1
1
Signed-off-by: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>
Этот коммит содержится в:
Slava Zanko 2010-05-05 22:34:59 +03:00
родитель 2a8a4131b2
Коммит 895d6bf178
38 изменённых файлов: 1189 добавлений и 230 удалений

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.99a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-26 16:43GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@ -365,6 +365,10 @@ msgstr " Borulama Bacarılmadı "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup Bacarılmadı "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Borudan oxuyarkən xəta oldu . "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1034,6 +1038,10 @@ msgstr " Törəmə gözlənilmədən qurtardı "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Arxaplan protokolu xətası "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<bağ oxuması iflas etdi>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1657,6 +1665,10 @@ msgstr " Oxumaq əqsədi ilə borunu açarkən xəta oldu : "
msgid "Error"
msgstr "XƏTA"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Scripti oxuduğum vaxt bir xəta oldu :"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Borudan oxuyarkən xəta oldu . "
@ -1920,6 +1932,10 @@ msgstr "Script yaradıldı:"
msgid "Process block"
msgstr "Blok əməliyyatına başla"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Script qapadılarkən xəta oldu:"
msgid " Copies to"
msgstr " Köçürdülür"
@ -3808,10 +3824,14 @@ msgstr "Beynəlmiləlləşdirmə dəstəkli\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Çoxlu kod səhifəsi dəstəyilə\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtual Fayl Sistemi:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 16:15GMT+2\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: Belarusian (tarask) <debian-l10n-belarusian@lists.debian."
@ -362,6 +362,10 @@ msgstr " Збой каналу "
msgid " Dup failed "
msgstr " Збой дубляваньня дэскрыптару "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Памылка чытаньня з каналу: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1014,6 +1018,10 @@ msgstr " Дачэрні працэс нечакана памёр "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Памылка пратаколу тла"
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<памылка чытаньня спасылкі>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1636,6 +1644,10 @@ msgstr " Памылка адкрыцьця каналу для чытаньня:
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Памылка чытаньня сцэнару:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Памылка чытаньня з каналу: "
@ -1898,6 +1910,10 @@ msgstr "Сцэнар створаны:"
msgid "Process block"
msgstr "Апрацаваць блёк"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Памылка закрыцьця сцэнару:"
msgid " Copies to"
msgstr " Копіі на адрэсы"
@ -3786,10 +3802,14 @@ msgstr "З падтрымкай інтэрнацыяналізацыі\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "З падтрымкай шматлікіх кодавых старонак\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Віртуальная Файлавая Сыстэма:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-21 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <piatruk.p@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists.debian.org>\n"
@ -349,6 +349,10 @@ msgstr " Збой каналу "
msgid " Dup failed "
msgstr " Збой дублявання дэскрыптару "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Памылка чытання з каналу: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1023,6 +1027,10 @@ msgstr " Дачэрні працэс нечакана памёр "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Памылка пратаколу тла"
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<памылка чытання спасылкі>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1629,6 +1637,10 @@ msgstr " Памылка адкрыцця %s чытання"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Памылка чытання скрыпта:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Памылка чытання з каналу: %s "
@ -1879,6 +1891,10 @@ msgstr "Скрыпт створаны:"
msgid "Process block"
msgstr "Апрацаваць блок"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Памылка закрыцця скрыпта:"
msgid " Copies to"
msgstr " Копіі на "
@ -3716,10 +3732,14 @@ msgstr "З падтрымкай інтэрнацыяналізацыі\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "З падтрымкай шматлікіх кодавых старонак\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Віртуальная Файлавая Сістэма:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Data types:"
msgstr "Базы Дадзеных"
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
@ -4486,9 +4506,6 @@ msgstr "Працэс у тле:"
#~ msgid "&Ok"
#~ msgstr "&Так"
#~ msgid "Databases"
#~ msgstr "Базы Дадзеных"
#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "Графіка"

Просмотреть файл

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.5.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-24 02:15+0300\n"
"Last-Translator: Todor Buyukliev <adrez@mail.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -350,6 +350,10 @@ msgstr " Канала пропадна "
msgid " Dup failed "
msgstr " Дублирането на дескриптора пропадна "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr "Грешка при четене от канала: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1020,6 +1024,10 @@ msgstr " Процесът-дете умря неочаквано "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Грешка във фоновия протокол "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<непрочетена връзка>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1643,6 +1651,10 @@ msgstr " Грешка при отваряне на канала за четен
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Грешка при четене на скрипт:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr "Грешка при четене от канала: "
@ -1906,6 +1918,10 @@ msgstr "Създаден скрипт:"
msgid "Process block"
msgstr "Обработи блока"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Грешка при затваряне на скрипт:"
msgid " Copies to"
msgstr " Копия до"
@ -3794,10 +3810,14 @@ msgstr "С поддръжка на интернационализация\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "С поддръжка на много кодови страници\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Виртуална Файлова Система:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.99a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-29 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -365,6 +365,10 @@ msgstr " Ha fallat el conducte"
msgid " Dup failed "
msgstr " Ha fallat dup() "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " S'ha produït un error en llegir del conducte: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1041,6 +1045,10 @@ msgstr " El procés fill ha acabat inesperadament "
msgid " Background protocol error "
msgstr " S'ha produït un error de protocol al procés de fons "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<S'ha produït una fallida en llegir l'enllaç>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1664,6 +1672,10 @@ msgstr " No s'ha pogut obrir un conducte per llegir: "
msgid "Error"
msgstr "S'ha produït un error"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "S'ha produït un error en llegir la seqüència:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " S'ha produït un error en llegir del conducte: "
@ -1927,6 +1939,10 @@ msgstr "Seqüència creada:"
msgid "Process block"
msgstr "Processa el bloc"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Error en tancar la seqüència:"
msgid " Copies to"
msgstr " Còpies per a"
@ -3824,10 +3840,14 @@ msgstr "Amb la possibilitat d'utilitzar internacionalització\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Amb la possibilitat d'utilitzar diverses pàgines de codis\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sistema de fitxers virtual:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.7.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Zoubek <zoubek@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -354,6 +354,10 @@ msgstr " pipe() selhalo "
msgid " Dup failed "
msgstr " dup() selhalo "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Chyba při čtení z roury: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1019,6 +1023,10 @@ msgstr " Potomek procesu neočekávaně umřel "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Chyba interního protokolu "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<čtení odkazu selhalo>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1632,6 +1640,10 @@ msgstr " Nepodařilo se otevřít %s pro čtení "
