1
1

l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

New status: 1101 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Этот коммит содержится в:
David Martin 2010-07-01 06:43:44 +00:00 коммит произвёл Transifex robot
родитель 23770e3137
Коммит b341645369

Просмотреть файл

@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
# David Martín <dmartina@excite.com>, 1998-2010.
# Ismael Olea <olea@hispafuentes.com>, 2000.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.7.3\n"
@ -986,8 +986,7 @@ msgstr ""
" Visor de archivos: normal, selected, marked, markselect\n"
" Diálogos: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus,\n"
" errdhotnormal, errdhotfocus\n"
" Menús: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, "
"menuinactive\n"
" Menús: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
" Editor: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
" editlinestate\n"
@ -1104,7 +1103,8 @@ msgstr "Ordenar"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
#. prefix
#. 2
msgid "Confirmation|&History cleanup"
msgstr "borrar &Historia"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Symlink `%s' points to:"
msgstr "El enlace simbólico '%s' apunta a:"
msgid "Edit symlink"
msgstr "edi&Tar enlace simbólico"
msgstr "Editar enlace simbólico"
#, c-format
msgid "edit symlink, unable to remove %s: %s"
@ -2311,10 +2311,7 @@ msgid " %s%s file error"
msgstr " error en el archivo %s%s "
#, c-format
msgid ""
"The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
"the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
"Commander package."
msgid "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
msgstr ""
"El archivo %smc.ext ha cambiado con la versión 3.0.\n"
"Parece que la instalación falló. Por favor, trate\n"
@ -2326,10 +2323,7 @@ msgid "~/%s file error"
msgstr "error en el archivo ~/%s"
#, c-format
msgid ""
"The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either "
"want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write "
"it."
msgid "The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr ""
"El archivo ~/%s ha cambiado con la versión 3.0.\n"
"Puede hacer una copia de %smc.ext o bien emplearlo\n"