1
1

Updated the Turkish translation

Этот коммит содержится в:
Fatih Demir 2000-02-12 16:00:20 +00:00
родитель 1c96509f76
Коммит a781e15fca
2 изменённых файлов: 163 добавлений и 159 удалений

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,7 @@
2000-02-12 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
* tr.po: Updated tr.po a little bit ..
2000-01-31 Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw> 2000-01-31 Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw>
* zh_CN.GB2312.po: Added po file from TurboLinux Chinese Develop Team. * zh_CN.GB2312.po: Added po file from TurboLinux Chinese Develop Team.

318
po/tr.po
Просмотреть файл

@ -1,13 +1,13 @@
# ------------------------------------------------------- # -------------------------------------------------------
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 1999. # Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 1999 - 2000.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.41\n" "Project-Id-Version: mc 4.5.43\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-26 21:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 1999-12-26 21:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-26 22:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish Gnome Tranlation Team <gnotrap@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish Gnome Tranlation Team <gnotrap@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -2105,13 +2105,13 @@ msgstr ""
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1035 src/main.c:861 src/screen.c:2165 #: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1035 src/main.c:861 src/screen.c:2165
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404 #: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "" msgstr "&Evet"
#: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249 #: gtkedit/editcmd.c:2288 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1035 src/main.c:861 src/screen.c:2165 #: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1035 src/main.c:861 src/screen.c:2165
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404 #: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:404
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "" msgstr "&Hay¤r"
#: gtkedit/editcmd.c:2292 #: gtkedit/editcmd.c:2292
msgid " &Cancel quit " msgid " &Cancel quit "
@ -2119,11 +2119,11 @@ msgstr ""
#: gtkedit/editcmd.c:2292 #: gtkedit/editcmd.c:2292
msgid " &Yes " msgid " &Yes "
msgstr "" msgstr " &Evet "
#: gtkedit/editcmd.c:2292 #: gtkedit/editcmd.c:2292
msgid " &No " msgid " &No "
msgstr "" msgstr " &Hay¤r "
#: gtkedit/editcmd.c:2524 gtkedit/editcmd.c:2599 #: gtkedit/editcmd.c:2524 gtkedit/editcmd.c:2599
msgid " Copy to clipboard " msgid " Copy to clipboard "
@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr ""
#: gtkedit/editmenu.c:74 #: gtkedit/editmenu.c:74
msgid " About " msgid " About "
msgstr "" msgstr " Bilgi "
#: gtkedit/editmenu.c:75 #: gtkedit/editmenu.c:75
msgid "" msgid ""
@ -2401,15 +2401,15 @@ msgstr ""
#: gtkedit/editmenu.c:248 gtkedit/editmenu.c:257 #: gtkedit/editmenu.c:248 gtkedit/editmenu.c:257
msgid "&General... " msgid "&General... "
msgstr "" msgstr "&Genel ..."
#: gtkedit/editmenu.c:249 gtkedit/editmenu.c:258 #: gtkedit/editmenu.c:249 gtkedit/editmenu.c:258
msgid "&Save mode..." msgid "&Save mode..."
msgstr "" msgstr "Ka&ydetme t№r№ ..."
#: gtkedit/editmenu.c:251 gtkedit/editmenu.c:260 src/main.c:1353 #: gtkedit/editmenu.c:251 gtkedit/editmenu.c:260 src/main.c:1353
msgid "&Layout..." msgid "&Layout..."
msgstr "" msgstr "&Dizinem ..."