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Chyba při čtení skriptu:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Chyba při čtení z roury: %s "
@ -1883,6 +1895,10 @@ msgstr "Skript byl vytvořen:"
msgid "Process block"
msgstr "Zpracovat blok"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Chyba při zavírání skriptu:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopie do"
@ -3691,10 +3707,14 @@ msgstr "S podporou internacionalizace\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "S podporou více kódových stránek\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuální souborový systém:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-20 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@ -371,6 +371,10 @@ msgstr " Pibe fejlede "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup fejlede "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Problem under læsning fra rør: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1040,6 +1044,10 @@ msgstr " Barn døde uventet "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Fejl i baggrundsprotokol "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<læslink mislykkedes>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1663,6 +1671,10 @@ msgstr " Fejl ved forsøg på åbning af rør for læsning: "
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Fejl ved læsning af skript:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Problem under læsning fra rør: "
@ -1926,6 +1938,10 @@ msgstr "Skript oprettet:"
msgid "Process block"
msgstr "Procesblok"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Fejl ved lukning af skript"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopiér til"
@ -3815,10 +3831,14 @@ msgstr "Med understøttelse for internationalisering\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Med understøttelse for flere tegnsæt\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuelt filsystem: "
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 12:00-0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Siebert <freespacer@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -355,6 +355,10 @@ msgstr " Pipe fehlgeschlagen "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup fehlgeschlagen"
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Fehler beim Lesen aus einer Pipe: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1019,6 +1023,10 @@ msgstr " Kindprozess starb plötzlich "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Fehler im Hintergrundprotokoll "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink fehlgeschlagen>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1619,6 +1627,10 @@ msgstr " Datei »%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden "
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Fehler beim Lesen von Skript:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Fehler beim Lesen aus einer Pipe: %s "
@ -1871,6 +1883,10 @@ msgstr "Skript erzeugt:"
msgid "Process block"
msgstr "Block verarbeiten"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Fehler beim Schließen von Skript:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopien an"
@ -3667,10 +3683,14 @@ msgstr "Mit Internationalisierungs-Unterstützung\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Mit mehrfach Codepage-Unterstützung\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuelles Dateisystem:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.38\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1997-07-23 00:04-0400\n"
"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@ -351,6 +351,10 @@ msgstr ""
msgid " Dup failed "
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου. "
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -978,6 +982,10 @@ msgstr ""
msgid " Background protocol error "
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "Γίνεται λήψη αρχείου"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1576,6 +1584,10 @@ msgstr " Άνοιγμα αρχείου προς ανάγνωση ανεπιτυ
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr " Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου. "
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου. "
@ -1828,6 +1840,9 @@ msgstr ""
msgid "Process block"
msgstr ""
msgid "Error calling program"
msgstr ""
msgid " Copies to"
msgstr ""
@ -3569,7 +3584,11 @@ msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 15:00+0100\n"
"Last-Translator: David Martín <dmartina@excite.com\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -348,6 +348,10 @@ msgstr " Fallo en la tubería "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup falló "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Error al leer en tubería: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1010,6 +1014,10 @@ msgstr " El proceso hijo feneció inesperadamente"
msgid " Background protocol error "
msgstr " Error de protocolo en proceso en 2º plano "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink falló>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1616,6 +1624,10 @@ msgstr " Imposible abrir %s para lectura "
msgid "Error"
msgstr "Error"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Error al leer guión:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Error al leer en tubería: %s "
@ -1866,6 +1878,10 @@ msgstr "Guión creado:"
msgid "Process block"
msgstr "Procesar bloque"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Error al cerrar guión:"
msgid " Copies to"
msgstr " Cursar Copias a"
@ -3666,10 +3682,14 @@ msgstr "Soporte para idioma local\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Soporte para cambio de juegos de caracteres\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sistema de archivos virtual:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-25 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Mari Susperregi <mari@elhuyar.com>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@ -365,6 +365,10 @@ msgstr " Kanalizazioak huts egin du "
msgid " Dup failed "
msgstr " Bikoizketak huts egin du "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Errorea kanalizazioan irakurtzean: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1035,6 +1039,10 @@ msgstr "Umea ustekabean hil da "
msgid " Background protocol error "
msgstr "Atzeko planoko protokoloaren errorea "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink-ek huts egin du>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1661,6 +1669,10 @@ msgstr " Huts egin da kanalizazioa irakurtzeko irekitzen saiatzean: "
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Errorea script-a irakurtzean:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Errorea kanalizazioan irakurtzean: "
@ -1925,6 +1937,10 @@ msgstr "Sortutako script-a:"
msgid "Process block"
msgstr "Prozesatu blokea"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Errorea script-a ixtean:"
msgid " Copies to"
msgstr "Hona kopiatzen du"
@ -3817,10 +3833,14 @@ msgstr "Nazioarteratzea onartzen du\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Kode-orrien euskarri ugarirekin\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Fitxategi-sistema birtuala:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gmc finnish 0.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-23 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -347,6 +347,10 @@ msgstr ""
msgid " Dup failed "
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Virhe hakiessa tietoja tiedostosta "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -972,6 +976,10 @@ msgstr " Lapsiprosessi kuoli odottamattomasti "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Taustaprotokollavirhe "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<linkin luku epäonnistui>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1600,6 +1608,10 @@ msgstr " Tiedoston avaaminen lukua varten epäonnistui: "
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr " Virhe hakiessa tietoja tiedostosta "
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Virhe hakiessa tietoja tiedostosta "
@ -1864,6 +1876,9 @@ msgstr ""
msgid "Process block"
msgstr " Käsittele valinta "
msgid "Error calling program"
msgstr ""
msgid " Copies to"
msgstr " Kopiot"
@ -3661,9 +3676,13 @@ msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File System:"
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr " VFS - virtuaalitiedostojärjestelmäasetus "
