемещать подсветку по названиям, используя +клавишу .B Tab - , +или клавиши, применяемые в редакторе .B vi -('h' , 'j' , 'k' 'l' ). - , - OK, -. +('h' влево, 'j' вниз, 'k' вверх 'l' вправо). Если один раз нажать на +клавиши со стрелками, после чего возле их названий в таблице появится +пометка OK, то их тоже можно будет использовать для управления +перемещением. .PP - - . , - OK. - . , - +Для тестирования работы клавиш нужно нажать каждую клавишу из +перечисленных в таблице. Если она работает нормально, возле ее названия +в таблице появится пометка OK. После появления такой пометки клавиша +начинает работать в ее обычном режиме. Например, первое нажатие на +клавишу .B F1 - ( ), - . - . +приводит только к появлению пометки (если она работает нормально), а при +следующих нажатиях будет вызываться окно подсказки. То же самое +относится к клавишам стрелок. Клавиша .B Tab - . +работает всегда. .PP - - , OK -. , - () -, . - ( - +Если какая-то клавиша не работает, то после нажатия на нее пометка OK не +появится. В таком случае можно связать ту реакцию системы, которая +должна была последовать за нажатием неработающей (отсутствующей) +клавиши, с нажатием другой клавиши или комбинации клавиш. Для этого надо +переместить подсветку на название неработающей клавиши (используя мышь +или клавишу .BR Tab ) - +и нажать .B Enter - -.BR . - , -, . - +или клавишу +.BR пробела . +Должно появиться окно красного цвета, в котором вас просят нажать +клавишу, которая будет использоваться вместо неработающей. Для отмены +операции нажмите .B Esc - , . - , - ( ). +и дождитесь, пока красное окно исчезнет. Либо выберите и нажмите ту +комбинацию клавиш, которая будет служить заменой для неработающей +клавиши (и тоже дождитесь закрытия окна). .PP - , - [terminal:TERM] +Когда закончите тестирование и настройку всех клавиш, вы можете +сохранить эти настройки в секции [terminal:TERM] вашего файла .B ~/.mc/ini -( TERM - ) - . , -, , . +(где TERM - название используемого терминала) либо отказаться от +запоминания изменений. Если все клавиши работают нормально, то +сохранение, конечно, не требуется. .\"NODE " Virtual FS" -.SH " " - - +.SH " Виртуальные файловые системы" +Этот пункт меню позволяет задать некоторые параметры кэширования +информации о .\"LINK2" - \&. +виртуальных файловых системах\&. .\"Virtual File System" .PP - Midnight Commander - , - (, ftp -). +С целью ускорения доступа к файлам Midnight Commander сохраняет в +оперативной памяти информацию, относящуюся к некоторым виртуальным +файловым системам (например, списки файлов в каталогах удаленных ftp +серверов). .PP - , -(, tar-) Midnight Commander - . +Кроме того, для получения доступа к содержимому сжатых архивов +(например, сжатых tar-файлов) Midnight Commander создает временные файлы +на жестком диске. .PP - , - , - - . +Поскольку в обоих этих случаях расходуются ресурсы компьютера, у вас +может появиться желание настроить некоторые параметры таким образом, +чтобы уменьшить эти расходы или повысить скорость доступа к часто +используемым файловым системам. .PP - tar - : , - tar-, - . +Файловая система архиватора tar очень разумно организует работу с +архивными файлами: она сохраняет на диске структуру каталогов архива и, +когда возникает необходимость обращения к информации из tar-файла, +использует этот список для извлечения нужного файла. .PP - tar- ( -tar- - ), -( tar- -/), tar - - tar-. +В общем случае tar-файлы обычно хранятся в сжатом виде (простые +tar-файлы - вымирающее явление), и в силу природы таких файлов +(структура подкаталогов для tar-файлов недоступна для мгновенной +загрузки/отображения), файловая система tar должна разархивировать файлы +на диск во временный каталог и затем представить обращение к +разархивированным файлам как обращение к tar-файлу. .PP - -tar-, - , , . - - , Midnight Commander - . - , , -. - 1 . +А поскольку мы все любим быстро пролистывать файлы и хранить их в виде +tar-архивов, стало самой обычной ситуацией когда сначала просматривают +такой файл, выходят из него, а потом обращаются к нему снова. Поскольку +разархивация - операция медленная, Midnight Commander кеширует +информацию в памяти на некоторое время. По истечении этого интервала +времени все ресурсы, выделенные этой файловой системе, будут +освобождены. По умолчанию величина этого интервала устанавливается +равной 1 минуте. Смотрите также .\"LINK2" - tar\&. +Файловая система tar\&. .\"Tar File System" .PP - FTP , -FTP-, ( ). , - , -.I - FTP. - - ftp, - ftp . +Файловая система FTP сохраняет список каталогов, полученный с +FTP-сервера, в памяти (в кеше). Время, в течение которого этот список +хранится в кеше, задается опцией +.I Тайм-аут кеша каталога FTP. +Слишком маленькое значение этого параметра будет замедлять все операции +с файловой системой ftp, потому что каждое обращение к ней будет +означать реальное обращение к удаленному ftp серверу. .PP - , - -(proxy host), ftp - Midnight Commander , - -. +Кроме того, в том же диалоговом окне можно задать имя прокси-сервера +(proxy host), который будет использоваться для перекачки файлов по ftp и +сконфигурировать Midnight Commander таким образом, чтобы всегда работать +через прокси-сервер. .PP -.I FTP: -\- , -"anonymous". , - , , - , , - . +.I Пароль анонимного FTP: +\- пароль, используемый когда вы регистрируетесь как анонимный пользователь +"anonymous". Для некоторых сайтов требуется полноценный электронный адрес, +с другой стороны, вероятно, вы не захотите указывать свой настоящий +электронный адрес для сайтов, которым не доверяете, особенно если +не используется фильтрация нежелательной корреспонденции. .PP - +Также можно разрешить использование файла .BR ~/.netrc , - FTP. - .netrc .netrc (5). +содержащего имена пользователей и пароли серверов FTP. +Формат файла .netrc описан в .netrc (5). .PP - +Смотрите раздел о .\"LINK2" - FTP +файловой системе FTP .\"FTP File System" - . +для получения дополнительной информации. .\"NODE " Save Setup" -.SH " " - Midnight Commander - +.SH " Сохранение установок" +При загрузке Midnight Commander пытается считать значения различных +установочных параметров из файла .BR ~/.mc/ini . - , - +Если такого файла не существует, необходимая информация ищется в +общесистемном конфигурационном файле .BR mc.ini . - , , - +Этот файл располагается в каталоге, путь к которому можно определить, +запустив команду .BR "mc -f" . -( MC). -, +(это можно сделать даже из командной строки MC). Если и этого файла не +существует, .I MC - . +использует установки по умолчанию. .PP - -.I - +Команда +.I Сохранить настройки +создает файл .BR ~/.mc/ini , - , - +в котором записываются текущие значения параметров, задаваемых опциями +меню .\"LINK2" -, +Левая, Правая .\"Left and Right Menus" - +и .\"LINK2" -\&. +Настройки\&. .\"Options Menu" .PP - -.I -( "/"), +Если вы включите опцию +.I Автосохранение настроек +(пункт меню "Настройки/Конфигурация"), .I MC - . +будет автоматически сохранять текущие настройки при выходе из программы. .PP - . - - - - . - +Значения некоторых параметров не могут быть изменены через пункты меню. +Для изменения значений этих параметров вы должны отредактировать файл +настроек с помощью какой-либо программы- редактора. Подробнее об этих +параметрах смотрите в разделе .\"LINK2" -.I \&. +.I Специальные установки\&. .\"Special Settings" .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" -.SH " " - , MC , - , - ( - ), Enter. +.SH "Выполнение команд операционной системы" +Для того, чтобы во время работы с MC запустить любую команду ОС, вы +должны либо набрать имя соответствующей программы в командной строке, +либо выбрать имя программы в одной из панелей (переместив подсветку на +имя файла программы), а затем нажать клавишу Enter. .PP - Enter , - , , Midnight Commander - , +Если вы нажимаете клавишу Enter в тот момент, когда подсветка указывает +на имя файла, не являющегося исполняемым, Midnight Commander сравнивает +расширение выбранного файла с расширениями, прописанными в .\"LINK2" - \&. +файле расширений\&. .\"Extension File Edit" - , - , - . - +Если в файле расширений найдется подраздел, задающий процедуры обработки +файлов с данным расширением, то обработка файла производится в +соответствии с заданными в этом подразделе командами. Перед обработкой +выполняются простые .\"LINK2" -\&. +макроподстановки\&. .\"Macro Substitution" .\"NODE " The cd internal command" -.SH " cd" - +.SH " Встроенная команда cd" +Команда .I cd - , - Midnight Commander. - , , - : +не передается на исполнение оболочке, а интерпретируется самой +программой Midnight Commander. Поэтому при ее запуске возможны не все +удобные макрорасширения и подстановки, доступные в оболочке, а только +часть из них: .PP -.I - (~) , - , - . +.I Замена тильды +Символ тильды (~) будет заменен именем вашего домашнего каталога, а если +вы добавите после тильды имя пользователя, эта конструкция будет +заменена на имя домашнего каталога указанного пользователя. .PP -, ~guest - guest, - ~/guest - guest . +Например, ~guest - это домашний каталог пользователя guest, в то время +как ~/guest - это каталог guest в вашем домашнем каталоге. .PP -.I - , '-', - : +.I Предыдущий каталог +вы можете перейти в предыдущий каталог, используя специальное имя '-', +то есть выполнив команду: .B cd - .PP -.I CDPATH - , +.I Каталоги в CDPATH +Если каталог, указанный команде .BR cd , - , Midnight Commander - +не является подкаталогом текущего каталога, то Midnight Commander +использует значение переменной окружения .B CDPATH - , -. +для поиска указанного каталога во всех каталогах, перечисленных в этой +переменной. .PP -, +Например, если переменной .B CDPATH - +присвоено значение .BR ~/src:/usr/src , - - +то из любого места в файловой системе вы сможете перейти в любой +подкаталог каталогов .B ~/src - +и .BR /usr/src , - (cd linux +используя только относительные имена (cd linux вызовет переход в /usr/src/linux). .\"NODE " Macro Substitution" -.SH " " - , +.SH " Макроподстановки" +Перед выполнением команд, задаваемых пунктами .\"LINK2" - \&, +пользовательского меню\&, .\"Menu File Edit" - +вызываемых .\"LINK2" - \&, +по расширению имени файла\&, .\"Extension File Edit" - , -. +или запускаемых из командной строки ввода, вначале выполняются простые +макроподстановки. .PP .TP .I "%i" - , . -. +Отступ из пробелов, равный текущему положению курсора. Только для меню +редактора. .TP .I "%y" - . . +Тип синтаксиса текущего файла. Только для меню редактора. .TP .I "%k" - . +Имя файла блока редактора. .TP .I "%e" - . +Имя файла протокола ошибок исполнения сценариев редактора. .TP .I "%m" - . +Имя текущего файла меню. .TP -.I "%f" "%p" - . +.I "%f" и "%p" +Текущее имя файла. .TP .I "%x" - . +Расширение текущего файла. .TP .I "%b" - . +Имя текущего файла без расширения. .TP .I "%d" - . +Имя текущего каталога. .TP .I "%F" - . +Текущее имя файла в неактивной панели. .TP .I "%D" - . +Имя текущего каталога в неактивной панели. .TP .I "%t" - . +Отмеченные файлы. .TP .I "%T" -, . +Файлы, отмеченные в неактивной панели. .TP -.I "%u" "%U" - %t %T, . - , - , , - . +.I "%u" и "%U" +Подобны макросам %t и %T, но дополнительно снимается отметка с файлов. +Их можно использовать в скриптах, заданных для пункта меню или +ассоциированных с расширением файла, только один раз, поскольку после их +использования помеченных файлов не будет. .TP -.I "%s" "%S" - : , ; -, . +.I "%s" и "%S" +Выбранные файлы: помеченные файлы, если такие есть; в противном случае +файл, имя которого подсвечено. .TP .I "%cd" - , -, . - +Это специальный макрос, используемый для перехода из текущего каталога в +каталог, указанный перед этим макросом. Используется в основном для +обращения к .\"LINK2" - \&. +виртуальным файловым системам\&. .\"Virtual File System" .TP .I "%view" - . - , . -, . +Этот макрос используется для вызова встроенной программы просмотра. +Может использоваться как с аргументами, так и без них. Если заданы +аргументы, они должны быть заключены в фигурные скобки. .IP - : +Аргументами могут быть: .I ascii -\- ascii; +\- для перевода программы просмотра в режим ascii; .I hex -\- hex; +\- для перевода программы просмотра в режим hex; .I nroff -\- , - (bold) nroff; +\- для указания программе просмотра, что необходимо интерпретировать +выделенные (bold) и подчеркнутые последовательности nroff; .I unformatted -\- , -nroff ; +\- указывает программе просмотра, что не нужно использовать команды +nroff для выделения или подчеркивания текста; .TP .I "%%" - % +Символ % .TP -.I "%{ }" - . , - . , - . ESC F10 -, . - . +.I "%{любой текст}" +Запрос на подстановку. Будет выдаваться окно ввода, а текст из скобок +выводится как подсказка. Макрос заменяется на текст, введенный +пользователем в окне ввода. Пользователь может нажать ESC или F10 для +того, чтобы отказаться от ввода. Этот макрос пока не работает в +командной строке. .TP .I "%var{ENV-VAR:default}" - ENV-VAR, - , -default. ${VAR-def} . +Этот макрос будет заменяться на значение переменной окружения ENV-VAR, +если она установлена, в противном случае будет использовано значение +default. Это подобно конструкции ${VAR-def} в оболочке Борна. .\"NODE " The subshell support" -.SH " subshell" - subshell - , -bash, tcsh zsh. +.SH " Поддержка subshell" +Поддержка subshell - это опция компиляции, которая работает с оболочками +bash, tcsh и zsh. .PP - subshell , Midnight Commander - (a concurrent copy) ( - +Если поддержка subshell включена, то Midnight Commander будет порождать +точную копию (a concurrent copy) вашей оболочки (которая определена в +переменной окружения .B SHELL -, , /etc/passwd) - -, , - . subshell. - , - shell (aliases), - Midnight Commander. +или, если эта переменная не определена, в файле /etc/passwd) и запускать +ее в псевдо-терминале, вместо того, чтобы каждый раз вызывать новую +оболочку для выполнения команды. Введенная команда передается subshell. +Это позволяет изменять значения переменных окружения, использовать +функции shell и определять алиасы (aliases), которые будут действовать +до выхода из программы Midnight Commander. .PP - +Если вы используете .BR bash , - , -subshell, +можно указать команды, которые будут выполняться при запуске +subshell, в файле .B ~/.mc/bashrc - +и специальную карту раскладки клавиатуры в файле .B ~/.mc/inputrc. - +Пользователи .B tcsh - +могут задать выполняемые при запуске команды в файле .B ~/.mc/tcshrc. .PP - subshell - +Во время выполнения приложения в subshell можно в любой момент нажать +комбинацию клавиш .B C-o - Midnight Commander ( - ). -, , - . +для переключения в Midnight Commander (выполняемая команда или +приложение будут остановлены). Если вы прервали таким образом исполнение +команды, вы не сможете запустить другую внешнюю команду, пока не +завершите работу остановленного приложения. .PP - subshell , (prompt), - Midnight Commander , -. +Особенностью использования subshell является то, что подсказка (prompt), +выводимая Midnight Commander будет той же самой, что и в вашей обычной +оболочке. .PP - +В разделе .\"LINK2" - +Опции запуска .\"OPTIONS" - , -() subshell. +приведена дополнительная информация о том, как можно управлять +(настроить) subshell. .\"NODE "Chmod" -.SH " (Chmod)" - " " - chmod - -. "" - +.SH "Права доступа (Chmod)" +Диалоговое окно "Права доступа" предоставляет удобный интерфейс к +команде chmod - команде изменения атрибутов доступа к файлам и +каталогам. Доступ к этому окну можно получить по "горячей" комбинации +клавиш .BR "C-x c" . .PP - " " - -.I - -.IR . +Диалоговое окно "Права доступа" состоит из двух частей - +.I Права доступа +и +.IR Файл . .PP - "" - , . +В части "Файл" отображается имя файла или каталога и права доступа на +него в восьмеричной форме, а также указаны владелец и группа файла. .PP - " " -. - , . - . - - . - -. +В части "Права доступа" перечислены атрибуты прав доступа к текущему +файлу. В квадратных скобках возле соответствующего атрибута крестиком +помечены те атрибуты, которые установлены для данного файла. Изменять +установки атрибутов можно двумя способами. При первом способе +непосредственно изменяется значение атрибута в квадратных скобках возле +его названия. Для изменения значений атрибутов надо переместить +подсветку на название соответствующего атрибута и нажать клавишу +пробела. .PP - -.I - - +Для перемещения подсветки по названиям атрибутов можно использовать +.I клавиши-стрелки +или клавишу .IR Tab . - - - "". +Названия изменяемых атрибутов помечаются звездочкой и предполагаемое +значение всех атрибутов в восьмеричном представлении прав доступа сразу +же отображаются в части окна "Файл". .PP - , - , Enter -.B [] -( ). - -.BR [] . - "" -( ). +Для того, чтобы выбранные вами значения атрибутов прав доступа вступили +в силу, надо нажать клавишу Enter или экранную кнопку +.B [Установить] +(с помощью мышки). Для отказа от изменения атрибутов нужно выбрать +кнопку +.BR [Прервать] . +Вместо выбора экранных кнопок можно воспользоваться "горячими" клавишами +(выделенные буквы в названии атрибута). .PP - - ( ). - , - , -.B [] - -.B [ ]. - , , - , . -, . - ( - ): +Изменять права доступа к отдельному файлу можно только первым +способом (описанным выше). Если вы хотите изменить атрибуты прав +доступа сразу группы файлов или каталогов, вы тоже можете воспользоваться +этим способом, только вместо экранной кнопки +.B [Установить] +или клавиши должны выбрать кнопку +.B [Установить все]. +Второй способ заключается в том, что вы сначала помечаете те атрибуты, +которые хотите изменить, с помощью клавиш или . Обратите +внимание, что значение в квадратных скобках при этом не изменяется. +После этого вы выбираете один из следующих вариантов действий (то есть +одну из экранных кнопок): .PP -.B [ ] - ( ) , - , - () ; , - . +.B [Отметить все] +отмеченные атрибуты (и только они) будут установлены в те значения, +которые указаны в квадратных скобках возле названия атрибута, причем для +всех выбранных (помеченных) файлов; если атрибут не был отмечен, его +значение для выбранных файлов не изменяется. .PP -.B [ ] - , , - 1. +.B [Установить помеченное] +для всех выбранных файлов бит, соответствующий данному атрибуту, будет +установлен в 1. .PP -.B [ ] - , , - 0. +.B [Очистить помеченное] +для всех выбранных файлов бит, соответствующий данному атрибуту, будет +установлен в 0. .PP -.B [] - ( -), , -[ ]. +.B [Установить] +будут установлены атрибуты только для одного файла (первого из +помеченных), причем установка производится так же, как по клавише +[Отметить все]. .PP -.B [] - Chmod. +.B [Прервать] +отказаться от выполнения команды Chmod. .\"NODE "Chown" -.SH "/ (Chown)" - "/" , - , - . -"" \- +.SH "Владелец/группа (Chown)" +Пункт меню "Владелец/группа" используется для того, чтобы изменить +владельца файла или группу, которая имеет какие-то права на файл. +"Горячая" клавиша для вызова этого пункта меню \- .B C-x o. .\"NODE "Advanced Chown" -.SH " Chown" - " Chown", , - , +.SH "Расширенная команда Chown" +Выбрав пункт меню "Расширенная команда Chown", вы увидите окно, +совмещающее в себе окна, появляющиеся при выборе пунктов .\"LINK2" - (Chmod) +Права доступа (Chmod) .\"Chmod" - +и .\"LINK2" -/ (Chown)\&. +Владелец/группа (Chown)\&. .\"Chown" - , - . +В этом окне можно изменить как права доступа к файлу, так и +владельцев файла. .\"NODE "File Operations" -.SH " " - , -, Midnight Commander , - , () () - . - - (progress bars). (file bar) -, (, -). (count bar) , - . (bytes bar) - ( ). - " " (. "/"), - . +.SH "Операции с файлами" +Когда вы выполняете операции копирования, перемещения или удаления +файлов, Midnight Commander отображает на экране диалоговое окно, в +котором показано, какой(ие) файл(ы) в данный момент обрабатывается и как +идет процесс обработки. Для отображения процесса обработки на экран +выводится до трех диаграмм-полосок (progress bars). Первая (file bar) +показывает, какая часть текущего файла обработана (например, +скопирована). Вторая (count bar) показывает, какая доля помеченных файлов +обработана на текущий момент. Третья (bytes bar) показывает долю +выполненных работ (в процентах от суммарного объема помеченных файлов). +Если отключена опция "Детали операций" (см. "Настройки/Конфигурация"), +две последних диаграммы не отображаются. .PP - . - <> , - . <> - , . +В нижней части этого диалогового окна имеются две кнопки. Нажатие на +кнопку <Пропустить> приведет к тому, что будет пропущена обработка +текущего файла. Нажатие на кнопку <Прервать> прерывает выполнение +заданной операции, все оставшиеся файлы будут пропущены. .PP - -. +В процессе выполнения файловых операций вы можете увидеть окна еще трех +видов. .PP - . - <> , - , , <>, - . , -<>, , -(, ). +Окно ошибок информирует об ошибке и предлагает три варианта продолжения. +Обычно вы выбираете либо вариант <Пропустить> для того, чтобы исключить +из обработки файл, на котором споткнулась программа, либо <Прервать>, +чтобы вообще отменить выполнение заданной операции. Третий вариант, +<Повторить>, выбирается тогда, когда вам удалось устранить причину сбоя +(например, воспользовавшись другим терминалом). .PP - , - . - - - ( -, ). . - (" ?") -: +Окно подтверждения перезаписи появляется тогда, когда вы пытаетесь +переписать существующий файл. В этом окне отображаются время создания и +размер файла-источника и файла-приемника (то есть перезаписываемого +файла, который фактически будет уничтожен). Ниже выведены два вопроса. +На первый вопрос ("Переписать этот файл?") предлагается три варианта +ответа: .PP - ( <>); +согласиться (кнопка <Да>); .PP -, ( <>); +отказаться, то есть пропустить перезапись текущего файла (кнопка <Нет>); .PP - - - ( -< >). +дописать содержимое файла-источника в конец файла-приемника (кнопка +<дописать в Конец>). .PP - (" -?") - ( ). 4 - : +Выбор одного из вариантов ответа на второй вопрос ("Переписать все +файлы?") позволяет принять одно решение по всем выбранным для обработки +файлам (чтобы окно запроса не появлялось каждый раз). Предлагается 4 +варианта решения: .TP -.I <> - ; +.I <Все> +перезаписались без дополнительных вопросов все выбранные файлы; .TP -.I <> - () , --; +.I <Устаревшие> +перезапишутся (затрутся) только файлы, которые созданы раньше +файла-источника; .TP -.I < > - ( -, - ); +.I <ни Одного> +не перезаписывать файлы (но если не существует файла-приемника, то +копирование источника будет произведено); .TP -.I < > - , -<> . - . +.I <Различающиеся по длине> +Вы можете отказаться от выполнения операции, если нажмете клавишу +<Прервать> в нижней части окна запроса. Выбор экранной кнопки +производится клавишами стрелок или клавишей табуляции. .PP - , - . <> - , <> , -<> , - , < > - - , <> - . <> <> , - , -. +Окно запроса на рекурсивное удаление появляется в том случае, когда вы +пытаетесь удалить непустой каталог. По кнопке <Да> каталог будет удален +вместе со всеми файлами, <Нет> означает отказ от удаления каталога, +<Все> надо выбирать, если вы отметили группу подкаталогов для удаления и +уверены в своем выборе, <ни Одного> - чтобы пропустить все непустые +каталоги из числа помеченных, <Прервать> означает отказ от выполнения +операции удаления. Выбирайте <Да> или <Все> только в том случае, когда +вы действительно уверены, что хотите удалить каталог со всеми вложенными +подкаталогами. .PP - , - , -. . +Если вы пометили для обработки группу файлов, то после выполнения +операции будет снята отметка только с тех файлов, которые успешно +обработаны. Пропущенные файлы останутся помеченными. .\"NODE "Mask Copy/Rename" -.SH " /" - ( ) - -. - - , (-). - -(wildcards) , -. , , -( ) --. , -() , - -. +.SH "Маски файлов для операций копирования/переименования" +При выполнении операций копирования и перемещения (или переименования) +файлов вы имеете возможность изменить имена копируемых или перемещаемых +файлов. Для этого вы должны задать маску для имен файлов-источников и +маску для имен файлов, которые будут созданы (файлы-приемники). Обычно +эта вторая маска представляет собой несколько символов замены +(wildcards) в конце строки, определяющей место назначение создаваемых +файлов. Все файлы, удовлетворяющие маске источника, будут переименованы +(скопированы или перемещены с новыми именами) в соответствии с маской +файла-приемника. Если имеются помеченные файлы, то копируются +(перемещаются) только помеченные файлы, удовлетворяющие заданной маске +для файлов-источников. .PP - , -/ , -, : +Есть еще несколько опций, которые влияют на выполнение операций +копирования/перемещения файлов, и которые устанавливаются в том же окне +запроса, где задаются маски имен файлов: .PP -" " (Follow links) , - - ( - ) , - ( ), . +"Разыменовывать ссылки" (Follow links) определяет, будут ли при +копировании жестких или символических ссылок в каталоге- приемнике (и +рекурсивно в подкаталогах) создаваться такие же ссылки, или будут +копироваться файлы (и подкаталоги), на которые эти ссылки указывают. .PP -" , " (Dive into subdirs) , , - - , - (), (). - ( ) - --. , - , - . : +"Внутрь каталога, если есть" (Dive into subdirs) определяет, что делать, +если в каталоге-приемнике уже существует подкаталог, имя которого +совпадает с именем файла (каталога), который копируется (источника). По +умолчанию (опция отключена) содержимое каталога-источника копируется в +каталог-приемник. Если опция включена, то в каталоге приемнике будет +создан новый подкаталог с тем же именем, в который и будет +осуществляться копирование. Лучше показать это на примере: .PP - foo /bla/foo, - . ( ) mc - foo /bla/foo. , - /bla/foo/foo. +Пусть вы хотите скопировать содержимое каталога foo в каталог /bla/foo, +который уже существует. Обычно (опция отключена) mc будет просто +копировать все файлы из foo в /bla/foo. Если опцию включить, копирование +файлов будет производиться в /bla/foo/foo. .PP -" " (Preserve attributes) , -/ : -, , root, UID GID . - , - umask. +"Сохранять атрибуты" (Preserve attributes) определяет, будут ли при +копировании/перемещении сохранены атрибуты исходного файла: права +доступа, временные метки и, если вы root, UID и GID исходного файла. +Если опция отключена, атрибуты будут установлены в соответствии с +текущим значением umask. .PP - -.B " shell" -. +Опция +.B "Образцы в стиле shell" +включена. .PP - -.B " shell" -, (wildcards) '*' '?' - . , -shell. '*' -\&'\\<>'. '*' - , '*' - .. , \&'\\1' - , -\&'\\2' - .. \&'\\9'. \&'\\0' - -. +Когда опция +.B "Образцы в стиле shell" +включена, можно использовать символы замены (wildcards) '*' и '?' в +маске источника. Они обрабатываются аналогично тому, как это делается в +shell. В маске приемника разрешается использовать только '*' и +\&'\\<цифра>'. Первый символ '*' в маске приемника соответствует первой +группе символов замены в маске источника, второй символ '*' +соответствует второй группе и т.д. Аналогично, символ замены \&'\\1' +соответствует первой группе символов замены в маске источника, символ +\&'\\2' - второй группе и т.д. до \&'\\9'. Символ \&'\\0' соответствует +целому имени файла-источника. .PP - : +Два примера: .PP - "*.tar.gz", - "/bla/*.tgz" - - "foo.tar.gz", "foo.tgz" - "/bla". +Если маска источника "*.tar.gz", а приемник - "/bla/*.tgz" и имя +копируемого файла - "foo.tar.gz", копия будет называться "foo.tgz" и +будет находиться в каталоге "/bla". .PP - , -"file.c" "c.file". - "*.*", - "\\2.\\1". +Предположим вы хотите поменять местами имя и расширение файла, так чтобы +"file.c" стал файлом "c.file". Маска источника для этого должна иметь +вид "*.*", а маска приемника - "\\2.\\1". .PP - -.B " shell" -. +Опция +.B "Образцы в стиле shell" +выключена. .PP - -.B " shell" (Use shell patterns) -, MC . - , - , -'\\(...\\)'. , -. +Когда опция +.B "Образцы в стиле shell" (Use shell patterns) +выключена, MC не осуществляет автоматической группировки. Для указания +групп символов в маске источника, которые будут соответствовать символам +замены в маске приемника, вы должны в этом случае использовать скобки +'\\(...\\)'. Этот способ более гибкий, но требует больше усилий при +вводе. .PP - : +Два примера: .PP - "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", - "/bla/*.tgz" "foo.tar.gz", - "/bla/foo.tgz". +Если маска источника имеет вид "^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$", копирование +производится в "/bla/*.tgz" и копируется файл "foo.tar.gz", то +результатом будет "/bla/foo.tgz". .PP -, , - "file.c" "c.file". - - "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$", - "\\2.\\1". +Предположим, что вы хотите поменять местами имя файла и его расширение, +так чтобы имена вида "file.c" приняли вид "c.file". Маска источника для +этого - "^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$", а маска приемника - "\\2.\\1". .PP -.B " " +.B "Преобразование регистра" .PP - . - '\\u' '\\l' , - ( ) () - . +Вы можете также преобразовать регистр символов в именах файлов. Если вы +используете '\\u' или '\\l' в маске приемника, то следующий символ имени +будет образован в верхнем (заглавные символы) или нижнем (строчные) +регистре соответственно. .PP - '\\U' '\\L', - , - '\\E' '\\U', '\\L' - . +Если использовать в маске приемника '\\U' или '\\L', то к +соответствующему регистру будут преобразованы все последующие символы, +вплоть до следующего вхождения '\\E' или '\\U', появления символа '\\L' +или конца имени файла. .PP - '\\u' '\\l' , -'\\U' '\\L'. +Применение '\\u' и '\\l' обеспечивает более широкие возможности, чем +'\\U' и '\\L'. .PP -, '*' ( " shell" -) '^\\(.*\\)$' ( " shell" ), - '\\L\\u*', -, , - -. +Например, если маска источника есть '*' (опция "Образцы в стиле shell" +включена) или '^\\(.*\\)$' (опция "Образцы в стиле shell" выключена), а +маска приемника есть '\\L\\u*', имена файлов будут преобразованы таким +образом, что первые буквы имени будут заглавными, а все остальные - +строчными. .PP - '\\' - . , '\\\\' backslash '\\*' - (asterisk). +Символ '\\' в масках используется для отмены специальной интерпретации +отдельных символов. Например, '\\\\' означает просто backslash и '\\*' +означает просто звездочку (asterisk). .