#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t' #. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t'
#: gtkedit/editmenu.c:270 gtkedit/editmenu.c:279 gtkedit/editmenu.c:396 #: gtkedit/editmenu.c:270 gtkedit/editmenu.c:279 gtkedit/editmenu.c:396
@ -2656,11 +2656,11 @@ msgstr ""
#. 15 #. 15
#: gtkedit/editoptions.c:118 #: gtkedit/editoptions.c:118
msgid "Key emulation" msgid "Key emulation"
msgstr "" msgstr "Tu■ ayarlar¤"
#: gtkedit/editoptions.c:159 #: gtkedit/editoptions.c:159
msgid " Editor options " msgid " Editor options "
msgstr "" msgstr " Yazman ayaralar¤"
#. Not essential to translate #. Not essential to translate
#: gtkedit/editwidget.c:317 #: gtkedit/editwidget.c:317
@ -2671,25 +2671,25 @@ msgstr ""
#: src/main.c:1719 src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 src/tree.c:1008 #: src/main.c:1719 src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 src/tree.c:1008
#: src/view.c:2068 #: src/view.c:2068
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Yard¤m"
#: gtkedit/editwidget.c:1095 gtkedit/gtkedit.c:1248 #: gtkedit/editwidget.c:1095 gtkedit/gtkedit.c:1248
msgid "Mark" msgid "Mark"
msgstr "" msgstr "I■aretle"
#: gtkedit/editwidget.c:1096 #: gtkedit/editwidget.c:1096
msgid "Replac" msgid "Replac"
msgstr "" msgstr "Yerle■le"
#: gtkedit/editwidget.c:1102 src/main.c:1721 #: gtkedit/editwidget.c:1102 src/main.c:1721
msgid "PullDn" msgid "PullDn"
msgstr "" msgstr ""
#. gtk_edit_menu #. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1103 gtkedit/gtkedit.c:1256 src/help.c:818 #: gtkedit/editwidget.c:1103 gtkedit/gtkedit.c:1256 src/help.c:818
#: src/main.c:1722 src/view.c:2070 src/view.c:2092 #: src/main.c:1722 src/view.c:2070 src/view.c:2092
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "" msgstr "╟¤k"
#: gtkedit/gtkedit.c:65 #: gtkedit/gtkedit.c:65
msgid "&Dismiss" msgid "&Dismiss"
@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: gtkedit/gtkedit.c:1255 src/main.c:1720 src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 #: gtkedit/gtkedit.c:1255 src/main.c:1720 src/screen.c:2396 src/screen.c:2426
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr "MЎn№"
#: gtkedit/gtkedit.c:1255 #: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Pull down menu" msgid "Pull down menu"
@ -2942,27 +2942,27 @@ msgstr ""
#: src/boxes.c:63 #: src/boxes.c:63
msgid " Listing mode " msgid " Listing mode "
msgstr "" msgstr " S¤ralama tipi "
#: src/boxes.c:68 #: src/boxes.c:68
msgid "&Full file list" msgid "&Full file list"
msgstr "" msgstr "&Tam dosya bak¤■¤"
#: src/boxes.c:69 #: src/boxes.c:69
msgid "&Brief file list" msgid "&Brief file list"
msgstr "" msgstr "&K¤sa dosya bak¤■¤"
#: src/boxes.c:70 #: src/boxes.c:70
msgid "&Long file list" msgid "&Long file list"
msgstr "" msgstr "&Uzun dosya bak¤■¤"
#: src/boxes.c:71 #: src/boxes.c:71
msgid "&User defined:" msgid "&User defined:"
msgstr "" msgstr "Ku&llan¤c¤ya Ўzg№ :"
#: src/boxes.c:72 #: src/boxes.c:72
msgid "&Icon view" msgid "&Icon view"
msgstr "" msgstr "&Ikona bak¤■¤"
#: src/boxes.c:137 #: src/boxes.c:137
msgid "user &Mini status" msgid "user &Mini status"
@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr ""
#: src/boxes.c:186 #: src/boxes.c:186
msgid "Listing mode" msgid "Listing mode"
msgstr "" msgstr "S¤ralama tipi"
#: src/boxes.c:280 #: src/boxes.c:280
msgid "&Reverse" msgid "&Reverse"
msgstr "" msgstr "Te&rs"
#: src/boxes.c:281 #: src/boxes.c:281
msgid "case sensi&tive" msgid "case sensi&tive"
@ -2982,43 +2982,43 @@ msgstr ""
#: src/boxes.c:282 #: src/boxes.c:282
msgid "Sort order" msgid "Sort order"
msgstr "" msgstr "S¤ralama t№r№"
#: src/boxes.c:381 #: src/boxes.c:381
msgid " confirm &Exit " msgid " confirm &Exit "
msgstr "" msgstr " ч¤kmay¤ &onaylat "
#: src/boxes.c:383 #: src/boxes.c:383
msgid " confirm e&Xecute " msgid " confirm e&Xecute "
msgstr "" msgstr " чal¤■t¤rmay¤ o&naylat "
#: src/boxes.c:385 #: src/boxes.c:385
msgid " confirm o&Verwrite " msgid " confirm o&Verwrite "
msgstr "" msgstr " №&st№ne yazmay¤ onaylat "
#: src/boxes.c:387 #: src/boxes.c:387
msgid " confirm &Delete " msgid " confirm &Delete "
msgstr "" msgstr " sil&meyi onaylar "
#: src/boxes.c:393 #: src/boxes.c:393
msgid " Confirmation " msgid " Confirmation "
msgstr "" msgstr " Onaylama "
#: src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461
msgid "Full 8 bits output" msgid "Full 8 bits output"
msgstr "" msgstr "Tam 8-bitlik gЎster"
#: src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461
msgid "ISO 8859-1" msgid "ISO 8859-1"
msgstr "" msgstr "ISO 8859-1"
#: src/boxes.c:461 #: src/boxes.c:461
msgid "7 bits" msgid "7 bits"
msgstr "" msgstr "7 bit"
#: src/boxes.c:468 #: src/boxes.c:468
msgid "F&ull 8 bits input" msgid "F&ull 8 bits input"
msgstr "" msgstr "Tam 8-bitlik veri"
#: src/boxes.c:476 #: src/boxes.c:476
msgid " Display bits " msgid " Display bits "
@ -3026,11 +3026,11 @@ msgstr ""
#: src/boxes.c:651 #: src/boxes.c:651
msgid "&Always use ftp proxy" msgid "&Always use ftp proxy"
msgstr "" msgstr "Her z&aman ftp proxy'sini kullan"
#: src/boxes.c:653 #: src/boxes.c:653
msgid "sec" msgid "sec"
msgstr "" msgstr "san."