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -5,12 +5,12 @@
# Martin Quinson <mquinson@zeppelin-cb.de>, 2000.
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>, 2000-2002.
# Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>, 2010
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.7.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-30 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -357,6 +357,10 @@ msgstr " Échec du tube "
msgid " Dup failed "
msgstr " Échec de la duplication "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Erreur lors de la lecture du tube : %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1027,6 +1031,10 @@ msgstr " Mort inattendue du processus fils "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Erreur de protocole de fond "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<échec de readlink>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1650,6 +1658,10 @@ msgstr " Échec de l'ouverture de %s en lecture "
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Erreur à la lecture du script :"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Erreur lors de la lecture du tube : %s "
@ -1908,6 +1920,10 @@ msgstr "Script créé :"
msgid "Process block"
msgstr "Traitement du bloc"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Erreur à la fermeture du script :"
msgid " Copies to"
msgstr " Copier vers"
@ -3753,10 +3769,14 @@ msgstr "Avec le support de l'internationalisation\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Avec le support de plusieurs codepages\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Système de Fichier Virtuel (VFS) :"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

207
po/hu.po
Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 10:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 00:47+0200\n"
"Last-Translator: SZABO Gergely <szg@subogero.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
@ -352,6 +352,10 @@ msgstr " Cső-hiba "
msgid " Dup failed "
msgstr " Sikertelen duplikálás "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Hiba a cső olvasásakor: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1029,6 +1033,10 @@ msgstr " Váratlanul leállt a futtatott program "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Háttérprotokoll-hiba "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<hibás szim. link>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1499,6 +1507,137 @@ msgstr " Távoli fájlrendszeren nem lehet végrehajtani a parancsokat "
msgid " The shell is already running a command "
msgstr " A parancsértelmező már futtat egy parancsot. "
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Tovább"
msgid "All charsets"
msgstr "Összes karakterkészlet"
msgid "&Whole words"
msgstr "Csak &teljes szót"
msgid "&Backwards"
msgstr "&Visszafelé"
msgid "case &Sensitive"
msgstr "&Kis-/nagybetű számít"
msgid " Enter search string:"
msgstr " Keresendő szöveg:"
# a gombsorban is szerepel (F7)
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid " Search is disabled "
msgstr ""
# %s: unixos hibaüzenet
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary diff file \n"
" %s "
msgstr ""
" Nem sikerült ideiglenes parancsfájlt létrehozni. \n"
" %s "
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create backup file \n"
" %s%s \n"
" %s "
msgstr ""
" Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" célfájlt. \n"
" %s "
# %s: unixos hibaüzenet
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary merge file \n"
" %s "
msgstr ""
" Nem sikerült ideiglenes parancsfájlt létrehozni. \n"
" %s "
#, fuzzy
msgid "&Normal"
msgstr "Normális"
msgid "&Fastest (Assume large files)"
msgstr ""
msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
msgstr ""
msgid "Strip &trailing carriage return"
msgstr ""
msgid "Ignore all &whitespace"
msgstr ""
msgid "Ignore &space change"
msgstr ""
msgid "Ignore tab &expansion"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Ignore case"
msgstr "&Nem érdekes, tovább"
#, fuzzy
msgid "Diff extra options"
msgstr " További opciók "
msgid "Diff algorithm"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Diff Options"
msgstr "&Beállítások"
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"
msgid " Edit is disabled "
msgstr ""
msgid " Enter line: "
msgstr " Sor száma: "
msgid "ButtonBar|Help"
msgstr "Súgó"
msgid "ButtonBar|Save"
msgstr "Ment"
msgid "ButtonBar|Edit"
msgstr "Szerk"
#, fuzzy
msgid "ButtonBar|Merge"
msgstr "Felejt"
msgid "ButtonBar|Search"
msgstr "Keres"
#, fuzzy
msgid "ButtonBar|Options"
msgstr "Ugrás"
msgid "ButtonBar|Quit"
msgstr "Kilép"
msgid "Quit"
msgstr "Kilép"
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " A fájl módosult. Menti kilépéskor? "
msgid "Two files are needed to compare"
msgstr ""
msgid "Cannot read directory contents"
msgstr "Könyvtár tartalma nem olvasható"
@ -1519,6 +1658,10 @@ msgstr " A(z) \"%s\" fájl nem megnyitható olvasásra "
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "A parancsfájl nem olvasható:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Hiba a cső olvasásakor: %s "
@ -1562,10 +1705,6 @@ msgstr ""
msgid "Macro recursion is too deep"
msgstr "A makrórekurzió túl mély"
# a gombsorban is szerepel (F7)
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid " File has hard-links. Detach before saving? "
msgstr " A fájlban \"hard-link\" van. Leválaszt mentés előtt? "
@ -1696,12 +1835,6 @@ msgstr " Csere "
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " %ld csere történt. "