\"NODE "Internal File Viewer" -.SH " " - : -ASCII (hex). - F4. gzip GNU, - . +.SH "Встроенная программа просмотра файлов" +Встроенная программа просмотра файлов имеет два режима просмотра: режим +ASCII и шестнадцатеричный (hex). Для переключения режимов используется +клавиша F4. Если у вас установлена программа gzip проекта GNU, она будет +использована для автоматического просмотра сжатых файлов. .PP - - , - . - , -, . +Встроенная программа просмотра всегда пытается использовать для +отображения информации лучший из методов, предоставляемых вашей системой +для данного типа файла. Некоторые последовательности символов +интерпретируются для задания таких атрибутов, как жирный шрифт и +подчеркивание, обеспечивая более наглядное представление информации. .PP - - ( ), - . - , , : +В шестнадцатеричном режиме функция поиска позволяет задать строку поиска +как в обычном текстовом виде (заключенном в кавычки), так и в виде +шестнадцатеричных констант. Можно даже одновременно использовать в +шаблоне поиска как ту, так и другую форму представления, например: .PP .nf "String" -1 0xBB 012 "more text" .fi .PP - , 012 , -1 - 0xFF, -. +Обратите внимание, что 012 является восьмеричным числом, -1 +преобразовывается в 0xFF, а текст между кавычками и константами +игнорируется. .PP - : , - mmap(2) - ; , mmap - c , -, , - , ( - ). +Некоторые детали внутренней реализации программы просмотра: на системах, +которые предоставляют системный вызов mmap(2) программа отображает файл +в память вместо его загрузки; иначе, а также если при вызове mmap +возникает сбой или c файлом связано некоторое действие, которое требует +фильтр, программа использует динамически распределяемые буфера памяти, +загружая только те части файла, к которым вы обращаетесь (это относится +к архивированным файлам). .PP - , - . +Ниже приводится перечень всех клавиш и их комбинаций, с которыми +ассоциированы некие действия встроенной программы просмотра. .PP .B F1 - . +Вызывает просмотр встроенной гипертекстовой подсказки. .PP .B F2 - . +Переключает режим переноса строки. .PP .B F4 - ASCII . +Переключает между ASCII и шестнадцатеричным режимами. .PP .B F5 - . , - . +Переход к строке по номеру. Будет запрошен номер строки, к просмотру +которой вы хотите перейти. .PP .BR F6 ", " / - . +Поиск по регулярному выражению. .PP .B ? - . +Поиск назад по регулярному выражению. .PP .B F7 - - . +Вызов диалогового окна для задания шаблона поиска для обычного и +шестнадцатеричного поиска. .PP .B C-s, F17, n - , -, ( ) - . +Если шаблон поиска еще не задан, вызывается диалоговое окно для его +задания, иначе повторяется поиск (дальше по тексту) в соответствии с +ранее определенным шаблоном. .PP .B C-r - , +То же, что и .BR C-s , - . +но поиск производится в обратном направлении. .PP .B n - . +Найти следующее совпадение. .PP .B F8 - Raw/Parsed: -, , , - mc.ext. - , F8, - , - . +Переключение между режимами Raw/Parsed: файл отображается либо в том +виде, как он записан на диске, либо пропущенным через фильтр, который +задан для этого типа файлов в mc.ext. Текущий режим отображения всегда +обратный по отношению к тому, который указан на экранной кнопке F8, +поскольку на кнопке указывается режим, к которому осуществляется переход +по данной кнопке. .PP .B F9 - - : - - . , - , . +Переключение между режимами отображения текста в форматированном и +неформатированном виде: в режиме отображения форматированного текста +некоторые последовательности символов отображаются другим цветом для +выделения жирного и подчеркнутого шрифта. Как и в предыдущем случае, на +кнопке указан режим, обратный по отношению к текущему. .PP .B F3, F10, Esc, q - . +Выйти из встроенной программы просмотра. .PP -.B PageDown, , C-v - . +.B PageDown, пробел, C-v +Переместиться на страницу вперед. .PP .B PageUp, M-v, backspace. - . +Переместиться на страницу назад. .PP -.B - . +.B стрелка вниз +Переместиться на одну строку вперед. .PP -.B - . +.B стрелка вверх +Переместиться на одну строку назад. .PP .B C-l - . +Обновить изображение на экране. .PP .B C-o - subshell . +Переключиться в subshell и показать окно команд. .PP .B ! - ( -shell, +Запустить новый экземпляр оболочки в текущем каталоге (временный выход в +shell, возврат в программу просмотра по .BR C-d ). .PP .B "[n] m" - n ( ). +Установить метку с номером n (кавычки не вводятся). .PP .B "[n] r" - n. +Переместиться к метке с номером n. .PP .B C-f - . +Перейти к просмотру следующего файла текущего каталога. .PP .B C-b - . +Перейти к просмотру предыдущего файла в текущем каталоге. .PP .B M-r - (//). +Переключение режима отображения линейки (вверху/внизу/отключена). .PP - -, +Можно настроить режимы отображения файлов встроенной программой +просмотра, воспользовавшись .\"LINK2" - \&. +файлом расширений\&. .\"Extension File Edit" .\"NODE "Internal File Editor" -.SH " " - -, . - +.SH "Встроенный редактор" +Встроенный редактор обеспечивает выполнение большинства функций +редактирования, присущих полноэкранным редакторам текста. Он вызывается +нажатием клавиши .B F4 - , 1 +при условии, что в инициализационном файле установлена в 1 опция .IR use_internal_edit . - 16 . - . +Размер редактируемого файла не может превышать 16 Мегабайт. С помощью +этого редактора можно редактировать двоичные файлы без потери данных. .PP - : , , -, ; +Поддерживаются следующие возможности: копирование, перемещение, +удаление, вырезание и вставка блоков текста; отмена предыдущих операций .I (key for key undo); - ; ; ; - ( -, scanf-printf); - shift- MSW-MAC ( -linux-); - ; - (an option to +выпадающие меню; вставка файлов; макроопределения; поиск и замена по +регулярным выражениям (а также собственный вариант операций поиска и +замены, основанный на функциях scanf-printf); выделение текста по +комбинации клавиш shift-стрелки в стиле MSW-MAC (только для +linux-консоли); переключение между режимами вставки-замены символа; а +также операция обработки блоков текста командами оболочки (an option to pipe text blocks through shell commands like indent). .PP - . , -, , - , - F9 . : -.B Shift-< > - . +Редактор очень прост и практически не требует обучения. Для того, чтобы +узнать, какие клавиши вызывают выполнение определенных действий, +достаточно просмотреть выпадающие меню, которые вызываются нажатием +клавиши F9 в окне редактора. Не перечисленные в меню комбинации клавиш: +.B Shift-<клавиши стрелок> +выделение блока текста. .B Ctrl-Ins - +копирует блок в файл .BR cooledit.clip . .B Shift-Ins - cooledit.clip - . +производит вставку последнего скопированного в cooledit.clip блока в +позицию курсора. .B Shift-Del - , +удаляет выделенный блок текста, запоминая его в файле .BR cooledit.clip . - Enter , - . - , Shift, - . +По клавише Enter вставляются символы конца строки, причем на следующей +строке автоматически устанавливается отступ. Работает выделение текста с +помощью мыши, причем если удерживать клавишу Shift, то управление мышью +осуществляется терминальным драйвером мыши. .PP - , , +Для того, чтобы определить макрос, нажмите .BR Ctrl-R , - , . - +после чего введите строки команд, которые должны быть выполнены. После +завершения ввода команд снова нажмите .B Ctrl-R - - , - (). +и свяжите макрос с какой-нибудь клавишей или комбинацией клавиш, нажав +эту клавишу (комбинацию). Макрос будет вызываться нажатием .B Ctrl-A - . - Meta (Alt), Ctrl, Esc , - , - - . +и назначенной для него клавиши. Макрос можно также вызвать нажатием +любой из клавиш Meta (Alt), Ctrl, или Esc и назначенной макросу клавиши, +при условии, что данная комбинация не используется для вызова какой-либо +другой функции. Макрокоманды после определения записываются в файл .B .mc/cedit/cooledit.macros - . - . +в вашем домашнем каталоге. Вы можете удалить макрос удалением +соответствующей строки в этом файле. .PP - +По клавише .B F19 -( IBM PC, - , F9, - ) - C, C++ . +(ее нет на обычной клавиатуре IBM PC, так что придется пользоваться +соответствующим пунктом меню, вызываемым по клавише F9, или +переназначить клавишу) будет осуществляться форматирование выделенного +блока кода на языке C, C++ или других. Форматирование управляется файлом .B @prefix@/share/mc/edit.indent.rc - +который при первом вызове копируется в .B .mc/cedit/edit.indent.rc - . +в вашем домашнем каталоге. .PP - scanf - C. -man- +Вы можете использовать функции поиска и замены scanf для поиска и замены +в соответствии с шаблонами формата языка C. Вначале посмотрите +man-страницы .B sscanf - +и .BR sprintf , - , . -: , , - , , - , , +чтобы узнать, что такое шаблоны формата и как они работают. Приведем +пример: предположим, вы хотите заменить все вхождения блоков текста, +состоящих из открывающей скобки, трех разделенных запятыми чисел, и +закрывающей скобки, на блок, состоящий из слова .IR apples , - , +третьего числа исходного блока, слова .I oranges - . , - (F4), -: +и потом второго числа из исходного блока. Тогда в диалоговом окне, +которое появится при вызове команды замены (F4), надо задать следующие +шаблоны: .PP .nf Enter search string @@ -2896,167 +2896,167 @@ apples %d oranges %d 3,2 .fi .PP - , - . +Последняя из этих строк говорит, что третье и второе число должны быть +подставлены на места первого и второго аргументов. .PP - -" " ("Prompt on replace"), - , -, . Scanf - . +Рекомендуется все же при осуществлении замены пользоваться опцией +"спрашивать подтверждение" ("Prompt on replace"), потому что программа +считает совпадениями все случаи, когда число аргументов совпадает с +заданным, хотя это не всегда означает полное совпадение. Scanf также не +обращает внимания на количество символов пробела. .PP - - (160+). , - -.B " " (Display bits) - "" "7 ", +Встроенный редактор обрабатывает символы из второй половины кодовой +таблицы (160+). Но когда редактируете бинарные файлы, лучше установить +опцию +.B "Биты символов" (Display bits) +из меню "Настройки" в положение "7 бит", чтобы сохранить формат файла (to keep the spacing clean). .PP - . - , -, +Описать все функции встроенного редактора в данной подсказке невозможно. +Запомните только, что все основные операции можно выполнить через пункты +меню, которое вызывается нажатием клавиши .B F9 - . , man- - +в окне редактирования. Кроме того, можно прочитать man-страницу по +команде .B man mcedit - +или .B info mcedit .\"NODE "Completion" -.SH " (Completion)" - Midnight Commander ! +.SH "Завершение ввода (Completion)" +Заставьте Midnight Commander работать на клавиатуре вместо вас! .PP - - , - . MC , - ( +Завершение ввода - это попытка закончить за вас ввод текста, набранного +до текущей позиции курсора. MC пытается завершить ввод, трактуя уже +введенный текст как переменную (если текст начинается с .BR $ ), - ( +имя пользователя (если текст начинается с .BR ~ ), - ( +имя машины (если текст начинается на .BR @ ) - ( , - ; - , -). -, . +или как команду (если вы в командной строке в позиции, где вы можете +вводить команду; в этом случае для завершения ввода используются +зарезервированные слова оболочки, в том числе любая из встроенных команд +оболочки). Если введенный текст не попадает ни в одну из перечисленных +категорий, выполняется попытка завершения текста как имени файла. .PP - , , - , - . - ( -), MC , - -.I : - +Завершение имен файлов, пользователей, переменных и машин работает во +всех строках ввода, завершение команд - только в командной строке. Если +однозначно выполнить завершение ввода невозможно (имеется несколько +вариантов), MC издает звуковой сигнал и выполняет следующие действия, в +зависимости от установки опции +.I Дополнение: показывать все +в пункте меню .\"LINK2" -/\&. +Настройки/Конфигурация\&. .\"Configuration" - , - - +Если эта опция включена, список всех возможных вариантов завершения +появляется возле текущей позиции и вы можете выбрать нужный вариант с +помощью клавиш стрелок и .BR Enter . - , - . +Вы можете также набрать следующую букву, чтобы перейти к подмножеству +всех возможных завершений. Если вы снова нажмете .BR M-Tab , - , - , ( - ). - , . - , - +будет выведено уже сокращенное множество вариантов, причем в строку +ввода добавляются те символы, которые определяются однозначно (даже если +полное завершение ввода еще невозможно). Как только неопределенность +выбора исчезает, пропадает и диалоговое окно с вариантами. Вы можете +отказаться от вывода на экран этого окна в любое время, нажав одну из +клавиш .BR Esc ", " F10 - / . +или стрелку влево / вправо. Если опция .\"LINK2" -.I : +.I Дополнение: показывать все .\"Configuration" -, , - +отключена, окно с вариантами завершения появляется только тогда, когда +вы нажмете клавиши .B M-Tab - , MC . +второй раз, при первом нажатии MC только издает звуковой сигнал. .\"NODE "Virtual File System" -.SH " " - Midnight Commander , - . ( - - virtual file -system switch) Midnight Commander- , - -Unix- . +.SH "Виртуальные файловые системы" +Программа Midnight Commander содержит подпрограммы, обеспечивающие +доступ к различным файловым системам. Эти подпрограммы (их совокупность +называется переключателем виртуальных файловых систем - virtual file +system switch) позволяют Midnight Commander-у манипулировать файлами, +расположенными на не-Unix-овых файловых системах. .PP - Midnight Commander - - (VFS): +В настоящее время Midnight Commander обеспечивает поддержку нескольких +Виртуальных Файловых Систем - ВФС (VFS): .br -\- , +\- локальной файловой системы, используемой для обычных файловых систем Unix; .br -\- ftpfs, - FTP; +\- файловой системы ftpfs, используемой для манипулирования файлами на +удаленных компьютерах по протоколу FTP; .br -\- tarfs, tar- -tar-; +\- файловой системы tarfs, используемой для обработки tar- и сжатых +tar-файлов; .br -\- undelfs, - ext2 ( , Linux - ); +\- файловой системы undelfs, используемой для восстановления удаленных +файлов в файловой системе ext2 (файловая система, используемая в Linux +по умолчанию); .br -\- fish ( - rsh ssh); +\- файловой системы fish (для манипулирования файлами при работе с +оболочкой через такие программы как rsh и ssh); .br -\- , , nfs. +\- и, наконец, сетевой файловой системы nfs. .br -MC smbfs, - SMB +MC может быть собран с поддержкой файловой системы smbfs, используемой +для манипулирования файлами на удаленных компьютерах по протоколу SMB (CIFS). .PP - - - . - : +Подпрограммы работы с виртуальными файловыми системами интерпретируют +все встречающиеся имена путей и формируют корректные обращения к +различным файловым системам. Форматы обращения к каждой из виртуальных +файловых систем описаны в отдельных разделах по каждой ВФС: .IP .\"LINK2" - ftpfs (FTP File System) +Файловая система ftpfs (FTP File System) .\"FTP File System" .br .\"LINK2" - tar +Файловая система tar .\"Tar File System" .br .\"LINK2" - FISH (FIle transfer over SHell) +Файловая система FISH (FIle transfer over SHell) .\"FIle transfer over SHell filesystem" .br .\"LINK2" - NFS (Network File System) +Файловая система NFS (Network File System) .\"Network File System" .br .\"LINK2" - UFS (Undelete File System) +Файловая система UFS (Undelete File System) .\"Undelete File System" .br .\"LINK2" - smbfs +Файловая система smbfs .\"SMB File System" .\"NODE " FTP File System" -.SH " ftpfs (FTP File System)" - ftpfs -. "FTP-" -( ) - cd, -: +.SH "Файловая система ftpfs (FTP File System)" +Файловая система ftpfs позволяет работать с файлами на удаленных +компьютерах. Для этого можно использовать команду "FTP-соединение" +(доступную из меню левой и правой панелей) или же непосредственно +сменить текущий каталог командой cd, задав путь к каталогу следующим +образом: .PP .I /#ftp:[!][user[:pass]@]machine[:port][remote-dir] .PP - +Элементы .IR user ", " port - +и .I remote-dir - . +не обязательны. Если элемент .I user -, Midnight Commander - , - anonymous ~/.netrc. - +указан, то Midnight Commander будет пытаться регистрироваться на +удаленном компьютере с эти именем, в противном случае будет использовано +имя anonymous или имя из файла ~/.netrc. +Необязательный элемент .I pass -( ) . - ( hotlist, - ; - ). +(если указан) используется как пароль для входа. Однако явно задавать +его не рекомендуется (также не записывайте его в ваши hotlist, если +только вы не обеспечили соответствующую защиту этих файлов; но и тогда +нельзя быть полностью уверенным в безопасности). .PP .nf /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local @@ -3066,117 +3066,117 @@ MC /#ftp:miguel:xxx@server/pub .fi .PP - , , firewall, - /#ftp:! ( - ), Midnight Commander - ftp. - +Для того, чтобы соединиться с сервером, который расположен за firewall, +нужно использовать префикс /#ftp:! (то есть добавить восклицательный +знак перед именем сервера), чтобы указать Midnight Commander на +необходимость использовать прокси для осуществления передач по ftp. Вы +можете задать имя прокси в диалоговом окне .\"LINK2" - ... +Виртуальные ФС... .\"Virtual FS" - "". +меню "Настройки". .PP - - , - -.I FTP - +Чтобы не задавать имя прокси-сервера каждый раз, можно поставить отметку +в квадратных скобках возле опции +.I Всегда использовать FTP прокси +в диалоговом окне .\"LINK2" - ... +Виртуальные ФС... .\"Virtual FS" - "". - -. ( ) - : +меню "Настройки". В таком случае программа всегда будет использовать +указанный прокси-сервер. При этом (если опция установлена) программа +делает следующее: считывает из файла .B @prefix@/share/mc/mc.no_proxy - ( , -), , FTP- - , +имена локальных машин (если имя начинается с точки, оно считается именем +домена), и, если заданное при установлении FTP-соединения имя машины +совпадает с одним из имен, указанных в файле .B mc.no_proxy - , . +без точки, то производит прямое обращение к данной машине. .PP - ftp- - (If you are using the ftpfs code with a filtering packet -router), -, - (the passive-open mode). - +При подключении к ftp-серверу через фильтрующий пакеты +маршрутизатор (If you are using the ftpfs code with a filtering packet +router), который не позволяет использовать обычный режим открытия +файлов, можно заставить программу работать в режиме пассивного +открытия файла (the passive-open mode). Для этого установите в +инициализационном файле опцию .I ftpfs_use_passive_connections - 1. +в 1. .PP -Midnight Commander - , FTP, -. +Midnight Commander сохраняет в течение заданного интервала времени +список файлов удаленного каталога, прочитанный по FTP, в оперативной +памяти. Величина этого интервала времени задается в диалоговом окне .\"LINK2" - ... +Виртуальные ФС... .\"Virtual FS" - "". , -, - , - , - +меню "Настройки". В силу этого возможен побочный эффект, заключающийся в +том, что даже если вы сделали какие-то изменения в каталоге, они не +будут отображаться в панели до тех пор, пока вы не обновите содержимое +панели командой .BR C-r . - ( , , - , FTP , - ). +Это не является недоработкой (если вы думаете, что это ошибка, +поразмыслите над тем, как происходит работа по FTP с файлами, +находящимися на другой стороне Атлантического океана). .\"NODE " Tar File System" -.SH " tar" - tar tar- -tar-, chdir. , - tar-, , - : +.SH "Файловая система tar" +Файловая система tar обеспечивает доступ по чтению к tar- и сжатым +tar-файлам, используя команду chdir. Для перехода в каталог, +представляющий список файлов tar-файла, нужно использовать команду, +имеющую следующий формат: .PP .I cd ./filename.tar#utar/[dir-inside-tar] .PP - mc.ext -tar-, tar- - tar- -Enter. , , +Файл mc.ext по умолчанию содержит команды для просмотра +tar-файлов, то есть обычно для получения списка файлов tar-архива +достаточно просто переместить указатель на имя tar-файла и нажать +Enter. Чтобы понять, как это достигается, смотрите раздел .\"LINK2" - \&. +Файл расширений\&. .\"Extension File Edit" .PP -: +Примеры: .PP .nf mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar .fi .PP - tar-. +В последнем примере указан полный путь к tar-архиву. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" -.SH " FISH (FIle transfer over SHell)" - fish - , - , - . , , - fish-, -bash- shell. +.SH " Файловая система FISH (FIle transfer over SHell)" +Файловая система fish - это сетевая файловая система, которая позволяет +работать с файлами на удаленном компьютере так, как если бы они были +расположены на вашем диске. Для того, чтобы это было возможно, на +удаленном компьютере должен быть запущен fish-сервер, или +bash-совместимая оболочка shell. .PP - - (chdir), : +Для соединения с удаленным компьютером нужно выполнить команду +перехода в каталог (chdir), имя которого задается в следующем формате: .PP .I /#sh:[user@]machine[:options]/[remote-dir] .PP - +Элементы .IR user ", " options - +и .I remote-dir - . +не обязательны. Если задан элемент .IR user , - Midnight Commander - , \- , - . +то Midnight Commander будет регистрироваться на удаленный компьютер под +этим именем, в противном случае \- под тем именем, с которым вы +зарегистрированы в локальной системе. .PP - +В качестве .I options - : +могут использоваться: .nf - 'C' - - 'r' - rsh ssh. + 'C' - использовать сжатие и + 'r' - использовать rsh вместо ssh. .fi - +Если задан элемент .IR remote-dir , - -. +то указанный каталог станет текущим после соединения с удаленным +компьютером. .PP -: +Примеры: .PP .nf /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local @@ -3184,97 +3184,97 @@ bash- /#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private .fi .\"NODE " Network File System" -.SH " NFS (Network File System)" - mc \- , - . , - , - +.SH " Файловая система NFS (Network File System)" +Файловая система mc \- это еще одна сетевая файловая система, которая +позволяет работать с файлами на удаленном компьютере. Для того, чтобы +можно было воспользоваться этой ФС, на удаленном компьютере должна быть +запущена серверная программа .BR mcserv(8) . .PP - - , -: +Для соединения с удаленным компьютером нужно выполнить команду +перехода в каталог, имя которого строится в соответствии со следующим +форматом: .PP .I /#mc:[user@]machine[:port][remote-dir] .PP - +Элементы .IR user ", " port - +и .I remote-dir - . +не обязательны. .PP - +Если задан элемент .IR user , - Midnight Commander - , \- , - . +то Midnight Commander будет регистрироваться на удаленный компьютер под +этим именем, в противном случае \- под тем именем, с которым вы +зарегистрированы в локальной системе. .PP - +Элемент .I port - , - ( , , - +используется в том случае, если удаленный компьютер использует +специальный порт (чтобы узнать, что такое порт и как его использовать, +смотрите страницу руководства .BR mcserv(8) . - +Если задан элемент .IR remote-dir , - -. +то указанный каталог станет текущим после соединения с удаленным +компьютером. .PP -: +Примеры: .PP .nf /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local /#mc:joe@foo.edu:11321/private .fi .\"NODE " Undelete File System" -.SH " UFS (Undelete File System)" - Linux ext2fs, - , , - ( ext2). -UFS (Undelete File System) -ext2fs, , - . +.SH " Файловая система UFS (Undelete File System)" +В ОС Linux можно сконфигурировать файловую систему ext2fs, используемую +по умолчанию, таким образом, что появится возможность восстанавливать +удаленные файлы (но только в файловой системе ext2). Файловая система +UFS (Undelete File System) представляет собой интерфейс к библиотекам +ext2fs, позволяющий восстановить имена всех удаленных файлов, выбрать +некоторое количество таких файлов и восстановить их. .PP - , ( -), (chdir) -, "/#undel" - , -. +Для того, чтобы воспользоваться этой возможностью (этой файловой +системой), нужно выполнить команду перехода (chdir) в специальный +каталог, имя которого образуется из префикса "/#undel" и имени +специального файла устройства, на котором находится реальная файловая +система. .PP -, -SCSI-, : +Например, чтобы восстановить удаленные файлы на втором разделе первого +SCSI-диска, нужно использовать следующее имя: .PP .nf /#undel:sda2 .fi .PP - , - . , - , , - ( , -!). +Загрузка списка удаленных файлов требует некоторого времени, так что +наберитесь терпения. Имейте в виду, что имена файлов в полученном списке +будут цифровыми, так что поиск нужного придется проводить либо по дате, +либо последовательным просмотром содержимого (в общем, я вам не +завидую!). .\"NODE " SMB File System" -.SH " smbfs" - smbfs - SMB (CIFS) (Windows for Workgroups, Windows -9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 Samba). - "SMB ..." ( -) cd, - : +.SH " Файловая система smbfs" +Файловая система smbfs позволяет работать с файлами на удаленных +компьютерах по протоколу SMB (CIFS) (Windows for Workgroups, Windows +9x/ME/XP, Windows NT, Windows 2000 и Samba). Для этого можно +использовать пункт "SMB связь..." (доступный из меню левой и правой +панелей) или же непосредственно сменить текущий каталог командой cd, +задав путь к каталогу следующим образом: .PP .I /#smb:[username@]machine[/service][/remote-dir] .PP - +Элементы .IR username ", " service - +и .I remote-dir -. +необязательны. .IR username ", " domain - +и .I password - . +могут быть указаны в окне диалога. .PP -: +Примеры: .PP .nf /#smb:machine/Share @@ -3282,35 +3282,35 @@ SCSI- /#smb:guest@machine/Public/Irlex .fi .\"NODE "Colors" -.SH "" - Midnight Commander , - , - . . - , -\-c \-b, . +.SH "Цвета" +Программа Midnight Commander пытается определить, поддерживает ли ваш +терминал цвета, используя для этого базу данных о терминалах и имя +вашего терминала. Иногда это не удается. В таких случаях можно +включить или отключить цветной вывод, используя ключи запуска программы +\-c и \-b, соответственно. .PP - +Программа может быть скомпилирована с использованием библиотек .B ncurses - +или .BR slang . .B ncurses - : ncurses - . , , - , +не дает возможности включать цветной режим: ncurses использует только +информацию из базы данных о терминалах. Для того, чтобы узнать, какая +библиотека была использована при компиляции, дайте команду .BR "mc -V" . .PP - +Если программа скомпилирована с использованием менеджера экрана .BR S-Lang , - +она проверяет значение переменной .BR COLORTERM . - , \-c. +Задание этой переменной дает тот же эффект, что и задание ключа \-c. .PP - , -, +Можно указать терминалы, которые всегда должны работать в цветном +режиме, добавив строку .I color_terminals - Colors . Midnight -Commander , - . : +в секцию Colors инициализационного файла. В этом случае Midnight +Commander не будет пытаться определить, поддерживает ли ваш терминал +цветной вывод. Пример: .PP .nf [Colors] @@ -3320,17 +3320,17 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal-name1,terminal-name2... .fi .PP -Midnight Commander , - . - +Midnight Commander обеспечивает также возможность изменять цвета, +заданные по умолчанию. В настоящее время таблица используемых цветов +задается переменной .B MC_COLOR_TABLE - Colors . +или в секции Colors инициализационного файла. .PP - Colors - () +В секции Colors загружаемая по умолчанию таблица цветов определяется +переменной (строкой) .IR base_color . - , - . : +Вы можете указать альтернативную таблицу цветов для терминала, используя +имя терминала как ключ в этой секции. Пример: .PP .nf [Colors] @@ -3338,404 +3338,404 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP - : +Формат определения цвета: .PP .nf =,:= ... .fi .PP - , (keywords) - : : normal, -selected, marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; - : menu, menusel, menuhot, menuhotsel; : -dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus; : -helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink; -: viewunderline; : executable, directory, -link, device, special, core; : editnormal, editbold, +Цвета не являются обязательными, а в качестве ключевых слов (keywords) +могут использоваться: для задания цветовой палитры в панелях: normal, +selected, marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; Цвета +пунктов меню: menu, menusel, menuhot, menuhotsel; Цвета в окне диалога: +dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus; Цвета в окне подсказки: +helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink; в окне программы +просмотра: viewunderline; специальные подсветки: executable, directory, +link, device, special, core; в окне редактора: editnormal, editbold, editmarked. .PP - . - , . - . +Цвета задавать не обязательно. Цвет какого именно поля определяется +каждым ключевым словом, можно понять из перевода этого ключевого слова. +Некоторые случаи требуют пояснений. .PP .I input - . +определяет цвета в строке ввода в диалоговых окнах. .PP .I gauge - (progress bar), - ( -.). +определяет цвет заполненной части полоски (progress bar), при +графическом отображении хода выполнения файловых операций (копирование и +др.). .PP - : +Диалоговые окна используют следующие цвета: .I dnormal - , +используется для нормального текста, .I dfocus -\- , - , +\- цвет, используемый +для выделенного в данный момент компонента окна, .I dhotnormal -\- , "" -, +\- цвет, используемый для выделения "горячих" клавиш в обычных +компонентах, в то время как цвет .I dhotfocus - "" - . +используется для выделения "горячих" клавиш в выбранных в данный момент +компонентах окна. .PP - , - menu, menusel, menuhot menuhotsel. +В меню используется та же самая схема, только в качестве названий +элементов используются menu, menusel, menuhot и menuhotsel. .PP - : +Окно подсказки использует следующие цвета: .I helpnormal -\- , +\- для отображения простого текста, .I helpitalic -\- , man- , +\- для вывода текста, выделенного в man-страницах курсивом, .I helpbold -\- , man- , +\- для вывода текста, выделенного в man-страницах жирным шрифтом, .I helplink -\- , +\- для выделения неактивных гиперссылок, .I helpslink -\- . +\- для выделения активной в данный момент гиперссылки. .PP - - ( - , +Специальные цвета подсветки используются для отображения имен файлов +разных типов и выделения цветом прав доступа (если выделение цветом этих +элементов задано в настройках программы, смотрите раздел .\"LINK2" - \&): +Внешний вид\&): .\"Layout" .I directory - ; +используется для каталогов и символических ссылок на каталоги; .I executable -\- ; +\- для исполняемых файлов; .I link -\- , - (stale) ; +\- для символических ссылок, которые указывает НЕ на каталоги или +оборванные (stale) символические ссылки; .I stalelink -\- (stale) ; +\- для оборванных (stale) символических ссылок; .I device -\- ; +\- для файлов устройств; .I special -\- FIFO IPC sockets; +\- для специальных файлов типа FIFO и IPC sockets; .I core -\- (core). +\- для файлов с дампами (core). .PP - : black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown, +Возможные цвета: black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan, brightcyan, -lightgray white. +lightgray и white. .PP - 'default'. - 'default' . -: +Для прозрачного фона используются специальное ключевое слово 'default'. +Слово 'default' можно использовать только при задании цвета фона. +Пример: .PP .nf [Colors] base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .fi .\"NODE "Special Settings" -.SH " (Special Settings)" - Midnight Commander - . , - - +.SH "Специальные установки (Special Settings)" +Большинство установок Midnight Commander может быть изменено путем +использования меню. Однако имеется несколько установок, которые могут +быть изменены только путем непосредственного редактирования +конфигурационного файла .BR ~/.mc/ini . .PP .I clear_before_exec .IP - Midnight Commander . - , , - clear_before_exec 0. +По умолчанию Midnight Commander очищает экран перед выполнением команды. +Если вы хотите, чтобы вывод предыдущей команды не исчезал, измените +значение поля clear_before_exec на 0. .PP .I confirm_view_dir .IP - +Если вы нажимаете .B F3 - , +на имени каталога, обычно .B MC - . 