#: src/boxes.c:657 #: src/boxes.c:657
msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgid "ftpfs directory cache timeout:"
@ -3071,15 +3071,15 @@ msgstr ""
#: src/boxes.c:895 #: src/boxes.c:895
msgid "&Stop" msgid "&Stop"
msgstr "" msgstr "&Durdur"
#: src/boxes.c:896 #: src/boxes.c:896
msgid "&Resume" msgid "&Resume"
msgstr "" msgstr "Y&eniden devam et"
#: src/boxes.c:897 #: src/boxes.c:897
msgid "&Kill" msgid "&Kill"
msgstr "" msgstr "&╓ld№r"
#: src/boxes.c:936 #: src/boxes.c:936
msgid "Background Jobs" msgid "Background Jobs"
@ -3203,36 +3203,36 @@ msgstr ""
#: src/chown.c:112 #: src/chown.c:112
msgid " Name " msgid " Name "
msgstr "" msgstr " Ad "
#: src/chown.c:114 #: src/chown.c:114
msgid " Owner name " msgid " Owner name "
msgstr "" msgstr " Iye ad¤ "
#: src/chown.c:116 src/chown.c:128 #: src/chown.c:116 src/chown.c:128
msgid " Group name " msgid " Group name "
msgstr "" msgstr " Kitle ad¤ "
#: src/chown.c:118 #: src/chown.c:118
msgid " Size " msgid " Size "
msgstr "" msgstr " Boyut "
#: src/chown.c:124 #: src/chown.c:124
msgid " Chown command " msgid " Chown command "
msgstr "" msgstr " YЎmle komutas¤ "
#: src/chown.c:126 #: src/chown.c:126
msgid " User name " msgid " User name "
msgstr "" msgstr " Kullan¤c¤ ad¤ "
#: src/chown.c:192 #: src/chown.c:192
msgid "<Unknown user>" msgid "<Unknown user>"
msgstr "" msgstr "<Tan¤nmayan kullan¤c¤>"
#. add fields for unknown names (numbers) #. add fields for unknown names (numbers)
#: src/chown.c:193 #: src/chown.c:193
msgid "<Unknown group>" msgid "<Unknown group>"
msgstr "" msgstr "<Tan¤nmayan kitle>"
#: src/chown.c:261 #: src/chown.c:261
msgid " I can't run the Chown command on an extfs " msgid " I can't run the Chown command on an extfs "
@ -3261,11 +3261,11 @@ msgstr ""
#: src/cmd.c:283 #: src/cmd.c:283
msgid " View file " msgid " View file "
msgstr "" msgstr " Dosyay¤ gЎster "
#: src/cmd.c:283 #: src/cmd.c:283
msgid " Filename:" msgid " Filename:"
msgstr "" msgstr " Dosya ad¤ :"
#: src/cmd.c:300 #: src/cmd.c:300
msgid " Filtered view " msgid " Filtered view "
@ -3281,11 +3281,11 @@ msgstr ""
#: src/cmd.c:388 #: src/cmd.c:388
msgid " Enter directory name:" msgid " Enter directory name:"
msgstr "" msgstr " Dizin ad¤n¤ ver :"
#: src/cmd.c:449 #: src/cmd.c:449
msgid " Filter " msgid " Filter "
msgstr "" msgstr " Filtra "
#: src/cmd.c:449 #: src/cmd.c:449
msgid " Set expression for filtering filenames" msgid " Set expression for filtering filenames"
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: src/cmd.c:668 #: src/cmd.c:668
msgid "&Local" msgid "&Local"
msgstr "" msgstr "Yere&l"
#: src/cmd.c:668 #: src/cmd.c:668
msgid "&Home" msgid "&Home"
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: src/find.c:171 src/main.c:1243 src/main.c:1267 #: src/find.c:171 src/main.c:1243 src/main.c:1267
msgid "&Tree" msgid "&Tree"
msgstr "" msgstr "&AЁaч"
#: src/find.c:223 #: src/find.c:223
msgid "Find File" msgid "Find File"
@ -4494,12 +4494,12 @@ msgstr ""
#: src/info.c:83 #: src/info.c:83
#, c-format #, c-format
msgid "Midnight Commander %s" msgid "Midnight Commander %s"