msgid "Quit"
msgstr "Kilép"
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " A fájl módosult. Menti kilépéskor? "
msgid "&Cancel quit"
msgstr "&Mégsem lép ki"
@ -1724,9 +1857,6 @@ msgstr " Kivágás a vágólapra "
msgid " Goto line "
msgstr " Ugrás adott sorra "
msgid " Enter line: "
msgstr " Sor száma: "
msgid " Save Block "
msgstr " Blokk mentése "
@ -1785,6 +1915,10 @@ msgstr "Parancsfájl létrehozva: "
msgid "Process block"
msgstr "Blokk feldolgozása"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "A parancsfájl nem lezárható:"
msgid " Copies to"
msgstr " Másolatot kap:"
@ -1809,27 +1943,12 @@ msgstr " Nyomjon meg egy billentyűt: "
msgid " Execute Macro "
msgstr " Makró futtatása "
msgid "All charsets"
msgstr "Összes karakterkészlet"
msgid "&Whole words"
msgstr "Csak &teljes szót"
msgid "In se&lection"
msgstr "A kijelölt &szövegben"
msgid "&Backwards"
msgstr "&Visszafelé"
msgid "case &Sensitive"
msgstr "&Kis-/nagybetű számít"
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " Újszöveg:"
msgid " Enter search string:"
msgstr " Keresendő szöveg:"
msgid "&Find all"
msgstr "Min&det"
@ -1851,9 +1970,6 @@ msgstr " Csere erre: "
msgid " Confirm replace "
msgstr " Csere megerősítése "
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Tovább"
#, c-format
msgid ""
"File \"%s\" is already being edited\n"
@ -2120,12 +2236,6 @@ msgstr "Tördelés"
msgid " Editor options "
msgstr " A szövegszerkesztő beállításai "
msgid "ButtonBar|Help"
msgstr "Súgó"
msgid "ButtonBar|Save"
msgstr "Ment"
msgid "ButtonBar|Mark"
msgstr "Jelöl"
@ -2138,18 +2248,12 @@ msgstr "Másol"
msgid "ButtonBar|Move"
msgstr "Mozgat"
msgid "ButtonBar|Search"
msgstr "Keres"
msgid "ButtonBar|Delete"
msgstr "Töröl"
msgid "ButtonBar|PullDn"
msgstr "Főmenü"
msgid "ButtonBar|Quit"
msgstr "Kilép"
msgid " Load syntax file "
msgstr " Szintaxisfájl betöltése "
@ -3228,6 +3332,10 @@ msgstr "Pane&lek ki/be"
msgid "&Compare directories"
msgstr " Könyvtárak összehasonlítása "
#, fuzzy
msgid "&View diff files"
msgstr " Fájl megjelenítése "
msgid "E&xternal panelize"
msgstr "Külső panel-parancs"
@ -3308,9 +3416,6 @@ msgstr "Menü"
msgid "ButtonBar|View"
msgstr "Megnéz"
msgid "ButtonBar|Edit"
msgstr "Szerk"
msgid "ButtonBar|RenMov"
msgstr "Mozgat"
@ -3660,10 +3765,14 @@ msgstr "Nyelvi lokalizálás támogatása\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Több kódlap támogatása\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuális fájlrendszer:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@ -351,6 +351,10 @@ msgstr " Pipe fallita "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup fallita "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Errore leggendo dalla pipe: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1012,6 +1016,10 @@ msgstr " Il processo figlio è uscito prematuramente"
msgid " Background protocol error "
msgstr " Errore del protocollo in background "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink fallito>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1624,6 +1632,10 @@ msgstr " Impossibile aprire %s in lettura "
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Errore durante la lettura dello script:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Errore leggendo dalla pipe: %s "
@ -1874,6 +1886,10 @@ msgstr "Script creato:"
msgid "Process block"
msgstr "Elabora blocco"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Errore durante la chiusura dello script:"
msgid " Copies to"
msgstr " Copie a"
@ -3679,10 +3695,14 @@ msgstr "Con supporto internazionale\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Con supporto codepages multiple\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr " File System Virtuale:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc CVS-20011220\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 18:33+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@ -365,6 +365,10 @@ msgstr "pipe 失敗 "
msgid " Dup failed "
msgstr " dup 失敗 "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " パイプからの読み込みエラー: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1028,6 +1032,10 @@ msgstr " 子プロセスが死んでしまいました "
msgid " Background protocol error "
msgstr " バックグラウンド・プロトコルのエラー "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<リンク読みだしに失敗>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1651,6 +1659,10 @@ msgstr "読みだし用のパイプのオープンに失敗しました: "
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "スクリプト読み込みでエラー:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " パイプからの読み込みエラー: "
@ -1915,6 +1927,10 @@ msgstr "スクリプトは作成されました:"
msgid "Process block"
msgstr "プロセスブロック"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "スクリプトクローズエラー:"
msgid " Copies to"
msgstr " コピー"
@ -3803,10 +3819,14 @@ msgstr "国際化サポートを使用\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "複数のコードページを使用\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "仮想ファイルシステム:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 00:31+0900\n"
"Last-Translator: Kang Bundo <bundo@bundo.biz>\n"
"Language-Team: ubuntu korea <admin@ubuntu.or.kr>\n"
@ -350,6 +350,10 @@ msgstr " Pipe 실패"
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup 실패"
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr "파이프 읽기 에러: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1010,6 +1014,10 @@ msgstr "예기치 않은 자식(child) 프로세스의 죽음 "
msgid " Background protocol error "
msgstr "배경 프로토콜 에러 "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink 실패>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1616,6 +1624,10 @@ msgstr " %s 읽는 중 열 수 없습니다."