1, +переходит в этот каталог. Если этот флаг будет установлен в 1, .B MC - , -, - . +будет спрашивать подтверждение перед тем, как перейти в указанный +каталог, если в текущем каталоге были помечены какие-либо файлы. .PP .I ftpfs_retry_seconds .IP - ( ), - Midnight Commander - ftp- , -. , - . +Этот параметр задает интервал времени (в секундах), по истечении +которого Midnight Commander будет предпринимать повторную попытку +соединиться с ftp-сервером после того, как предыдущая попытка окончилась +неудачей. Если задано нулевое значение, программа не будет повторять +попытку соединиться. .PP .I ftpfs_use_passive_connections .IP - . - FTP , - , (behind a filtering packet -router). , - (you are not using an ftp proxy). +По умолчанию эта опция отключена. Она включается для передачи файлов по +протоколу FTP в тех случаях, когда компьютер пользователя располагается +за маршрутизатором, фильтрующим пакеты (behind a filtering packet +router). Эта опция работает только в том случае, если вы не используете +прокси (you are not using an ftp proxy). .PP .I max_dirt_limit .IP -, - . - , - - . - (keyboard auto repeat) - , - a . +Определяет, сколько раз может быть пропущена операция обновления +изображения на экране при работе во встроенной программе просмотра. +Обычно этот параметр не имеет большого значения, поскольку программа +автоматически выбирает оптимальное значение в зависимости от скорости +нажатий на клавиши. Однако на очень медленных машинах или терминалах с +большой скоростью автоповторения (keyboard auto repeat) слишком большое +значение этого параметра может привести к тому, что процедура обновления +экрана начнет вaс раздражать. .IP -- max_dirt_limit, 10, -, . +По-видимому значение max_dirt_limit, равное 10, обеспечивает наилучший +выбор, и именно такое значение устанавливается по умолчанию. .PP .I mouse_move_pages .IP -, (scrolling) , - , -. +Определяет, будет ли прокрутка информации (scrolling) в панелях, +осуществляемая с помощью мышки, производиться страницами или на одну +строку. .PP .I mouse_move_pages_viewer .IP -, (scrolling) - , , - . +Определяет, будет ли прокрутка информации (scrolling) во встроенной +программе просмотра, осуществляемая с помощью мышки, производиться +страницами или на одну строку. .PP .I old_esc_mode .IP - Midnight Commander ESC -, - -(old_esc_mode=0), . - 1 (old_esc_mode=1), - 1 , - , ESC - (ESC ESC). +По умолчанию Midnight Commander трактует нажатие на клавишу ESC как +действие, предшествующее нажатию какой-то другой клавиши +(old_esc_mode=0), и совместно обрабатывает комбинацию . Если +установить эту опцию в 1 (old_esc_mode=1), то программа будет ожидать +нажатия второй клавиши только в течение 1 секунды, и если за это время +ни одна клавиша не нажата, то ESC интерпретируется как требование отказа +от выполнения предыдущей команды (ESC ESC). .PP .I only_leading_plus_minus .IP - '+', '-', '*' - . , - , - . - , - , -. +устанавливает специальный режим обработки символов '+', '-', '*' в +командной строке. Эти символы используются для выбора, отмены выбора и +инвертирования выбора, но выполняют такую функцию только если командная +строка пуста. В середине командной строки эти символы уже не вызывают +выполнения операций группового выбора, но зато вы не сможете +использовать эти символы для таких операций, если командная строка не +пуста. .PP .I panel_scroll_pages .IP - ( ), -() , -, ( - , , - ). , - . +Если опция установлена (по умолчанию она установлена), то когда курсор +(подсветка) достигает конца или начала списка файлов, отображаемого на +панели, будет производиться смещение на половину этого списка (то есть +половина отображаемого списка остается на экране, а половина пропадает, +заменяясь следующими пунктами общего списка). Если опция не установлена, +происходит смещение только на одну строку. .PP .I show_output_starts_shell .IP - , -subshell. , +Эта переменная работает только в том случае, когда не включена поддержка +subshell. Если она установлена, то при нажатии .B C-o - -. +для перехода в экран пользователя будет запускаться новый экземпляр +оболочки. .PP .I torben_fj_mode .IP - -Home End . , -() , -, : +Установка этой опции слегка изменяет реакцию программы на нажатие клавиш +Home и End в активной панели. Вместо того, чтобы перемещать подсветку +(курсор) к первому или последнему из имен файлов, отображенных на +панели, нажатие этих клавиш будет вызывать следующую реакцию: .IP - Home - , - , ; - , - . +клавиша Home - перемещение курсора вверх до середины панели, если курсор +был ниже, в противном случае перемещение на самую верхнюю строку; если +только курсор уже на самой верхней строке, то перемещение на самую +первую строку списка файлов. .IP - End - -, ; - - ; , - . +клавиша End вызывает аналогичную реакцию - смещение вниз до середины +панели, если курсор был выше; если ниже - то переход на последнюю +отображаемую в панели строку; если уже на последней строке, то +перемещение курсора на самую последнюю строку списка файлов. .PP .I use_file_to_guess_type .IP .\"If this variable is on (the default) it will spawn the file command to .\"match the file types listed on the - ( ), mc - +Когда эта опция включена (что сделано по умолчанию), mc будет вызывать +программу .B file - , +для определения типа файла в соответствии с типами файлов, указанными в .\"LINK2" mc.ext\&. .\"Extension File Edit" .PP .I xterm_mode .IP - ( ), - - . +Если эта переменная включена (по умолчанию она отключена), то при +просмотре в одной из панелей структуры дерева каталогов во второй панели +автоматически будет отображаться список файлов выбранного каталога. .\"NODE "Terminal databases" -.SH " (Terminal databases)" -Midnight Commander - , -. Midnight Commander - ( +.SH "Базы терминалов (Terminal databases)" +Midnight Commander обеспечивает возможность внесения исправлений в +системную базу терминалов, даже если вы не обладаете правами +суперпользователя. Midnight Commander ищет в системном инициализационном +файле (файл .B mc.lib - Midnight Commander) +в библиотечном каталоге программы Midnight Commander) или в файле .B ~/.mc/ini - "terminal:your-terminal-name", -"terminal:general". -, , - . +секцию с названием "terminal:your-terminal-name", а затем секцию +"terminal:general". Каждая строка в этих секциях содержит ключевое +слово, которое вы хотите определить, за которым следует знак равенства и +определение ключевого слова. Специальный символ .B \\\\e - , +используется для задания экранирующих последовательностей, а .B ^x - +служит для задания последовательностей вида .B control-x .PP - : +В качестве ключевых слов используются: .PP .nf -f0 - f20 , - - f0-f20 -bs , - backspace -home Home -end end -up " " -down " " -left " " -right " " -pgdn page down -pgup page up -insert insert -delete delete -complete - " " +f0 - f20 определяет последовательность символов, + генерируемых при нажатии на функциональные + клавиши f0-f20 +bs определяет последовательность символов, которая + будет использоваться вместо клавиши backspace +home то же для клавиши Home +end то же для клавиши end +up то же для клавиши "стрелка вверх" +down то же для клавиши "стрелка вниз" +left то же для клавиши "стрелка влево" +right то же для клавиши "стрелка вправо" +pgdn то же для клавиши page down +pgup то же для клавиши page up +insert то же для клавиши insert +delete то же для клавиши delete +complete комбинация клавиш для выполнения операции + "завершение ввода" .fi .PP -, , , insert - Escape + [ + O + p ini - : +Например, для того, чтобы задать, что клавише insert соответствует +экранирующая последовательность Escape + [ + O + p нужно в файле ini +прописать строку: .PP .nf insert=\\e[Op .fi .PP - " " +Операция "завершение ввода" обычно вызывается по клавишам .B M-tab, - +но задав значение ключевого слова .I complete - -( , , - !). +можно вызывать такую же реакцию системы по другой комбинации клавиш +(почему бы не сделать это, если у вас клавиатура, имеющая массу +неиспользуемых клавиш!). .SH "" .\"NODE "FILES" -.SH "" - , - +.SH "Файлы" +Программа извлекает всю нужную ей информацию из файлов, пути к которым +определяются относительно переменной окружения .BR MC_DATADIR . - , - Midnight Commander. , - , +Если эта переменная не задана, происходит обращение к так называемому +библиотечному каталогу программы Midnight Commander. Для того, чтобы +узнать имя этого каталога, дайте команду .BR "mc -f" . .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hlp .IP - . +Файл подсказки для программы. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ext .IP - . +Используемый по умолчанию общесистемный файл расширений. .PP .I ~/.mc/bindings .IP - . , - . +Файл расширений пользователя. Если этот файл существует, он используется +вместо общесистемного файла расширений. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ini .IP - Midnight -Commander; , - +Используемый по умолчанию общесистемный файл установок для Midnight +Commander; используется только в тех случаях, когда пользователь не +имеет своего файла .B ~/.mc/ini .PP .I @prefix@/share/mc/mc.lib .IP - Midnight Commander. - , , -~/.mc/ini . +Глобальные установки для Midnight Commander. Установки из этого файла +действительны для всех пользователей, независимо от того, имеют ли они +~/.mc/ini или нет. В настоящий момент только .\"LINK2" - +настройки терминалов .\"Terminal databases" - mc.lib. +загружаются из mc.lib. .PP .I ~/.mc/ini .IP - . , - , - . +Собственные установки пользователя. Если такой файл существует, то +установки загружаются из него, а не из общесистемного инициализационного +файла программы. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hint .IP - (hints cookies), - . +Этот файл содержит подсказки (hints или cookies), циклически +отображаемые программой. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.menu .IP - . +Этот файл содержит общесистемное меню приложений. .PP .I ~/.mc/menu .IP - . , - . +Собственное меню пользователя. Если этот файл существует, он +используется вместо общесистемного меню. .PP .I ~/.mc/Tree .IP - , -"/ " -. . , - ("/") . - , - . , - +Список каталогов для окна, выводимого при выборе пункта меню +"Команда/Дерево каталогов" или при просмотре дерева каталогов в одной из +панелей. Каждая строка файла соответствует подкаталогу. Строки, +начинающиеся со слэша ("/") соответствуют полным путям. Если строка +начинается с цифры, то надо взять указанное число символов из имени +предыдущего каталога. При желании можно создать этот файл, дав +команду .IP .nf find / -type d -print | sort > ~/.mc/Tree .fi .IP - , Midnight Commander - . +Обычно не имеет смысла делать это, потому что Midnight Commander +автоматически обновляет этот файл. .PP .I ./.mc.menu .IP - , . , - - . +локальное меню, задаваемое пользователем. Если этот файл существует, он +используется вместо файла меню из домашнего каталога пользователя и +общесистемного меню. .\"SKIP_SECTION" .\" "LICENSE" -.SH - , , -- ; - . - GNU. +.SH Лицензия +Эта программа распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ +КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ +ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения подробных +сведений смотрите Универсальную Общественную Лицензию GNU. .\"NODE "AVAILABILITY" -.SH " " - Midnight Commander +.SH "Обновление версий" +Последние версии программы Midnight Commander можно найти на сайте ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/. .\"NODE "SEE ALSO" -.SH " " +.SH "Другие источники" ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1), mcedit(1). .PP .nf -, Midnight Commander, World Wide Web: +Страница, посвященная Midnight Commander, в World Wide Web: http://www.midnight-commander.org/ .fi .PP - , - 4.6.0 ( 2003 ). - , - . - bash +Данная страница оперативного руководства содержит информацию, актуальную +для версии 4.6.0 (январь 2003 года). Если вы используете более свежую +версию программы, оригинальная страница на английском языке может +содержать более полную и актуальную информацию. Для просмотра +оригинальной страницы в оболочке bash можно использовать команду .nf LANG= man mc .fi .\"NODE "AUTHORS" -.SH "" +.SH "АВТОРЫ" Miguel de Icaza (miguel@ximian.com), Janne Kukonlehto (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek @@ -3766,21 +3766,21 @@ Sergey Ya. Korshunoff (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su) and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl). .PP - - .., 1999. -, mandoc \- - .. , 2002 . +Перевод текста подсказки на русский язык - Костромин В.А., 1999г. +Исправления, адаптация к текущей версии и конвертация в формат mandoc \- +Самойлов А.В. , 2002 г. .\"NODE "BUGS" -.SH " (BUGS)" - TODO, - . +.SH "Недоработки (BUGS)" +Известные авторам недоработки программы перечислены в файле TODO, +который можно найти в составе поставляемого пакета. .PP - - , -, , e-mail : +Если вы обнаружили в программе какие-то недостатки или недоработки, +пришлите, пожалуйста, ваши замечания по e-mail на адрес: .IR mc-devel@gnome.org . .PP - (/ - ), - ( -mc \-V), . - , , - . +Дайте в письме подробное описание обнаруженных недостатков (и/или ваших +предложений по усовершенствованию программы), сообщите версию программы +с которой вы работаете (для получения номера версии используйте команду +mc \-V), в какой операционной системе вы запускали программу. В случае +фатальной ошибки программы, мы будем очень благодарны, если вы пришлете +след вызовов. diff --git a/doc/ru/xnc.hlp b/doc/ru/xnc.hlp index 6831bfffb..f494132a1 100644 --- a/doc/ru/xnc.hlp +++ b/doc/ru/xnc.hlp @@ -6,19 +6,19 @@ v v v mqv v v v mqu v v mj qqqqqqCommander qj  - - GNU Midnight Commander . +Вы сейчас видите главное окно интерактивной подсказки +программы GNU Midnight Commander . - , , -EnterHow to use help,  Contents . +Чтобы узнать, как пользоваться подсказкой, нажмите клавишу +EnterHow to use help, иначе переходите к перечню разделовContents подсказки. - Midnight Commander  - . -, AUTHORS. -  GNU ( ) -(   ). +Программа Midnight Commander поставляется АБСОЛЮТНО БЕЗ +ВСЯКИХ ГАРАНТИЙГарантия. Это свободно распространяемое программное +обеспечение, созданное группой авторовAUTHORS. Вы можете передавать +его другим при условии соблюдения требований лицензии GNUЛицензия (оригинал на английском) +(прочитайте неофициальный переводЛицензия этой лицензии). - - .., 1999 .[ ( )] +Русский перевод текста подсказки - Костромин В.А., 1999 г.[Лицензия (оригинал на английском)] GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 @@ -429,478 +429,478 @@ to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. -[] +[Лицензия] - GNU + УНИВЕРСАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ЛИЦЕНЗИЯ GNU - 2, 1991 + Версия 2, июнь 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA -(C) . .. , .. , 1993 -(C) . .. , 1998 +(C) Перевод. О.В. Кузина, В.М. Юфа, 1993 +(C) Перевод. О.С. Тихонов, 1998 - - , . +Всем разрешается копировать и распространять дословные копии +этого лицензионного документа, но изменять его нельзя. - +Преамбула - () - - , - . , -GNU - - , .. , - . - - - , - . ( - - GNU .) - . +Лицензии на большую часть программного обеспечения (ПО) сос- +тавлены так, чтобы лишить вас свободы совместно использовать +и изменять его. Напротив, Универсальная Общественная Лицензия +GNU предназначена гарантировать вашу свободу совместно ис- +пользовать и изменять свободное ПО, т.е. удостоверить, что ПО +является свободным для всех его пользователей. Эта Универ- +сальная Общественная Лицензия применима к большей части ПО +Фонда Свободного ПО и ко всем другим программам, чьи авторы +принимают на себя обязательства ее использовать. (Вместо нее +для части ПО Фонда Свободного ПО применяется Универсальная +Общественная Лицензия GNU для библиотек.) Вы тоже можете +использовать ее для своих программ. - , , - . , - , - - ( , - ); - , ; - ; - , . +Когда мы говорим о свободном ПО, мы имеем в виду свободу, а +не цену. Предполагается, что наши Универсальные Общественные +Лицензии гарантируют, что вы пользуетесь свободой распростра- +нять копии свободного ПО (и получать за это вознаграждение, +если вы того желаете); что вы получаете исходный код или +можете получить его, если захотите; что вы можете изменять +ПО или использовать его части в новых свободных программах; +и что вы знаете, что вы можете все это делать. - , - -, - . - -, - - . +Чтобы защитить ваши права, нам нужно ввести такие ограниче- +ния, которые запретят кому бы то ни было отказывать вам в +этих правах или потребовать от вас отказаться от этих прав. +Эти ограничения переводятся в некоторые обязательства для +вас, если вы распространяете копии ПО или если вы модифици- +руете его. -, - , - , . -, - . , - . +Например, если вы распространяете копии такой программы +бесплатно или за вознаграждение, вы должны предоставить +получателям все права, которыми вы обладаете. Вы должны +гарантировать, что они тоже получат или смогут получить +исходный код. И вы должны показать им эти условия, чтобы +они знали о своих правах. - : (1) - (2) , - , / - - . +Мы защищаем ваши права в два этапа: (1) сохраняем авторские +права на ПО и (2) предлагаем вам эту лицензию, которая дает +вам законное право копировать, распространять и/или модифи- +цировать ПО. -, , - -, , -. - , -, , , -- - , , , - . +Также, чтобы защитить нас и каждого автора, мы хотим удосто- +вериться, что все понимают, что гарантий на это свободное ПО +нет. Если ПО модифицируется и передается кем-то еще, мы +хотим, чтобы получатели ПО знали, что то, что у них есть -- +это не оригинал, чтобы любые проблемы, созданные другими, не +отразились на репутации первоначальных авторов. - , - - . , - - - -, . - , , - - -, . +И наконец, каждой свободной программе постоянно угрожают па- +тенты на ПО. Мы хотим избежать опасности, что повторные рас- +пространители свободной программы самостоятельно получат па- +тенты, делая программу таким образом частной собственностью. +Чтобы предотвратить это, мы явно заявляем, что любой патент +должен быть либо предоставлен всем для свободного использо- +вания, либо не предоставлен никому. - , - . +Ниже следуют точные определения и условия для копирования, +распространения и модификации. - , - +ОПРЕДЕЛЕНИЯ И УСЛОВИЯ ДЛЯ КОПИРОВАНИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЯ И +МОДИФИКАЦИИ - 1. - , , - - , - , - - . - "" - - , ", " - , - , , , - / . ( - "".) - "". - - , , - ; - . - - , - , - - , - ( , - ). , - - , . - 2. - - - - , - - - ; - , - - - ; - - . - - - . - 3. - , , - - , - 1, - , , - - : - 1. - , , - , . - 2. - , - , , - - - , , - . - 3. - - , - , - - - - , - - , (, , - , ), - - - , - - , . - (: - - , - , , - , .) - - - . - - - , - - , - - . - , , - - - , - , , , - - , . , - - - , , - ; , - - , . , - - , - , ( - - , ) - - - - . - 4. ( - , ) 2) - - 1 2, , , - : - 1. - , - 1 2, , - , ; , - 2. , - - , - - - - , - 1 2, ; - 3. , - - - . ( - , - - b) - .) - , - - . - - - , , - - , , - . - , - - , - , - , - , - . - - - - , - - - - , - - . - 5. , , - - , , - . , - , , - - - - - . - , - , - , - - . - 6. , - . - - - . - , . - , ( - , ), - - , - , . - 7. , - ( , ), - - - , - , - . - - - , . - - . - 8. , - - ( - ), , - ( , - ), . - , - , - , - . - , - - , - , - - , - . - - - , - , , - . - -- - - , - , - - ; -- - - , - . - - - ; - - - , - . - , , - - . - 9. / - - , - , , - , - , - , - - , . - - - , - - . -10. - / - - . - , , - . - . - - , - , " ", - - , , - . - , , - - . -11. - - , - . , - - , - ; - . : - - - - . + 1. Эта Лицензия применима к любой программе или другому + произведению, содержащему уведомление, помещенное держа- + телем авторских прав и сообщающее о том, что оно может + распространяться при условиях, оговоренных в данной Уни- + версальной Общественной Лицензии. В последующем термин + "Программа" относится к любой такой программе или произ- + ведению, а термин "произведение, основанное на Программе" + означает Программу или любое произведение, содержащее + Программу или ее часть, дословную, или модифицированную, + и/или переведенную на другой язык. (Здесь и далее перевод + включается без ограничений в понятие "модификация".) + Каждый обладатель лицензии адресуется как "вы". Виды дея- + тельности, не являющиеся копированием, распространением + или модификацией не охватываются этой Лицензией; они за + пределами ее влияния. Использование Программы по ее функ- + циональному назначению не ограничено, и выходные данные + Программы охватываются этой Лицензией, только если их со- + держание является произведением, основанным на Программе + (вне зависимости от того, были ли они получены в процессе + использования Программы). Являются ли они таковыми, зави- + сит от того, что именно делает Программа. + 2. Вы можете копировать и распространять дословные копии ис- + ходного кода Программы по его получении на любом носите- + ле, при условии что вы соответствующим образом помещаете + на видном месте в каждой копии соответствующее уведомле- + ние об авторских правах и отказ от гарантий; оставляете + нетронутыми все уведомления, относящиеся к данной Лицен- + зии и к отсутствию каких-либо гарантий; и передаете всем + другим получателям Программы копию данной Лицензии вместе + с Программой. Вы можете назначить плату за физический акт + передачи копии и можете по своему усмотрению предостав- + лять гарантии за вознаграждение. + 3. Вы можете изменять свою копию или копии Программы или + любой ее части, создавая таким образом произведение, ос- + нованное на Программе, и копировать и распространять эти + модификации или произведение в соответствии с Разделом 1, + приведенным выше, при условии, что вы выполните все ниже- + следующие условия: + 1. Вы обязаны снабдить модифицированные файлы заметными + уведомлениями, содержащими указания на то, что вы + изменили файлы, и дату каждого изменения. + 2. Вы обязаны предоставить всем третьим лицам лицензию + на бесплатное использование каждого произведения, + которое вы распространяете или публикуете, целиком, + и которое полностью или частично содержит Программу + или какую-либо ее часть, на условиях, оговоренных в + данной Лицензии. + 3. Если модифицированная программа обычно читает коман- + ды в интерактивном режиме работы, вы должны сделать + так, чтобы при запуске для работы в таком интер- + активном режиме обычным для нее способом она печа- + тала или выводила на экран объявление, содержащее + соответствующее уведомление об авторских правах и + уведомление о том, что гарантий нет (или, наоборот, + сообщающее о том, что вы обеспечиваете гарантии), и + что пользователи могут повторно распространять про- + грамму при этих условиях, и указывающее пользовате- + лю, как просмотреть копию данной Лицензии. + (Исключение: если сама Программа работает в интер- + активном режиме, но обычно не выводит подобное + объявление, то ваше произведение, основанное на + Программе, не обязано выводить объявление.) + Эти требования применяются к модифицированному произве- + дению в целом. Если известные части этого произведения + не были основаны на Программе и могут обоснованно счи- + таться независимыми и самостоятельными произведениями, + то эта Лицензия и ее условия не распространяются на эти + части, если вы распространяете их как отдельные произве- + дения. Но если вы распространяете эти части как часть + целого произведения, основанного на Программе, то вы + обязаны делать это в соответствии с условиями данной Ли- + цензии, распространяя права получателей лицензии на все + произведение и, таким образом, на каждую часть, вне за- + висимости от того, кто ее написал. Таким образом, содер- + жание этого раздела не имеет цели претендовать на ваши + права на произведение, написанное полностью вами, или + оспаривать их; цель скорее в том, чтобы развить право + управлять распространением производных или коллективных + произведений, основанных на Программе. Кроме того, прос- + тое нахождение другого произведения, не основанного на + этой Программе, совместно с Программой (или с произведе- + нием, основанным на этой Программе) на том же носителе + для постоянного хранения или распространяемом носителе + не распространяет действие этой Лицензии на другое произ- + ведение. + 4. Вы можете копировать и распространять Программу (или + произведение, основанное на ней) согласно Разделу 2) в + объектном коде или в выполнимом виде в соответствии с + Разделами 1 и 2, приведенными выше, при условии, что вы + также выполните одно из следующих требований: + 1. Сопроводите ее полным соответствующим машиночитаемым + исходным кодом, который должен распространяться в + соответствии с Разделами 1 и 2, приведенными выше, + на носителе, обычно используемом для обмена ПО; или, + 2. Сопроводите ее письменным предложением, действитель- + ным по крайней мере в течение трех лет, предоставить + любому третьему лицу за вознаграждение не большее + стоимости физического акта изготовления копии полную + машиночитаемую копию соответствующего исходного + кода, подлежащую распространению в соответствии с + Разделами 1 и 2, приведенными выше; или + 3. Сопроводите ее информацией, полученной вами в ка- + честве предложения распространить соответствующий + исходный код. (Эта возможность допустима только для + некоммерческого распространения, и только если вы + получили программу в объектном коде или в выполнимом + виде с предложением в соответствии с Пунктом b) + выше.) + Исходный код для произведения означает его вид, пред- + почтительный для выполнения в нем модификаций. Для ис- + полняемого произведения полный исходный код означает все + исходные коды для всех модулей, которые он содержит, плюс + любые связанные с произведением файлы определения + интерфейса, плюс сценарии, используемые для управления + компиляцией и установкой исполняемого произведения. + Однако, в виде особого исключения распространяемый исход- + ный код не обязан включать то, что обычно предоставляется + с основными компонентами операционной системы, под + управлением которой работает исполняемое произведение, за + исключением случая, когда сам компонент сопровождает + исполняемое произведение. Если распространение исполня- + емого произведения или объектного кода происходит путем + предоставления доступа для копирования с обозначенного + места, то предоставление доступа для копирования исходно- + го кода с того же места считается распространением исход- + ного кода, даже если третьи лица не принуждаются к копи- + рованию исходного кода вместе с объектным кодом. + 5. Вы не можете копировать, изменять, повторно лицензиро- + вать, или распространять Программу иначе, чем это явно + предусмотрено данной Лицензией. Любая попытка копировать, + изменять, повторно лицензировать, или распространять Про- + грамму каким-либо другим способом неправомерна и автома- + тически прекращает ваши права данные вам этой Лицензией. + Однако лицензии лиц, получивших от вас копии или права + согласно данной Универсальной Общественной Лицензии, не + прекратят своего действия до тех пор, пока эти лица пол- + ностью соблюдают условия. + 6. Вы не обязаны соглашаться с этой Лицензией, так как вы + не подписывали ее. Однако тогда вы не получаете права + модифицировать или распространять Программу или основан- + ные на Программе произведения. Эти действия запрещены + законом, если вы не принимаете к соблюдению эту Лицензию. + А значит, изменяя или распространяя Программу (или + произведение, основанное на Программе), вы изъявляете + свое согласие с этой Лицензией и всеми ее условиями о + копировании, распространении или модификации Программы + или произведений, основанных на ней. + 7. Каждый раз, когда вы повторно распространяете Программу + (или любое произведение, основанное на Программе), полу- + чатель этого произведения автоматически получает лицензию + от первоначального держателя лицензии на копирование, + распространение или модификацию Программы, обсуждаемую + в этих определениях и условиях. Вы не можете налагать + каких-либо дополнительных ограничений на осуществление + получателем прав, предоставленных данным документом. Вы + не несете ответственности за соблюдение третьими лицами + условий этой Лицензии. + 8. Если в результате судебного разбирательства, или обвине- + ния в нарушении патента или по любой другой причине (не + обязательно связанной с патентами), вам навязаны условия, + противоречащие данной Лицензии (как по решению суда, так + и нет), то это не освобождает вас от соблюдения Лицензии. + Если вы не можете заниматься распространением так, чтобы + одновременно удовлетворить требованиям и этой Лицензии, + и всем другим требованиям, то вы не должны заниматься + распространением Программы. + Например, если патент не позволяет безвозмездное повтор- + ное распространение Программы всем, кто получил копии от + вас непосредственно или через посредников, то единствен- + ным способом удовлетворить и патенту, и этой Лицензии + будет ваш полный отказ от распространения Программы. Если + какая-либо часть этого раздела не имеет силы или не может + быть применена при любых конкретных обстоятельствах, то + подразумевается, что имеет силу остальная часть раздела, + и весь Раздел имеет силу при других обстоятельствах. Цель + этого раздела -- не побудить вас делать заявления о нару- + шениях прав на патент, или заявлять о других претензиях + на право собственности, или оспаривать правильность по- + добных претензий; единственная цель этого раздела -- за- + щита целостности системы распространения свободного ПО, + которая реализуется использованием общих лицензий. Многие + люди благодаря этой системе внесли щедрый вклад в широкий + спектр распространяемого ПО полагаясь на согласованное + применение этой системы; автору принадлежит право решать + хочет ли он или она распространять ПО в этой системе или + в какой-то другой, и получатель лицензии не может влиять + на принятие этого решения. Этот раздел предназначен для + того, чтобы тщательно прояснить, что полагается следстви- + ем из остальной части данной Лицензии. + 9. Если распространение и/или применение Программы ограниче- + но в ряде стран либо патентами, либо авторскими правами + на интерфейсы, первоначальный обладатель авторских прав, + выпускающий Программу с этой Лицензией, может добавить + явное ограничение на географическое распространение, + исключив такие страны, так что распространение разреша- + ется только в тех странах, которые не были исключены. В + этом случае данная Лицензия включает в себя это ограниче- + ние, как если бы оно было написано в тексте данной Лицен- + зии. +10. Фонд Свободного ПО может время от времени публиковать + пересмотренные и/или новые версии Универсальной Общест- + венной Лицензии. Такие новые версии будут сходны по духу + с настоящей версией, но могут отличаться в деталях, + направленных на новые проблемы или обстоятельства. Каждой + версии придается отличительный номер версии. Если в Про- + грамме указан номер версии данной Лицензии, которая к ней + применима, и слова "любая последующая версия", вы можете + по выбору следовать определениям и условиям либо данной + версии, либо любой последующей версии, опубликованной + Фондом Свободного ПО. Если в Программе не указан номер + версии данной Лицензии, вы можете выбрать любую версию, + когда-либо опубликованную Фондом Свободного ПО. +11. Если вы хотите встроить части Программы в другие свобод- + ные программы с иными условиями распространения, напишите + автору с просьбой о разрешении. Для ПО, которое охраняет- + ся авторскими правами Фонда Свободного ПО, напишите в + Фонд Свободного ПО; мы иногда делаем исключения для + этого. Наше решение будет руководствоваться двумя целями: + сохранения свободного статуса всех производных нашего + свободного ПО и содействия совместному и повторному ис- + пользованию ПО вообще. -[] - +[Гарантия] + НИКАКИХ ГАРАНТИЙ -12. , - - , - - , , - . - / - " " - , - , , - - . - - . , - - , . -13. , - , - , - / , - , - - , , , - , - (, - , , - , , - - , - ), - . +12. ПОСКОЛЬКУ ПРОГРАММА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО, НА ПРО- + ГРАММУ НЕТ ГАРАНТИЙ В ТОЙ МЕРЕ, КАКАЯ ДОПУСТИМА ПРИМЕНИ- + МЫМ ЗАКОНОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТЕХ СЛУЧАЕВ, КОГДА ПРОТИВНОЕ + ЗАЯВЛЕНО В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ. + ДЕРЖАТЕЛИ АВТОРСКИХ ПРАВ И/ИЛИ ДРУГИЕ СТОРОНЫ ПОСТАВЛЯЮТ + ПРОГРАММУ "КАК ОНА ЕСТЬ" БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, + ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ + ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ + ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. ВЕСЬ РИСК В + ОТНОШЕНИИ КАЧЕСТВА И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ПРОГРАММЫ + ОСТАЕТСЯ ПРИ ВАС. ЕСЛИ ПРОГРАММА ОКАЖЕТСЯ ДЕФЕКТИВНОЙ, + ВЫ ПРИНИМАЕТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ВСЕГО НЕОБХОДИМОГО + ОБСЛУЖИВАНИЯ, ВОССТАНОВЛЕНИЯ ИЛИ ИСПРАВЛЕНИЯ. +13. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ НЕ ТРЕБУЕТСЯ ПОДХОДЯЩИМ ЗАКОНОМ + ИЛИ НЕ УСЛОВЛЕНО В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, НИКАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ + АВТОРСКИХ ПРАВ ИЛИ НИКАКОЕ ДРУГОЕ ЛИЦО, КОТОРОЕ МОЖЕТ + ИЗМЕНЯТЬ И/ИЛИ ПОВТОРНО РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММУ, КАК + БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЫШЕ, НЕ ОТВЕТСТВЕННЫ ПЕРЕД ВАМИ ЗА УБЫТ- + КИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ОБЩИЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ + ПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ + НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ + ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ИЛИ ДАННЫМИ, СТАВШИМИ + НЕПРАВИЛЬНЫМИ, ИЛИ ПОТЕРЯМИ, ПОНЕСЕННЫМИ ИЗ-ЗА ВАС ИЛИ + ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С + ЛЮБЫМИ ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИЛИ + ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛИ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. - +КОНЕЦ ОПРЕДЕЛЕНИЙ И УСЛОВИЙ - +Как применять эти условия к вашим новым программам - , - , - - , - -. +Если вы разрабатываете новую программу и хотите, чтобы она +принесла максимально возможную пользу обществу, лучший способ +достичь этого - включить ее в свободное ПО, которое каждый +может повторно распространять и изменять согласно данным +условиям. - , - -. -- - , - - ; - , - , . +Чтобы сделать это, добавьте в программу следующие уведомле- +ния. Самое безопасное -- это добавить их в начало каждого +исходного файла, чтобы наиболее эффективно отобразить исклю- +чение гарантий; и каждый файл должен содержать по меньшей +мере строку, содержащую знак охраны авторского права и +указание на то, где находится полное уведомление. - , - , . -(C) () 19 +одна строка, содержащая название программы и краткое +описание того, что она делает. +(C) наименование (имя) автора 19гг - ; - / - GNU, -; 2, ( ) - . +Это свободная программа; вы можете повторно распространять +ее и/или модифицировать ее в соответствии с Универсальной +Общественной Лицензией GNU, опубликованной Фондом Свободного +ПО; либо версии 2, либо (по вашему выбору) любой более +поздней версии. - , -, - ; - - - . - GNU. +Эта программа распространяется в надежде, что она будет +полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без подразумевае- +мых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ +КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения подробных сведений смотрите +Универсальную Общественную Лицензию GNU. - - GNU ; , - : Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, +Вы должны были получить копию Универсальной Общественной +Лицензии GNU вместе с этой программой; если нет, напишите +по адресу: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA - , - . +Добавьте также сведения о том, как связаться с вами по +электронной и обычной почте. - , , - -: +Если программа интерактивная, сделайте так, чтобы при запуске +в интерактивном режиме она выдавала краткое уведомление типа +следующего: -Gnomovision, 69, (C) 19 -Gnomovision - ; - 'show w'. - - , - ; +Gnomovision, версия 69, (C) имя автора 19гг +Gnomovision поставляется АБСОЛЮТНО БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; +для получения подробностей напечатайте 'show w'. Это свобод- +ная программа, и вы приглашаетесь повторно распространять ее +при определенных условиях; для получения подробностей введите 'show c'. - `show w' `show c' - . -, -- - , `show w' `show c'; - - -- , - . +Гипотетические команды `show w' и `show c' должны показывать +соответствующие части Универсальной Общественной Лицензии. +Конечно, используемые вами команды могут называться как-ни- +будь иначе, нежели `show w' и `show c'; они даже могут выби- +раться с помощью мыши или быть пунктами меню -- все, что +подходит для вашей программы. - , ( - ) , - , " - " . ; -: +Вы также должны добиться того, чтобы ваш работодатель (если +вы работаете программистом) или ваше учебное заведение, если +таковое имеется, подписали в случае необходимости "отказ от +имущественных прав" на эту программу. Вот образец; замените +фамилии: - `` '' - 'Gnomovision' ( - ), .. +Компания ``Братья Ёёдины'' настоящим отказывается от всех +имущественных прав на программу 'Gnomovision' (которая делает +пассы в сторону компиляторов), написанную Абстрактным К.И. - , 1 1989 - , . +подпись Мага Ната, 1 апреля 1989 г +Маг Нат, Президент фирмы Вице. - - , - -. -- , - , , - , -. , , - GNU -. +Данная Универсальная Общественная Лицензия не позволяет вам +включать вашу программу в программы, являющиеся частной соб- +ственностью. Если ваша программа -- это библиотека процедур, +вам стоит подумать, не будет ли лучше разрешить программам, +являющимся частной собственностью, связываться с вашей +библиотекой. Если это то, чего вы хотите, используйте вместо +этой Лицензии Универсальную Общественную Лицензию GNU для +библиотек. [QueryBox] - +Диалоговые окна запросов - - -( ) - , - -, . +В окнах запросов для выбора какого-либо варианта ответа +(которые обычно задаются в виде экранных кнопок) Вы можете +использовать либо клавиши со стрелками, либо выбрать ответ +путем нажатия клавиши с выделенной в названии кнопки +буквой, либо щелкнув по нужной кнопке мышкой. [How to use help] - +Как пользоваться помощью - Midnight Commander - , - F1. - - () -. -( ) -. - . - , - ( ). - -. +При работе с программой Midnight Commander практически в +любой момент можно обратиться к интерактивной подсказке, +вызов которой осуществляется нажатием клавиши F1. Для +перемещения в окне просмотра подсказки Вы можете +использовать клавиши перемещения курсора (стрелки) или +мышь. Стрелка вниз вызывает переход к следующей ссылке +(выделены голубым фоном) или сдвиг текста на одну строку +вверх. Стрелка вверх вызывает переход к предыдущей ссылке +или сдвиг текста на одну строку вверх. Стрелка вправо +вызывает переход по ссылке, которая в данный момент +выделена синим фоном (текущая ссылка). По стрелке влево +происходит переход к ранее просмотренным разделам +подсказки. - -, - - 'b' - . TAB - , ENTER - -. - - , - 'l' (last). ESC -. +Если Ваш терминал не поддерживает клавиши-стрелки, Вы +можете использовать клавишу пробела для перехода к +следующей странице подсказки и клавишу 'b' для перехода к +предыдущей странице. Клавиша TAB вызывает переход к +следующей ссылке, а нажатие ENTER - переход по текущей +ссылке. При просмотре подсказки программа запоминает +последовательность переходов по ссылкам и позволяет +вернуться к ранее просмотренным разделам, воспользовавшись +клавишей 'l' (last). Нажатие на ESC вызывает выход из окна +подсказки. - - . - -. +По щелчку левой клавиши мыши происходит переход по ссылке +или перемещение по тексту подсказки. Щелчок правой кнопкой +мыши используется для переход к ранее просмотренным +разделам. - -: +Полный список управляющих комбинаций для окна просмотра +подсказки: -  General Movement Keys. +Работают все клавиши управления перемещениемGeneral Movement Keys. -tab . -M-tab . -down - . -up - . -right, enter . -left, l . -F1 . -n . -p . -c . -F10, esc . +tab Переход на следующую ссылку. +M-tab Переход на предыдущую ссылку. +down Переход на следующую ссылку или смещение + текста на одну строку вверх. +up Переход на следующую ссылку или смещение + текста на одну строку вниз. +right, enter Переход по текущей ссылке. +left, l Переход к ранее просмотренным разделам. +F1 Помощь по использованию самой подсказки. +n Переход к следующему разделу помощи. +p Переход к предыдущему разделу помощи. +c Переход к оглавлению подсказки. +F10, esc Выход из окна просмотра подсказки.  diff --git a/doc/sr/mc.1.in b/doc/sr/mc.1.in index b1704f03a..c31194fef 100644 --- a/doc/sr/mc.1.in +++ b/doc/sr/mc.1.in @@ -1,2689 +1,2689 @@ -.\"TOPICS ":" -.TH 1 " 2003." " 4.6.0" "- " +.\"TOPICS "Теме:" +.TH ПН 1 "јануар 2003." "ПН верзија 4.6.0" "ГНУ-ов поноћни наредник" .\"SKIP_SECTION" -.SH "" -mc \- . +.SH "НАЗИВ" +mc \- Визуална љуска за Униксолике системе. .\"SKIP_SECTION" -.SH "ÿ" +.SH "УПОТРЕБА" .B mc -[\-abcCdfhPstuUVx] [\-l ] [1 [2]] [-e []] [-v ] +[\-abcCdfhPstuUVx] [\-l дневник] [дир1 [дир2]] [-e [датотека]] [-v датотека] .\"NODE "DESCRIPTION" -.SH "" -- - . +.SH "ОПИС" +ГНУ-ов поноћни наредник је прегледач директоријума и управитељ +датотекама за Униксолике оперативне системе. .\"NODE "OPTIONS" .\".\"DONT_SPLIT" -.SH "" +.SH "ИЗБОРИ" .TP .I "\-a" - . +Искључује употребу графичких знакова за цртање. .TP .I "\-b" - . +Захтева приказ у режиму без боја. .TP .I "\-c" - ; +Захтева обојени режим; молим да погледате одељак .\"LINK2" - +Боје .\"Colors" - . +за више информација. .TP -.I "\-C " - . - +.I "\-C арг" +Задавање другачијег скупа боја у наредбеном реду. Формат аргумента је +описан у одељку .\"LINK2" -\&. +Боје\&. .\"Colors" .TP .I "\-d" - . +Искључује подршку за миша. .TP -.I "\-e []" - . , -. +.I "\-e [датотека]" +Покреће уграђени уређивач. Ако је задан назив датотеке, отвара га при +покретању. Видите и .BR "mcedit (1)" . .TP .I "\-f" - . +Приказује уграђене путање за тражење датотека Поноћног наредника. .TP .I "\-k" - -termcap/terminfo. ſ- - . +Поставља меке тастере на подразумеване вредности из база +termcap/terminfo. Корисно је само на ХП-овим терминалима када не +функционишу функцијски тастери. .TP -.I "\-l " - ftpfs- . +.I "\-l датотека" +Чува дијалог ftpfs-а са сервером у датотеку. .TP -.I "\-P " - . - . , - - . - +.I "\-P датотека" +Штампа последњи радни директоријум у задану датотеку. Овај избор не би +требало непосредно користити. Уместо тога, требало би га користити из +посебног списа љуске који аутоматски поставља текући директоријум +љуске на последњи директоријум у коме се налазио Поноћни наредник. +Учитајте датотеку .B @prefix@/share/mc/bin/mc.sh -( bash zsh) +(за кориснике љуски bash и zsh) или .B @prefix@/share/mc/bin/mc.csh -( tcsh), , +(за кориснике љуске tcsh), тим редом, да бисте задали .B mc - . +као надимак за одговарајући спис љуске. .TP .I "\-s" - ; - . +Укључује режим спорог терминала; у овом режиму програм неће исцртавати +скупе знакове за цртање линија и искључиће брбљиви режим. .TP .I "\-t" - Slang - terminfo: - +Користи се само ако је код преведен уз коришћење библиотеке Slang и +базе terminfo: овај избор чини да Поноћни наредник користи вредност +променљиве .B TERMCAP - +за податак о терминалу уместо података из системске базе терминала .TP .I "\-u" - ( - ). +Искључује употребу подршке за упоредне љуске (има смисла само уколико +је Поноћни наредник преведен са подршком за упоредне љуске). .TP .I "\-U" - ( - - ). +Укључује употребу подршке за упоредне љуске (има смисла само уколико +је Поноћни наредник преведен са подршком за подљуске која је подешена +као необавезна одлика). .TP -.I "\-v " - . +.I "\-v датотека" +Покреће уграђени прегледач за преглед задане датотеке. Погледајте и .BR "mcview (1)" . .TP .I "\-V" - . +Приказује верзију програма. .TP .I "\-x" - . - ( , - ). +Захтева режим Икс терминала. Користи се када је програм покренут на +терминалима који имају подршку за Икс терминале (два екранска режима, +и могућност слања мишјих комбинација избегавања). .PP - , - , - . +Ако је ово задано, прва путања се тумачи као директоријум кога би +требало приказати у изабраном окну, а друга путања као директоријум +кога би требало приказати у другом окну. .\"NODE "Overview" -.SH "" - . - . - , - . +.SH "Преглед" +Екран Поноћног наредника је подељен у четири дела. Два директоријумска +окна заузимају скоро читав екрански простор. Подразумевано стање је да +други ред с краја екрана представља наредбени ред љуске, а последњи +ред приказује натписе функцијских тастера. Највиши ред представља .\"LINK2" - \&. +ред менија\&. .\"Menu Bar" - , - F9. +Ред менија се можда не види, али се појављује када притиснете дугме +миша када је показивач на највишем реду или када притиснете тастер F9. .PP - . - ( ). - . , -`' `' - ( , -). , +Поноћни наредник нуди истовремени преглед два директоријума. Једно од +окана је текуће (ред избора се налази у текућем окну). Скоро све +операције се дешавају у текућем окну. Неке од операција, као што су +`Преименуј' и `Копирај' подразумевано користе директоријум неизабраног +окна као одредиште (не брините, оне ће вас увек прво питати за +потврду). За више информација, погледајте одељке о .\"LINK2" - \&, +Директоријумским окнима\&, .\"Directory Panels" .\"LINK2" - `' `' +Менијима `Лево' и `Десно' .\"Left and Right Menus" - +и .\"LINK2" - `'\&. +Менију `Датотека'\&. .\"File Menu" .PP - -. , - `Enter', - ; +Можете извршавати системске наредбе из Поноћног наредника простим +укуцавањем. Све што откуцате ће се појавити на наредбеном реду љуске, +а када притиснете тастер `Enter', Поноћни наредник ће извршити +наредбени ред који сте откуцали; прочитајте одељак .\"LINK2" - +Наредбени ред љуске .\"Shell Command Line" - +и .\"LINK2" - +Пречице реда за унос .\"Input Line Keys" - . +да бисте сазнали више о наредбеном реду. .\"NODE "Mouse Support" -.SH " " - . - +.SH "Подршка за миша" +Поноћни наредник се испоручује са подршком за миша. Она се укључује +сваки пут када покрећете програм на терминалу врсте .B xterm(1) -( telnet, ssh rlogin - ) - +(ово ради чак и када покренете повезивање врсте telnet, ssh или rlogin +на други рачунар из Икс терминала) или ако покрећете програм у конзоли +и покренут вам је сервис за миша .BR "gpm". .PP - -, ; , - ( , -). +Када притиснете лево дугме миша над датотеком у директоријумским +окнима, та датотека ће бити изабрана; ако притиснете десно дугме, +датотека ће бити означена (или одозначена, у зависности од претходног +стања). .PP - - ; +Двоструки притисак над датотеком ће покушати да изврши наредбу ако се +ради о извршном програму; а ако је у .\"LINK2" - +датотеци врста .\"Extension File Edit" - , . +задан програм за врсту те датотеке, тај програм ће бити извршен. .PP - - . +Такође је могуће извршавати наредбе додељене натписима функцијских +тастера притиснувши тастер миша када се показивач налази изнад њих. .PP - - , . -, - . - +Ако је дугме миша притиснуто када се показивач налази на највишем реду +оквира директоријумског окна, оно се клиза једну страну навише. Слично +овоме, притиском дугмета када се показивач налази на најнижем реду +оквира окно се клиза једну страну наниже. Овај начин клизања преко +реда оквира функционише и у .\"LINK2" - +Прегледачу помоћи .\"Contents" - +и .\"LINK2" - \&. +Стаблу директоријума\&. .\"Directory Tree" .PP - 400 . - +Подразумевано чекање при понављању за дугмад миша је 400 милисекунди. +Ово се може променити уређивањем датотеке .\"LINK2" \&~/.mc/ini .\"Save Setup" - +и променом параметра .IR "mouse_repeat_rate". .PP - , - ( ) - `Shift'. +Ако покрећете Поноћног наредника са подршком за миша, можете се +пребацити на подразумевано понашање миша (исецање и лепљење текста) +држећи тастер `Shift'. .SH "" .\"NODE "Keys" -.SH "" - +.SH "Пречице" +Неке наредбе у Поноћном нареднику укључују употребу тастера .I Control -( CTRL CTL) +(који је понекад означен са CTRL или CTL) и тастера .I Meta -( ALT Compose). - : +(који је понекад означен са ALT или чак Compose). У овом упутству ћемо +користити следеће скраћенице: .TP -.B C-<> - `Control' -<>. , C-f : `Control' `f'. +.B C-<знак> +значи да би требало држати тастер `Control' док се не притисне тастер +<знак>. Тако, C-f значи: држите тастер `Control' и притисните `f'. .TP -.B M-<> - `Meta' `Alt' - <>. `Meta' -`Alt', +.B M-<знак> +значи да би требало држати тастер `Meta' или `Alt' док се не притисне +тастер <знак>. Ако на вашој тастатури не постоје тастери `Meta' или +`Alt', притисните тастер .IR ESC , - , <>. +отпустите га, а онда притисните тастер <знак>. .TP -.B S-<> - `Shift' -<>. +.B S-<знак> +значи да би требало држати тастер `Shift' док се не притисне тастер +<знак>. .PP - - - . +Сви редови за унос у Поноћном нареднику користе имитацију пречица +уређивача ГНУ-ов Емакс. .PP - . . +Постоје многи одељци који се баве пречицама. Следећи су најважнији. .PP - +Одељак .\"LINK2" - `' +Мени `Датотека' .\"File Menu" - `'. - . -, . +описује пречице са тастатуре за наредбе из менија `Датотека'. Овај +одељак укључује функцијске тастере. Већина ових наредби ради исте +ствари, обично над изабраном датотеком или означеним датотекама. .PP - +Одељак .\"LINK2" - +Директоријумска окна .\"Directory Panels" - - ( `'). +описује пречице које бирају датотеку или означавају датотеке као +одредишта потоњих радњи (обично изабраних из менија `Датотека'). .PP - +Одељак .\"LINK2" - +Наредбени ред љуске .\"Shell Command Line" - -. . - ( ) - . +наводи пречице које се користе за уношење и уређивање наредбених +редова. Већина ових копира називе датотека и сл. из директоријумских +окана у наредбени ред (да би се избегло претерано куцање) или приступа +историји наредбеног реда. .PP .\"LINK2" - +Пречице реда за унос .\"Input Line Keys" - . - . +се користе за уређивање редова за унос. Ово укључује наредбене редове +и редове за унос у прозорима упита. .\"NODE " Miscellaneous Keys" -.SH " " - : +.SH " Разне пречице" +Ево неких пречица које не спадају ни у једну од других категорија: .TP .B Enter - ( ) , - . , - , +ако у наредбеном реду (оном на дну окана) има текста, онда се извршава +та наредба. Ако у наредбеном реду нема текста, онда у случају да је +ред за бирање над директоријумом, Поноћни наредник извршава наредбу .B chdir(2) -( ) -; , . -, +(промена директоријума) у означеном директоријуму и освежава податке у +окну; ако је изабрана извршна датотека, онда се она извршава. На +крају, ако се врста означене датотеке поклапа са једном од врста из .\"LINK2" - \&, +датотеке врста\&, .\"Extension File Edit" - . +онда се извршава одговарајућа наредба. .TP .B C-l - . +поново исцртава све податке у Поноћном нареднику. .TP .B C-x c - +покреће наредбу .\"LINK2" -Chmod ( ) +Chmod (промена дозвола) .\"Chmod" - . +над датотеком или над означеним датотекама. .TP .B C-x o - +покреће наредбу .\"LINK2" -Chown ( ) +Chown (промена власника) .\"Chown" - . +над текућом датотеком или над означеним датотекама. .TP .B C-x l - `'. +покреће наредбу `веза'. .TP .B C-x s - ` '. +покреће наредбу `симболичка веза'. .TP .B C-x i - `'. +поставља режим другог окна на `информације'. .TP .B C-x q - ` '. +поставља режим другог окна на `брзи преглед'. .TP .B C-x ! - +извршава наредбу .\"LINK2" - \&. +Критеријум попуне окна\&. .\"External panelize" .TP .B C-x h - +покреће наредбу .\"LINK2" - \&. +Додај директоријум у брзи списак\&. .\"Hotlist" .TP .B M-! - , +извршава наредбу Филтрирани приказ, која је описана у одељку .\"LINK2" - \&. +наредба прегледа\&. .\"Internal File Viewer" .TP .B M-? - +извршава наредбу .\"LINK2" - \&. +Нађи датотеку\&. .\"Find File" .TP .B M-c - +отвара дијалог .\"LINK2" - .. +Брза пром.дир. .\"Quick cd" .TP .B C-o - - FreeBSD- -, . - -, (cons.saver) - . +када се програм покреће под конзолом ГНУ-а или FreeBSD-а или под Икс +терминалом, приказаће вам излаз претходне наредбе. Када се покреће под +конзолом ГНУ-а, Поноћни наредник користи спољашњи програм (cons.saver) +који се брине о чувању и враћању података на екран. .PP - , - C-o -; - C-o. -, - . +Када је при превођењу укључена подршка за подљуске, можете било кад да +притиснете C-o и то ће вас одвести назад на главни екран Поноћног +наредника; да бисте се вратили у вашу апликацију потребно је само да +поново притиснете C-o. Ако сте зауставили апликацију користећи овај +трик, нећете моћи да извршавате друге програме из Поноћног наредника +све док не прекинете заустављену апликацију. .\"NODE " Directory Panels" -.SH " " - . - , +.SH " Директоријумска окна" +Овај одељак набраја пречице које раде са директоријумским окнима. Ако +желите да сазнате како да промените изглед окана, погледајте одељак о .\"LINK2" - `' `'\&. +Менијима `Лево' и `Десно'\&. .\"Left and Right Menus" .TP .B Tab, C-i - . - . - . +мења текуће окно. Старо окно постаје ново текуће окно а старо текуће +окно постаје ново друго окно. Ред за бирање се помера из старог +текућег окна на ново текуће окно. .TP .B Insert, C-t - `Insert' ( kich1 - terminfo) C-t (Control-t). -, . +да бисте означили датотеке можете користити тастер `Insert' (низ kich1 +из базе terminfo) или комбинацију C-t (Control-t). Да бисте одозначили +датотеке, само поново означите означену датотеку. .TP .B M-g, M-r, M-j - , -, . +користе се за бирање највише датотеке у окну, средње датотеке и +најниже, тим редом. .TP .B C-s, M-s - . - , - . -.I -, . , - , - . +започиње претрагу назива датотека у списку директоријума. Када је +претрага укључена, кориснички унос ће бити додан на ниску за претрагу +уместо на наредбени ред. Ако је избор +.I Прикажи мини стање +укључен, ниска за претрагу се приказује у реду мини стања. При куцању, +ред за бирање ће се преместити на следећу датотеку, почевши од +укуцаних слова. Тастери .I backspace - +или .I DEL - . -C-s , . +се могу користити за исправљање грешака у куцању. Ако се комбинација +C-s поново притисне, тражи се следеће поклапање. .TP .B M-t - . - - . +смењује текући списак приказа на следећи режим списка приказа. Уз ово +је могуће брзо прећи са дугачког списка на обичан или режим који је +задао корисник. .TP -.B C-\\\\ (control- ) - +.B C-\\\\ (control-обрнута коса црта) +приказује .\"LINK2" - +брзи списак директоријума .\"Hotlist" - . +и пребацује се у изабрани директоријум. .TP -.B + \ () - () . - . -.IR " ", - (* - ? ). -.I -, - ( ed (1)). +.B + \ (плус) +ово се користи за избор (означавање) групе датотека. Поноћни наредник +ће питати за регуларни израз који описује групу. Када су укључени +.IR "Обрасци љуске", +регуларни израз скоро да одговара регуларним изразима у љусци (* +замењује нула или више знакова а ? замењује један знак). Ако су +.I Обрасци љуске +искључени, онда се означавање датотека спроводи обичним регуларним +изразима (погледајте ed (1)). .PP - (/), - . +Ако израз почиње или се завршава косом цртом (/), онда ће уместо +датотека бити изабрани директоријуми. .TP -.B \\\\ ( ) - `\\' . - . +.B \\\\ (обрнута коса црта) +користите тастер `\\' да бисте одизабрали групу датотека. Ово је +супротно од тастера Плус. .TP -.B , C-p - . +.B навише, C-p +помера ред за бирање на претходну ставку у окну. .TP -.B , C-n - . +.B наниже, C-n +помера ред за бирање на следећу ставку у окну. .TP .B home, a1, M-< - . +помера ред за бирање на прву ставку у окну. .TP .B end, c1, M-> - . +помера ред за бирање на последњу ставку у окну. .TP .B next-page, C-v - . +помера ред за бирање једну страну наниже. .TP .B prev-page, M-v - . +помера ред за избор једну страну навише. .TP .B M-o - - . . - ` ', - . +поставља текући директоријум другог окна на текући директоријум +текућег окна. Пребацује друго окно у режим списка по потреби. Ако +тренутно окно приказује резултате наредбе `Пребаци у окно', друго окно +ће бити обично. .TP .B C-PageUp, C-PageDown - : -`..' , . +само у случају да их подржава терминал: премешта се у директоријум +`..' и у тренутно изабран директоријум, тим редом. .TP .B M-y - , +премешта се у претходни директоријум из историје, еквивалент притиску .I < - . +дугметом миша. .TP .B M-u - , +премешта се на следећи директоријум из историје, еквивалент притиску .I > - . +дугметом миша. .TP .B M-S-h, M-H - , `v' . +приказује историју директоријума, еквивалент притиску `v' дугметом миша. .\"NODE " Shell Command Line" -.SH " " - - . +.SH " Наредбени ред љуске" +Овај одељак набраја пречице које су корисне за избегавање претераног +куцања при уносу наредби љуске. .TP .B M-Enter - . +копира назив тренутно изабране датотеке у наредбени ред. .TP .B C-Enter - M-Enter, . +ради исто што и M-Enter, али ова пречица ради само у конзоли. .TP .B M-Tab - +покреће .\"LINK2" - +допуну .\"Completion" - , , , -. +назива датотека, наредби, променљивих, корисничких имена и назива +домаћина. .TP .B C-x t, C-x C-t - (, -, ) (C-x t) (C-x -C-t) . +копира називе означених датотека (или, ако не постоје означене +датотеке, изабране датотеке) текућег окна (C-x t) или другог окна (C-x +C-t) у наредбени ред. .TP .B C-x p, C-x C-p - , - . +први низ тастера копира текућу путању у наредбени ред, а други копира +путању неизабраног окна у наредбени ред. .TP .B C-q - `' - ( , `+') +наредба `цитирања' се може користити за унос знакова које иначе +обрађује Поноћни наредник (на пример, симбол `+') .TP .B M-p, M-n - . M-p - , M-n . +користите ове пречице да бисте разгледали историју наредби. Тастер M-p +вас води на претходну ставку, а M-n на следећу. .TP .B M-h - . +приказује историју текућег реда за унос. .\"NODE " General Movement Keys" -.SH " " - , - . . - . +.SH " Опште пречице за кретање" +Прегледач помоћи, прегледач датотека и стабло директоријума користе +заједнички код за померање. Они стога прихватају потпуно исте пречице. +Сваки од њих такође прихвата и неке своје пречице. .PP - -, . +Други делови Поноћног наредника користе неке од тих пречица за +кретање, па ће овај одељак можда бити од користи и за те делове. .TP .B Up, C-p - . +померање један ред уназад. .TP .B Down, C-n - . +померање један ред унапред. .TP .B Prev Page, Page Up, M-v - . +померање једну страну навише. .TP .B Next Page, Page Down, C-v - . +померање једну страну наниже. .TP .B Home, A1 - . +померање на почетак. .TP .B End, C1 - . +померање на крај. .PP - , , - : +Прегледач помоћи и прегледач датотека прихватају, поред ових, и +следеће пречице: .TP .B b, C-b, C-h, Backspace, Delete - . +померање једну страну навише. .TP .B Space bar - . +померање једну страну наниже. .TP .B u, d - . +померање половину стране навише или наниже. .TP .B g, G - . +померање на почетак или на крај. .\"NODE " Input Line Keys" -.SH " " - ( +.SH " Пречице реда за унос" +Редови за унос (који се користе за све .\"LINK2" - +наредбене редове .\"Shell Command Line" - ) : +и за дијалоге упита у програму) прихватају следеће пречице: .TP .B C-a - . +поставља курсор на почетак реда. .TP .B C-e - . +поставља курсор на крај реда. .TP .B C-b, move-left - . +помера курсор једно место улево. .TP .B C-f, move-right - . +помера курсор једно место удесно. .TP .B M-f - . +померање једну реч унапред. .TP .B M-b - . +померање једну реч уназад. .TP .B C-h, backspace - . +брише претходни знак. .TP .B C-d, Delete - ( ). +брише знак на том месту (преко курсора). .TP .B C-@ - . +поставља ознаку за исецање. .TP .B C-w - - . +копира текст између курсора и ознаке у прихватник и уклања текст из +реда за унос. .TP .B M-w - . +копира текст између курсора и ознаке у прихватник. .TP .B C-y - . +враћа садржај прихватника. .TP .B C-k - . +брише текст од курсора до краја реда. .TP .B M-p, M-n - . M-p - , M-n . +Користите ове пречице да бисте разгледали историју наредби. Тастер M-p +вас води на претходну ставку, а M-n на следећу. .TP .B M-C-h, M-Backspace - . +брише једну реч уназад. .TP .B M-Tab - +извршава .\"LINK2" - +допуну .\"Completion" - , , , -. +назива датотека, наредби, променљивих, корисничких имена и назива +домаћина. .SH "" .\"NODE "Menu Bar" -.SH " " - F9 - . -: `', `', `', `' `'. +.SH "Ред менија" +Ред менија искаче када притиснете тастер F9 или притиснете дугме миша +када је показивач над највишим редом на екрану. Ред менија садржи пет +менија: `Лево', `Датотека', `Наредба', `Избори' и `Десно'. .PP - +Менији .\"LINK2" -`' `' +`Лево' и `Десно' .\"Left and Right Menus" - . +вам дозвољавају да измените изглед левог и десног директоријумског окна. .PP - +Мени .\"LINK2" - +Датотека .\"File Menu" - - . +садржи радње које можете извршити над тренутно изабраном датотеком или +означеним датотекама. .PP - +Мени .\"LINK2" - +Наредба .\"Command Menu" - - . +садржи радње које су општије и немају везе са тренутно изабраном +датотеком или означеним датотекама. .PP - +Мени .\"LINK2" - +Избори .\"Options Menu" - . +садржи радње које вам дзвољавају да прилагодите Поноћног наредника. .\"NODE " Left and Right Menus" -.SH " `' `' (`' `')" - -.B - -.B -( -.B - -.B - +.SH " Менији `Лево' и `Десно' (`Изнад' и `иСпод')" +Изглед директоријумских окана се може мењати из менија +.B Лево +и +.B Десно +(они се називају +.B Изнад +и +.B иСпод +када је из дијалога избора .\"LINK2" - +Изглед .\"Layout" - ). +изабрана положена подела окна). .\"NODE " Listing Mode..." -.SH " ..." - ; - : -.BR , -.BR , -.B - -.B . - , - . +.SH " Режим списка..." +Поглед режима списка се користи за приказ списка датотека; постоје +четири различита режима списка: +.BR Пун , +.BR Кратак , +.B Дугачак +и +.B Кориснички задан. +Пун директоријумски поглед приказује назив датотеке, величину датотеке +и датум измене. .PP - ( - ). - +Кратки поглед приказује само назив датотеке и садржи две колоне (тиме +приказујући двоструко више датотека него други погледи). Дугачки +поглед је сличан излазу наредбе .BR "`ls -l'". - . +Дугачки поглед заузима целу ширину екрана. .PP - `' , - . +Ако изаберете `Кориснички' формат приказа, онда сами морате задати +формат приказа. .PP - . - `half' `full', - , . +Кориснички формат приказа мора почети задавачем величине окна. Ово +може да буде `half' или `full', што задаје окно величине пола екрана и +окно величине целог екрана, тим редом. .PP - , . - `2' . +После величине окна, можете задати двоколонски режим окна. Ово се +задаје додавањем цифре `2' на ниску корисничког формата. .PP - . - : +После овога додају се називи поља са необавезним задавачем величине. +Поља која можете приказати су следећа: .TP .B name - . +приказује назив датотеке. .TP .B size - . +приказује величину датотеке. .TP .B bsize - +ово је други облик формата .B size. - , - - -. +Овај облик приказује величину датотека, а за директоријуме приказује +само ПОД-ДИР или НАД-ДИР. .TP .B type - , . - `ls' `-F' - : +приказује поље врсте, ширине један. Овај знак је сличан оном кога +приказује наредба `ls' уз прекидач `-F' - за извршне датотеке: .BR "*", - : +за директоријуме: .BR "/", - : +за везе: .BR "@", - : +за утичнице: .BR "=", - : +за знаковне уређаје: .BR "-", - : +за блок уређаје: .BR "+", - : +за цеви: .BR "|", - : +за симболичке везе ка директоријумима: .BR "~", - ( ): +и за бајате симвезе (везе које не указују ни на шта): .BR "!". .TP .B mark - , . +звездица ако је датотека означена, а размак ако није. .TP .B mtime - . +датум последње измене датотеке. .TP .B atime - . +датум последњег приступа. .TP .B ctime - . +датум стварања датотеке. .TP .B perm - . +ниска која представља текуће битове дозволе датотеке. .TP .B mode - . +октална вредност која садржи текуће битове дозволе датотеке. .TP .B nlink - . +број веза које указују на датотеку. .TP .B ngid - - ( ). +ИБГ - идентификациони број групе (бројевна вредност). .TP .B nuid - - ( ). +КИБ - кориснички идентификациони број (бројевна вредност). .TP .B owner - . +власник датотеке. .TP .B group - . +група датотеке. .TP .B inode - . +ичвор датотеке. .PP -, -: +Такође, можете користити следеће кључне речи да бисте задали изглед +окна: .TP .B space - . +размак у формату приказа. .TP .B | - . +додавање усправне црте у формат приказа. .PP - ( -), +Да бисте захтевали да неко поље буде фиксне величине (задавач +величине), потребно је само да додате .B : - (). - +и жељени број знакова у пољу (ширину). Ако се после броја налази +симбол .BR + , - - - , . +онда величина задаје најмању величину поља - ако програм открије да +постоји још простора на екрану, прошириће то поље. .PP - , -.B - : +На пример, +.B Пун +приказ одговара следећем формату: .PP half type name | size | mtime .PP -.B - : +.B Дугачки +приказ одговара следећем формату: .PP full perm space nlink space owner space group space size space mtime space name .PP - : +Ево финог корисничког формата приказа: .PP half name | size:7 | type mode:3 .PP - : +Окна се могу поставити и у следеће режиме: .TP -.B `' - , - , . +.B `Подаци' +Приказ Подаци приказује податке о тренутно изабраној датотеци и, ако +је то могуће, податке о текућем систему датотека. .TP -.B `' - +.B `Стабло' +Поглед Стабло је веома сличан одлици .