msgstr "" msgstr "Midnight Commander %s"
#: src/info.c:109 #: src/info.c:109
#, c-format #, c-format
msgid "File: %s" msgid "File: %s"
msgstr "" msgstr "Dosya : %s"
#: src/info.c:122 #: src/info.c:122
msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d"
@ -4590,15 +4590,15 @@ msgstr ""
#: src/layout.c:159 #: src/layout.c:159
msgid "&Vertical" msgid "&Vertical"
msgstr "" msgstr "D&ikey"
#: src/layout.c:160 #: src/layout.c:160
msgid "&Horizontal" msgid "&Horizontal"
msgstr "" msgstr "U&fki"
#: src/layout.c:170 #: src/layout.c:170
msgid "&Xterm hintbar" msgid "&Xterm hintbar"
msgstr "" msgstr "&Xterm yard¤m satr¤"
#: src/layout.c:171 #: src/layout.c:171
msgid "h&Intbar visible" msgid "h&Intbar visible"
@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr ""
#: src/layout.c:173 #: src/layout.c:173
msgid "command &Prompt" msgid "command &Prompt"
msgstr "" msgstr "komuta"
#: src/layout.c:174 #: src/layout.c:174
msgid "show &Mini status" msgid "show &Mini status"
@ -4622,11 +4622,11 @@ msgstr ""
#: src/layout.c:176 #: src/layout.c:176
msgid "&Equal split" msgid "&Equal split"
msgstr "" msgstr "&E■it bЎl"
#: src/layout.c:177 #: src/layout.c:177
msgid "pe&Rmissions" msgid "pe&Rmissions"
msgstr "" msgstr "hakla&r"
#: src/layout.c:178 #: src/layout.c:178
msgid "&File types" msgid "&File types"
@ -4639,19 +4639,19 @@ msgstr ""
#. length of line with '<' '>' buttons #. length of line with '<' '>' buttons
#: src/layout.c:380 #: src/layout.c:380
msgid " Layout " msgid " Layout "
msgstr "" msgstr " Dizinim "
#: src/layout.c:381 #: src/layout.c:381
msgid " Panel split " msgid " Panel split "
msgstr "" msgstr " Panle bЎl№■№m№ "
#: src/layout.c:382 #: src/layout.c:382
msgid " Highlight... " msgid " Highlight... "
msgstr "" msgstr " Y№kselim ..."
#: src/layout.c:383 src/option.c:156 #: src/layout.c:383 src/option.c:156
msgid " Other options " msgid " Other options "
msgstr "" msgstr " ╓b№r ayarlar "
#: src/layout.c:384 #: src/layout.c:384
msgid "output lines" msgid "output lines"
@ -4659,15 +4659,15 @@ msgstr ""
#: src/layout.c:451 #: src/layout.c:451
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "" msgstr "Dizinim"
#: src/learn.c:74 #: src/learn.c:74
msgid " Learn keys " msgid " Learn keys "
msgstr "" msgstr " Tu■lar¤ ЎЁren "
#: src/learn.c:93 #: src/learn.c:93
msgid " Teach me a key " msgid " Teach me a key "
msgstr "" msgstr " Bana bir tu■u ЎЁret "
#: src/learn.c:94 #: src/learn.c:94
#, c-format #, c-format
@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr ""
#: src/learn.c:170 #: src/learn.c:170
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "Oldu"
#: src/learn.c:177 #: src/learn.c:177
msgid "" msgid ""
@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr ""
#: src/learn.c:179 #: src/learn.c:179
msgid "&Discard" msgid "&Discard"
msgstr "" msgstr "U&nut"
#: src/learn.c:183 #: src/learn.c:183
msgid "" msgid ""
@ -4753,31 +4753,31 @@ msgstr ""
#: src/main.c:1240 src/main.c:1264 #: src/main.c:1240 src/main.c:1264
msgid "&Listing mode..." msgid "&Listing mode..."
msgstr "" msgstr "S¤ra&lama t№r№ ..."