msgid "Error"
msgstr "에러"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "스크립트 읽기 에러:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr "파이프 읽기 에러: %s "
@ -1867,6 +1879,10 @@ msgstr "스크립트 만듬:"
msgid "Process block"
msgstr "프로세스 블럭"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "스크립트 닫기 에러:"
msgid " Copies to"
msgstr "복사"
@ -3655,10 +3671,14 @@ msgstr "국제화 지원\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "복수의 코드페이지 지원\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "가상 파일 체계:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-16 19:45+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -362,6 +362,10 @@ msgstr " Konvejeris nepavyko "
msgid " Dup failed "
msgstr " „Dup“ nepavyko "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Klaida skaitant iš konvejerio: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1030,6 +1034,10 @@ msgstr " Vaikas netikėtai mirė "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Fono protokolo klaida "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<„readlink“ nepavyko>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1649,6 +1657,10 @@ msgstr " Nepavyko atverti %s skaitymui "
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Klaida skaitant skriptą:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Klaida skaitant iš konvejerio: %s "
@ -1902,6 +1914,10 @@ msgstr "Skriptas sukurtas:"
msgid "Process block"
msgstr "Apdoroti bloką"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Klaida užveriant skriptą:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopijos"
@ -3811,10 +3827,14 @@ msgstr "Su internacionalizacijos palaimymu\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Su daugelio koduočių galimybe\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtualioji failų sistema:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-20 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -364,6 +364,10 @@ msgstr " Kanāls neizdevās "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup neizdevās "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Kļūda lasot no programkanāla: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1035,6 +1039,10 @@ msgstr " Bērnelis negaidīti nomira "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Fona darba kļūda "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<lasītsaiti neveiksme>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1658,6 +1666,10 @@ msgstr " Nevar atvērt programkanālu lasīšanai: "
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Kļūda lasot skriptu:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Kļūda lasot no programkanāla: "
@ -1922,6 +1934,10 @@ msgstr "Skripts izveidots:"
msgid "Process block"
msgstr "Procesa bloks"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Kļūda aizverot skriptu:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopét uz"
@ -3816,10 +3832,14 @@ msgstr "ar internacionalizācijas atbalstu\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Ar vairāku kodu tabulu atbalstu\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuālā Failsistēma:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-04 21:16+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@ -364,6 +364,10 @@ msgstr " Урсгалд алдаа гарлаа "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup д алдаа гарлаа "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Урсгалаас уншихад алдаа гарав: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1033,6 +1037,10 @@ msgstr " Хүү процесс дууссан "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Арын протокол дэхь алдаа "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<унших холбоох алдаатай>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1652,6 +1660,10 @@ msgstr " Урсгалыг уншихаар нээж чадсангүй: "
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Скрипт уншихад алдаа гарлаа:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Урсгалаас уншихад алдаа гарав: "
@ -1914,6 +1926,10 @@ msgstr "Скрипт үүссэн:"
msgid "Process block"
msgstr "Гүйцэтгэлийн блок"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Скрипт хаахад алдаа гарлаа:"
msgid " Copies to"
msgstr " нд Хувилах"
@ -3800,10 +3816,14 @@ msgstr "Олон улсын боломжтойгоор\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Олон кодлогч хуудасны боломжтойгоор\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Виртуаль файл систем:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-22 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -359,6 +359,10 @@ msgstr " Rør feilet "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup feilet "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Feil under lesing fra rør: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1028,6 +1032,10 @@ msgstr " Barn døde uventet "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Feil i bakgrunnsprotkoll "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink feilet>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1651,6 +1659,10 @@ msgstr " Feil under åpning av rør for lesing: "
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Feil under lesing av skript:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Feil under lesing fra rør: "
@ -1911,6 +1923,10 @@ msgstr "Skript opprettet:"
msgid "Process block"
msgstr "Prosesser blokk"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Feil under lukking av skript:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopier til:"
@ -3798,10 +3814,14 @@ msgstr "Med støtte for internasjonalisering\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Med støtte for flere kodinger\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuelt filsystem:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09\n"
"Last-Translator: Marcel Pol <mpol@gmx.net>\n"
"Language-Team: \n"
@ -352,6 +352,10 @@ msgstr " Pipe mislukt "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup mislukt"
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Probleem bij het lezen van pijp: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1015,6 +1019,10 @@ msgstr " Kindproces onverwacht afgebroken "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Fout in achtergrondprotocol "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink mislukt>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1630,6 +1638,10 @@ msgstr " Openen van %s voor lezen mislukt "
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Fout bij lezen script:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Probleem bij het lezen van pijp: %s "
@ -1880,6 +1892,10 @@ msgstr "Script gemaakt:"
msgid "Process block"
msgstr "Bewerk blok"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Fout bij sluiten script:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopiëert naar"
@ -3699,10 +3715,14 @@ msgstr "Met ondersteuning voor internationalisatie\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Met ondersteuning voor meerdere karaktersets\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtueel Bestandssysteem:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -349,6 +349,10 @@ msgstr " Potok nie powiódł się "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup nie powiodło się "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Błąd podczas odczytywania potoku: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1011,6 +1015,10 @@ msgstr " Proces potomny został niespodziewanie zakończony "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Błąd protokołu komunikacji w tle "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink nie powiodło się>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1619,6 +1627,10 @@ msgstr " Nie można otworzyć %s do odczytania "
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Błąd podczas odczytywania skryptu:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Błąd podczas odczytywania potoku: %s "
@ -1871,6 +1883,10 @@ msgstr "Utworzono skrypt:"
msgid "Process block"
msgstr "Przetwórz blok"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Błąd podczas zamykania skryptu:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopie do"