\"LINK2" - \&. +стабло директоријума\&. .\"Directory Tree" - . +Погледајте одељак о њој за више информација. .TP -.B ` ' - , +.B `Брзи преглед' +У овом режиму, окно ће се претворити у смањени .\"LINK2" - +прегледач .\"Internal File Viewer" - ; -( `tab' ), -. +који приказује садржај тренутно изабране датотеке; ако изаберете окно +(тастером `tab' или мишем), добићете приступ уобичајеним наредбама +прегледача. .\"NODE " Sort Order..." -.SH " ..." - : , , , - , , , - , . - - `'. +.SH " Поредак ређања..." +Постоје осам поредака ређања: по имену, по врсти, по датуму измене, по +датуму приступа, по датуму измене података ичвора, по величини, по +броју ичвора, и без ређања. У дијалогу Поредак ређања можете да +изаберете поредак ређања а такође можете и да задате да ли желите да +ређате у обрнутом поретку потврдивши кућицу `Обрни'. .PP - , - +Подразумевано стање је да се директоријуми ређају пре датотека, али се +ово може изменити из менија .\"LINK2" - +Избори .\"Options Menu" -( -.BR " " ). +(избор +.BR "Мешани приказ" ). .\"NODE " Filter..." -.SH " ..." - ( : +.SH " Филтар..." +Наредба Филтар вам омогућава да задате образац љуске (на пример: .BR "*.tar.gz" ) - . - , - . +који датотеке морају да задовоље да би биле приказане. Без обзира на +то какав је образац филтра, директоријуми и везе ка директоријумима +су увек приказани у директоријумском окну. .\"NODE " Reread" -.SH " " - . - . - , - ( - +.SH " Освежи" +Наредба Освежи поново учитава списак датотека у директоријуму. Она је +корисна ако су други процеси створили или уклонили неке датотеке. Ако +сте окно попунили називима датотека, ова наредба ће поново учитати +садржај директоријума и уклонити податке о попуни окна (Погледајте +одељак .\"LINK2" - +Критеријум попуне окна .\"External panelize" - ). +за више информација). .\"NODE " File Menu" -.SH " `'" - F1 - F10 - `'. - terminfo `kf1' `kf10'. - , - ESC 1 9 0 ( - F1 F9 F10). +.SH " Мени `Датотека'" +Поноћни наредник користи тастере F1 - F10 као пречице са тастатуре за +наредбе из менија `Датотека'. Комбинације избегавања за функцијске +тастере су у ствари могућности базе terminfo од `kf1' до `kf10'. На +терминалима без подршке за функцијске тастере, можете постићи исто то +притиском на тастер ESC и броја између 1 и 9 или 0 (што редом одговара +тастерима од F1 до F9 и F10). .PP - `' ( -): +Мени `Датотека' садржи следеће наредбе (пречице са тастатуре су у +заградама): .PP -.B (F1) +.B Помоћ (F1) .PP - . +Покреће уграђени хипертекстуални прегледач помоћи. У оквиру .\"LINK2" - +прегледача помоћи .\"Contents" - `Tab' -`Enter' . `Backspace' - . - `F1' . +можете користити тастер `Tab' да бисте изабрали следећу везу и тастер +`Enter' да бисте пратили ту везу. Тастерима размакница и `Backspace' +се помера напред или назад у оквиру странице помоћи. Поново притисните +тастер `F1' да бисте добили пун списак подржаних тастера. .PP -.B (F2) +.B Мени (F2) .PP - +Покреће .\"LINK2" - \&. +кориснички мени\&. .\"Menu File Edit" - - . +Кориснички мени пружа лак начин да се корисницима понуди мени и додаје +посебне одлике Поноћном нареднику. .PP -.B (F3, Shift-F3) +.B Прегледај (F3, Shift-F3) .PP - . +Прегледа тренутно изабрану датотеку. Подразумевано је покретање .\"LINK2" - \&, +Уграђеног прегледача датотека\&, .\"Internal File Viewer" - ` ', - , +али ако је искључен избор `Користи уграђени преглед', ова наредба +покреће спољашњи прегледач датотека, задан у променљивој окружења .BR "PAGER". - +Ако променљива .B PAGER - , `view'. - Shift-F3, - . +није задана, биће покренута наредба `view'. Ако уместо ове користите +пречицу Shift-F3, прегледач ће бити покренут без икаквог форматирања +или предобраде датотеке. .PP -.B (M-!) +.B Филтрирано прегледање (M-!) .PP - ( - ), - . +Ова наредба пита за наредбу и њене аргументе (подразумевано назив +тренутно изабране датотеке), а излаз те наредбе се приказује у +уграђеном прегледачу датотека. .PP -.B (F4) +.B Уреди (F4) .PP - +За сада ова наредба покреће уређивач .BR "vi", - +уређивач који је задан преко променљиве окружења .B EDITOR - +или .\"LINK2" - +Уграђени уређивач датотека .\"Internal File Editor" - use_internal_edit ( ). +ако је укључен избор use_internal_edit (Користи уграђено уређивање). .PP -.B (F5) +.B Копирај (F5) .PP - - -( , ) - . - C-c ESC . - ( * ^\\(.*\\)$, - ` ') - +Приказује дијалог за унос са одредиштем које је подразумевано +директоријум у неизабраном окну и копира тренутно изабрану датотеку +(или означене датотеке, ако је бар једна означена) у директоријум који +је корисник задао у дијалогу за унос. Током овог процеса можете +притиснути пречицу C-c или тастер ESC да бисте прекинули операцију. За +детаље о изворној масци (која је обично * или ^\\(.*\\)$, у зависности +од постављања избора `Користи обрасце љуске') и могућим џокерским +знацима у одредишту погледајте .\"LINK2" -/ \&. +Копирање/преименовање са маском\&. .\"Mask Copy/Rename" .PP - - ( M-b ). +На неким системима је могуће покренути копирање у позадини притиском +на дугме Позадина (или притиском на M-b у дијалогу). Ставка .\"LINK2" - +Позадински послови .\"Background jobs" - . +се користи за управљање позадинским пословима. .PP -.B (C-x l) +.B Направи везу (C-x l) .PP - . +Ствара тврду везу ка текућој датотеци. .PP -.B (C-x s) +.B Направи симвезу (C-x s) .PP - . -: , - - . , , - . (links) - (alias) (shortcuts). +Ствара симболичку везу ка текућој датотеци. За оне који не знају шта су +везе: стварање везе ка датотеци је помало као копирање датотеке, али и +назив изворне датотеке и назив одредишне датотеке представљају исти +лик датотеке. На пример, ако уредите једну од те две датотеке, све +измене ће се појавити у обема датотекама. Неки људи везе (links) зову +надимцима (alias) или пречицама (shortcuts). .PP - . , - . - , . - . - . +Тврда веза је сличнија стварној датотеци. Пошто је направите, не +постоји начин да се разликује извор од везе. Ако обришете било које од +та два, друго ће још увек бити нетакнуто. Веома је тешко приметити да +обе датотеке представљају исти лик. Користите тврде везе када не +желите да знате шта је шта. .PP - . - , . - . - `@' - ( , - (~)). - -.IR " ". - - . +Симболичка веза представља упућивање на назив изворне датотеке. Ако је +изворна датотека обрисана, симболичка веза постаје бескорисна. Веома +је лако уочити да датотеке представљају исти лик. Поноћни наредник +приказује знак `@' испрад назива датотеке ако се ради о симболичкој +вези (изузев ако се ради о симболичкој вези ка директоријуму, када се +приказује тилда (~)). Изворна датотека на коју упућује веза се +приказује у реду мини стања ако је укључен избор +.IR "Прикажи мини стање". +Користите симболичке везе када желите да избегнете забуну коју могу да +изазову тврде везе. .PP -.B / (F6) +.B Преименуј/премести (F6) .PP - - ( - ) - . -, C-c ESC -. , ; - . +Отвара дијалог за унос који подразумевано садржи назив директоријума +из неизабраног окна и премешта тренутно изабрану датотеку (или +означене датотеке ако постоји бар једна означена датотека) у +директоријум који је задао корисник у дијалогу за унос. Током овог +процеса, можете притиснути C-c или ESC да бисте прекинули ову +операцију. За више детаља, погледајте горњу операцију Копирај; више +ствари је исто за обе наредбе. .PP - - ( M-b ). +на неким системима је могуће копирање у позадини преко притиска на +дугме Позадина (или притискања M-b у дијалогу). Ставка .\"LINK2" - +Позадински послови .\"Background jobs" - . +се користи за управљање позадинским процесима. .PP -.B (F7) +.B Направи директоријум (F7) .PP - . +Отвара дијалог за унос и ствара задани директоријум. .PP -.B (F8) +.B Обриши (F8) .PP - - . C-c ESC - . +Брише тренутно изабрану датотеку или означене датотеке у третнутно +изабраном окну. Током овог процеса можете притиснути C-c или ESC да +бисте прекинули операцију. .PP -.B .. (M-c) - - , +.B Брза пром.дир. (M-c) +Ако вам је наредбени ред попуњен а желите да текући директоријум +поставите на неку другу вредност, косиртите наредбу .\"LINK2" - .. +Брза пром.дир. .\"Quick cd" .PP -.B (+) +.B Изабери групу (+) .PP - () . - . -.IR " ", - (* - ? ). -.I -, - ( ed (1)). +Ово се користи за избор (означавање) групе датотека. Поноћни наредник +ће питати за регуларни израз који описује групу. Када су укључени +.IR "Обрасци љуске", +регуларни изрази су слични задавању датотека у оквиру љуске (* +замењује нула или више знакова а ? један знак). Ако су +.I Обрасци љуске +искључени, онда се означавање датотека обавља обичним регуларним +изразима (погледајте ed (1)). .PP - , - `/'. +Да бисте означили директоријуме уместо датотека, израз мора почињати +или се завршавати знаком `/'. .PP -.B (\\\\) +.B Одизабери групу (\\\\) .PP - . - -.IR " ". +Користи се за одбирање групе датотека. Ово је супротна наредба од +наредбе +.IR "Изабери групу". .PP -.B (F10, Shift-F10) +.B Заврши (F10, Shift-F10) .PP - . - , Shift-F10. Shift-F10 - -, - . +Прекида рад у Поноћном нареднику. Када желите да завршите рад а +користите омотач љуске, користите Shift-F10. Пречица Shift-F10 вас +неће одвести на последњи директоријум који сте посетили у Поноћном +нареднику, већ ћете се вратити на директоријум у ком сте покренули +Поноћног наредника. .\"NODE " Quick cd" -.SH " .." - +.SH " Брза пром.дир." +Ова наредба је корисна ако вам је наредбени ред попуњен а желите да .\"LINK2" - +промените текући директоријум .\"The cd internal command" - . - +без потребе да исечете и залепите наредбени ред. Ова наредба отвара +мали дијалог у ком можете да унесете све што бисте унели после наредбе .B cd -( ) -`enter'. +(промени директоријум) у наредбеном реду и онда притиснете тастер +`enter'. Ово укључује све ствари које се већ налазе у .\"LINK2" - \&. +уграђеној наредби промене директоријума\&. .\"The cd internal command" .\"NODE " Command Menu" -.SH " `'" - +.SH " Мени `Наредба'" +Наредба .\"LINK2" - +Стабло директоријума .\"Directory Tree" - . +приказује илустрацију стабла директоријума. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Нађи датотеку .\"Find File" - . ` ' - . +вам омогућава да тражите жељену датотеку. Наредба `Размени окна' +размењује садржаје два директоријумска окна. .PP - `/ ' . - - FreeBSD-. +Наредба `Укључи/искључи окна' приказује излаз последње наредбе љуске. +Ово ради само у Икс терминалу или у конзоли ГНУ-а или FreeBSD-а. .PP - (C-x d) - . (F5) - . . - . - . - mmap(2). - , -. +Наредба Упореди директоријуме (C-x d) упоређује директоријумска окна +једно са другим. Тада можете користити наредбу Копирај (F5) да бисте +изједначили окна. Постоје три начина упоређивања. Брзи начин упоређује +само величину и датум датотека. Темељни начин упоређује сваки бајт са +сваким бајтом датотека. Темељни начин није доступан ако машина не +подржава системски позив mmap(2). Начин упоређивања Само величина +упоређује само величине датотека, а не проверава садржаје или датуме +датотека. .PP - . - . - M-p M-n. +Историја наредби приказује списак откуцаних наредби. Изабрана наредба +се копира у наредбени ред. Историји наредби се може приступити преко +пречица M-p и M-n. .PP - +Наредба .\"LINK2" - (C-\\) +Брзи списак директоријума (C-\\) .\"Hotlist" - -. +убрзава постављање текућег директоријума на један од често коришћених +директоријума. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Критеријум попуне окна .\"External panelize" - - . +вам омогућава да извршите спољашњи програм и проследите излаз тог +програма као садржај тренутног окна. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Уреди датотеку врста .\"Extension File Edit" - -, , - ( ). - +вам омогућава да задате програме који се извршавају када покушате да +извршите, прегледате, уређујете или радите прегршт других ствари над +датотекама извесних врста (наставака назива датотека после тачке). +Наредба .\"LINK2" - +Уреди датотеку менија .\"Menu File Edit" - ( - F2). +се може користити за уређивање корисничког менија (који се појављује +притиском на тастер F2). .\"NODE " Directory Tree" -.SH " " - . - - . +.SH " Стабло директоријума" +Наредба Стабло директоријума приказује илустрацију стабла директоријума. +Можете да изаберете директоријум из стабла а Поноћни наредник ће +поставити тај директоријум за текући. .PP - . ` -' `'. - `' `'. +Постоје два начина да покренете ову наредбу. Права наредба `Стабло +директоријума' је доступна из менија `Наредбе'. Други начин је да +изаберете поглед Стабло из менија `Лево' или `Десно'. .PP - , - . - , - C-r ( F2). +Да би вас ослободио дугих застоја, Поноћни наредник ствара илустрацију +стабла уз помоћ претраге малог подскупа свих директоријума. Ако +директоријума кога желите да видите нема, померите се у његов +родитељски директоријум и притисните C-r (или F2). .PP - : +Можете да користите следеће пречице: .PP - +Дозвољене су .\"LINK2" - \&. +Опште пречице за кретање\&. .\"General Movement Keys" .PP .B Enter. - , - . , - - . +У оквиру стабла директоријума, излази из стабла директоријума и +прелази у овај директоријум у текућем окну. У погледу Стабло, прелази +у овај директоријум у другом окну и остаје у режиму погледа Стабло за +текуће окно. .PP -.B C-r, F2 (). - . - : - . +.B C-r, F2 (Освежи). +Освежава садржај овог директоријума. Користите ову пречицу када је +илустрација стабла застарела: када недостају директоријуми или су +приказани директоријуми који више не постоје. .PP -.B F3 (). - . - . - , F2 - . +.B F3 (Заборави). +Брише овај директоријум из илустрације стабла. Користите ово да бисте +уклонили непотребне ставке из стабла. Ако желите да вратите +директоријум назад у илустрацију стабла, притисните F2 над његовим +родитељским директоријумом. .PP -.B F4 (/). - () - . +.B F4 (Статично/динамично). +Смењује режим између режима динамичне навигације (подразумевано) и +статичне навигације. .PP - - . -. +У режиму статичне навигације можете да користите тастере Навише и +Наниже да бисте изабрали директоријум. Приказани су сви познати +директоријуми. .PP - - -, - --. , - - -, . - . +У режиму динамичне навигације можете користити тастере Навише и Наниже +да бисте изабрали директоријум-потомка, тастер Налево да бисте прешли +у родитељски директоријум и тастер Надесно да бисте прешли у +директоријум-дете. Приказују се само родитељски, директоријум-потомак +и директоријуми-деца, док су други изостављени. Илустрација стабла се +динамички мења при проласку кроз њу. .PP -.B F5 (). - . +.B F5 (Копирај). +Копира директоријум. .PP -.B F6 (ܿ). - . +.B F6 (ПимПрм). +Премешта директоријум. .PP -.B F7 (ߴ). - . +.B F7 (НапДир). +Прави нови директоријум у текућем директоријуму. .PP -.B F8 (). - . +.B F8 (Обриши). +Брише овај директоријум из система датотека. .PP .B C-s, M-s. - . - , . +Тражи следећи директоријум који задовољава ниску претраге. Ако такав +директоријум не постоји, ове пречице ће се померити један ред надоле. .PP .B C-h, Backspace. - . +Брише последњи знак из ниске претраге. .PP -.B . - - . - C-s. - . +.B Било који други знак. +Додаје знак у ниску претраге и помера се на следећи директоријум чији +назив почиње тим знаковима. У погледу Стабло морате прво да укључите +режим претраге притиснувши C-s. Ниска претраге се приказује у реду +мини стања. .PP - . - . +Следеће радње су доступне само у стаблу директоријума. Оне нису +подржане у погледу Стабло. .PP -.B F1 (). - . +.B F1 (Помоћ). +Покреће прегледач помоћи и приказује овај одељак. .PP .B Esc, F10. - . . +Излази из стабла директоријума. Не мења директоријум. .PP - . `Enter'. - +Подржан је миш. Двоструки притисак се понаша као тастер `Enter'. +Погледајте и одељак о .\"LINK2" - \&. +подршци за миша\&. .\"Mouse Support" .\"NODE " Find File" -.SH " " - - . - +.SH " Нађи датотеку" +Одлика Нађи датотеку прво пита за почетни директоријум претраге и +назив датотеке. Притискањем дугмета Стабло можете изабрати почетни +директоријум из илустрације .\"LINK2" - \&. +стабла директоријума\&. .\"Directory Tree" .PP - -egrep(1). - `\\'; . `strcmp (' - `strcmp \\(' ( ). +Поље Саржај прихвата регуларне изразе који су слични програму +egrep(1). Ово значи да морате да наводите знакове са посебним значењем +преко знака `\\'; нпр. ако тражите ниску `strcmp (' мораћете да +унесете `strcmp \\(' (без знакова навода). .PP - . - - . +Можете да почнете претрагу притискањем дугмета У реду. Током претраге +можете да обуставите поступак преко дугмета Обустави а да наставите +преко дугмета Настави. .PP - - . .. - . - . . - - , - (, , , , .) - C-r - . +Можете да разгледате списак датотека уз помоћ тастера Стрелица нагоре +и Стрелица надоле. Дугме Пром.дир. ће прећи у директоријум у ком се +налази тренутно изабрана датотека. Дугме Поново ће упитати за +параметре нове претраге. Дугме Заврши завршава операцију претраге. +Дугме Претвори у окно ће ставити нађене датотеке у текуће +директоријумско окно, да бисте могли да спроведете додатне операције +над њима (преглед, копирање, премештање, брисање, итд.) После +претварања у окно можете да притиснете C-r да бисте се вратили на +обичан режим списка датотека. .PP - - ( , - CD-ROM- ( -) ). +Можете да направите списак директоријума које би наредба Нађи датотеку +требало да прескочи приликом претраге (на пример, ако желите да +избегнете претраге на CD-ROM-у или директоријуму МСД (мрежног система +датотека) који је монтиран преко споре везе). .PP - - +Директоријуме које би требало избегавати би требало навести у +променљивој .B find_ignore_dirs - +у одељку .B Misc - ~/.mc/ini. +ваше датотеке ~/.mc/ini. .PP - ; : +Директоријуме би требало раздвајати двотачком; ево примера: .PP .nf [Misc] find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs .fi .PP - +Можете да размотрите и употребу наредбе .\"LINK2" - +Критеријум попуне окна .\"External panelize" - . - , - . +за неке операције. Наредба Нађи датотеку је намењена само за +једноставне упите, док уз наредбу Критеријум попуне окна можете +спроводити и најмистериозније претраге. .\"NODE " External panelize" -.SH " " - - . +.SH " Критеријум попуне окна" +Наредба Критеријум попуне окна вам омогућава да извршите спољашњи +програм и да његов излаз претворите у садржај текућег окна. .PP - , - , - : +На пример, ако желите да у једном окну радите са свим симболичким +везама из текућег директоријума, можете да користите критеријум попуне +окна да бисте покренули следећу наредбу: .PP .nf find . -type l -print .fi .PP - , - , . +По завршетку наредбе, директоријумски садржај окна неће више бити +списак свих датотека у директоријуму, већ списак свих симболичких веза. .PP - - FTP-, awk- - : +Ако желите да окно попуните списком свих датотека које сте преузели са +сервера FTP-а, можете да користите следећу наредбу awk-а да бисте +издвојили назив датотеке из датотека дневника преноса: .PP .nf awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog .fi .PP - -, . - -. . - - - . +Можете и сачувати често коришћене критеријуме попуне окна под описним +називима, тако да се они касније могу брзо позвати. Ово се може +урадити куцањем наредбе у реду за унос и притиском на дугме Додај +ново. Онда унесите назив под којим желите да се сачува наредба. +Следећи пут само изаберите ту наредбу из списка - више никад нећете +морати да је укуцавате. .\"NODE " Hotlist" -.SH " " - - . - . - . - , - (C-x h), -, . +.SH " Брзи списак" +Наредба Брзи списак директоријума приказује натписе директоријума у +брзом списку директоријума. Поноћни наредник ће прећи у директоријум +који одговара изабраном натпису. Можете да уклоните постојеће и да +доадте нове парове натписа и назива директоријума. Да бисте брзо +додали нове дирекотријуме, можете да користите наредбу Додај у брзи +списак (C-x h), која додаје текући директоријум у брзи списак +директоријума, питавши само за натпис. .PP - -. CDPATH, - +Ово убрзава промену директоријума на неки од често коришћених +директоријума. Можете да размислите и о коришћењу променљиве CDPATH, +као што је описано у опису .\"LINK2" - .. +наредбе уграђена пром.дир. .\"The cd internal command" .\"NODE " Extension File Edit" -.SH " " - +.SH " Уреди датотеку врста" +Ово покреће ваш уређивач над датотеком .IR ~/.mc/bindings . - : +Формат ове датотеке је следећи: .PP - # . +Сви редови који почињу на # или празни редови се одбацују. .PP - : +Редови који почињу у првој колони би требало да су у следећем формату: .PP -.IR _/ , -. -.IR . +.IR кључна_реч/израз , +тј. све од косе црте до знака за нови ред је +.IR израз . .PP -.I _ - : +.I кључна_реч +може да буде: .TP .I shell \- -.I - ( ). - -.IR . - , : +.I израз +је врста (без џокерских знакова). Датотека задовољава услов ако се +њено име завршава на +.IR израз . +На пример, израз: .I shell/.tar - +задовољава .IR *.tar . .TP .I regex \- -.I - . - . +.I израз +је регуларни израз. Датотека задовољава услов ако њен назив задовољава +регуларни израз. .TP .I type \- -.I - . +.I израз +је регуларни израз. Датотека задовољава услов ако излаз наредбе .I file %f - `_:' -.IR . +без почетног дела `назив_датотеке:' задовољава регуларни израз +.IR израз . .TP .I default -\- () . -.I - . +\- (подразумевано) задовољава било која датотека. +.I израз +се занемарује. .TP .I include -\- . -.I - . +\- означава општи одељак. +.I израз +је назив одељка. .PP - - : -.I _= -( =), -.I _ - : +Други редови би требало да почињу размаком или табулатором и требало +би да су у формату: +.I кључна_реч=наредба +(без размака око знака =), где би +.I кључна_реч +требало да буде: .I Open -( `Enter' - ), +(покретање при притиску на тастер `Enter' или двоструком притиску +дугмета миша), .I View -( F3), +(преглед са F3), .I Edit -( F4) +(уређивање са F4) или .I Include -( ). -.I - , +(за додавање правила из општег одељка). +.I наредба +је било која наредба љуске од једног реда, уз једноставну .\"LINK2" - \&. +замену макроа\&. .\"Macro Substitution" .PP - , . - , , - (. - `View' () , - F3 `View' ). - +Правила се задовољавају од врха до дна, па је стога редослед битан. +Ако одговарајућа радња не постоји, претрага се наставља, као да +правило није ни постојало (нпр. ако датотека задовољава први и други +унос а радња под `View' (Преглед) недостаје у првом уносу, онда ће се +при притиску на F3 користити радња под `View' из другог уноса). +Правило .I default -() . +(подразумевано) би требало да задовољи све радње. .\"NODE " Background jobs" -.SH " " - - ( - ). , - . +.SH " Позадински послови" +Ово вам омогућава да управљате стањем било ког позадинског процеса +Поноћног наредника (за сада се у позадини могу обављати само копирање +и премештање датотека). Одавде можете да заустављате, поново покрећете +и убијате позадинске послове. .\"NODE " Menu File Edit" -.SH " " - -. , - .mc.menu , , - (root) - (). -, ~/.mc/menu, - +.SH " Уреди датотеку менија" +Кориснички мени је мени корисних радњи кога корисник може +прилагођавати. Када приступите корисничком менију, користи се +датотека .mc.menu из текућег директоријума, уколико она постоји, али само +уколико је њен власник корисник или администратор (root) и није +дозвољен упис у њу од стране других (света). Ако таква датотека није +нађена, на исти начин се покушава са датотеком ~/.mc/menu, а иначе ПН +користи подразумевану датотеку менија за цео систем @prefix@/share/mc/mc.menu. .PP - . - ( - , ). - - . +Формат датотеке менија је веома једноставан. Редови који почињу било +чим осим размака или табулатора се узимају за ставке менија (да би се +користио за пречицу, први знак би требало да буде слово). Сви редови +који почињу размаком или табулатором су наредбе које ће се извршити +при избору тог уноса. .PP - , - ( -/usr/tmp) . - . , - . , - +Када је неки од избора изабран, сви наредбени редови избора се +копирају у привремену датотеку у привременом директоријуму (обично +/usr/tmp) и онда се та датотека извршава. Ово омогућава кориснику да у +меније смести обичне наредбе љуске. Такође, пре извршавања кода менија +се примењује једноставна замена макроа. За више информација, +погледајте одељак .\"LINK2" - \&. +замена макроа\&. .\"Macro Substitution" .PP - mc.menu: +Ево примера датотеке mc.menu: .PP .nf -A +A Истреса садржај тренутно изабране датотеке od -c %f -B +B Уређује пријаву грешке и шаље је администратору I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1 vi $I - mail -s " " root < $I + mail -s "Грешка у поноћном нареднику" root < $I rm -f $I -M +M Чита пошту emacs -f rmail -N Usenet- +N Чита вести са Usenet-а emacs -f gnus -H info +H Позива читач хипертекста info info -J +J Рекурзивно копира текући директоријум у друго окно tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -) -K - echo -n " : " +K Прави издање текућег поддиректоријума + echo -n "Назив датотеке за расподелу: " read tar ln -s %d `dirname %d`/$tar cd .. tar cvhf ${tar}.tar $tar = f *.tar.gz | f *.tgz & t n -X `tar' +X Издваја садржај компримоване датотеке врсте `tar' tar xzvf %f .fi .PP -.B +.B Услови подразумевања .PP - . - `='. , - . +Пре сваке ставке менија могу се навести услови. Услов мора да почиње +од прве колоне са знаком `='. Ако је услов тачан, ставка менија ће +бити подразумевана ставка. .PP .nf - : = <-> - : = <-> | <-> ... - : = <-> & <-> ... +Синтакса услова: = <под-усл> + или: = <под-усл> | <под-усл> ... + или: = <под-усл> & <под-усл> ... -- : +Под-услови могу да буду: - y <> . - ( ) - f <> ? - F <> ? - d <> ? - D <> ? - t <> <>? - T <> <>? - x <> ? - ! <-> - + y <образац> синтакса тренутне датотеке задовољава образац. + (само у менију уређивача) + f <образац> назив текуће датотеке задовољава образац? + F <образац> датотека у другом окну задовољава образац? + d <образац> текући директоријум задовољава образац? + D <образац> други директоријум задовољава образац? + t <врста> врста текуће датотеке је <врста>? + T <врста> врста друге датотеке је <врста>? + x <називдат> да ли је датотека извршна? + ! <под-усл> негира резултат под-услова .fi .PP - , - ` '. -` ' `shell_patterns=x' - (`x' 0 1). +Образац је обичан образац љуске или регуларни израз, што зависи од +избора `обрасци љуске'. Можете да заобиђете глобалну вредност избора +`обрасци љуске' стављањем `shell_patterns=x' у први ред датотеке +менија (`x' може да буде 0 или 1). .PP - : +Врсту чине један или више следећих знакова: .PP .nf - n - r - d - l - c - b - f ÿ - , (FIFO, ) - s - x - t + n није директоријум + r обична датотека + d директоријум + l веза + c знаковни уређај + b блок уређај + f ПРУПРИ - први у, први из (FIFO, цев) + s утичница + x извршна датотека + t означено .fi .PP - , `rlf' , . `t' - , . -`=t t' - . +На пример, `rlf' означава обичну датотеку, везу или прупри. Врста `t' +је помало посебна, јер делује над окном уместо над датотеком. Услов +`=t t' је тачан уколико постоје означене датотеке у текућем окну а +нетачан уколико не постоје. .PP - `=?' `=' - . +Ако услов почиње са `=?' уместо са `=' биће приказан траг за +поправљање кадгод се рачуна вредност услова. .PP - . +Услови се рачунају слева надесно. Ово значи да се .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n .fi - +рачуна као .nf ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n) .fi .PP - : +Ево примера употребе услова: .PP .nf = f *.tar.gz | f *.tgz & t n -L `tar' +L Набраја садржај компримоване архиве врсте `tar' gzip -cd %f | tar xvf - .fi .PP -.B +.B Услови додавања .PP - `+' ( `+?') `=' ( `=?'), - . , - . , - . +Ако услов почиње знаком `+' (или `+?') уместо знаком `=' (или `=?'), +онда се назива условом додавања. Ако је такав услов тачан, ставка +менија ће бити укључена у мени. Ако је услов нетачан, ставка менија +неће бити укључена у мени. .PP - - `+=' `=+' ( `+=?' `=+?' - ). - - , - , `+' - `='. +Можете да комбинујете услове подразумевања са условима додавања +почињући услов знаком `+=' или `=+' (или `+=?' или `=+?' ако желите +траг за поправљање). Ако желите да користите два различита услова - +један за додавање а други за подразумевање, можете да пре ставке +менија ставите два реда услова, један који почиње знаком `+' и други +који почиње знаком `='. .PP - `#'. - `#', . +Коментари почињу знаком `#'. Додатни редови коментара морају да почињу +знаком `#', размаком или табулатором. .\"NODE " Options Menu" -.SH " `'" - - . - `x'. +.SH " Мени `Избори'" +Поноћни наредник поседује неке изборе који се могу смењивати из +неколико дијалога који су доступни из овог менија. Избори су укључени +ако се испред њих налазе звездица или знак `x'. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Подешавања .\"Configuration" - -. +отвара дијалог из кога можете променити већину поставки Поноћног +наредника. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Изглед .\"Layout" - - . +отвара дијалог из кога можете задати прегршт избора који управљају +изгледом екрана ПН. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Потврде .\"Confirmation" - . +отвара дијалог из кога можете задати које радње желите да потврђујете. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Битова у приказу .\"Display bits" - - . +отвара дијалог из кога можете да изаберете које знакове ваш терминал +може да прикаже. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Научи тастере .\"Learn keys" - - . +отвара дијалог из кога можете да испробате тастере који не функционишу +на неким терминалима и да их поправите. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Виртуални СД .\"Virtual FS" - -. +отвара дијалог из кога можете да задате неке изборе који су у вези са +ВСД. .PP - +Наредба .\"LINK2" - +Сачувај подешавања .\"Save Setup" - `', `' `'. - . +чува текуће поставке менија `Лево', `Десно' и `Избори'. Такође се чува +и нешто других поставки. .