From b09284c096a295fd25650ecb2c8889db9cab3949 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Andrew V. Samoilov" Date: Tue, 1 Oct 2002 18:15:05 +0000 Subject: [PATCH] 100% translated --- po/uk.po | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 4144a6d01..f918a82e1 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1361,9 +1361,9 @@ msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" msgstr "Введ╕ть \"exit\" для повернення у Midnight Commander" #: src/cmd.c:1024 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Link %s to:" -msgstr " посилання: %s " +msgstr " Зробити посилання на %s: " #: src/cmd.c:1025 msgid " Link " @@ -2994,11 +2994,11 @@ msgstr "" #: src/main.c:2082 msgid "+number" -msgstr "" +msgstr "+число" #: src/main.c:2083 msgid "Set initial line number for the internal editor" -msgstr "" +msgstr "Встановити номер початкового рядка для редактора" #: src/main.c:2085 msgid "" @@ -3078,12 +3078,11 @@ msgstr " #: src/main.c:2207 msgid "Set debug level" -msgstr "" +msgstr "Встановити р╕вень налагодження" #: src/main.c:2211 -#, fuzzy msgid "Print data directory" -msgstr "каталог" +msgstr "Надрукувати каталог даних" #: src/main.c:2213 msgid "Requests to run in black and white" @@ -3098,9 +3097,8 @@ msgid "Disables subshell support" msgstr "Вимика╓ п╕дтримку п╕доболонки" #: src/main.c:2220 -#, fuzzy msgid "Force subshell execution" -msgstr "вст. UID при виконанн╕" +msgstr "Примусове виконання через п╕доболонку" #: src/main.c:2223 msgid "Prints working directory at program exit"