#: src/main.c:1241 src/main.c:1265 #: src/main.c:1241 src/main.c:1265
msgid "&Quick view C-x q" msgid "&Quick view C-x q"
msgstr "" msgstr "╟ab&uk bak¤■ C-x q"
#: src/main.c:1242 src/main.c:1266 #: src/main.c:1242 src/main.c:1266
msgid "&Info C-x i" msgid "&Info C-x i"
msgstr "" msgstr "B&ilgi C-x i"
#: src/main.c:1245 src/main.c:1269 #: src/main.c:1245 src/main.c:1269
msgid "&Sort order..." msgid "&Sort order..."
msgstr "" msgstr "&s¤ralama t№r№ ..."
#: src/main.c:1247 src/main.c:1271 #: src/main.c:1247 src/main.c:1271
msgid "&Filter..." msgid "&Filter..."
msgstr "" msgstr "&Filtra ..."
#: src/main.c:1250 src/main.c:1274 #: src/main.c:1250 src/main.c:1274
msgid "&Network link..." msgid "&Network link..."
msgstr "" msgstr "▐&ebeke baЁ¤ ..."
#: src/main.c:1251 src/main.c:1275 #: src/main.c:1251 src/main.c:1275
msgid "FT&P link..." msgid "FT&P link..."
msgstr "" msgstr "FT&P baЁ¤ ..."
#: src/main.c:1253 src/main.c:1277 #: src/main.c:1253 src/main.c:1277
msgid "SM&B link..." msgid "SM&B link..."
@ -4785,143 +4785,143 @@ msgstr ""
#: src/main.c:1258 src/main.c:1282 #: src/main.c:1258 src/main.c:1282
msgid "&Drive... M-d" msgid "&Drive... M-d"
msgstr "" msgstr "S№r№&c№ .. M-d"
#: src/main.c:1260 src/main.c:1284 #: src/main.c:1260 src/main.c:1284
msgid "&Rescan C-r" msgid "&Rescan C-r"
msgstr "" msgstr "Yeniden ta&ra C-r"
#: src/main.c:1288 #: src/main.c:1288
msgid "&User menu F2" msgid "&User menu F2"
msgstr "" msgstr "K&ullan¤c¤ mЎn№s№ F2"
#: src/main.c:1289 #: src/main.c:1289
msgid "&View F3" msgid "&View F3"
msgstr "" msgstr "&GЎster F3"
#: src/main.c:1290 #: src/main.c:1290
msgid "Vie&w file... " msgid "Vie&w file... "
msgstr "" msgstr "Dosyaya ba&k ..."
#: src/main.c:1291 #: src/main.c:1291
msgid "&Filtered view M-!" msgid "&Filtered view M-!"
msgstr "" msgstr "&Filtral¤ bak¤■ M-!"
#: src/main.c:1292 #: src/main.c:1292
msgid "&Edit F4" msgid "&Edit F4"
msgstr "" msgstr "D&eЁi■tir F4"
#: src/main.c:1293 #: src/main.c:1293
msgid "&Copy F5" msgid "&Copy F5"
msgstr "" msgstr "&Kopyala F5"
#: src/main.c:1294 #: src/main.c:1294
msgid "c&Hmod C-x c" msgid "c&Hmod C-x c"
msgstr "" msgstr "y&Ўmlr C-x x"
#: src/main.c:1296 #: src/main.c:1296
msgid "&Link C-x l" msgid "&Link C-x l"
msgstr "" msgstr "BaЁ&la C-x l"
#: src/main.c:1297 #: src/main.c:1297
msgid "&SymLink C-x s" msgid "&SymLink C-x s"
msgstr "" msgstr "Yum■ak&BaЁla C-x s"
#: src/main.c:1298 #: src/main.c:1298
msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" msgid "edit s&Ymlink C-x C-s"
msgstr "" msgstr "YBaЁ¤ deЁi■tir C-x C-s"
#: src/main.c:1299 #: src/main.c:1299
msgid "ch&Own C-x o" msgid "ch&Own C-x o"
msgstr "" msgstr "yЎ&mle C-x o"
#: src/main.c:1300 #: src/main.c:1300
msgid "&Advanced chown " msgid "&Advanced chown "
msgstr "" msgstr "Geli■mi■ y&Ўmle "
#: src/main.c:1302 #: src/main.c:1302
msgid "&Rename/Move F6" msgid "&Rename/Move F6"
msgstr "" msgstr "YenidenAd/&Ta■¤ F6"
#: src/main.c:1303 #: src/main.c:1303
msgid "&Mkdir F7" msgid "&Mkdir F7"
msgstr "" msgstr "D&izin yarat F7"
#: src/main.c:1304 #: src/main.c:1304