@ -3672,10 +3688,14 @@ msgstr "Z obsługą wielu języków\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Z obsługą wielu stron kodowych\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Wirtualny system plików:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-25 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@ -364,6 +364,10 @@ msgstr " Canal falhou "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup falhou "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Erro ao ler de canal: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1035,6 +1039,10 @@ msgstr " Filho morreu inesperadamente "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Erro de protocolo de fundo "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<falha em leitura atalho>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1659,6 +1667,10 @@ msgstr " Falha ao tentar abrir canal para leitura: "
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Erro ao ler script:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Erro ao ler de canal: "
@ -1921,6 +1933,10 @@ msgstr "Script criado:"
msgid "Process block"
msgstr "Processar bloco"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Erro ao fechar script:"
msgid " Copies to"
msgstr " Cópias para"
@ -3813,10 +3829,14 @@ msgstr "Com suporte de internacionalização\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Com suporte para múltiplas páginas de códigos\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sistema de Fichreiros Virtual (VFS):"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc-4.5.36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 15:37-03:00\n"
"Last-Translator: E. A. Tacão <tacao@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr " Conector falhou"
msgid " Dup failed "
msgstr " dup falhou"
#
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Problema lendo do pipe:"
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1040,6 +1045,10 @@ msgstr " Processo filho morreu inesperadamente "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Erro no protocolo de segundo plano "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<erro ao ler ligação>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1672,6 +1681,10 @@ msgstr " Falha ao abrir pipe para leitura: "
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Erro ao ler script:"
#
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
@ -1942,6 +1955,10 @@ msgstr "Script criado:"
msgid "Process block"
msgstr " Processar bloco "
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Erro ao fechar script:"
msgid " Copies to"
msgstr " Copias para "
@ -3850,10 +3867,14 @@ msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr ""
#
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sistema de arquivos virtual:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-31 00:11+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@ -362,6 +362,10 @@ msgstr " Filtrul a eşuat "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup eşuat "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Eroare la citirea din filtrul: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1030,6 +1034,10 @@ msgstr " Procesul copil s-a terminat în mod neaşteptat"
msgid " Background protocol error "
msgstr " Eroare în protocolul de fundal "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink eşuat>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1649,6 +1657,10 @@ msgstr " Nu pot deschide pentru citire filtrul: "
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Eroare la citirea script-ului: "
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Eroare la citirea din filtrul: "
@ -1909,6 +1921,10 @@ msgstr "A fost creat script-ul: "
msgid "Process block"
msgstr "Prelucrarea blocului"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Eroare la închiderea script-ului: "
msgid " Copies to"
msgstr " Copie Indigo la:"
@ -3796,10 +3812,14 @@ msgstr "Cu suport de internaţionalizare\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Cu suport pentru coduri de pagină multiple\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sistem Virtual de Fişiere:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-29 23:37+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@ -362,6 +362,10 @@ msgstr " Сбой канала "
msgid " Dup failed "
msgstr " Сбой дублирования дескриптора "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Ошибка чтения из канала: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -956,9 +960,11 @@ msgstr ""
"Ключевые слова:\n"
" Общие: errors, reverse, gauge, input, viewunderline\n"
" Отображение файлов: normal, selected, marked, markselect\n"
" Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
" Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, "
"errdhotnormal,\n"
" errdhotfocus\n"
" Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
" Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, "
"menuinactive\n"
" Редактор: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
" editlinestate\n"
@ -1022,6 +1028,10 @@ msgstr " Дочерний процесс неожиданно завершилс
msgid " Background protocol error "
msgstr " Ошибка фонового протокола "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<сбой чтения ссылки>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1509,7 +1519,8 @@ msgstr "Поиск невозможен"
msgid ""
" Cannot create temporary diff file \n"
" %s "
msgstr "Невозможно создать временный файл различий\n"
msgstr ""
"Невозможно создать временный файл различий\n"
" %s "
#, c-format
@ -1621,6 +1632,10 @@ msgstr " Невозможно открыть файл %s для чтения "
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Ошибка чтения скрипта:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Ошибка чтения из канала: %s "
@ -1871,6 +1886,10 @@ msgstr "Скрипт создан:"
msgid "Process block"
msgstr "Обработать блок"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Ошибка закрытия скрипта:"
msgid " Copies to"
msgstr " Отправить копии адресатам"
@ -3673,10 +3692,14 @@ msgstr "С поддержкой интернационализации\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "С поддержкой многих кодировок\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Виртуальная файловая система:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 12:42+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -350,6 +350,10 @@ msgstr " Zlyhanie pipe "
msgid " Dup failed "
msgstr " Zlyhanie dup "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Chyba pri čítaní z rúry: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1011,6 +1015,10 @@ msgstr " Potomok procesu nečakane umrel "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Chyba v protokole pozadia "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<čítanie odkazu zlyhalo>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1624,6 +1632,10 @@ msgstr " Nepodarilo sa otvoriť %s na čítanie "
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Chyba pri čítaní skriptu:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Chyba pri čítaní z rúry: %s "
@ -1875,6 +1887,10 @@ msgstr "Vytvorený skript:"
msgid "Process block"
msgstr "Spracovať blok "
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Chyba pri zatváraní skriptu:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopie komu"
@ -3698,10 +3714,14 @@ msgstr "S podporou internacionalizácie\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "S podporou znakových sád\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Virtuálny súborový systém:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-22 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -359,6 +359,10 @@ msgstr " Cev neuspešna "
msgid " Dup failed "
msgstr " Podvojitev neuspešna"
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Napaka ob branju iz cevi: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1028,6 +1032,10 @@ msgstr " Otrok je umru nepricakovano "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Napaka protokola v ozadju "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<branje povezave neuspešno>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1647,6 +1655,10 @@ msgstr " Ne morem odpreti cevi za pisanje: "
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Napaka ob branju skripte:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Napaka ob branju iz cevi: "
@ -1909,6 +1921,10 @@ msgstr "Skripta ustvarjena:"
msgid "Process block"
msgstr "Procesiraj blok"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Napaka ob zapiranju skripte:"
msgid " Copies to"
msgstr " Skopira se v"
@ -3798,10 +3814,14 @@ msgstr "Z mednarodno podporo\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Z podporo večim naborom znakov\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Navidezni datotečni sistem:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich (Страхиња Радић) <mr99164@alas.matf.bg.ac."
