diff --git a/edit/edit.c b/edit/edit.c index 564835166..fb44dce4a 100644 --- a/edit/edit.c +++ b/edit/edit.c @@ -340,7 +340,7 @@ static int check_file_access (WEdit *edit, const char *filename, struct stat *st /* If the file has just been created, we don't have valid stat yet, so do it now */ if (!stat_ok && mc_fstat (file, st) < 0) { mc_close (file); - edit_error_dialog (_ ("Error"), get_sys_error (catstrs (_ (" Cannot get size/permissions info on file: "), filename, " ", 0))); + edit_error_dialog (_ ("Error"), get_sys_error (catstrs (_ (" Cannot get size/permissions info for file: "), filename, " ", 0))); return 1; } mc_close (file); diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 36fdc5e03..3a23cc281 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Normal bir fayl deyildir : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Faylın haqqlarını/böyüklüyünü ala bilmədim : " #: edit/edit.c:357 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Hamısına görə" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Bu amri istifadə etmək üçün hər iki panel də sıralama görünüşündə olmalıdır" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Yerli olmayan fayl sistemləri üstündə fayl işə sala bilməzsiniz " #: src/dialog.c:48 @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Vaxsey... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Yerli olmayan qovluqlarda xarici panelləşdirmə apara bilmərəm" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 8349c2694..5ebba0b2b 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " / : " #: edit/edit.c:357 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " " @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " " #: src/dialog.c:48 @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " ... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " , " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 7298256a1..c863106aa 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Не е обикновен файл: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Не мога да получа информация за размер/режим на файла: " #: edit/edit.c:357 @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "Пълен" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Двата панела трябва да са в режим на списък, за да използвате тази команда " @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Не може да изпълнявате команди на не-локални файлови системи" #: src/dialog.c:48 @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Опа... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Не може да се изпълни командата в не-локална директория " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 89ac5d2ec..c5bba57e0 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " No s un fitxer ordinari: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " No puc obtenir mida/permisos del fitxer: " #: edit/edit.c:357 @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Detallat" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Cal que ambds quadres siguin en mode llistat per usar l'ordre " #: src/cmd.c:906 @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " No podeu executar ordres a sistemes de fitxers no-locals" #: src/dialog.c:48 @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Ieeep... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " No puc executar un quadre de cerca externa mentre estigui connectat a un " "directori no-local " diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4c9b6c23a..6e4d766b1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Toto nen obyejn soubor: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Nelze zjistit dlku/prva k souboru: " #: edit/edit.c:357 @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Dkladn" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Pokud chcete pout tento pkaz, oba panely mus zobrazovat seznam soubor." @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Pokud nepracujete s loklnmi soubory, nelze spouty dn pkazy" #: src/dialog.c:48 @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Problm... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Pokud nepracujete s loklnm adresem, nen mono provst extern " "panelizaci " diff --git a/po/da.po b/po/da.po index e08907ea0..5f835a7ee 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ikke en normal fil: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Kan ikke finde strrelse-/rettighedsinformation for filen: " #: edit/edit.c:357 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Grundig" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Begge paneler br vre i listevisningsmodus for at bruge denne kommando " @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Kan ikke kre kommandoer p ikke-lokale filsystemer" #: src/dialog.c:48 @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Ups... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Kan ikke kre eksternt panel p en ikke-lokal mappe " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b590f9967..b95a06351 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Keine normale Datei: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Kann Gre/Zugriffsrechte der Datei nicht ermitteln: " #: edit/edit.c:357 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "Grnd&lich" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Beide Fenster sollten fr diesen Befehl in der Listen-Anzeige sein " #: src/cmd.c:906 @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Sie knnen keine Befehle auf nichtlokalen Dateisystemen ausfhren" #: src/dialog.c:48 @@ -3231,7 +3231,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Autsch... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Ich kann externes Anordnen nicht in einem nichtlokalen Verzeichnis\n" " ausfhren " diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e5ec3d08f..7fe5408b3 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr "" #: edit/edit.c:357 @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" #: src/cmd.c:906 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr "" #: src/dialog.c:48 @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgid " Oops... " msgstr "" #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 45cd7011b..25f7d75fc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " No es un archivo normal: " #: edit/edit.c:343 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " No puedo obtener tamao/permisos del archivo: " #: edit/edit.c:355 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Completo" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Ambos paneles deben estar en modo lista para poder usar este comando " #: src/cmd.c:906 @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " No puedo ejecutar