msgid "&Delete F8" msgid "&Delete F8"
msgstr "" msgstr "&Sil F8"
#: src/main.c:1305 #: src/main.c:1305
msgid "&Quick cd M-c" msgid "&Quick cd M-c"
msgstr "" msgstr "╟abuk dizine geч M-c"
#: src/main.c:1307 #: src/main.c:1307
msgid "select &Group M-+" msgid "select &Group M-+"
msgstr "" msgstr "&Kitle seч M-+"
#: src/main.c:1308 #: src/main.c:1308
msgid "u&Nselect group M-\\" msgid "u&Nselect group M-\\"
msgstr "" msgstr "Kitle&yi seчme M-\\"
#: src/main.c:1309 #: src/main.c:1309
msgid "reverse selec&Tion M-*" msgid "reverse selec&Tion M-*"
msgstr "" msgstr "Kitleyi te&rsle M-*"
#: src/main.c:1311 #: src/main.c:1311
msgid "e&Xit F10" msgid "e&Xit F10"
msgstr "" msgstr "╟¤k F10"
#: src/main.c:1321 #: src/main.c:1321
msgid "&Directory tree" msgid "&Directory tree"
msgstr "" msgstr "&Dizinler aЁaч¤"
#: src/main.c:1323 #: src/main.c:1323
msgid "&Find file M-?" msgid "&Find file M-?"
msgstr "" msgstr "Dosya b&ul M-?"
#: src/main.c:1324 #: src/main.c:1324
msgid "s&Wap panels C-u" msgid "s&Wap panels C-u"
msgstr "" msgstr "Panelleri &deЁi■tir C-u"
#: src/main.c:1325 #: src/main.c:1325
msgid "switch &Panels on/off C-o" msgid "switch &Panels on/off C-o"
msgstr "" msgstr "&Panelleri kapat/aч C-o"
#: src/main.c:1326 #: src/main.c:1326
msgid "&Compare directories C-x d" msgid "&Compare directories C-x d"
msgstr "" msgstr "Dizinleri kar■¤la■t¤r C-x d"
#: src/main.c:1327 #: src/main.c:1327
msgid "e&Xternal panelize C-x !" msgid "e&Xternal panelize C-x !"
msgstr "" msgstr "D6¤■ar¤dan panelle C-x !"
#: src/main.c:1328 #: src/main.c:1328
msgid "show directory s&Izes" msgid "show directory s&Izes"
msgstr "" msgstr "diz&inlerin boyutunu gЎster"
#: src/main.c:1330 #: src/main.c:1330
msgid "command &History" msgid "command &History"
msgstr "" msgstr "komuta geчmi■i"
#: src/main.c:1331 #: src/main.c:1331
msgid "di&Rectory hotlist C-\\" msgid "di&Rectory hotlist C-\\"
msgstr "" msgstr "Di&zinler geчmi■i C-\\"
#: src/main.c:1333 #: src/main.c:1333
msgid "&Active VFS list C-x a" msgid "&Active VFS list C-x a"
msgstr "" msgstr "&Geчerli VFS listesi C-x a"
#: src/main.c:1334 #: src/main.c:1334
msgid "Fr&ee VFSs now" msgid "Fr&ee VFSs now"
msgstr "" msgstr "VFS'i ■imdi bo■alt"
#: src/main.c:1337 #: src/main.c:1337
msgid "&Background jobs C-x j" msgid "&Background jobs C-x j"
msgstr "" msgstr "&Ardalan i■lemleri C-x j"
#: src/main.c:1341 #: src/main.c:1341
msgid "&Undelete files (ext2fs only)" msgid "&Undelete files (ext2fs only)"
msgstr "" msgstr "Dosyalar¤ k&urtar (sadece ext2fs'de)"
#: src/main.c:1344 #: src/main.c:1344
msgid "&Listing format edit" msgid "&Listing format edit"
@ -4929,67 +4929,67 @@ msgstr ""
#: src/main.c:1346 #: src/main.c:1346
msgid "&Extension file edit" msgid "&Extension file edit"
msgstr "" msgstr "Dosya son&eklerini deЁi■tir"
#: src/main.c:1347 #: src/main.c:1347
msgid "&Menu file edit" msgid "&Menu file edit"
msgstr "" msgstr "MЎn&№y№ deЁi■tir"
#: src/main.c:1352 #: src/main.c:1352
msgid "&Configuration..." msgid "&Configuration..."
msgstr "" msgstr "&Ayarlar ..."