"yu>\n"
@ -362,6 +362,10 @@ msgstr " Цев није успела "
msgid " Dup failed "
msgstr " Позив `dup' није успео "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Грешка при читању са цеви: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1029,6 +1033,10 @@ msgstr " Дете је изненадно завршило рад "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Грешка позадинског протокола "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<неуспешно читање везе>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1649,6 +1657,10 @@ msgstr " Не могу да отворим цев за читање: "
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Грешка при читању списа:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Грешка при читању са цеви: "
@ -1906,6 +1918,10 @@ msgstr "Спис је створен:"
msgid "Process block"
msgstr "Обради блок"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Грешка при затварању списа:"
msgid " Copies to"
msgstr " Копије "
@ -3802,10 +3818,14 @@ msgstr "Са подршком за интернационализацију\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Са подршком за више кодних страна\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Виртуални систем датотека:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-22 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@ -366,6 +366,10 @@ msgstr " Pipe misslyckades"
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup misslyckades"
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Problem att läsa från rör: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1043,6 +1047,10 @@ msgstr " Barnet dog oväntat "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Bakgrundsprotokollfel"
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<kunde inte läsa länken>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1669,6 +1677,10 @@ msgstr " Kan inte öppna rör för läsning: "
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Fel vid läsning av skript:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Problem att läsa från rör: "
@ -1931,6 +1943,10 @@ msgstr "Skript skapat:"
msgid "Process block"
msgstr "Processblock"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Fel vid stängning av skript:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopior till"
@ -3839,10 +3855,14 @@ msgstr "Med internationaliseringsstöd\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Med stöd för flera teckentabeller\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr " Virtuellt filsystem: "
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-26 11:00 CST\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
@ -343,6 +343,9 @@ msgstr ""
msgid " Dup failed "
msgstr ""
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -947,6 +950,10 @@ msgstr ""
msgid " Background protocol error "
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<இணை வாசித்தல் நொடிப்பு>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1542,6 +1549,10 @@ msgstr "கோப்பை வாசிப்பதட்கு திறக்
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
#, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr ""
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr ""
@ -1801,6 +1812,9 @@ msgstr ""
msgid "Process block"
msgstr ""
msgid "Error calling program"
msgstr ""
msgid " Copies to"
msgstr " நகலும் இடம்"
@ -3553,7 +3567,11 @@ msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-06 05:50+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@ -366,6 +366,10 @@ msgstr " Veri yolu açılamadı "
msgid " Dup failed "
msgstr " Tekrar başarısız "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Veri yolundan okumada hata "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1037,6 +1041,10 @@ msgstr " Ast süreç anlaşılmayan bir sebeple çöktü"
msgid " Background protocol error "
msgstr " Artalan protokol hatası "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<bağ okuması başarısız>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1659,6 +1667,10 @@ msgstr " Veri yolu okumak için açılırken hata oluştu"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Betik okunurken hata:"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Veri yolundan okumada hata "
@ -1923,6 +1935,10 @@ msgstr "Betik oluşturuldu:"
msgid "Process block"
msgstr "Bloku işle"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Betik kapatılırken hata:"
msgid " Copies to"
msgstr " Kopyalar "
@ -3811,10 +3827,14 @@ msgstr "i18n desteğiyle\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Çoklu karakter kümesi desteğiyle\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Sanal Dosya Sistemi:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Oleksandr Natalenko <pfactum@gmail.com>\n"
"Language-Team: uk <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -351,6 +351,10 @@ msgstr " Збій каналу "
msgid " Dup failed "
msgstr " Збій дублювання дескриптора "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Помилка читання з каналу: %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -943,7 +947,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"--colors КЛЮЧ={ТЕКСТ},{ФОН}\n"
"\n"
"{ТЕКСТ} і {ФОН} можна опустити, тоді буде використано значення за змовчуванням\n"
"{ТЕКСТ} і {ФОН} можна опустити, тоді буде використано значення за "
"змовчуванням\n"
"\n"
"Ключі:\n"
" Глобальні: errors, reverse, gauge, input, viewunderline\n"
@ -1014,6 +1019,10 @@ msgstr " Процес-нащадок неочікувано закінчився
msgid " Background protocol error "
msgstr " Помилка фонового протоколу "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<збій зчитування посилання>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1057,8 +1066,7 @@ msgstr "Порядок сортування"
msgid "Confirmation"
msgstr "Підтвердження"
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
#. prefix
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
#. 2
msgid "Confirmation|&History cleanup"
msgstr "Confirmation|Очистка історії"
@ -1616,6 +1624,10 @@ msgstr " Не вдається відкрити %s для читання "
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Помилка читання скрипта:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Помилка читання з каналу: %s "
@ -1867,6 +1879,10 @@ msgstr "Скрипт створено:"
msgid "Process block"
msgstr "Обробити блок"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Помилка закриття скрипта:"
msgid " Copies to"
msgstr " Копії до"
@ -2245,16 +2261,26 @@ msgid " %s%s file error"
msgstr "%s%s помилка файлу "
#, c-format
msgid "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
msgstr "Формат файлу %smc.ext було змінено у версіі 3.0. Схоже що стався збій при встановленні.Будь ласка візьміть свіжу копію з пакета Midnight Commander."
msgid ""
"The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
"the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
"Commander package."
msgstr ""
"Формат файлу %smc.ext було змінено у версіі 3.0. Схоже що стався збій при "
"встановленні.Будь ласка візьміть свіжу копію з пакета Midnight Commander."