comandos desde directorios no locales " #: src/dialog.c:48 @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " No puedo ejecutar bsquedas externas en un directorio no local " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index b7352437a..d65277945 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " No es un fichero normal: " #: edit/edit.c:343 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " No puedo obtener tamao/permisos del fichero: " #: edit/edit.c:355 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Completo" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Ambos paneles deben estar en modo lista para poder usar este comando " #: src/cmd.c:906 @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " No puedo ejecutar comandos desde directorios no locales " #: src/dialog.c:48 @@ -3207,7 +3207,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " No puedo ejecutar bsquedas externas en un directorio no local " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 1c84e96d7..ab3cffcb8 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ez da fitxategi arrunta: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Ezin da fitxategiaren tamainari/baimenei buruzko informazioa lortu: " #: edit/edit.c:357 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Osoa" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Bi panelek zerrendatzea ikuspegi-moduan egon behar dute komando hau " "erabiltzeko" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr "Ezin dituzu komandoak fitxategi-sistema ez-lokaletan exekutatu" #: src/dialog.c:48 @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Adi..." #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Ezin dut kanpoko panela exekutatu, direktorio lokal bati konektaturik " "nagoenean" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c230d4ae7..b61e0013c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ei tavallinen tiedosto: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Koko- ja oikeustietoja tiedostosta ei saatu: " #: edit/edit.c:357 @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Perusteellinen" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Molempien paneelien tulisi olla listausnkymss tt komentoa kyttksesi" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Ei-paikallisesta tiedostojrjestelmst ei voi suorittaa komentoja" #: src/dialog.c:48 @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Hups... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 83baf0991..efde48e95 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ce n'est pas un fichier ordinaire : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Ne peut obtenir la taille et les permissions du fichier : " #: edit/edit.c:357 @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Exhaustive" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Les deux panneaux doivent tre en mode liste pour utiliser cette commande " @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Ne peut excuter une commande sur un systme de fichiers non local" #: src/dialog.c:48 @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Argh... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Ne peut utiliser un panneau externe lorsque connect sur un rpertoire non " "local " diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index cd334c2c8..08a220de2 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Nem kznsges fjl: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Mret-/hozzfrsi adatok lekrdezse nem sikerlt: " #: edit/edit.c:357 @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Alapos (tartalom)" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Mindkt panelnak fjllista-mdban kell lennie ehhez a parancshoz. " #: src/cmd.c:906 @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" # error boxban, pl. FTP-nel #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Tvoli fjlrendszeren nem lehet parancsokat futtatni. " #: src/dialog.c:48 @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Ajjaj... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Tvoli knyvtron nem lehet kls panel-parancsot futtatni. " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 17ba741ca..471a3ee63 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " File non riconosciuto: " #: edit/edit.c:343 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Impossibile ottenere dimensioni/permessi sul file: " #: edit/edit.c:355 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Completo" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Entrambi i pannelli devono essere in modalit lista per usare questo " "comando " @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Non possibile eseguire comandi su un Virtual File System (VFS) " #: src/dialog.c:48 @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " E' possibile eseguire il visualizzatore esterno solo su una directory " "locale " diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 70eb479ff..84f04f299 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr "̤ΥեǤϤޤ: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr "ե礭ѡߥåξǤޤǤ: " #: edit/edit.c:357 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "̤(&T)" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " ΥޥɤȤˤ,ξѥͥȤɽ⡼ɤǤʤФʤޤ " @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Υե륷ƥǤϥޥɤ¹ԤǤޤ" #: src/dialog.c:48 @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " ... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " ˤʤǥ쥯ȥˤϳѥͥ벽¹ԤǤޤ " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 92eac7251..c9808d033 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ϲ ƴ: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " ũ/ : " #: edit/edit.c:357 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "ڼ(&T)" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Ϸ մϴ " #: src/cmd.c:906 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " ü 丮 " #: src/dialog.c:48 @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " ... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " 丮 α 쿡 ܺ гȭ ϴ " diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index beeb5e0b0..0394b16da 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Neparasts fails: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Nevar dabt lielumu/atauju informciju failam: " #: edit/edit.c:357 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Pamatgi" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Abiem paneiem jbt saraksta skata rem, lai lietotu o komandu " #: src/cmd.c:906 @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Tu nevari palaist komandas uz ne-vietjm failsistmm" #: src/dialog.c:48 @@ -3229,7 +3229,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Nevar palaist rjo panelanu kamr ielogojoes ne-vietj direktorij " diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b880c700e..38cff023e 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Geen gewoon bestand: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " GMC kan geen grootte-/rechteninformatie verkrijgen over bestand: " #: edit/edit.c:357 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "Grondig" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Beide vensters moeten zich in Lijstweergave-modus bevinden voor deze " "opdracht" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " U kunt geen opdrachten uitvoeren op non-lokale bestandssystemen" #: src/dialog.c:48 @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oeps... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Plaatsing in extern venster is niet mogelijk in een niet-lokale map" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/no.po b/po/no.po index bcb6b7d9b..cfff6238b 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ikke en vanlig fil: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Kan ikke finne strrelse-/rettighetsinformasjon for filen: " #: edit/edit.c:357 @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Grundig" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Begge panelene br vre i visningsmodus for liste for bruke denne " "kommandoen " @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Kan ikke kjre kommandoer p ikke-lokale filsystemer" #: src/dialog.c:48 @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Kan ikke kjre eksternt panel p en ikke-lokal katalog " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f78693281..93dc9b39d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " To nie jest zwyky plik: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Nie mona pobra informacji o rozmiarze/uprawnieniach do pliku: " #: edit/edit.c:357 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "Dokadna" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Aby wykorzysta to polecenie, naley ustawi oba okna na wywietlanie listy " "plikw " @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Polecenia mona wykonywa tylko na lokalnym systemie plikw" #: src/dialog.c:48 @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Uups... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Filtr zewntrzny mona uruchamia tylko w lokalnym katalogu " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8e6bea999..7709a897c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ficheiro anormal: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Incapaz de obter informao de tamanh/permissoes do ficheiro: " #: edit/edit.c:357 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Minucioso" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Ambos os paines devem estar em modo de vista em lista para utilizar este " "comando " @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " No pode executar comandos em sistemas de ficheiros no-locais" #: src/dialog.c:48 @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Incapaz de executar paineis externos quando em sesso em directrio no " "local " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4c6e87629..09e2c3d8d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " No um arquivo simples: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Impossvel obter informaes de tamanho/permisses no arquivo: " #: edit/edit.c:357 @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Atravs" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Ambos os painis devem estar no modo de lista para se usar este comando. " @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " No possvel executar comandos em um sistema de arquivos remoto" #: src/dialog.c:48 @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Epa... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Impossvel executar painis externos quando em um diretrio local" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 2f11c3db7..07f554953 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Nu e un fiier obinuit: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Nu pot obine informaiile despre mrimea/drepturile fiierului: " #: edit/edit.c:357 @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Complet" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "Ambele panouri ar trebui s fie n mod list pentru aceast comand " #: src/cmd.c:906 @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Nu putei executa comenzi pe sisteme de fiiere non-locale " #: src/dialog.c:48 @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Oops... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Nu pot rula panelarea extern n timp ce sunt ntr-un director non-local " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5fec5244b..c6f325e3a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " : " #: edit/edit.c:343 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " / : " #: edit/edit.c:355 @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " " #: src/cmd.c:906 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " " #: src/dialog.c:48 @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " ... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " , " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c66f007e5..c92d14198 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Toto nie je súbor ordinálneho typu: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Nemôžem získať info súbor o veľkosti/právach: " #: edit/edit.c:357 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "ú&Plná" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " Oba panely môžu použiť pre režim prezerania tento príkaz " #: src/cmd.c:906 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Nemôžete spustiť príkazy na nelokálnych súborových systémoch" #: src/dialog.c:48 @@ -3221,7 +3221,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Hop....." #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "Nemôžem povrchovo paneliz. pokiaľ som činný v nemiestnom adresári " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 6ec97d7b2..50715d9d8 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Ni navadna datoteka: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Ne morem dobiti podatkov o velikosti in dovoljenjih datoteke: " #: edit/edit.c:357 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Popolno" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "Oba pulta morata biti v seznamskem načinu za uporabo tega ukaza" #: src/cmd.c:906 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Ukaze lahko izvršujete le na krajevnem datotečnem sistemu" #: src/dialog.c:48 @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Ups... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Ne morem pognati dodajanja v pult od zunaj dokler sem prijavljen na ne-" "krajeven imenik " diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f04c46e7a..8655568ac 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -43,7 +43,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Inte en vanlig fil: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Kan inte hmta information om storlek/rttigheter frn fil: " #: edit/edit.c:357 @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Noggrann" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Bda panelerna mste vara i listningslge vid anvndning av detta kommando " @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" " %s" #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Det gr inte att exekvera kommandon p icke-lokala filsystem" #: src/dialog.c:48 @@ -3266,7 +3266,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Hoppsan..." #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " Det gr inte att kra extern panel om man r inloggad p en icke lokal " "katalog " diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 5ead67135..2a3d41d40 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " ý : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " / ¡: " #: edit/edit.c:357 @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" #: src/cmd.c:906 @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr "" #: src/dialog.c:48 @@ -3073,7 +3073,7 @@ msgid " Oops... " msgstr "" #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a51944023..162cd3bc8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " Normal bir dosya deil: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Dosya izin/uzunluk bilgileri alnamad: " #: edit/edit.c:357 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&Titiz" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "Bu komutu kullanmak iin her iki panelde liste grnmnde olmal" #: src/cmd.c:906 @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " Yerel dosya sistemi dnda komut altrlamaz" #: src/dialog.c:48 @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Hoop... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " Bir uzak dizine girilirken d panalleme altrlamaz " #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6bcb67d88..f44765ace 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " : " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " ͦ/ : " #: edit/edit.c:357 @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "&" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " æ צ ̦ Φ ͦ " #: src/cmd.c:906 @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " " #: src/dialog.c:48 @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " ... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" " , ڦ " diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 3891f5caf..897d77f2c 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " ouchal, ci n' est nn on fitch rdinaire: " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Dji n' sai obtni li grandeus ou les permissions pol fitch: " #: edit/edit.c:357 @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "E&tir" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr "" " Les deus paneas dvt esse veyous a mde di djvye por vos savu eploy " "cisse comande " @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr "" " Vos n' poloz nn mete en ove des cmande so on sistinme di fitch nn loc" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " Way!... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f4bfa0431..5abead1ae 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " 不是普通文件:" #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " 无法获取文件的大小和权限信息:" #: edit/edit.c:357 @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "仔细(&T)" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " 要使用该命令,两个面板必需都是列表视图模式 " #: src/cmd.c:906 @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " 您无法在非本地文件系统上执行命令" #: src/dialog.c:48 @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " 糟糕... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr "" #: src/panelize.c:319 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index dc741cabe..c01c2ef8d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid " Not an ordinary file: " msgstr " O`WɮסG " #: edit/edit.c:345 -msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgid " Cannot get size/permissions info for file: " msgstr " Lkoɮתjp/vTG " #: edit/edit.c:357 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "&Thorough" msgstr "" #: src/cmd.c:891 -msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgid " Both panels should be in the listing mode to use this command " msgstr " ϥΦ@OɡAӭOnbCܼҦ " #: src/cmd.c:906 @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "" " %s " #: src/command.c:201 -msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgid " Cannot execute commands on non-local filesystems" msgstr " bDaݪɮרtΤWO " #: src/dialog.c:48 @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgid " Oops... " msgstr " VF... " #: src/panelize.c:270 -msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory " msgstr " nJbDaɮרtήɵLk~O " #: src/panelize.c:319 diff --git a/src/cmd.c b/src/cmd.c index 41e348a4a..2448d9e7b 100644 --- a/src/cmd.c +++ b/src/cmd.c @@ -897,8 +897,8 @@ compare_dirs_cmd (void) paint_panel (opanel); } else { message (1, MSG_ERROR, - _(" Both panels should be on the " - "listing view mode to use this command ")); + _(" Both panels should be in the " + "listing mode to use this command ")); } } diff --git a/src/command.c b/src/command.c index c7fb795f5..447275da9 100644 --- a/src/command.c +++ b/src/command.c @@ -198,7 +198,7 @@ enter (WInput * cmdline) if (!vfs_current_is_local ()) { message (1, MSG_ERROR, _ - (" You can not execute commands on non-local filesystems")); + (" Cannot execute commands on non-local filesystems")); return MSG_NOT_HANDLED; } diff --git a/src/panelize.c b/src/panelize.c index 5f29136dd..83af892cd 100644 --- a/src/panelize.c +++ b/src/panelize.c @@ -266,8 +266,8 @@ external_panelize (void) char *target = NULL; if (!vfs_current_is_local ()){ - message (1, _(" Oops... "), - _(" I can't run external panelize while logged on a non local directory ")); + message (1, MSG_ERROR, + _(" Cannot run external panelize in a non-local directory ")); return; } diff --git a/src/user.c b/src/user.c index 00511f241..80e102d18 100644 --- a/src/user.c +++ b/src/user.c @@ -675,8 +675,8 @@ void user_menu_cmd (WEdit *edit_widget) Listbox *listbox; if (!vfs_current_is_local ()){ - message (1, _(" Oops... "), - _(" I can't run programs while logged on a non local directory ")); + message (1, MSG_ERROR, + _(" Cannot execute commands on non-local filesystems")); return; }