#: src/main.c:1354 #: src/main.c:1354
msgid "c&Onfirmation..." msgid "c&Onfirmation..."
msgstr "" msgstr "&Onaylama ..."
#: src/main.c:1355 #: src/main.c:1355
msgid "&Display bits..." msgid "&Display bits..."
msgstr "" msgstr "Bitleri &gЎster ..."
#: src/main.c:1357 #: src/main.c:1357
msgid "learn &Keys..." msgid "learn &Keys..."
msgstr "" msgstr "Tu&■lar¤ ЎЁren ..."
#: src/main.c:1360 #: src/main.c:1360
msgid "&Virtual FS..." msgid "&Virtual FS..."
msgstr "" msgstr "&Sanal DYS (VFS) ..."
#: src/main.c:1363 #: src/main.c:1363
msgid "&Save setup" msgid "&Save setup"
msgstr "" msgstr "A&yarlar¤ kaydet"
#: src/main.c:1379 src/main.c:1381 #: src/main.c:1379 src/main.c:1381
msgid " &Left " msgid " &Left "
msgstr "" msgstr " &Sol "
#: src/main.c:1381 #: src/main.c:1381
msgid " &Above " msgid " &Above "
msgstr "" msgstr " &▄st "
#: src/main.c:1384 #: src/main.c:1384
msgid " &File " msgid " &File "
msgstr "" msgstr " &Dosya "
#: src/main.c:1385 #: src/main.c:1385
msgid " &Command " msgid " &Command "
msgstr "" msgstr " &Komuta "
#: src/main.c:1386 #: src/main.c:1386
msgid " &Options " msgid " &Options "
msgstr "" msgstr " &Ayarlar "
#: src/main.c:1388 src/main.c:1390 #: src/main.c:1388 src/main.c:1390
msgid " &Right " msgid " &Right "
msgstr "" msgstr " &SaЁ "
#: src/main.c:1390 #: src/main.c:1390
msgid " &Below " msgid " &Below "
msgstr "" msgstr " &Alt"
#: src/main.c:1445 #: src/main.c:1445
msgid " Information " msgid " Information "
msgstr "" msgstr " Bilgi "
#: src/main.c:1446 #: src/main.c:1446
msgid "" msgid ""
@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr ""
#: src/main.c:1925 #: src/main.c:1925
msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander"
msgstr "" msgstr "GNU Midinight Commander'i kulland¤Ё¤n iчin te■ekk№rler"
#: src/main.c:2284 #: src/main.c:2284
#, c-format #, c-format
@ -5141,7 +5141,7 @@ msgstr ""
#: src/option.c:74 #: src/option.c:74
msgid "safe de&Lete" msgid "safe de&Lete"
msgstr "" msgstr "g№venilir si&lme"
#: src/option.c:75 #: src/option.c:75
msgid "cd follows lin&Ks" msgid "cd follows lin&Ks"
@ -5213,15 +5213,15 @@ msgstr ""
#: src/option.c:95 #: src/option.c:95
msgid "show &Hidden files" msgid "show &Hidden files"
msgstr "" msgstr "gizli dosyalar¤ da gЎster"
#: src/option.c:96 #: src/option.c:96
msgid "show &Backup files" msgid "show &Backup files"
msgstr "" msgstr "yedek dosyalara da &bak"
#: src/option.c:103 #: src/option.c:103
msgid "&Never" msgid "&Never"
msgstr "" msgstr "Hiч bir zama&n"
#: src/option.c:104 #: src/option.c:104
msgid "on dumb &Terminals" msgid "on dumb &Terminals"
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
#: src/option.c:105 #: src/option.c:105
msgid "alwa&Ys" msgid "alwa&Ys"
msgstr "" msgstr "her z&aman"
#. Similar code is in layout.c (init_layout()) #. Similar code is in layout.c (init_layout())
#: src/option.c:153 #: src/option.c:153
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr ""
#: src/panelize.c:87 #: src/panelize.c:87
msgid "&Add new" msgid "&Add new"
msgstr "" msgstr "Yeni bir t&ane ekle"
#: src/panelize.c:99 #: src/panelize.c:99
msgid " External panelize " msgid " External panelize "
@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr ""
#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 #: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368
msgid "Other command" msgid "Other command"
msgstr "" msgstr "Ba■ka komuta"
#: src/panelize.c:260 #: src/panelize.c:260
msgid " Add to external panelize " msgid " Add to external panelize "
@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr ""
#: src/popthelp.c:31 #: src/popthelp.c:31
msgid "Show this help message" msgid "Show this help message"
msgstr "" msgstr "Bu yard¤m ileitisini gЎster"
#: src/popthelp.c:32 #: src/popthelp.c:32
msgid "Display brief usage message" msgid "Display brief usage message"
@ -5355,11 +5355,11 @@ msgstr ""
#: src/screen.c:2400 src/screen.c:2430 src/tree.c:1016 #: src/screen.c:2400 src/screen.c:2430 src/tree.c:1016
msgid "RenMov" msgid "RenMov"
msgstr "" msgstr "YenidenAd"
#: src/screen.c:2401 src/screen.c:2431 src/tree.c:1020 #: src/screen.c:2401 src/screen.c:2431 src/tree.c:1020
msgid "Mkdir" msgid "Mkdir"
msgstr "" msgstr "Dizinle"
#: src/screen.c:2417 #: src/screen.c:2417
#, c-format #, c-format
@ -5383,7 +5383,7 @@ msgstr ""
#: src/subshell.c:732 #: src/subshell.c:732
msgid " Quit anyway? " msgid " Quit anyway? "
msgstr "" msgstr " Illaki mi ч¤kay¤m m¤ ?"