\"NODE " Configuration" -.SH " " - : , - . +.SH " Подешавања" +Избори из овог дијалога се деле у три групе: Избори окна, Пауза после +покретања и Други избори. .PP -.B +.B Избори окна .PP -.I . - , - (~). ( -`-B' - `ls'). +.I Прикажи резервне датотеке. +Ако је ово укључено, Поноћни наредник ће приказати датотеке које се +завршавају тилдом (~). Иначе оне неће бити приказане (као код избора +`-B' ГНУ-ове наредбе `ls'). .PP -.I . - , - ( `ls -a'). +.I Прикажи сакривене датотеке. +Ако је ово укључено, Поноћни наредник ће приказати све датотеке које +почињу тачком (као наредба `ls -a'). .PP -.I . - , - ( C-t `Insert'). +.I После ознаке иди доле. +Ако је ово укључено, ред за бирање ће се померати надоле када означите +датотеку (било преко C-t или тастера `Insert'). .PP -.I . - , - +.I Падајући менији. +Ако је овај избор укључен, падајући менији биће отворени приликом +притиска на тастер .BR "F9". -, - . -. +Иначе, добићете само наслов менија и мораћете да мени отворите преко +тастера са стрелицама или пречицама. Препоручује се да користите +пречице. .PP -.I . - , -. , ( -) - . +.I Мешани приказ. +Ако је овај избор укључен, датотеке и директоријуми ће бити приказани +помешано. Ако је овај избор искључен, директоријуми (и везе ка +директоријумима) ће бити приказани на почетку списка а друге датотеке +испод њих. .PP -.I . - , - . - - ; - -. - -( , , .), -. , , ( C-r) - . +.I Брзо учитавање директоријума. +Ако је овај избор укључен, Поноћни наредник ће употребљавати трик да +одреди да ли се садржај директоријума променио. Трик се састоји у томе +да се директоријум освежава само ако је промењен и-чвор директоријума; +ово значи да се поновно учитавање дешава само при стварању или брисању +датотека. Ако је оно што се променило и-чвор датотеке у директоријуму +(промена величине датотеке, режима или власника, итд.), приказ се не +ажурира. Тада, уколико сте укључили овај избор, морате ручно (уз C-r) +да освежите садржај директоријума. .PP -.B +.B Пауза после покретања .PP - , , - . - : +После извршавања ваших наредби, Поноћни наредник се може паузирати, +тако да имате могућност да прегледате излаз наредбе. Постоје три +могуће поставке ове променљиве: .PP -.I . - . - - FreeBSD- , - C-o. +.I Никад. +Ово значи да не желите да видите излаз ваше наредбе. Ако користите +конзолу ГНУ-а или FreeBSD-а или Икс терминал, моћи ћете да видите +излаз наредбе куцајући C-o. .PP -.I . - - ( - -). +.I На глупим терминалима. +Добићете поруку о паузи на терминалима који нису способни да прикажу +излаз последње извршене наредбе (сваки терминал који није Икс терминал +или конзола ГНУ-а). .PP -.I . - . +.I Увек. +Програм ће паузирати после извршавања свих ваших наредби. .PP -.B +.B Други избори .PP -.I . - ( ) - , . , - . - 9600 /. +.I Брбљиви рад. +Ово смењује брбљивост (приказивање дијалога за сваку операцију) код +операција копирања, преименовања и брисања. Ако имате спори терминал, +можда ћете желети да искључите брбљиви рад. Он се аутоматски искључује +ако је брзина вашег терминала мања од 9600 б/с. .PP -.I . - , - , - . - . - -.IR " ". +.I Рачунај укупне збирове. +Ако је овај избор укључен, Поноћни наредник рачуна укупне величине у +бајтовима и укупни број датотеке пре било које операције копирања, +преименовања и брисања. Ово ће вам приказати тачније показатеље +напретка науштрб нешто брзине. Овај избор нема ефекта ако је искључен +избор +.IR "Брбљиви рад". .PP -.I . - , - . , -: `*' `.*' ( ); - `?' `.' ( ) `.' - . , - ed(1). +.I Обрасци љуске. +Наредбе избора, одизбора и филтрирања подразумевано користе љусколике +регуларне изразе. Да би се ово постигло, примењују се следећа +претварања: знак `*' се замењује ниском `.*' (нула или више знакова); +знак `?' се замењује знаком `.' (тачно један знак) а знак `.' +дословном тачком. Ако је овај избор искључен, регуларни изрази су +као они описани у упутству за ed(1). .PP -.I . - , - ~/.mc/ini . +.I Аутоматско чување подешавања. +Ако је овај избор укључен, подесиви избори Поноћног наредника ће бити +сачувани у датотеци ~/.mc/ini при изласку из Поноћног наредника. .PP -.I . - , - . -. +.I Аутоматски менији. +Ако је овај избор укључен, при покретању Поноћног наредника ће бити +позван кориснички мени. Ово је корисно за изградњу менија за +почетнике. .PP -.I . - , - . , - +.I Користи уграђени уређивач. +Ако је овај избор укључен, за уређивање датотека ће бити коришћен +уграђени уређивач датотека. Ако је овај избор искључен, биће коришћен +уређивач задан у променљивој окружења .BR "EDITOR". - , +Ако уређивач није задан, биће коришћен .BR "vi". - +Погледајте одељак о .\"LINK2" - \&. +уграђеном уређивачу датотека\&. .\"Internal File Editor" .PP -.I . - , - . , - +.I Користи уграђени прегледач. +Ако је овај избор укључен, за преглед датотека биће коришћен уграђени +прегледач датотека. Ако је овај избор искључен, биће коришћен +страничник задан у променљивој окружења .BR "PAGER". - , +Ако страничник није задан, биће коришћена наредба .BR "view". - +Погледајте одељак о .\"LINK2" - \&. +уграђеном прегледачу датотека\&. .\"Internal File Viewer" .PP -.I : . - , - +.I Допуна: прикажи све. +У случају да је допуна двосмислена, Поноћни командир ће подразумевано +отворити прозор са свим могућим .\"LINK2" -\&, +допунама\&, .\"Completion" - +али само уколико притиснете .B M-Tab - . - . - +и други пут. Први пут ће само допунити онолико колико је то могуће и +писнути у случају двосмислености. Укључите овај избор ако желите да +видите све могуће допуне после само једног притиска на .BR "M-Tab". .PP -.I . - , - . +.I Ротирајућа црта. +Ако је овај избор укључен, Поноћни наредник ће у својству показатеља +напретка приказати ротирајућу црту у доњем десном углу. .PP -.I Lynx- . - , - - . - . +.I Lynx-олико кретање. +Ако је овај избор укључен, моћи ћете да користите тастере са +стрелицама да бисте се аутоматски пребацили у директоријум ако је +текући избор поддиректоријум а наредбени ред празан. Подразумевано је +овај избор искључен. .PP -.I .. . - , , - , - , `cd' ( -). `bash'. - , -, `cd ..' ( - ), - , -, . +.I Пром.дир. прати везе. +Овај избор, у случају да је постављен, казује Поноћном нареднику да +прати логички ланац директоријума при промени текућег директоријума, +било у окнима, било при коришћењу наредбе `cd' (промена +директоријума). Ово је подразумевано понашање љуске `bash'. Када је +овај избор искључен, Поноћни наредник ће пратити праву структуру +директоријума, па ће вас наредба `cd ..' (постављање текућег +директоријума на родитељски директоријум), у случају да сте ушли у +директоријум преко везе, пребацити у стварног родитеља текућег +директоријума, а не у директоријум у ком је веза. .PP -.I . - , . -, `' -`'. . +.I Безбедно брисање. +Ако је овај избор укључен, он отежава ненамерно брисање датотека. +Наиме, тада је подразумевани избор у дијалозима потврде `Не' уместо +`Да'. Овај избор је подразумевано искључен. .\"NODE " Layout" -.SH " " - . - , , - . - FreeBSD- - . +.SH " Изглед" +Дијалог Изглед вам омогућује да промените општи изглед екрана. Можете +да задате да ли ће бити приказани ред менија, наредбени одзивник, ред +савета и ред функцијских тастера. У конзолама ГНУ-а или FreeBSD-а +можете да задате колико редова је приказано у прозору излаза. .PP - . - . - . +Остатак екранске области заузимају два директоријумска окна. Можете да +задате да ли се та област дели усправно или положено. Подела може бити +подједнака или можете да задате неједнаку поделу. .PP - +Можете да задате да ли би требало истицати посебним .\"LINK2" - +бојама .\"Colors" -.I - -.IR " ". - , +.I дозволе +и +.IR "врсте датотека". +Ако је укључено истицање дозвола, делови .\"LINK2" - +поља приказа .\"Listing Mode..." -.I perm () - -.IR "mode ( )", - - +.I perm (дозволе) +и +.IR "mode (окталне дозволе)", +који се примењују на корисника Поноћног наредника ће бити истакнути +бојом коју задаје кључна реч .IR "selected". - , - (. , , , -.). +Ако је укључено истицање врста датотека, датотеке се фарбају у складу +са њиховом врстом (нпр. директоријум, датотека сржи, извршна датотека, +итд.). .PP - -.IR " ", - - . +Ако је укључен избор +.IR "Прикажи мини стање", +при дну окана се приказује један ред података о стању тренутно +изабране ставке. .PP - , - - . - , - -.IR " ". +Када је покренут у имитатору терминала за Икс, Поноћни наредник +поставља наслов терминалског прозора на текући радни директоријум и +ажурира га по потреби. Ако је ваш имитатор терминала покварен и видите +неисправан излаз при покретању и промени текућег директоријума, +искључите избор +.IR "Наслов прозора Икс терминала". .\"NODE " Confirmation" -.SH " " - , -, `enter' - . +.SH " Потврде" +У овом менију можете подесити изборе потврде при брисању, преписивању +датотека, извршавању датотека притиском на тастер `enter' и завршавању +рада у програму. .\"NODE " Display bits" -.SH " " - . - `7 ' `7-bit ASCII' - `curses' . -`ISO-8859-1' 8859-1 ` ' - . +.SH " Битова у приказу" +Ово се користи за подешавање опсега видљивих знакова на екрану. Ово +подешавање може да буде `7 бита' или `7-bit ASCII' ако ваш терминал +или библиотека `curses' подржавају само седмобитни излаз. Поставка +`ISO-8859-1' приказује све знаке из мапе изо 8859-1 а `Пуно осмобитно' +је за оне терминале који могу да прикажу пуне осмобитне знаке. .\"NODE " Learn keys" -.SH " " - -, , - . , - . +.SH " Научи тастере" +Овај дијалог вам омогућава да испробате и промените функцијске +тастере, курсорске стрелице и неке друге тастере, како би они исправно +радили на вашем терминалу. Често ово није случај, јер су многе +терминалске базе непотпуне или покварене. .PP - `Tab' -`vi' (`h' , `j' , `k' `l' ). - , - . +Можете се кретати уз помоћ тастера `Tab' и пречица за кретање програма +`vi' (`h' лево, `j' наниже, `k' навише и `l' десно). Чим једном +притиснете било који тастер за померање курсора и он је препознат, +можете користити и њега. .PP - . - , - `'. `', - , . F1 - , -. . `Tab' - . +Можете испробавати тастере притиском на сваки од њих. Када притиснете +тастер и он је исправно препознат, поред назива тог тастера би требало +да се појави `Да'. Чим је тастер означен са `Да', он поприма своје +уобичајено значење, нпр. при првом притиску на F1 обавиће се само +провера тог тастера, али после ње ће притисак на тај тастер приказати +помоћ. Исто важи и за тастере са стрелицама. Тастер `Tab' би требало +увек да функционише. .PP - , `' -. . - ( - `Enter' `Tab' -). - . -. , -`Escape' . +Ако неки тастери не раде исправно, нећете видети `Да' при притиску на +њих. Онда ћете можда желети да их измените. То можете учинити +притиском на дугме са називом тог тастера (мишем или притиском на +тастер `Enter' или размакницу после бирања дугмета тастером `Tab' или +стрелицама). Онда ће се појавити прозор који ће од вас тражити да +притиснете тај тастер. Притисните га и сачекајте док прозор не +нестане. Ако желите да прекинете, притисните само једном тастер +`Escape' и сачекајте. .PP - , . - [terminal:TERM] - ~/.mc/ini ( `TERM' -). -. +Кад завршите са свим тастерима, можете да их сачувате. Дефиниције +тастера које сте задали ће бити уписане у одељак [terminal:TERM] ваше +датотеке ~/.mc/ini (где `TERM' представља назив вашег текућег +терминала). Дефиниције тастера који су већ исправно радили се не +чувају. .\"NODE " Virtual FS" -.SH " " - +.SH " Виртуални СД" +Овај избор вам пружа могућност управљања подешавањима .\"LINK2" - \&. +виртуалног система датотека\&. .\"Virtual File System" .PP - - (. - FTP-). +Поноћни наредник чува у меморији податке о неким виртуалним системима +датотека да би убрзао приступ датотекама из тог система (нпр. спискови +датотека добављени са сервера FTP-а). .PP -, (. - `tar'), - . +Такође, како би приступио садржају компримованих датотека (нпр. +компримованих датотека врсте `tar'), Поноћни наредник мора да створи +привремену некомпримовану датотеку на вашем диску. .PP - -, - - . +Како и подаци у меморији и привремене датотеке на диску заузимају +ресурсе, можда ћете желети да подесите параметре остављених података +како бисте смањили количину употребљених ресурса или повећали брзину +приступа често коришћеним системима датотека. .PP -.I `tar' - , - `tar'. `tar' - , ( `tar' ), - `tar' , -, - `tar'. +.I Систем датотека врсте `tar' +мора да прочита целу датотеку само да би приказао списак датотека, +због формата архива врсте `tar'. Како је већина датотека врсте `tar' +обично компримована, (обичне датотеке врсте `tar' су угрожена врста), +систем датотека врсте `tar' мора да их отпакује на диск, на привремено +место, и тек тада приступи отпакованој датотеци као што би приступио +обичној датотеци врсте `tar'. .PP -, `tar' - , `tar' - . , - . - , - . . +Сад, пошто сви ми волимо да разгледамо датотеке и датотеке врсте `tar' +свуда на диску, уобичајено је да ћете напустити датотеку врсте `tar' и +касније је поново посетити. Пошто је отпакивање споро, Поноћни +наредник ће на одређено време смештати све податке у меморију. Када то +одређено време истекне, биће ослобођени сви ресурси додељени том +систему датотека. Подразумевано време чекања је један минут. .PP .\"LINK2" - FTP- +Систем датотека FTP-а .\"FTP File System" -(ftpfs) - FTP-. . +(ftpfs) вам омогућава да разгледате директоријуме на удаљеним +серверима FTP-а. Он садржи неколико избора. .PP -.I ftp - `anonymous'. - . , - - , - . +.I анонимна лозинка за ftp +је лозинка која ће се користити када се пријављујете као `anonymous'. +Нека места захтевају исправну адресу епоште. Са друге стране, +вероватно не желите да остављате вашу праву адресу епоште на +непровереним местима, а посебно уколико не користите филтрирање +нежељене поште. .PP -ftpfs FTP- -. -.IR "` . ftpfs-'". - ftpfs-, - FTP-. +ftpfs чува списак директоријума који добавља са сервера FTP-а у +остави. Време трајања оставе се може подесити избором +.IR "`истекло време за оставу дир. ftpfs-а'". +Ниска вредност овог избора може успорити сваку радњу над ftpfs-ом, јер +онда свака радња захтева слање захтева серверу FTP-а. .PP - FTP-. , - , FTP -( ), FTP . +Можете да задате посредничког домаћина FTP-а. Пазите, јер је већина +модерних заштитних зидова у потпуности неприметна, макар за FTP +(погледајте доле), па се посредници за FTP сматрају застарелим. .PP - -.IR " ftp", - -. +Ако није укључено +.IR "Увек користи посредника за ftp", +можете да користите узвичник да бисте укључили посредника за извесне +домаћине. Погледајте одељак .\"LINK2" - FTP- +Систем датотека FTP-а .\"FTP File System" - . +за примере. .PP - , : -@prefix@/lib/mc/mc.no_proxy - ( , - ) - . - FTP. +Ако је овај избор укључен, програм ће или: гледати датотеку +@prefix@/lib/mc/mc.no_proxy и тражити редове који садрже називе +домаћина који су локални (ако назив домаћина почиње тачком, +претпоставља се да се ради о домену) и претпоставиће да су називи +домаћина без тачака непосредно приступачни. Свим другим домаћинима ће +се приступати кроз заданог посредника за FTP. .PP - +Можете да укључите употребу датотеке .IR "~/.netrc", - ftp-. - netrc(5) .netrc. +у којој се чувају корисничка имена и лозинке за сервере ftp-а. +Погледајте netrc(5) за опис формата датотке .netrc. .PP -.I - FTP-, - , . - . , - . - . +.I Користи пасивни режим +укључује употребу пасивног режима FTP-а, при коме повезивање ради +преноса података покреће клијент, а не сервер. Овај избор се +препоручује и подразумевано је укључен. Ако се овај избор искључи, +податковна повезивања покреће сервер. Ово може да не ради са одређеним +заштитним зидовима. .\"NODE " Save Setup" -.SH " " - , - ~/.mc/ini. , - . -, . +.SH " Сачувај подешавања" +При покретању, Поноћни наредник ће покушати да учита податке о +покретању из датотеке ~/.mc/ini. Ако ова датотека не постоји, учитаће +податке из датотеке са подешавањима за цео систем. Ако ни она не +постоји, ПН ће користити подразумеване поставке. .PP - -.I - ~/.mc/ini +Наредба +.I Сачувај подешавања +ствара датотеку ~/.mc/ini чувањем текућих поставки менија .\"LINK2" -`', `' +`Лево', `Десно' .\"Left and Right Menus" - +и .\"LINK2" -`'\&. +`Избори'\&. .\"Options Menu" .PP - -.IR " ", - . +Ако укључите избор +.IR "Аутоматско чување подешавања", +ПН ће увек чувати текуће поставке при излазу. .PP - . - , - . +Постоје и поставке које се не могу променити из менија. Да бисте +променили те поставке, морате да уређујете датотеку са поставкама из +вашег омиљеног уређивача. Погледајте одељак .\"LINK2" - +Посебне поставке .\"Special Settings" - . +за више информација. .SH "" .\"NODE "Executing operating system commands" -.SH " " - - , - `Enter'. +.SH "Извршавање наредби оперативног система" +Можете да извршите наредбе укуцавши их непосредно у ред за унос +Поноћног наредника, или избором програма кога желите да извршите редом +за бирање у окну и притиском на тастер `Enter'. .PP - `Enter' , - +Уколико притиснете тастер `Enter' над датотеком која није извршна, +Поноћни наредник ће упоредити врсту изабране датотеке са врстама из .\"LINK2" - \&. +датотеке врста\&. .\"Extension File Edit" - , - . +Ако је пронађена врста која одговара траженој, онда ће се извршити код +придружен тој врсти. Пре извршења наредбе врши се веома једноставно .\"LINK2" - \&. +раширење макроа\&. .\"Macro Substitution" .\"NODE " The cd internal command" -.SH " .." - -.I cd ( ) - ; -. - , : +.SH " Уграђена наредба пром.дир." +Наредбу +.I cd (промена текућег директоријума) +тумачи Поноћни наредник; она се не предаје наредбеној љусци ради +извршавања. Стога се можда неће вршити сва она згодна раширења и +замене макроа које обавља ваша љуска, иако ће се нека примењивати: .PP -.I . - (~) , - , - . +.I Замена тилде. +Тилда (~) ће се заменити називом вашег домаћег директоријума, а ако +додате корисничко име после тилде, биће замењена називом корисничког +директоријума заданог корисника. .PP - , ~guest guest, -~/guest guest -. +На пример, ~guest представља домаћи директоријум корисника guest, а +~/guest је директоријум под именом guest у вашем домаћем +директоријуму. .PP -.I . - - : `-', : +.I Претходни директоријум. +Можете скочити на директоријум који сте претходно користили уз посебан +назив директоријума: `-', овако: .B cd - .PP -.I CDPATH-. - +.I Директоријуми CDPATH-а. +Ако се директоријум задан у наредби .B cd - , - +не налази у текућем директоријуму, Поноћни наредник ће користити +вредност променљиве окружења .B CDPATH - -. +да би тражио директоријум у било ком директоријуму наведеном у тој +променљивој. .PP - , +На пример, могли бисте да подесите вашу променљиву .B CDPATH - ~/src:/usr/src, - ~/src /usr/src, - , (. cd -linux /usr/src/linux). +на ~/src:/usr/src, тиме омогућивши да пређете у било који +поддиректоријум унутар директоријума ~/src и /usr/src, и то са било +ког места у систему датотека, користећи његов релативни назив (нпр. cd +linux би вас одвело у /usr/src/linux). .\"NODE " Macro Substitution" -.SH " " - +.SH " Замена макроа" +Приликом приступа .\"LINK2" - \&, +корисничком менију\&, .\"Menu File Edit" - +извршења .\"LINK2" - \&, +наредбе зависне од врсте\&, .\"Extension File Edit" - , - . +или покретања наредбе из уноса наредбеног реда, врши се једноставна +замена макроа. .PP - : +Макрои су следећи: .TP .I %i - , . - . +Увлачење белинама, једнако позицији колоне курсора. Примењује се само +у менију уређивача. .TP .I %y - . . +Врста синтаксе текуће датотеке. Примењује се само у менију уређивача. .TP .I %k - . +Назив датотеке блока уређивача. .TP .I %e - . +Назив датотеке са грешкама. .TP .I %m - . +Назив текуће датотеке менија. .TP -.IR %f " " %p - . +.IR %f " и " %p +Назив текуће датотеке. .TP .I %x - . +Врста текуће датотеке. .TP .I %b - . +Назив текуће датотеке без врсте. .TP .I %d - . +Назив текућег директоријума. .TP .I %F - . +Назив текуће датотеке у неизабраном окну. .TP .I %D - . +Назив директоријума у неизабраном окну. .TP .I %t - . +Тренутно означене датотеке. .TP .I %T - . +Означене датотеке у неизабраном окну. .TP -.IR %u " " %U - %t %T, -. - , - . +.IR %u " и " %U +Слични макроима %t и %T, али с том разликом што се датотеке +одозначавају. Можете да користите овај макро једном за ставку менија +или датотеку врста, јер при следећем извршавању ниједна датотека неће +бити означена. .TP -.IR %s " " %S - : , . -, . +.IR %s " и " %S +Код изабраних датотека: означене датотеке, уколико постоје. У +супротном, назив текуће датотеке. .TP .I %cd - - . - +Ово је посебан макро који се користи за постављање текућег +директоријума на директоријум задан пре макроа. Ово се пре свега +користи као спрега за .\"LINK2" - \&. +виртуални систем датотека\&. .\"Virtual File System" .TP .I %view - . - , . , - . +Овај макро се користи за покретање уграђеног прегледача. Он се може +користити засебно, или уз аргументе. Уколико му задате аргументе, они +би требало да се окруже витичастим заградама. .IP - : +Аргументи су следећи: .I ascii - ; +да би се захтевао режим аскија; .I hex - ; +да би се захтевао хексадекадни режим; .I nroff - - nroff; +да би се наложило прегледачу да тумачи низове за полуцрна слова и +подвлачење програма nroff; .I unformatted - nroff- - . +да би се наложило прегледачу да не тумачи наредбе nroff-а за полуцрна +слова и подвлачење. .TP .I %% - % +Знак % .TP -.I %{ } - . - . - . ESC F10 -. . +.I %{неки текст} +Пита за замену. Приказује се прозор за унос а текст унутар витичастих +заграда се користи као одзивник. Макро се замењује текстом који је +унео корисник. Корисник може да притисне тастере ESC или F10 за +поништавање. Овај макро још увек не ради у наредбеном реду. .TP -.I %var{ENV:} - +.I %var{ENV:подраз} +Уколико променљива љуске .I ENV - , -.IR "". -, +није постављена, користи се вредност +.IR "подраз". +Иначе, користи се вредност променљиве .IR "ENV". .\"NODE " The subshell support" -.SH " " - ; - bash, tcsh zsh. +.SH " Подршка за подљуске" +Подршка за подљуске је избор у време превођења програма; она ради са +љускама bash, tcsh и zsh. .PP - , - ( +Када се код подљуске покрене, Поноћни наредник ће зачети упоредни +примерак љуске (оне задане у променљивој .BR "SHELL", - , /etc/passwd) - ; - , -. , - - . +а ако она није задана, онда оне у датотеци /etc/passwd) и покренути га +у псеудотерминалу; уместо се да покреће нова љуска сваки пут при +извршењу наредбе, наредба ће бити прослеђена подљусци као да сте је ви +укуцали. Ово вам омогућава и да мењате променљиве љуске, користите +функције љуске и задајете надимке који ће важити до изласка из +Поноћног наредника. .PP - +Уколико користите љуску .BR "bash", - - ~/.mc/bashrc +можете да задате наредбе које се извршавају при покретању подљуске у +вашој датотеци ~/.mc/bashrc а посебне мапе тастатуре у датотеци ~/.mc/inputrc. - +Корисници љуске .B tcsh - +могу да задају наредбе које се извршавају при покретању у датотеци ~/.mc/tcshrc. .PP - , - C-o ; -, - . +При употреби кода подљуске, можете било када да обуставите апликације +пречицом C-o и вратите се у Поноћног наредника; уколико сте обуставили +апликацију, нећете моћи да се покрећете друге спољашње наредбе све док +не завршите рад у апликацији коју сте обуставили. .PP - - . +Додатна одлика употребе подљуски је да се за одзивник који приказује +Поноћни наредник користи исти одзивник који користите у љусци. .PP - +Одељак .\"LINK2" - +ИЗБОРИ .\"OPTIONS" - -. +садржи више информација о томе како можете да управљате кодом +подљуски. .\"NODE "Chmod" -.SH " " - ` ' - . C-x c. +.SH "Промена дозвола" +Прозор `Промена дозвола' се користи за промену битова атрибута групе +датотека и директоријума. Он се може покренути пречицом C-x c. .PP - ` ' - -.I - -.IR . +Прозор `Промена дозвола' се састоји из два дела - +.I Дозволе +и +.IR Датотека . .PP - - , . +У одељку Датотека су приказани назив датотеке или директоријума и +њене дозволе у окталном облику, као и њен власник и група. .PP - -. , - . +У одељку Дозволе постоји низ кућица које одговарају битовима атрибута +датотеке. При промени битова атрибута, видећете да се октална вредност +у одељку Датотека мења. .PP - ( ), -.I - +Да бисте се померали између контрола (дугмади и кућица), користите +.I тастере са стрелицама +или тастер .IR "`Tab'". - -.I . - -. . +Да бисте променили стање кућица или изабрали дугме користите +.I размакницу. +Такође можете да користите пречице са дугмади да бисте их брже +активирали. Пречице су приказане у виду истакнутих слова на дугмадима. .PP - , `Enter'. +Да бисте поставили битове атрибута, користите тастер `Enter'. .PP - , - - . -, ( -). +При раду са групом датотека или директоријума, потребно је само да +притиснете тастер миша када је показивач над битовима које желите да +поставите или очистите. Када сте изабрали битове које желите да +промените, изаберите једно од дугмади (Постави означене или Очисти +означене). .PP - , , - -.B [ ] - . +На крају, да бисте атрибуте поставили дословно на оне које сте задали, +можете да користите дугме +.B [Постави све] +које ће радити над свим означеним датотекама. .PP -.B [ ] - +.B [Све означене] +поставља само означене атрибуте за све изабране датотеке .PP -.B [ ] - +.B [Постави означене] +поставља означене битове у атрибутима свих изабраних датотека .PP -.B [ ] - +.B [Очисти означене] +чисти означене битове у атрибутима свих изабраних датотека .PP -.B [] - +.B [Постави] +поставља атрибуте једне датотеке .PP -.B [] - +.B [Поништи] +поништава наредбу промене дозвола .\"NODE "Chown" -.SH " " - / -. C-x o. +.SH "Промена власника" +Наредба промене власника се користи да би се променио власник/група +датотеке. Пречица за ову наредбу је C-x o. .\"NODE "Advanced Chown" -.SH " " - +.SH "Напредна промена власника" +Наредба Напредна промена власника представља комбинацију наредби .\"LINK2" - +Промена дозвола .\"Chmod" - +и .\"LINK2" - +Промена власника .\"Chown" - . / -. +у један прозор. Можете да одједном промените дозволе и власника/групу +датотека. .\"NODE "File Operations" -.SH " " - , - . - . - . - -. , - . +.SH "Операције над датотекама" +При копирању, премештању или брисању датотека Поноћни наредник +приказује дијалог операција над датотекама. Он приказује датотеке које +се тренутно обрађују и проценат текуће датотеке који је обрађен. Ред +са бројем приказује колико је означених датотека обрађено. Ред са +бајтовима приказује обрађени проценат укупне величине означених +датотека. Уколико је брбљивост искључена, неће бити приказани редови +датотеке и бајтова. .PP - . , - . , - . +У дну дијалога постоје два дугмета. Притиском на дугме Прескочи, +остатак текуће датотеке ће бити прескочен. Притиском на дугме Прекини, +цела операција ће бити прекинута а остале датотеке прескочене. .PP - - . +Постоје још три друга дијалога које можете да покренете током +операција са датотекама. .PP - . - - . - . +Дијалог грешке вас обавештава о врсти грешке и садржи три избора. +Обично ћете бирати дугме Прескочи да бисте прескочили датотеку или +дугме Прекини да бисте прекинули целокупну операцију. Можете такође да +изаберете дугме Понови уколико сте проблем решили са другог терминала. .PP - - . - . , - , - , - -. -. +Дијалог замене се приказује када покушате да копирате или преместите +датотеку преко постојеће датотеке. Дијаог приказује датуме и величине +обеју датотека. Притисните дугме Да како бисте преписали датотеку, +дугме Не како бисте прескочили датотеку, дугме Све да бисте преписали +све датотеке, дугме Ништа да не препишете ниједну датотеку а дугме +Ажурирај да бисте преписали датотеку ако је изворна датотека новија од +одредишне. Можете да прекинете целу операцију притиском на дугме +Прекини. .PP - - . - , -, - . - . - , . - -. +Дијалог рекурзивног брисања се приказује када покушате да обришете +директоријум који није празан. Притисните дугме Да како бисте +рекурзивно обрисали директоријум, дугме Не како бисте прескочили +директоријум, дугме Све како бисте обрисали све директоријуме а дугме +Ништа како бисте прескочили све непразне директоријуме. Можете да +прекинете целу операцију притиском на дугме Прекини. Уколико изаберете +дугме Да или Све, бићете упитани за потврду. Притисните Да само +уколико сте заиста уверени да желите да рекурзивно бришете тај +директоријум. .PP - , - . - . +Уколико сте означили датотеке и над њима спровели операцију, +одозначиће се само датотеке над којима је операција успела. Датотеке +које нису успеле или су прескочене остају означене. .\"NODE "Mask Copy/Rename" -.SH "/ " - / - . , - , , - . - / . - , - . +.SH "Копирање/преименовање са маском" +Операције копирања/премештања вам омогучавају да на лак начин +преносите називе датотека. Да бисте то урадили, морате да задате +исправну изворну маску, и да задате неке џокерске знаке, обично у +наставку одредишта. Све датотеке које одговарају изворној масци ће +бити копиране/преименоване у складу са одредишном маском. Уколико +постоје означене датотеке, биће преименоване само означене датотеке +које одговарају изворној масци. .PP - : +Постоје и други избори које можете да поставите: .PP -.B +.B Прати везе .PP - ( - ) - . +одређује да ли да се симвезе и тврде везе из изворног директоријума (и +рекурзивно из поддиректоријума) превежу у одредишном директоријуму или +да им се прекопира садржај. .PP -.B +.B Зарони у поддиректоријуме .PP - , - . - . - - . +одређује шта се ради када би требало копирати изворни директоријум, +али одредишни директоријум већ постоји. Подразумевана радња је да се +садржај изворног директоријума копира у одредишни директоријум. +Укључивањем овог избора изворни директоријум ће копирати као +поддиректоријум одредишног директоријума. .PP - , +На пример, уколико желите да копирате директоријум .I `/trla' - +који садржи датотеку .I `baba' - +у .IR `/lan/trla' , - . ( -.B - ), +који већ постоји. Подразумевано (када избор +.B Зарони у поддиректоријуме +није постављен), ПН ће копирати датотеку .I `/trla/baba' - +у датотеку .IR `/lan/trla/baba' . - +Укључивањем овог избора биће створен директоријум .IR `/lan/trla/trla' , - +а датотека .I `/trla/baba' - +ће бити копирана у .IR `/lan/trla/trla/baba' . .PP -.B +.B Очувај атрибуте .PP - , ( -) . -, (umask). +одређује да ли да се чувају дозволе, датуми и (у случају да сте +администратор) власник изворних датотека. Ако овај избор није +постављен, поштоваће се текућа вредност подразумеване маске (umask). .PP -.B : +.B Користи обрасце љуске: укључено .PP - , - `*' `?' . -. `*' -`\\<>'. `*' - , `*' , . - `\\1' , - `\\2' , `\\9'. `\\0' - . +Када је избор Обрасци љуске укључен, можете да користите џокерске +знаке `*' и `?' у изворној масци. Они функционишу на исти начин као у +љусци. У одредишној масци су дозвољени само џокерски знаци `*' и +`\\<цифра>'. Први џокерски знак `*' у одредишној масци одговара првој +џокерској групи из изворне маске, други знак `*' одговара другој, итд. +Џокерски знак `\\1' одговара првој џокерској групи из изворне маске, +знак `\\2' другој, и тако даље до `\\9'. Џокерски знак `\\0' +представља цео назив изворне датотеке. .PP - : +Ево два примера: .PP - `*.tar.gz', `/bla/*.tgz' - `foo.tar.gz', `foo.tgz' - `/bla'. +Ако је изворна маска `*.tar.gz', одредиште је `/bla/*.tgz' а датотека +која се копира `foo.tar.gz', копија ће се звати `foo.tgz' у +директоријуму `/bla'. .PP - -, `dato.c' `c.dato' , - `*.*' `\\2.\\1'. +Уколико претпоставимо да желите да замените основни део назива и +врсту, како би датотека `dato.c' постала `c.dato' итд, било би +потребно да задате изворну маску `*.*' а одредишну `\\2.\\1'. .PP -.B : +.B Користи обрасце љуске: искључено .PP - , -. -`\\(...\\)' -. , . , - . +Уколико је избор Обрасци љуске искључен, ПН неће самостално груписати +обрасце. У изворној масци ћете морати да користите изразе као што је +`\\(...\\)' да бисте задали значење за џокерске знаке у одредишној +масци. Ово је флексибилније, али и захтева више куцања. Иначе, +одредишне маске су сличне ситуацији у којој су обрасци љуске укључени. .PP - : +Ево два примера: .PP - `^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$', -`/lan/*.tgz' `baba.tar.gz', - `/lan/baba.tgz'. +Ако је изворна маска `^\\(.*\\)\\.tar\\.gz$', одредишна маска +`/lan/*.tgz' а датотеку би требало копирати у `baba.tar.gz', копија ће +се наћи у `/lan/baba.tgz'. .PP - , - `dato.c' `c.dato' . - `^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$' `\\2.\\1'. +Претпоставимо да желите да замените основни назив датотеке и врсту, +како би датотека `dato.c' постала `c.dato' итд. Изворна маска за ово +је `^\\(.