#: src/subshell.c:785 #: src/subshell.c:785
#, c-format #, c-format
@ -5400,12 +5400,12 @@ msgstr ""
#: src/tree.c:637 #: src/tree.c:637
#, c-format #, c-format
msgid "Copy \"%s\" directory to:" msgid "Copy \"%s\" directory to:"
msgstr "" msgstr "\"%s\"'yi buraya kopyala :"
#: src/tree.c:675 #: src/tree.c:675
#, c-format #, c-format
msgid "Move \"%s\" directory to:" msgid "Move \"%s\" directory to:"
msgstr "" msgstr "\"%s\"'yi buraya ta■¤ :"
#: src/tree.c:682 #: src/tree.c:682
#, c-format #, c-format
@ -5421,15 +5421,15 @@ msgstr ""
#: src/tree.c:744 #: src/tree.c:744
#, c-format #, c-format
msgid " Delete %s? " msgid " Delete %s? "
msgstr "" msgstr " %s silinsin mi ? "
#: src/tree.c:776 #: src/tree.c:776
msgid "Static" msgid "Static"
msgstr "" msgstr "Statik"
#: src/tree.c:776 #: src/tree.c:776
msgid "Dynamc" msgid "Dynamc"
msgstr "" msgstr "Dinamik"
#: src/tree.c:866 #: src/tree.c:866
#, c-format #, c-format
@ -5440,11 +5440,11 @@ msgstr ""
#: src/tree.c:1012 #: src/tree.c:1012
msgid "Forget" msgid "Forget"
msgstr "" msgstr "Unut"
#: src/tree.c:1025 #: src/tree.c:1025
msgid "Rmdir" msgid "Rmdir"
msgstr "" msgstr "Dizini sil"
#: src/treestore.c:360 #: src/treestore.c:360
#, c-format #, c-format
@ -5631,19 +5631,19 @@ msgstr ""
#: src/view.c:2071 #: src/view.c:2071
msgid "Ascii" msgid "Ascii"
msgstr "" msgstr "Ascii"
#: src/view.c:2071 #: src/view.c:2071
msgid "Hex" msgid "Hex"
msgstr "" msgstr "Heksades."
#: src/view.c:2072 #: src/view.c:2072
msgid "Goto" msgid "Goto"
msgstr "" msgstr "Git"
#: src/view.c:2072 #: src/view.c:2072
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "" msgstr "F¤kra"
#: src/view.c:2075 #: src/view.c:2075
msgid "RxSrch" msgid "RxSrch"
@ -5659,11 +5659,11 @@ msgstr ""
#: src/view.c:2080 #: src/view.c:2080
msgid "UnWrap" msgid "UnWrap"
msgstr "" msgstr "K¤rma"
#: src/view.c:2080 #: src/view.c:2080
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr "K¤r"
#: src/view.c:2083 #: src/view.c:2083
msgid "HxSrch" msgid "HxSrch"
@ -5671,11 +5671,11 @@ msgstr ""
#: src/view.c:2086 #: src/view.c:2086
msgid "Raw" msgid "Raw"
msgstr "" msgstr "Saf"
#: src/view.c:2086 #: src/view.c:2086
msgid "Parse" msgid "Parse"
msgstr "" msgstr "Tara"
#: src/view.c:2090 #: src/view.c:2090
msgid "Unform" msgid "Unform"