*\\)\\.\\(.*\\)$' а одредишна `\\2.\\1'. .PP -.B +.B Претварања великих у мала слова и обрнуто .PP - -. `\\u' `\\l' , - , -. +Можете и да промените да ли су слова мала или велика у називима +датотека. Уколико користите `\\u' или `\\l' у одредишној масци, +следећи знак ће бити претворен у велика слова или мала слова, тим +редом. .PP - `\\U' `\\L' , - , , -`\\E', `\\U', `\\L' . +Уколико користите `\\U' или `\\L' у одредишној масци, следећи знаци ће +бити претворени у велика или мала слова, тим редом, све до следећег +`\\E', `\\U', `\\L' или краја назива датотеке. .PP -`\\u' `\\l' `\\U' `\\L'. +`\\u' и `\\l' су јачи од `\\U' и `\\L'. .PP - , `*' ( -) `^\\(.*\\)$' ( ) - `\\L\\u*', , - , . +На пример, уколико је изворна маска `*' (при укљученим обрасцима +љуске) или `^\\(.*\\)$' (при искљученим обрасцима љуске) а одредишна +маска је `\\L\\u*', називи датотека ће бити пребачени у такве, који +имају почетно велико, а остала мала слова. .PP - `\\' . , `\\\\' - `\\*' . +Можете да користите и `\\' као знак за цитирање. На пример, `\\\\' је +обрнута коса црта а `\\*' је звездица. .\"NODE "Internal File Viewer" -.SH " " - : -. , F4. - - gzip, - . +.SH "Уграђени прегледач датотека" +Уграђени прегледач датотека пружа два режима приказа: аски и +хексадекадни. Да бисте сменили приказе, користите тастер F4. Уколико +имате инсталиран ГНУ-ов програм gzip, он ће бити коришћен за +самораспакивање датотека по потреби. .PP - - . - - , . +Прегледач ће покушати да користи најбољи начин за приказ података који +пружа ваш систем или врста датотека. Уграђени прегледач датотека ће +тумачити неке низове ниски како би поставио атрибуте полуцрног или +подвученог исписа, на тај начин улепшавајући приказ ваших датотека. .PP - - . -, . - . - : +У хексадекадном режиму могућност за претраживање прихвата текст под +наводницима и константне бројеве. Текст у наводницима се тражи +дословно, без окружујућих наводника. Сваки број представља један бајт +који се тражи. Можете да мешате цитирани текст са константама на +следећи начин: .PP .nf -"" -1 0xBB 012 " " +"Ниска" -1 0xBB 012 "још текста" .fi .PP - 012 . -1 0xFF. +Приметите да је 012 октални број. -1 се претвара у 0xFF. .PP - : - mmap(2), ; - mmap(2) - , , - ( - ). +Ево још неких детаља о прегледачу: на системима који имају системски +позив mmap(2), програм мапира датотеку уместо да је учита; уколико +систем нема системски позив mmap(2) или датотека одговара радњи која +захтева филтар, онда ће прегледач користити растуће прихватнике, тиме +учитавајући само оне делове датотеке којима стварно приступате (овим +су обухваћене и компримоване датотеке). .PP - - . +Ево списка радњи које су придружене тастерима које Поноћни наредник +прихвата у уграђеном прегледачу. .PP .B F1 - . +Покреће уграђени хипертекстуални прегледач помоћи. .PP .B F2 - . +Смењује режим прелома. .PP .B F4 - . +Смењује хексадекадни режим. .PP .B F5 - . . +Иди на ред. Ово ће вас упитати за број реда и приказаће тај ред. .PP .B F6, /. - . +Претрага регуларних израза. .PP .B ?, - . +Претрага регуларних израза уназад. .PP .B F7 - / . +Обична претрага / претрага у хексадекадном режиму. .PP .B C-s, F17, n. - -, . +Покреће обичну претрагу уколико израз за претрагу није претходно +задан, а иначе налази следеће задовољење. .PP .B C-r. - -, . +Покреће претрагу уназад уколико израз за претрагу није претходно +задан, а иначе налази уназад следеће задовољење. .PP .B F8 - / : - , mc.ext -, . - , - . +Смењује сирови/рашчлањени режим: ово ће приказати датотеку онако каква +је она на диску или, у случају да је у датотеци mc.ext задан филтар за +обраду, као излаз филтра. Текући режим је увек онај други од оног +који стоји на натпису дугмета, пошто се на дугмету налази режим који +укључујете тим тастером. .PP .B F9 - / : -, , - . , - . +Смењује форматирани/неформатирани режим: када је укључен форматирани +режим, прегледач ће тумачити неке низове ниски, како би приказао +полуцрн и подвучен текст у различитим бојама. Такође, натпис дугмета +садржи неукључени режим. .PP .B F10, Esc. - . +Излази из уграђеног прегледача датотека. .PP -.B -, , C-v. - . +.B следећа-страна, размакница, C-v. +Клиза једну страну унапред. .PP -.B -, M-v, C-b, backspace. - . +.B претходна-страна, M-v, C-b, backspace. +Клиза једну страну уназад. .PP -.B - - . +.B стрелица-наниже +Клиза један ред унапред. .PP -.B - - . +.B стрелица-навише +Клиза један ред уназад. .PP .B C-l - . +Освежава екран. .PP .B C-o - . +Прелази у подљуску и приказује наредбени екран. .PP .B ! - C-o, -. +Исто као C-o, али у случају да подљуска није покренута покреће нову +љуску. .PP .B "[n] m" - `n'. +Поставља ознаку `n'. .PP .B "[n] r" - `n'. +Скаче на ознаку `n'. .PP .B C-f - . +Скаче на следећу датотеку. .PP .B C-b - . +Скаче на претходну датотеку. .PP .B M-r - . +Смењује лењир. .PP - , - +Можете да саопштите прегледачу датотека како да прикаже датотеку, +погледајте одељак .\"LINK2" - \&. +уређивање датотеке врста\&. .\"Extension File Edit" .\"NODE "Internal File Editor" -.SH " " - . - 64 . -. +.SH "Уграђени уређивач датотека" +Уграђени уређивач датотека је моћан екрански уређивач. Он може да +уређује датотеке величине до 64 мегабајта. Могуће је уређивати бинарне +датотеке. Уграђени уређивач датотека се покреће преко тастера .B F4 - +уколико је избор if the .I use_internal_edit - . +постављен у датотеци са почетним поставкама. .PP - : , , , -, ; --; ; - ; ; - ( `scanf' `printf'); - shift- ( -); ; ; -; ; - -, `indent' `ispell'. +Одлике које су тренутно подржане су: копирање, премештање, брисање, +исецање, лепљење блокова; опозив тастер-по-тастер; падајући менији; +уметање датотека; макронаредбе; претраживање и замена регуларним +изразима (и наша сопствена замена изразима за `scanf' и `printf'); +означавање текста уз помоћ пречице shift-стрелица (уколико то подржава +терминал); смењивање уметања и преписивања текста; прелом редова; +самоувлачење; подесива величина табулатора; истицање синтаксе за разне +врсте датотека и избор да се блокови текста прослеђују наредбама +љуске, као што су `indent' и `ispell'. .PP - - . , - . : - `Shift' . +Уређивач се врло лако употребљава и да бисте га користили није вам +потребно посебно подучавање. Да бисте видели која пречица шта ради, +погледајте одговарајући падајући мени. Друге пречице су: тастери за +кретање у комбинацији са тастером `Shift' за означавање текста. .B Ctrl-Ins - +копира у датотеку .B `cooledit.clip' - +а .B Shift-Ins - `cooledit.clip'. +лепи из датотеке `cooledit.clip'. .B Shift-Del - +исеца у .BR `cooledit.clip' , - +а .B Ctrl-Del - . , , - , `shift' - . +брише означени текст. Такође функционише и означавање мишем, а можете, +као и обично, да заобиђете миша држећи тастер `shift' уз превлачење +мишем да бисте омогућили обично терминалско означавање мишем. .PP - , +Да бисте задали макро, притисните .B Ctrl-R - . , - +а онда откуцајте тастере које желите да извршите. Када сте готови, +притисните поново .BR Ctrl-R . - -. +Тада можете да доделите макро било којем тастеру притиском на тај +тастер. Макро ће бити извршен када притиснете .B Ctrl-A - . -`Meta', `Ctrl' `Esc' , - . , - +и додељени тастер. Макро ће такође бити извршен ако притиснете тастере +`Meta', `Ctrl' или `Esc' са додељеним тастером, уз услов да се та +пречица не користи за нешто друго. Када су једном задане, макронаредбе +се смештају у датотеку .B .mc/cedit/cooledit.macros - . - . +у вашем домаћем директоријуму. Можете да обришете макро брисањем +одговарајућег реда у овој датотеци. .PP .B F19 - ( -.B - -.B ++ - ). +ће форматирати текући означени блок (обичан текст или код у језику +.B Це +или +.B Це++ +или другом). Овим се управља преко датотеке .B @prefix@/share/mc/edit.indent.rc - +која ће бити копирана у .B .mc/cedit/edit.indent.rc - . +у вашем домаћем директоријуму први пут када је будете користили. .PP - `scanf'- - . - +Можете да користите претрагу и замену изразима `scanf'-а да бисте +тражили и замењивали Цеове форматне ниске. Пре свега погледајте +странице упутства за функције .B sscanf - +и .B sprintf - . - : - , , , - -.IR , - , -.I - . - : +како бисте видели шта су форматне ниске и како оне раде. Погледајмо +следећи пример: Претпоставимо да желите да замените сва појављивања +отворене заграде, три броја раздвојена запетама, и затворене заграде, +речју +.IR јабуке , +трећим бројем, речју +.I поморанџе +и другим бројем. Све што је потребно јесте да попуните дијалог Замени +на следећи начин: .PP .nf - : + Унесите ниску претраге: (%d,%d,%d) - : - %d %d - : + Унесите ниску замене: + јабуке %d поморанџе %d + Унесите редослед замене аргумената: 3,2 .fi .PP - , - , . +Последњи ред говори да би требало да се користе трећи, па други број +уместо први, па други. .PP - -, - , -. `Scanf' . - `%[' `scanf'- - . +Саветује се да се ова одлика користи са укљученим избором Потврда +замене, јер се сматра да је нађено задовољење чим се број нађених +аргумената поклопи са заданим бројем, а то није увек жељено +задовољење. `Scanf' такође сматра да су белине еластичне. Обратите +пажњу да је формат `%[' `scanf'-а веома користан за претраживање ниски +и белина. .PP - (160 ). - -.B - 7 , , -. +Уређивач такође приказује неамеричке знаке (160 и више). При уређивању +бинарних датотека би требало да поставите +.B битове приказа +на 7 битова, у менију Избори, како бисте задржали исправно исцртавање +размацима. .\"NODE "Completion" -.SH "" - . +.SH "Допуна" +Нека Поноћни наредник куца место вас. .PP - -. , -( +Ово представља покушај да се изврши допуна у тексту пре текуће +позиције. ПН ће покушати допуну, сматрајући да је текст променљива +(уколико текст почиње знаком .BR $ ), - ( +корисничко име (уколико текст почиње знаком .BR ~ ), - ( +назив домаћина (уколико текст почиње знаком .BR @ ) - ( , -, - ). , - . +или наредба (уколико сте у наредбеном реду, где можете да укуцате +наредбу, могуће допуне ће бити и резервисане речи љуске и уграђене +наредбе љуске). Уколико ништа од овога не одговара, покушаће допуну +назива датотеке. .PP - , , - , - . ( - ), - -.I : - +Допуна назива датотеке, корисничког имена, променљивих и назива +домаћина функционише у свим редовима уноса, док је допуна наредби +специјалност наредбеног реда. Уколико је допуна двосмислена (постоји +више различитих могућности), ПН ће писнути а оно што ће урадити +следеће зависи од стања избора +.I Допуна: прикажи све +у дијалогу .\"LINK2" -\&. +Подешавања\&. .\"Configuration" - , - , - +Уколико је овај избор укључен, после текуће позиције ће искочити +списак свих могућности, и моћи ћете да изаберете исправну ставку +тастерима са стрелицама и тастером .BR Enter . - - - . +Можете и да укуцате прва слова којима се могућности разликују једна од +друге како бисте се преместили на подскуп свих могућности и допунили +што више. Уколико поново притиснете .BR M-Tab , - , - . -, , - +у списку ће бити приказан само подскуп, а иначе ће бити означена прва +ставка која одговара свим претходним знаковима. Чим нестане +двосмислености, дијалог ишчезава, али га можете сакрити тастерима за +поништавање .BR Esc , .B F10 - . +и тастерима са стрелицама налево и надесно. Уколико је избор .\"LINK2" -: +Допуна: прикажи све .\"Configuration" -, +искључен, дијалог ће искочити само уколико притиснете пречицу .B M-Tab - ; . +по други пут; када је притиснете први пут ПН ће само писнути. .\"NODE "Virtual File System" -.SH " " - ; - . - - . +.SH "Виртуални систем датотека" +Поноћни наредник садржи слој кода за приступ систему датотека; овај +слој кода се назива скретница виртуалног система датотека. Скретница +виртуалног система датотека омогућава Поноћном нареднику да ради над +датотекама који се не налазе у Униксовом систему датотека. .PP - - (): +За сада се уз Поноћног наредника испоручује неколико Виртуалних +система датотека (ВСД): систем датотека .IR `local' , - ; - +који се користи за приступ обичном Униксовом систему датотека; систем +датотека .IR ftpfs , - - FTP; +који се користи за рад са датотекама на удаљеним системима преко +протокола FTP; систем датотека .IR tarfs , - -`tar'; +који се користи за рад са обичним и компримованим датотекама врсте +`tar'; систем датотека .IR undelfs , - -`ext2' ( ), +који се користи за опоравак обрисаних датотека на системима датотека +`ext2' (подразумевани систем датотека за систем ГНУ), .I fish -( , `rsh' -`ssh') , , +(за рад са датотекама преко повезивања љуске, као што су `rsh' и +`ssh') и, коначно, .I mcfs -( ), - . +(систем датотека Поноћног наредника), систем датотека који је заснован +на мрежи. Уколико је код преведен са подршком за .IR smbfs , - - SMB (CIFS). +моћи ћете да радите са датотекама на удаљеним системима преко +протокола SMB (CIFS). .PP - +Обезбеђен је и општи систем .I extfs -( ), - . +(спољашњи виртуални систем датотека), како би се лако прошириле +могућности ВСД преко списа и спољашњег софтвера. .PP - - ; - . +Код скретнице ВСД ће тумачити све коришћене путање и усмеравати их на +исправан систем датотека; формати који се користе за сваки од система +датотека су описани касније у њиховим одељцима. .\"NODE " FTP File System" -.SH " FTP-" - FTP- (ftpfs) - . , - -.I FTP- - -.I cd (..) - : +.SH " Систем датотека FTP-а" +Систем датотека FTP-а (ftpfs) вам омогућава да радите са датотекама на +удаљеним машинама. Да бисте га користили, можете да користите ставку +менија +.I Повезивање FTP-ом +или да директно поставите ваш текући директоријум преко наредбе +.I cd (пром.дир.) +на путању која изгледа овако: .PP -.I /#ftp:[!][[:]@][:][-] +.I /#ftp:[!][корисник[:лозинка]@]машина[:порт][удаљени-дир] .PP - -.IR , -.I - -.I - - . -.IR , - -, - +Елементи +.IR корисник , +.I порт +и +.I удаљени-дир +су необавезни. Уколико задате елемент +.IR корисник , +Поноћни наредник ће се пријавити на удаљену машину под тим корисничким +именом, а иначе ће користити анонимну пријаву или корисничко име из +датотеке .IR "~/.netrc". - -.I - . - -, - -. +Необавезни елемент +.I лозинка +представља лозинку која се користи за повезивање. Не препоручује се +употреба лозинке у називу директоријума ВСД-а, јер се она онда може +појавити на екрану као обичан текст и може да буде сачувана у историју +директоријума. .PP - FTP, +Да бисте укључили посредника за FTP, ставите .B ! -() . +(узвичник) пре назива домаћина. .PP -: +Примери: .PP .nf /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local @@ -2693,67 +2693,67 @@ if the /#ftp:miguel:xxx@server/pub .fi .PP - ftpfs- +Молим да ради избора ftpfs-а погледате дијалог .\"LINK2" - \&. +Виртуални систем датотека\&. .\"Virtual FS" .\"NODE " Tar File System" -.SH " `Tar'" - `tar' - `tar' `chdir' ( -). `tar', - : +.SH " Систем датотека врсте `Tar'" +Систем датотека врсте `tar' вам омогућава приступ само за читање вашим +датотекама врсте `tar' преко наредбе `chdir' (промена текућег +директоријума). Да бисте прешли у датотеку врсте `tar', можете да +користите наредбу промене текућег директоријума уз следећу синтаксу: .PP -.I /datoteka.tar#utar/[--] +.I /datoteka.tar#utar/[дир-унутар-дат] .PP - `mc.ext' `tar', - `tar' -`Return' `Enter' ; +Датотека `mc.ext' већ садржи пречицу за датотеке врсте `tar', што +значи да можете само показати на датотеку врсте `tar' и притиснути +`Return' или `Enter' да бисте ушли у њу; погледајте одељак .\"LINK2" - +Уређивање датотеке врста .\"Extension File Edit" - . +за детаље како да ово обавите. .PP -: +Примери: .PP .nf mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar .fi .PP - `tar'. +Последњи ред задаје пуну путању архиве врсте `tar'. .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem" -.SH " FISH ( )" - fish - , -. , - `fish', `bash'. +.SH " Систем датотека FISH (пренос датотека преко љуске)" +Систем датотека fish је систем датотека заснован на мрежи који вам +омогућава да радите са датотекама на удаљеној машини, као да су оне у +локалу. Да бисте ово користили, друга страна мора да има покренут +сервер `fish', или да поседује љуску сагласну са љуском `bash'. .PP - , - -: +Да бисте се повезали на удаљену машину, потребно је само да поставите +текући директоријум на посебан директоријум чији назив је у следећем +формату: .PP -.I /#sh:[@][:]/[-] +.I /#sh:[корисник@]машина[:избори]/[удаљени-дир] .PP - -.IR , -.I - -.I - - . -.IR , - - , . +Елементи +.IR корисник , +.I избори +и +.I удаљени-дир +су необавезни. Уколико задате елемент +.IR корисник , +Поноћни наредник ће покушати да се пријави на удаљену машину под тим +корисничким именом, а иначе ће користити ваше корисничко име. .PP - -.I - `C' - `rsh' - `rsh' `ssh'. - -.IR - , - -. +Могући +.I избори +су `C' - користи компримовање и `rsh' - користи `rsh' уместо `ssh'. +Уколико је присутан елемент +.IR удаљени-дир , +ваш текући директоријум на удаљеној машини ће бити постављен на тај +директоријум. .PP -: +Примери: .PP .nf /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local @@ -2761,90 +2761,90 @@ if the /#sh:joe@nekomprimovan.ssh.edu/private .fi .\"NODE " Network File System" -.SH " " - - , - . , - mcserv(8). +.SH " Мрежни систем датотека" +Систем датотека Поноћног наредника је систем датотека заснован на +мрежи који вам омогућава да радите са датотекама на удаљеној машини, +као да су оне у локалу. Да бисте ово користили, удаљена машина мора да +има покренут серверски програм mcserv(8). .PP - , - - : +Да бисте се повезали са удаљеном машином, потребно је само да +поставите текући директоријум на посебни директоријум чије име је у +следећем формату: .PP -.I /#mc:[@][:][-] +.I /#mc:[корисник@]машина[:порт][удаљени-дир] .PP - -.I , - -.I - - . -.IR , - - , . +Елементи +.I корисник, порт +и +.I удаљени-дир +су необавезни. Уколико задате елемент +.IR корисник , +Поноћни наредник ће покушати да се пријави на удаљену машину под тим +корисничким именом, а иначе ће користити ваше корисничко име. .PP - -.I - -( mcserv(8) -); , -.IR - , - . +Елемент +.I порт +се користи када је удаљени сервер покренут на посебном порту +(погледајте страницу упутства mcserv(8) за више информација о +портовима); најзад, уколико је присутан елемент +.IR удаљени-дир , +ваш текући директоријум на удаљеној машини ће бити постављен на њега. .PP -: +Примери: .PP .nf /#mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local /#mc:joe@trlababa.edu:11321/private .fi .\"NODE " Undelete File System" -.SH " " - - , `configure' - `ext2fs', - . - `ext2'. - - `ext2fs' `ext2fs'-. - . +.SH " Систем датотека за одбрисање" +На ГНУ-овим системима, уколико сте од програма `configure' захтевали +да користи могућности одбрисања на систему датотека `ext2fs', моћи +ћете да користите систем датотека за одбрисање. Опоравак обрисаних +датотека је могућ само на системима датотека врсте `ext2'. Систем +датотека за одбрисање је само спрега за добављање свих обрисаних +датотека на систему датотека `ext2fs' библиотеке `ext2fs'-а. Он +омогућава издвајање изабраних датотека у обичну партицију. .PP - , - -`/#undel' . +Да бисте користили овај систем датотека, морате да поставите текући +директоријум на посебни назив датотеке који се састоји од префикса +`/#undel' и назива датотеке у којој се налази систем датотека. .PP - , - -, : +На пример, да бисте опоравили обрисане датотеке на другој партицији +првог скази диска под ГНУ-ом, можете да користите следећу путању: .PP .nf /#undel:sda2 .fi .PP - - . +Учитавање тражених података пре него што можете да почнете разгледање +датотека може потрајати. .\"NODE " SMB File System" -.SH " SMB" -`smbfs' - `SMB' ( `CIFS'). -, 9x//, , 2000 . - , ` -SMB-...' ( ), - `cd' ( - ) - : +.SH " Систем датотека SMB" +`smbfs' вам омогућава да радите са датотекама на удаљеним машинама +преко протокола `SMB' (или `CIFS'). Ово укључује Виндовс за радне +групе, Виндовс 9x/МЕ/ИксПе, Виндовс НТ, Виндовс 2000 и Самбу. Да бисте +га користили, можете да покушате са наредбом окна `Повезивање +SMB-ом...' (која је доступна преко реда менија), а можете и непосредно +да промените ваш текући директоријум користећи наредбу `cd' (промена +текућег директоријума) да бисте текући директоријум поставили на +путању сличну овој: .PP -.I /#smb:[@][/][/-] +.I /#smb:[корисник@]машина[/сервис][/удаљени-дир] .PP - -.IR , -.I - -.I - - . -.IR , -.I - -.I - . +Елементи +.IR корисник , +.I сервис +и +.I удаљени-дир +су необавезни. +.IR корисник , +.I домен +и +.I лозинка +се могу задати преко дијалога за унос. .PP -: +Примери: .PP .nf /#smb:masina/Deljeno @@ -2852,110 +2852,110 @@ SMB- /#smb:guest@masina/Public/Irlex .fi .\"NODE " EXTernal File System" -.SH " (EXTFS)" +.SH " Спољашњи системи датотека (EXTFS)" .B extfs - - - , . +вам омогућавају да на лак начин спојите бројне одлике и системе +датотека са ГНУ-овим Поноћним наредником, пишући списе. .PP - `extfs'- : +Системи датотека `extfs'-а се могу поделити у две категорије: .PP -1. , - . - . -.RI ' `cd #' ' - `' `extfs'- ( ). - `audio' ( -CD-) `apt' ( ). +1. Самостални системи датотека, који нису повезани ни са једном +стварном датотеком. Они представљају извесне податке за цео систем у +виду стабла директоријума. Можете их позвати куцајући +.RI ' `cd #називсд' ' +где је `називсд' кратки назив система `extfs'-а (погледајте доле). +Примери оваквих система датотека су `audio' (наводи звучне траке на +CD-овима) или `apt' (списак свих Дебијанових пакета на систему). .PP - , `CD-Audio' - CD-ROM-, +На пример, да бисте добили списак трака врсте `CD-Audio' са вашег +уређаја за CD-ROM-ове, можете да откуцате .PP .nf cd #audio .fi .PP -2. `' ( `rpm', `patchfs' ), - . - `' , -(`urar', `rpm') , - (`mailfs') (`patchfs'). - , - -.RI ` #. ' - -. +2. `Архивни' системи датотека (као што су `rpm', `patchfs' и други), +који представљају садржај датотеке у виду стабла директоријума. Они се +могу састојати од `стварних' датотека, које су компримоване у архиву +(`urar', `rpm') или виртуалних датотека, као што су поруке у +сандучићима (`mailfs') или делови закрпе (`patchfs'). Да бисте +приступили таквим системима датотека, требало би да на назив архиве +надовежете +.RI ` #називсд. ' +Приметите да сама архива може да буде у другом виртуалном систему +датотека. .PP - , `zip' -`dokumenti.zip', +На пример, да бисте приказали садржај архиве врсте `zip' под називом +`dokumenti.zip', откуцајте .PP .nf cd dokumenti.zip#uzip .fi .PP - , - . , - . - - - . +На више начина, можете да сматрате да су спољашњи системи датотека +као и сви остали директоријуми. На пример, можете их додати у брзи +списак или прећи у њих из историје директоријума. Важно огреничење је +то што не можете да покрећете наредбе љуске из спољашњих система +датотека као на другим не-локалним ВСД. .PP - - : +Општи списи спољашњих система датотека који се испоручују уз Поноћног +наредника су: .TP .B a - -/ `A:' +приступа дискети ДОС-а/Виндовса `A:' .RI ( "`cd #a'" ). .TP .B apt - `APT' +љуска за Дебијанов систем управљања пакетима `APT' .RI ( "`cd #apt'" ). .TP .B audio - CD- +скидање и пуштање звучних CD-ова .RI ( "`cd #audio'" - +или .IR "`cd device#audio'" ). .TP .B bpp - / (Bad Penguin) +пакет дистрибуције ГНУ/Линукса Лош Пингвин (Bad Penguin) .IR ( "`cd file.bpp#bpp'" ). .TP .B deb - / +пакет дистрибуције ГНУ/Линукса Дебијан .RI ( "`cd file.deb#deb'" ). .TP .B dpkg - / +инсталирани пакети Дебијановог ГНУ/Линукса .RI ( "`cd #deb'" ). .TP .B hp48 - / ſ48 +преглед и копирање датотека на/са калкулатора ХП48 .RI ( "`cd #hp48'" ). .TP .B lslR - `lslR' FTP- +разгледање спискова `lslR' који се могу наћи на многим серверима FTP-а .RI ( "`cd filename#lslR'" ). .TP .B mailfs - `mbox' +подршка за сандучиће електронске поште врсте `mbox' .RI ( "`cd mailbox#mailfs'" ). .TP .B patchfs - - `diff' +спољашњи систем датотека за рад са унификованим и контекстним +датотекама врсте `diff' .RI ( "`cd filename#patchfs'" ). .TP .B rpm - `RPM' +пакет врсте `RPM' .RI ( "`cd filename#rpm'" ). .TP .B rpms - `RPM' +управљање базом пакета врсте `RPM' .RI ( "`cd #rpms'" ). .TP .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha - -.RI ( "`cd #xxxx'" - xxxx : +архивари +.RI ( "`cd архива#xxxx'" +где xxxx може да буде: .IR ulha , .IR urar , .IR uzip , @@ -2963,35 +2963,35 @@ CD- .IR uar , .IR uha ). .PP - -, +Можете да придружите врсту датотеке одређеном спољашњем систему +датотека, као што је то описано у одељку .\"LINK2" - \&. +уређивање датотеке врста\&. .\"Extension File Edit" - : +Ево примера ставке за Дебијанове пакете: .PP .nf regex/\.deb$ - =%cd %p#deb + Отвори=%cd %p#deb .fi .\"NODE "Colors" -.SH "" - - . -, - `-c' `-b', . +.SH "Боје" +Поноћни наредник ће покушати да открије да ли ваш терминал подржава +боје преко базе терминала и назива вашег терминала. Понекад се он може +збунити, па ћете можда желети да захтевате режим у боји или да +искључите режим у боји преко прекидача `-c' и `-b', тим редом. .PP - `Slang' -`ncurses', +Уколико је програм преведен са управитељом екрана `Slang' уместо +`ncurses', ПН ће такође проверити да ли је постављена променљива .B COLORTERM, - `-c'. +која има сличан ефекат као прекидач `-c'. .PP - - +Можете да задате терминале који увек захтевају режим у боји додавањем +променљиве .I color_terminals - `Colors' . - -. : +у одељак `Colors' датотеке са почетним поставкама. Ово ће спречити +Поноћног наредника да покуша да открије да ли ваш терминал подржава +боје. Ево примера: .PP .nf [Colors] @@ -2999,19 +2999,19 @@ color_terminals=linux,xterm color_terminals=terminal-name1,terminal-name2... .fi .PP - `ncurses' `slang'; -`ncurses' : - . +Програм се може превести и са подршком за `ncurses' и `slang'; +`ncurses' нема начина да захтева режим у боји: он користи само податке +из базе терминала. .PP - . - +Поноћни наредник поседује начин да промени подразумеване боје. За сада +се боје подешавају преко променљиве окружења .B MC_COLOR_TABLE - `Colors' . +или одељка `Colors' у датотеци са почетним поставкама. .PP - `Colors', +У одељку `Colors', подразумевана мапа боја се учитава из променљиве .IR base_color . - - . : +Можете да задате другачију мапу боја терминала коришћењем назива +терминала као кључ у овом одељку. На пример: .PP .nf [Colors] @@ -3019,317 +3019,317 @@ base_color= xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red .fi .PP - : +Формат задавања боје је следећи: .PP .nf - <>=<>,<>:<>= ... + <кључнареч>=<бојатекста>,<бојапозадине>:<кључнареч>= ... .fi .PP - , : normal, selected, -marked, markselect, errors, input, reverse, gauge. : -menu, menusel, menuhot, menuhotsel. : dnormal, dfocus, -dhotnormal, dhotfocus. : helpnormal, helpitalic, -helpbold, helplink, helpslink. : viewunderline. - : executable, directory, link, stalelink, -device, special, core. : editnormal, editbold, +Боје су необавезне, док кључне речи могу бити: normal, selected, +marked, markselect, errors, input, reverse, gauge. Боје менија су: +menu, menusel, menuhot, menuhotsel. Боје дијалога су: dnormal, dfocus, +dhotnormal, dhotfocus. Боје помоћи су: helpnormal, helpitalic, +helpbold, helplink, helpslink. Боја прегледача је: viewunderline. +Посебне боје за истицање су: executable, directory, link, stalelink, +device, special, core. Боје уређивача су: editnormal, editbold, editmarked. .PP .I input - . +одређује боју редова за унос који се користе у дијалозима упита. .PP .I gauge - , - , . +одређује боју испуњеног дела реда напретка, који се користи за приказ +напретка операција над датотекама, као што је копирање. .PP - : +Дијалози користе следеће боје: .I dnormal - , +се користи за обичан текст, .I dfocus - , +се користи за тренутно изабрану контролу, .I dhotnormal - , +се користи за разликовање боје пречице у обичним контролама, а боја .I dhotfocus - . +се користи за боју истицања у тренутно изабраној контроли. .PP - , menu, menusel, menuhot +Менији користе исту шему, али користе изнаке menu, menusel, menuhot и menuhotsel. .PP - : +Помоћ користи следеће боје: .I helpnormal - , +се користи за обичан текст, .I helpitalic - , +се користи за текст који је у страници упутства истакнут курзивом, .I helpbold - -, +се користи за текст који је у страници упутства истакнут полуцрним +словима, .I helplink - , +се користи за хипервезе које нису изабране, а .I helpslink - . +се користи за изабране хипервезе. .PP - - ( +Посебне боје истицања одређују како су датотеке приказане у случају да +је укључено истицање датотека (погледајте одељак .\"LINK2" -\&). +Изглед\&). .\"Layout" .I directory - ; +се користи за директоријуме или симболичке везе ка директоријумима; .I executable - ; +за извршне датотеке; .I link - -; +се користи за симболичке везе које нису ни бајате нити указују на +директоријум; .I stalelink - ; +се користи за бајате симболичке везе; .I device -- ; +- знаковни уређаји и блок уређаји; .I special - , ; +се користи за посебне датотеке, као што су цеви и утичнице; .I core - . +је за датотеке сржи. .PP - : black, gray, red, brightred, green, +Могуће боје су: black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, -cyan, brightcyan, lightgray white. - . : `default' - . : +cyan, brightcyan, lightgray и white. Постоји и посебна кључна реч за +провидну позадину. Она гласи: `default' и може да се користи само за +боју позадине. На пример: .PP .nf [Colors] base_color=normal=white,default:marked=magenta,default .fi .\"NODE "Special Settings" -.SH " " - . -, - . +.SH "Посебна подешавања" +Већина подешавања Поноћног наредника се могу изменити из менија. +Међутим, постоји нешто поставки које се могу изменити само уређивањем +датотеке поставки. .PP - `~/.mc/ini': +Ове променљиве се могу подесити у вашој датотеци `~/.mc/ini': .TP .I clear_before_exec - -. , - `~/.mc/ini' -`clear_before_exec' 0. +Подразумевано ће пре извршавања наредбе Поноћни наредник очистити +екран. Уколико желите да видите излаз наредби на дну екрана, уредите +вашу датотеку `~/.mc/ini' и промените вредност поља +`clear_before_exec' на 0. .TP .I confirm_view_dir - F3 , - . 1, - -. +Када притиснете тастер F3 над директоријумом, подразумевано ће ПН ући +у тај директоријум. Уколико је овај прекидач постављен на 1, ПН ће +питати за потврду пре промене директоријума уколико сте означили +датотеке. .TP .I ftpfs_retry_seconds - - FTP- . - , . +Ова вредност представља број секунди чекања пре покушаја поновног +повезивања са сервером FTP-а који одбија пријаву. Уколико је ова +вредност нула, пријављивање се неће поново покушавати. .TP .I max_dirt_limit - - . -, - . , - , - . +Задаје колико највише ажурирања екрана може бити прескочено у +уграђеном прегледачу датотека. Ова вредност подразумевано није +значајна, јер код самостално подешава број прескочених ажурирања у +складу са количином примљених притисака на тастере. Међутим, на веома +спорим машинама или терминалима са брзим самопонављањем тастера, +превисока вредност ће дати скоковита ажурирања екрана. .IP - `max_dirt_limit' 10 -, . +Изгледа да постављање променљиве `max_dirt_limit' на 10 даје најбоље +понашање, и то је подразумевана вредност. .TP .I mouse_move_pages - -. +Одређује да ли се клизање мишем одвија по странама или ред по ред у +окнима. .TP .I mouse_move_pages_viewer - - . +Одређује да ли се клизање мишем одвија по странама или ред по ред у +уграђеном прегледачу датотека. .TP .I old_esc_mode - `ESC' - (old_esc_mode=0). -(old_esc_mode=1), `ESC' - , -, `ESC' - (`ESC ESC'). +Подразумевано ће Поноћни наредник сматрати да је тастер `ESC' префикс +за пречице (old_esc_mode=0). Уколико је овај избор укључен +(old_esc_mode=1), тастер `ESC' ће се понашати као префикс за пречице +током једне секунде, а уколико нови притисци на тастере нису +регистровани, тастер `ESC' ће бити протумачен као пречица за +поништавање (`ESC ESC'). .TP .I only_leading_plus_minus - `+', `-', `*' -(, , ) . - . - , - . +Дозвољава посебно третирање знакова `+', `-', `*' у наредбеном реду +(избор, одизбор, обртање избора) у случају да је наредбени ред празан. +Онда нећете морати да цитирате те знаке усред наредбеног реда. Са +друге стране, нећете моћи ни да их користите за промену избора уколико +наредбени ред није празан. .TP .I panel_scroll_pages - (), - , - . +Уколико је ово укључено (подразумевано), окно ће клизати за пола +приказа када курсор достигне крај или почетак окна, а иначе ће само +клизати за једну датотеку. .TP .I show_output_starts_shell - . - `C-o' , - , . - . +Ова променљива ради само уколико не користите подршку за подљуске. +Када користите пречицу `C-o' да бисте прешли на кориснички екран, +уколико је ово подешено, добићете свежу љуску. Иначе ће вас притисак +на било који тастер довести у Поноћног наредника. .TP .I torben_fj_mode - , `home' `end' - ; - , : +Уколико је овај прекидач постављен, онда ће тастери `home' и `end' +радити мало другачије над окнима; уместо да се избор помера на прву и +последњу датотеку у окну, тастери ће имати следећи ефекат: .IP - `home' : , ; - , , - . +Тастер `home' ће: ићи на средњи ред, уколико се налазимо испод њега; +иначе ће ићи на први ред, осим уколико се већ налазимо у првом реду, а +тада ће ићи на прву датотеку у окну. .IP - `end' : , - ; , - , . +Тастер `end' се слично понаша: ићи ће доле на средњи ред, уколико се +налазимо на њему; иначе ће ићи на последњи ред, осим уколико смо већ у +последњем реду, а тада ће ићи на последњи назив датотеке у окну. .TP .I use_file_to_guess_type - (), - `file' +Уколико је ова променљива укључена (подразумевано), ПН ће покренути +наредбу `file' за одређивање врсте датотека које су задане у .\"LINK2" - `mc.ext'\&. +датотеци `mc.ext'\&. .\"Extension File Edit" .TP .I xterm_mode - ( ), - , - . +Уколико је ова променљива укључена (подразумевано је искључена), +приликом разгледања система датотека у окну које је у режиму Стабла, +друго окно ће се аутоматски поново учитати у изабраном директоријуму. .\"NODE "Terminal databases" -.SH " " - - . - -( `mc.lib' ), - `terminal:--' `~/.mc/ini', - `terminal:general', - , -. `\\e' - `^x' `control-x'. +.SH "Базе терминала" +Поноћни наредник обезбеђује начин да поправи вашу системску базу +терминала без потребе за администраторским привилегијама. Поноћни +наредник претражује системску датотеку са почетним поставкама +(датотеку `mc.lib' у библиотечком директоријуму Поноћног наредника), +онда одељак `terminal:назив-вашег-терминала' у датотеци `~/.mc/ini', +и онда одељак `terminal:general', чији сваки ред садржи симбол тастера +кога желите да задате, после кога следи знак једнакости и задавање +тастера. Можете да користите посебан облик `\\e' да бисте представили +наведени знак и `^x' да бисте представили знак `control-x'. .PP - : +Доступни симболи тастера су: .PP .nf -f0 f20 f0-f20 +f0 до f20 Функцијски тастери f0-f20 bs backspace -home `home' -end `end' -up ` ' -down ` ' -left ` ' -right ` ' -pgdn `page down' -pgup `page up' -insert `insert' -delete `delete' -complete +home тастер `home' +end тастер `end' +up тастер `стрелица навише' +down тастер `стрелица наниже' +left тастер `стрелица налево' +right тастер `стрелица надесно' +pgdn тастер `page down' +pgup тастер `page up' +insert знак `insert' +delete знак `delete' +complete за допуну .fi .PP - , `insert' `Escape + [ + O + -p', : +На пример, како бисте задали да тастер `insert' буде `Escape + [ + O + +p', можете да поставите ово у датотеци са почетним поставкама: .PP .nf insert=\\e[Op .fi .PP - +Симбол тастера .I complete - ; - M-tab, - ( -). +представља низове цитирања који се користе за поступак допуне; ово се +подразумевано покреће са M-tab, али можете да задате и друге пречице +за исту радњу (на оним тастатурама са тонама финих и неискоришћених +тастера). .SH "" .\"NODE "FILES" -.SH "¾µ" - -MC_DATADIR. , - @prefix@/share/mc. +.SH "ДАТОТЕКЕ" +Програм ће добавити све своје податке у односу на променљиву окружења +MC_DATADIR. Ако ова променљива није постављена, биће употребљен +директоријум @prefix@/share/mc. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hlp .IP - . +Датотека помоћи за програм. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ext .IP - . +Подразумевана системска датотека врста. .PP .I ~/.mc/bindings .IP - , . -, . +Корисничке датотеке врста, подешавања прегледача и уређивача. Уколико +постоје, оне заобилазе системске датотеке. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.ini .IP - ; - ~/.mc/ini. +Подразумевана системска подешавања Поноћног наредника; користе се само +у случају да корисник нема сопствену датотеку ~/.mc/ini. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.lib .IP - . - - ~/.mc/ini . , mc.lib - +Глобалне поставке Поноћног наредника. Поставке из ове датотеке се +односе на све кориснике без обзира на то да ли они имају своје +датотеке ~/.mc/ini или не. За сада, из датотеке mc.lib се учитавају +само .\"LINK2" - \&. +поставке терминала\&. .\"Terminal databases" .PP .I ~/.mc/ini .IP - . , - . +Корисничка подешавања. Ако је ова датотека присутна, подешавања се +учитавају из ње уместо из системске почетне датотеке. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.hint .IP - () . +Ова датотека садржи савете (колачиће) који се приказују у програму. .PP .I @prefix@/share/mc/mc.menu .IP - . +Ова датотека садржи подразумевани мени програма за цео систем. .PP .I ~/.mc/menu .IP - . , - . +Кориснички мени програма. Ако је ова датотека присутна, онда се она +користи уместо менија програма система. .PP .I ~/.mc/Tree .IP - ` ' - . +Списак директоријума за одлику `стабло директоријума' и +директоријумски поглед. .PP .I ./.mc.menu .IP - . , - . +Локални кориснички мени. Ако је ова датотека присутна, онда се она +користи уместо менија програма дома или система. .\"SKIP_SECTION" -.SH "Ƶư" - - - . - . +.SH "ЛИЦЕНЦА" +Овај програм се расподељује под одредбама ГНУ-ове опште јавне лиценце +коју је објавила Задужбина за слободни софтвер. Погледајте уграђену +помоћ за детаље о Лиценци и одсуству гаранције. .\"NODE "AVAILABILITY" -.SH "ÿ" - +.SH "ДОСТУПНОСТ" +Најновија верзија овог програма се може наћи на адреси ftp://ftp.gnu.org/gnu/mc/. .\"NODE "SEE ALSO" -.SH "µ " +.SH "ВИДИТЕ И" ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1), zsh(1). .PP .nf - : +Страница Поноћног наредника на Међународној мрежи: http://www.midnight-commander.org/ .fi .\"NODE "AUTHORS" -.SH "¾" - AUTHORS -. +.SH "АУТОРИ" +Аутори и дародавци су наведени у датотеци AUTHORS из изворне +дистрибуције. .\"NODE "BUGS" -.SH "Ⱥ" - TODO - . +.SH "ГРЕШКЕ" +Погледајте датотеку TODO из дистрибуције за информације о томе шта +остаје да се уради. .PP - , - : mc-devel@gnome.org. +Ако желите да пријавите проблем у вези са програмом, молим да пошаљете +еписмо на следећу адресу: mc-devel@gnome.org. .PP - , +Доставите детаљан опис грешке, верзију програма коју користите .RI ( "mc -V" - ) -. , - (stack trace). +приказује овај податак) и оперативни систем под којим покрећете +програм. Ако програм крахира, било би нам корисно да нам пошаљете мапу +стога (stack trace). diff --git a/doc/sr/xnc.hlp b/doc/sr/xnc.hlp index 5c73eb83d..6434a7574 100644 --- a/doc/sr/xnc.hlp +++ b/doc/sr/xnc.hlp @@ -6,25 +6,25 @@ x x lqk w w lqk tqk w w w w x x x x tqu x x x x tqu x x v x mqj v v mqj x v v v mqv - mqqq qqj  + mqqqнаредник qqj  - - . +Ово је главни екран помоћи за ГНУ-овог поноћног наредника . - - EnterHow to use help. - Contents . +Да бисте сазнали више о томе како да користите интерактивни +систем помоћи потребно је да притиснете EnterHow to use help. +Можете и одмах отићи на садржајContents помоћи. -- AUTHORS. +ГНУ-овог поноћног наредника су написали његови ауториAUTHORS. -- ƸWarranty. - , - -  ( ). -  -  ( ). +ГНУ-ов поноћни наредник се испоручује БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕWarranty. +Ово је слободни софтвер, а ви сте позвани да га +расподелите под одредбама ГНУ-ове опште јавне лиценцеЛиценца (оригинал на енглеском). +Погледајте и незваничан превод ГНУ-ове ОЈЛ на српскиЛиценца (на српском). - : - , <mr99164@alas.matf.bg.ac.yu > - `', http://uliks.sourceforge.net -[ ( )] +Превод Поноћног наредника и ове датотеке помоћи на српски: +Страхиња Радић, <mr99164@alas.matf.bg.ac.yu > +СРД `Уликс', http://uliks.sourceforge.net +[Лиценца (оригинал на енглеском)] GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 @@ -435,499 +435,499 @@ to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. -[ ( )] +[Лиценца (на српском)] - - ° Ƶư - 2, 1991 (*) + ГНУ-ОВА ОПШТА ЈАВНА ЛИЦЕНЦА + Верзија 2, јун 1991 (*) - (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, + Ауторска права (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. - - , . +Дозвољено је умножавање и расподела дословног примерка +текста ове лиценце, али није дозвољено њено мењање. - + Уговор - - . -, - - - . - - , - . ( - - - (**).) - . + За већину софтвера лиценце су начињене са циљем да вам +одузму слободу да га делите са другима и мењате. Насупрот +томе, ГНУ-ова општа јавна лиценца вам гарантује слободу +дељења и измене слободног софтвера да би осигурала слободу +софтвера за све његове кориснике. Ова Општа јавна лиценца +се односи на већину софтвера из Задужбине за слободни +софтвер и на сваки други програм, чији се аутори обавежу +на њено коришћење. (Други софтвер Задужбине за слободни +софтвер је уместо ове лиценце покривен ГНУ-овом +библиотечком општом јавном лиценцом (**).) И ви је можете +применити на ваше програме. - , , - . - - ( ), - , - - ; - . + Када говоримо о слободном софтверу, мислимо на слободу, +а не на цену. Наше опште јавне лиценце су замишљене да +осигурају вашу слободу расподеле примерака слободног +софтвера (и наплаћивања за ту услугу по жељи), примања +изворног кода или његовог добијања по жељи, могућности +измене софтвера или коришћења делова истог у новим +слободним програмима; и да вам дају до знања да то можете +да урадите. - , - - . - - , . + Да бисмо заштитили ваша права, морамо да поставимо +ограничења која забрањују било коме да вам оспори ова +права или да тражи од вас да их се одрекнете. Ова +ограничења су и обавезујућа за вас ако расподељујете +примерке софтвера, или га измените. - , , - , - . - . -, - . + На пример, ако расподељујете примерке таквог програма, +бесплатно или за одређену новчану надокнаду, морате дати и +примаоцима сва права која сами поседујете. Морате се +постарати да и они приме или могу да добију изворни код. +Најзад, морате им показати ове одредбе да би били упознати +са својим правима. - : (1) - , (2) - , -/ . + Ми штитимо ваша права у два корака: (1) штитимо софтвер +заштитом ауторских права, и (2) нудимо вам ову лиценцу +која вам даје правну дозволу да умножавате, расподељујете +и/или мењате софтвер. - , - - . - , - , - , -. + Такође, ради заштите сваког аутора и нас хоћемо да се +осигурамо да свако разуме да не постоји гаранција за овај +слободни софтвер. Ако је софтвер неко други изменио и +проследио га, хоћемо да примаоци знају да оно што имају +није оригинал, тако да се било какви проблеми који су +настали због других, неће одразити на углед аутора +оригинала. - , - . - - -. , - - . + Најзад, све слободне програме непрестано угрожавају +софтверски патенти. Ми хоћемо да избегнемо опасност да +расподељивачи слободног програма индивидуално добију +патентне лиценце и на тај начин ставе програм у приватно +власништво. Да бисмо спречили ово, јасно смо истакли да +сваки патент мора да буде лиценциран за свачију слободну +употребу или да уопште не буде лиценциран. - , -. + Прецизне одредбе и услови умножавања, расподеле и измене +следе. - - ° Ƶư - ü, + ГНУ-ОВА ОПШТА ЈАВНА ЛИЦЕНЦА + ОДРЕДБЕ И УСЛОВИ УМНОЖАВАЊА, РАСПОДЕЛЕ И ИЗМЕНЕ - 0. - - -. ,,`` - , ,, `` - - ; . - , / - . ( , - ,,``.) - ,,``. + 0. Ова лиценца се односи на сваки програм или друго дело +које садржи саопштење власника ауторских права у ком стоји +да може бити расподељен под одредбама ове опште јавне +лиценце. ,,Програм`` ће надаље означавати сваки такав +програм или рад, а ,,дело засновано на Програму`` ће +означавати Програм или било који рад проистекао из њега по +Закону о ауторским правима; тј. дело које садржи Програм +или његов део, било дословни или са изменама и/или +преведен на други језик. (Одавде па надаље, превод је +укључен без ограничења у погледу израза ,,измена``.) Сваки +корисник лиценце је означен као ,,ви``. - , - ; . - , - - ( - ). - . +Друге активности осим умножавања, расподеле и измене нису +обухваћене овом лиценцом; оне су изван њеног домена. Чин +покретања Програма није ограничен, а добијени резултат +извршавања Програма је обухваћен у случају да се његов +садржај састоји од дела заснованог на Програму (независно +од чињенице да је настао као резултат покретања Програма). +Ово непосредно зависи од тога шта Програм ради. - 1. - , -, - - ; - - ; - . + 1. Ви можете умножавати и расподелити дословне примерке +изворног кода Програма чим га примите, на било којем +медијуму, уз услов да на адекватан и одговарајући начин +означите на сваком примерку одговарајуће саопштење о +ауторским правима и објашњење гаранције; сачувате +недирнутим саопштења која се позивају на ову лиценцу и +одсуство било какве гаранције; и свим другим примаоцима +Програма дате примерак ове лиценце заједно са Програмом. - - , - . +Ви можете наплаћивати новчану надокнаду за чин физичког +преноса примерка, и по вашем избору можете понудити +заштиту гаранцијом у замену за новчану надокнаду. - 2. - , -, - 1, - : + 2. Ви можете изменити ваш примерак или примерке Програма +или било ког његовог дела, образујући дело засновано на +Програму, и умножавати и расподелити такве измене или дела +под горњим одредбама члана 1, уз услов да сами такође +испуните сваки од следећих услова: - ) - - ; + а) морате осигурати да измењене датотеке носе уочљива + обавештења да сте ви изменили датотеке као и датум + било какве измене; - ) - , - , - - ; + б) морате осигурати да свако дело које расподељујете + или издајете, а које у целини или делом садржи или је + изведено из Програма или било ког његовог дела, буде + лиценцирано у целини без новчане надокнаде свим трећим + лицима под одредбама ове лиценце; - ) - , , - , - - - ( ) - , - - . (: - , - .) + в) ако измењени програм чита команде интерактивно када + је покренут, ви морате осигурати да, када је покренут + у циљу такве интерактивне употребе на уобичајен начин, + испише или прикаже објаву која укључује одговарајуће + саопштење о ауторским правима и саопштење да не + постоји гаранција (или да ви дајете гаранцију) да + корисници могу расподелити програм под овим условима, + и објашњење кориснику како да прикаже примерак ове + лиценце. (Изузетак: ако је Програм интерактиван али + обично не исписује такву објаву, ваше дело засновано + на Програму не мора да испише објаву.) - . - , - -, - . - - , - , - , - . +Ови захтеви се односе на измењено дело као целину. Ако +уочљиви делови таквог дела нису изведени из Програма, па +се могу разумно схватити као независна и одвојена дела за +себе, онда се ова лиценца и њене одредбе не односе на те +делове када их расподељујете као одвојена дела. Али када +расподељујете исте делове као део целине која је дело +засновано на Програму, расподела целине мора бити под +одредбама ове лиценце, чије дозволе за друге њене носиоце +се проширују на целину, а самим тим на сваки део без +обзира ко га је написао. - - ; - - . +Намера овог члана није да тражи права или оспори ваша +права на дело које сте у целини написали; намера је +првенствено да се успостави право на контролу расподеле +изведених или колективних дела заснованих на Програму. - ( -) - - . +Само прикључивање Програму (или делу заснованом на +Програму) другог дела које на њему није засновано на +јединици за складиштење или медијуму за расподелу не +доводи друго дело под оквир ове лиценце. - 3. ( - , 2) - 1 2 - : + 3. Можете умножавати и расподелити Програм (или дело +засновано на њему, по члану 2) у објектном коду или +извршном облику под горњим одредбама чланова 1 и 2 уз +услов да урадите једну од следећих ствари: - ) - , - 1 2 - ; , + а) да приложите уз њега потпуни одговарајући машински + читљив изворни код, који мора бити расподељен према + горњим одредбама чланова 1 и 2 на медијуму уобичајеном + за размену софтвера; или, - ) , - , , - - , - , - 1 2 - ; , + б) да приложите уз њега писмену понуду, важећу бар три + године, о достављању било којој трећој страни, уз + новчану надокнаду не већу од цене потребне да обавите + физичку расподелу извора, потпуног машински читљивог + примерка одговарајућег изворног кода, за расподелу + према горњим одредбама чланова 1 и 2 на медијуму + уобичајеном за размену софтвера; или, - ) - . - ( - - , - .) + в) да приложите уз њега информацију коју сте добили + као понуду о расподели одговарајућег изворног кода. + (Ова могућност је дозвољена само за некомерцијалну + расподелу и само ако сте добили програм у објектном + коду или извршном виду уз такву понуду, према горњој + тачки б.) - - . , - - , - - . , -, - ( -) (, , - ) -, - . +Изворни код дела подразумева облик дела најпогоднији за +прављење измена на њему. За дело у извршном облику, +потпуни изворни код подразумева сав изворни код за све +модуле које оно садржи, са додатком свих датотека који +дефинишу интеракцију и списа за контролу превођења и +инсталирања извршне верзије. Међутим, као посебан +изузетак, расподељени изворни код не мора да укључи све +што се обично расподељује (било у изворном или извршном +облику) са главним компонентама (преводиоцем, језгром, и +тако даље) оперативног система на ком се покреће извршна +датотека, осим уколико се сама та компонента не испоручује +са извршном датотеком. - - , - - , - - . +Ако се расподела извршног или објектног кода врши понудом +приступа примерку са одређеног места, онда се понуда +истоветног изворног кода са истог места рачуна као +расподела изворног кода, чак и у случају када се од треће +стране не захтева да умножава изворни код заједно са +објектним кодом. - 4. , , - - . , , - - . -, - - . + 4. Програм се не сме умножавати, мењати, подлиценцирати +или расподелити другачије него што је изричито истакнуто +овом лиценцом. Сваки другачији покушај умножавања, мењања, +подлиценцирања или расподеле програма није пуноважан и +аутоматски обуставља ваша права под овом лиценцом. +Међутим, странама које су од вас примиле примерак или +права под овом лиценцом неће се обуставити њихове лиценце +све док се оне потпуно придржавају њених одредби. - 5. , - . , - . - -. , ( - ), - -, - . + 5. Од вас се не тражи да прихватите ову лиценцу, пошто +је нисте потписали. Међутим, ништа друго вам не дозвољава +да мењате или расподељујете Програм или изведена дела. +Такве радње су забрањене законом уколико не прихватите ову +лиценцу. Тако, изменом или расподелом Програма (или дела +заснованог на Програму), прихватате да то урадите под овом +лиценцом и под свим њеним одредбама и условима за +умножавање, расподелу или измену Програма или дела +заснованих на њему. - 6. ( - ), - , - -. - , - -. + 6. Сваки пут када расподељујете Програм (или било које +дело засновано на Програму), прималац ће аутоматски +примити лиценцу од првобитног носиоца за умножавање, +расподелу или измену Програма према овим одредбама и +условима. Ви не можете даље ограничити примаочево +коришћење овде датих права, као што ви нисте ни одговорни +ако трећа страна наметне усклађивање са одредбама ове +лиценце. - 7. , - -( ), - ( , -) , - . - - , - . , - - , - - . + 7. Ако су вам, као последица судске пресуде или под +изговором кршења патента или било каквог другог разлога +(не ограничавајући се искључиво на питања патената), +наметнути услови (било судским налогом, поравнањем или +другачије) који су у супротности са условима ове лиценце, +они вас не изузимају од услова ове лиценце. Ако је +расподела или било која друга ваша применљива обавеза у +супротности са овом лиценцом, онда као последицу тога не +можете уопште расподелити Програм. На пример, ако патентна +лиценца не дозвољава бесплатну расподелу Програма од +стране свих прималаца примерка или индиректно преко вас, +онда је једини начин да се задовољи и ова лиценца да се у +потпуности одрекнете расподеле Програма. - - , - - . +Ако се било који део овог члана означи као неодговарајући +или неприменљив под било којом одређеном околношћу, +примењује се остатак члана а члан као целина се примењује +под другим околностима. - - - ; - , - . - - , - ; / -/ , - . +Циљ овог члана није да вас наведе да прекршите било које +патенте или друга права на својину нити да оспори +валидност таквих права; овај члан има за свој једини циљ +заштиту интегритета система расподеле слободног софтвера, +који је имплементиран применом јавних лиценци. Многи људи +су дали свој несебични допринос у широком спектру софтвера +расподељеног кроз овај систем, ослањајући се на његову +доследну примену; на аутору/донатору је да одлучи да ли је +вољан/вољна да расподељује софтвер кроз било који систем, +а лиценца не може наметнути тај избор. - - . +Овај члан треба да детаљно разјасни оно што може бити +последица остатка ове лиценце. - 8. / - , , - - - , ; - - . , - . + 8. Ако су расподела и/или коришћење Програма забрањени у +одређеним земљама, било патентима или ауторским правима, +првобитни носилац ауторских права који стави Програм под +ову лиценцу може да приложи експлицитно географско +ограничење расподеле, које искључује такве земље; тако да +је расподела дозвољена само у земљи или земљама које нису +искључене на такав начин. У том случају, ова лиценца +укључује ограничење као да је део њеног текста. - 9. - / . - , - - . + 9. Задужбина за слободни софтвер може повремено објавити +ревидиране и/или нове верзије Опште јавне лиценце. Такве +ревизије ће бити сличне по духу садашњој верзији, али се +могу разликовати у детаљима у циљу разрешења нових +проблема или питања. - . - ,, - ``, - - . - , - . +Свака верзија ће добити различит број. Ако Програм истиче +број верзије Лиценце која се примењује на њега и текст ,,и +било која следећа верзија``, можете примењивати одредбе и +услове те или било које следеће верзије коју објави +Задужбина за слободни софтвер. Ако Програм не истиче број +верзије ове лиценце, можете изабрати било коју верзију +коју је објавила Задужбина за слободни софтвер. - 10. - , - . - , - ; - . - : - - . + 10. Ако желите да употребите делове Програма у другим +слободним програмима чији су услови расподеле другачији, +пишите аутору и замолите га за дозволу. За софтвер над +којим ауторска права има Задужбина за слободни софтвер, +пишите Задужбини за слободни софтвер; ми понекад начинимо +изузетке за овакве ствари. Наша одлука ће бити мотивисана +са два циља: чувања слободног статуса свега што је +изведено из нашег слободног софтвера и промовисања дељења +и поновне употребе софтвера уопште. - ² Ƹ + ОДСУСТВО ГАРАНЦИЈЕ - 11. ƵƸ ǰ -, ¾ Ƹ -¾ . óǸ , Ƹ -¾ / ó ư ô ,,° - `` Ƹ, Ƹ½ -Ƹ½, úèë ǰë -Ƹ½ Ƹ Ƹ ¸ ê - . Ƶÿ µ° ľ - . ǰ ° -ĵ°, µ Ⱥ -. + 11. УСЛЕД ЛИЦЕНЦИРАЊА ОВОГ ПРОГРАМА БЕЗ НОВЧАНЕ +НАДОКНАДЕ, НЕ ПОСТОЈИ ГАРАНЦИЈА ЗА ПРОГРАМ У ОКВИРУ +ПОСТОЈЕЋИХ ЗАКОНА. АКО НИЈЕ ДРУГАЧИЈЕ НАПИСАНО, НОСИОЦИ +АУТОРСКИХ ПРАВА И/ИЛИ ДРУГА ЛИЦА НУДЕ ПРОГРАМ ,,ТАКАВ +КАКАВ ЈЕ`` БЕЗ БИЛО КАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ, БИЛО ЕКСПЛИЦИТНЕ ИЛИ +ИМПЛИЦИТНЕ, УКЉУЧУЈУЋИ АЛИ СЕ НЕ ОГРАНИЧАВАЈУЋИ НА +ИМПЛИЦИТНЕ ГАРАНЦИЈЕ КОМЕРЦИЈАЛНЕ ВРЕДНОСТИ ИЛИ ИСПУЊАВАЊА +ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ. ЦЕЛОКУПАН РИЗИК КВАЛИТЕТА И ПЕРФОРМАНСИ +ЈЕ НА ВАМА. У СЛУЧАЈУ ДА СЕ ИСПОСТАВИ ДА ЈЕ ПРОГРАМ +ДЕФЕКТАН, ВИ СНОСИТЕ ТРОШКОВЕ ПОТРЕБНОГ СЕРВИСИРАЊА ИЛИ +ПОПРАВКЕ. - 12. ¸, ÷ ¾ µ -¾ , ¾ - ó Ƶ ¸ / -¸ ÷ ¾ ž , - ¸ µµ, Ų° µ, -, ǰ µµ ÷ -ÿ ëȫ ÿ (úèë - ǰë ñ° ° Ȱ - ° ñº µ -ư ë ýƸȵ -ó ), ǰ ° ó -ư ÿ¸ ëȫ ° µ°. + 12. НИ У КАКВИМ ОКОЛНОСТИМА, ИЗУЗЕВ АКО ТО ЗАХТЕВА +ПОСТОЈЕЋИ ЗАКОН ИЛИ ПИСМЕНИ ДОГОВОР, НОСИЛАЦ АУТОРСКИХ +ПРАВА ИЛИ БИЛО КОЈЕ ДРУГО ЛИЦЕ КОЈЕ МОЖЕ ИЗМЕНИТИ И/ИЛИ +РАСПОДЕЛИТИ ПРОГРАМ УЗ ПОШТОВАЊЕ ПРЕТХОДНЕ ДОЗВОЛЕ, НЕЋЕ +ВАМ БИТИ ОДГОВОРНИ ЗА ШТЕТЕ, КОЈЕ ОБУХВАТАЈУ СВЕ ОПШТЕ, +ПОСЕБНЕ, СЛУЧАЈНЕ ИЛИ НАМЕРНЕ ШТЕТЕ ПРОУЗРОКОВАНЕ +УПОТРЕБОМ ИЛИ НЕМОГУЋНОШЋУ УПОТРЕБЕ ПРОГРАМА (УКЉУЧУЈУЋИ +АЛИ СЕ НЕ ОГРАНИЧАВАЈУЋИ НА ГУБИТАК ПОДАТАКА ИЛИ ПОГРЕШАН +ПРИКАЗ ПОДАТАКА ИЛИ ГУБИТКЕ КОЈЕ СТЕ ИЗАЗВАЛИ ВИ ИЛИ ТРЕЋА +ЛИЦА ИЛИ НЕМОГУЋНОСТ ПРОГРАМА ДА ФУНКЦИОНИШЕ СА БИЛО КОЈИМ +ДРУГИМ ПРОГРАМИМА), ЧАК И АКО СУ ТАЈ НОСИЛАЦ ИЛИ ДРУГА +ЛИЦА БИЛИ УПОЗНАТИ СА МОГУЋНОШЋУ ТАКВИХ ШТЕТА. - + КРАЈ ОДРЕДБИ И УСЛОВА - + Како да примените ове одредбе на ваше нове програме - - , - - . + Ако развијете нови програм и желите да буде што +кориснији јавности, најбољи начин да то постигнете је да +га означите као слободни софтвер који свако може +расподелити и мењати под овим одредбама. - , -. - , - ; - - . + Да бисте то урадили, додајте следећа обавештења вашем +програму. Најсигурније је да их додате на почетак сваке +изворне датотеке, да бисте најефикасније саопштили +одсуство гаранције; свака датотека требало би да садржи +најмање линију са ауторским правима и информацију где се +може пронаћи пуно обавештење. - < - .> - (C) <> < > + <у једној линији наведите назив програма и кратак опис + онога шта ради.> + Ауторска права (C) <гггг> <име аутора> - ; - / - - - ; , 2 , ( - ) . + Овај програм је слободни софтвер; можете га + расподелити и/или мењати под одредбама ГНУ-ове опште + јавне лиценце коју је објавила Задужбина за слободни + софтвер; и то, било верзије 2 Лиценце, или (по вашем + избору) било које следеће верзије. - , - Ƹ; - Ƹ ¸ ê - . - - . + Овај програм се расподељује у намери да буде користан, + али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без имплицитне + гаранције КОМЕРЦИЈАЛНЕ ВРЕДНОСТИ или ИСПУЊАВАЊА + ОДРЕЂЕНЕ ПОТРЕБЕ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну + лиценцу за више детаља. - - - ; , - : Free + Требало би да примите примерак ГНУ-ове опште јавне + лиценце заједно са овим програмом; ако то није случај, + пишите Задужбини за слободни софтвер на адресу: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. - - . +Такође додајте обавештење како вам се може јавити преко +електронске и обичне поште. - , - -: +Ако је програм интерактиван, треба да исписује кратко +саопштење слично овом при покретању у интерактивном +режиму: - 69, (C) - Ƹ; - ` '. - , - ; ` ' . + Гномовизија верзија 69, Ауторска права (C) година име + аутора Гномовизија се испоручује БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; + за детаље откуцајте `прикажи г'. Ово је слободни + софтвер, а ви сте позвани да га расподелите под + извесним условима; откуцајте `прикажи у' за детаље. - ` ' ` ' - . -, -` ' ` '; - - . +Хипотетичке команде `прикажи г' и `прикажи у' би требало +да прикажу одговарајуће делове Опште јавне лиценце. +Наравно, команде које ви користите могу се разликовати од +`прикажи г' и `прикажи у'; то чак могу бити и кликови +мишем или ставке менија или нешто што највише одговара +вашем програму. - ( - ) ( -) ,, `` -, . ( -): +Такође би требало да затражите од вашег послодавца (ако +сте запослени као програмер) или ваше школе (ако сте у +школи) да потпише ,,објашњење ауторских права`` за +програм, у случају да је то потребно. На пример (измените +имена): - , .., - `' ( ) - . + Јојодин, д.д., се овим одриче свих ауторских права за + програм `Гномовизија' (који пролази кроз преводиоце) + који је написао Петар Хакер. - < >, 1. 1989. - , + <потпис Тај Куна>, 1. април 1989. + Тај Кун, председник пода - - . - , - . - , - - (**) . +Ова општа јавна лиценца не дозвољава укључење вашег +програма у програме у приватном власништву. Ако је ваш +програм библиотека рутина, може вам бити корисније да +дозволите повезивање власничких апликација са библиотеком. +Ако је то оно што желите, користите ГНУ-ову библиотечку +општу јавну лиценцу (**) уместо ове лиценце. - + Напомене у тексту -(*) - 6. - 2001. , 20. - 2002., 3. 16. 2003., 5. 10. - 2003. 1. 6. 2003. +(*) Коначна српска верзија ГНУ-ове ОЈЛ је уобличена 6. + августа 2001. године у Београду, уз мање исправке 20. + септембра 2002., 3. и 16. фебруара 2003., 5. и 10. + маја 2003. и 1. и 6. септембра 2003. -(**) - (, . - LGPL/Library General Public License) - - (, . +(**) ГНУ-ова библиотечка општа јавна лиценца (БОЈЛ, енг. + LGPL/Library General Public License) се сада зове + ГНУ-ова мања општа јавна лиценца (МОЈЛ, енг. LGPL/Lesser General Public License). - - + Заслуге за српску верзију ГНУ-ове ОЈЛ - : +превод са енглеског: - , - , - + Страхиња Радић, студент на Математичком факултету у + Београду, + -: +сугестије: - , - , - + Милош Ранчић, студент на Филолошком факултету у + Београду, + - , ,,``, - + Зоран Стефановић, председник пројекта ,,Растко``, + - : +правни савети: - , - . + Марко Милосављевић, студент на Правном факултету у + Београду. - , - -- . - ,,û``, +Захваљујем се многим другима које овде нисам поменуо, а +који су дали свој допринос настојањима да српска верзија +ГНУ-ове ОЈЛ заживи. Превод је настао као пројекат Српског +рачунарског друштва ,,УЛИКС``, . [QueryBox] - +Прозори упита - - - - . +У дијалозима упита можете да користите тастере са +стрелицама или прво слово да бисте изабрали ставку или +можете да притиснете дугме миша када се показивач налази +изнад дугмета на екрану. [How to use help] - +Како користити помоћ - - .  - . -  - .  - . - - . +Можете да користите курсорске тастере да бисте се кретали +у оквиру прегледача помоћи. Притисните стрелицу надоле +да бисте се померили на следећу ставку или клизали надоле. +Притисните стрелицу нагоре да бисте се померили на +претходну ставку или клизали нагоре. Притисните стрелицу +надесно да бисте пратили текућу везу. Притисните +стрелицу налево да бисте се вратили уназад у оквиру +историје посећених чворова. - , -  b -( ) . -TAB ENTER - . l ( ) - - . ESC - . +Ако ваш терминал не подржава курсорске тастере, можете да +користите размакницу да бисте клизали унапред и b +(латинично б) да бисте клизали уназад. Користите тастер +TAB да бисте прешли на следећу ставку а ENTER да +бисте пратили текућу везу. Тастер l (латинично л) се +може користити за враћање уназад у историји чворова које +сте посетили. Притисните тастер ESC да бисте изашли из +прегледача помоћи. - -. - . +Притиском на лево дугме миша ћете пратити везу или +клизати. Притиском на десно дугме миша ћете се враћати +уназад у историји чворова. - : +Потпун списак тастера прегледача помоћи: -  General Movement Keys. +Дозвољене су опште пречице за кретањеGeneral Movement Keys. -tab . -M-tab . - . 1 . - . 1 . - , enter . - , l . -F1 . -n . -p . -c `'. -F10 , esc . +tab Помери се на следећу ставку. +M-tab Помери се на претходну ставку. +доле Помери се на след. ставку или клизај 1 ред надоле. +горе Помери се на прет. ставку или клизај 1 ред нагоре. +десно , enter Прати текућу везу. +лево , l Врати се уназад у историји посећених чворова. +F1 Прикажи помоћ око прегледача помоћи. +n Иди на следећи чвор. +p Иди на претходни чвор. +c Иди на чвор `садржај'. +F10 , esc Излаз из прегледача помоћи.  Local variables: fill-column: 58