#, c-format
msgid " ~/%s file error "
msgstr " помилка файлу ~/%s"
#, c-format
msgid "The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr "Формат файлу %smc.ext було змінено у версіі 3.0. Ви можете зкопіювати його з %smc.ext чи зкористуватися ним як зразком та написати свій."
msgid ""
"The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either "
"want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write "
"it."
msgstr ""
"Формат файлу %smc.ext було змінено у версіі 3.0. Ви можете зкопіювати його з "
"%smc.ext чи зкористуватися ним як зразком та написати свій."
msgid "DialogTitle|Copy"
msgstr "DialogTitle|Копіювання"
@ -2281,7 +2307,8 @@ msgid ""
"\n"
" Option Stable Symlinks will be disabled "
msgstr ""
"Неможливо створити стійкі симв. посилання через не локальні файлові системи:\n"
"Неможливо створити стійкі симв. посилання через не локальні файлові "
"системи:\n"
"\n"
" Параметр Стійкі символьні посилання буде заборонено "
@ -2929,8 +2956,10 @@ msgstr " Завантаження довідника "
# , c-format
#, c-format
msgid "MC was unable to write ~/%s file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "MC не зміг записати файл ~/%s, Ваш старий список елементів не був видалений"
msgid ""
"MC was unable to write ~/%s file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr ""
"MC не зміг записати файл ~/%s, Ваш старий список елементів не був видалений"
#, c-format
msgid "Midnight Commander %s"
@ -3428,7 +3457,8 @@ msgid " Enter command label: "
msgstr " Введіть мітку команди: "
msgid " Cannot run external panelize in a non-local directory "
msgstr " Не можу виконати цю команду, коли знаходжуся не у локальному каталозі "
msgstr ""
" Не можу виконати цю команду, коли знаходжуся не у локальному каталозі "
msgid "Find rejects after patching"
msgstr "Знайти коректури, відкинуті командою patch"
@ -3659,10 +3689,14 @@ msgstr "З підтримкою інтернаціоналізації\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "З підтримкою багатьох кодових сторінок\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Віртуальна Файлова Система:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"
@ -4340,8 +4374,11 @@ msgstr "Фоновий процес:"
#~ msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "
#~ msgstr " Введіть порядок аргументів заміни, напр. 3,2,1,4 "
#~ msgid " Invalid regular expression, or scanf expression with too many conversions "
#~ msgstr " Неправильний регулярний вираз або у scanf-форматі багато перетворень"
#~ msgid ""
#~ " Invalid regular expression, or scanf expression with too many "
#~ "conversions "
#~ msgstr ""
#~ " Неправильний регулярний вираз або у scanf-форматі багато перетворень"
#~ msgid " Error in replacement format string. "
#~ msgstr " Помилка у форматі стрічки заміни "

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 16:20+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -361,6 +361,10 @@ msgstr " Lỗi đường ống "
msgid " Dup failed "
msgstr " Lỗi lặp lại "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Lỗi đọc từ đường ống (pipe): %s "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1030,6 +1034,10 @@ msgstr " Tiến trình con bất đắc kỳ tử "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Lỗi giao thức nền sau "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<đọc liên kết không thành công>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1649,6 +1657,10 @@ msgstr " Không thể mở %s để đọc "
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "Lỗi đọc script:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Lỗi đọc từ đường ống (pipe): %s "
@ -1903,6 +1915,10 @@ msgstr "Đã tạo script:"
msgid "Process block"
msgstr "Xử lý khối"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "Lỗi đóng script:"
msgid " Copies to"
msgstr " Sao chép tới"
@ -3812,10 +3828,14 @@ msgstr "Với hỗ trợ các ngôn ngữ khác\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "Với hỗ trợ nhiều bảng mã\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Hệ thống tập tin ảo:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.99a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-18 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Wallon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -368,6 +368,10 @@ msgstr " Li bûze a fwait berwete "
msgid " Dup failed "
msgstr " Dup a fwait berwete "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " Åk ni va nén cwand dji saye di lére del bûze: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -985,6 +989,10 @@ msgstr " L' efant a morou tot d' on côp "
msgid " Background protocol error "
msgstr " Aroke e protocole di fond "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink a fwait berwete>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1615,6 +1623,10 @@ msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayîve di drovî l' bûze po lére: "
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr " Åk ni va nén cwand dji saye di lére del bûze: "
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " Åk ni va nén cwand dji saye di lére del bûze: "
@ -1881,6 +1893,9 @@ msgstr ""
msgid "Process block"
msgstr " Aspougnî li blok "
msgid "Error calling program"
msgstr ""
msgid " Copies to"
msgstr " Copyî po "
@ -3774,10 +3789,14 @@ msgstr ""
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "Forveyou sistinme di fitchîs:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -1,12 +1,12 @@
# MC Chinese (zh_CN) translation
# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001.
# Jake Li <gnozil@gmail.com>, 2010.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 10:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 14:51+0800\n"
"Last-Translator: Jake Li <gnozil@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
@ -349,6 +349,10 @@ msgstr "管道失败 "
msgid " Dup failed "
msgstr "复制失败 "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr "读取管道时发生错误:%s"
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1011,6 +1015,10 @@ msgstr " 子进程异常退出 "
msgid " Background protocol error "
msgstr " 后台协议错误 "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<readlink 失败>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1052,8 +1060,7 @@ msgstr "排序"
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context
#. prefix
#. TRANSLATORS: no need to translate 'Confirmation', it's just a context prefix
#. 2
msgid "Confirmation|&History cleanup"
msgstr "Confirmation|清除历史(&H)"
@ -1469,6 +1476,134 @@ msgstr "您无法在非本地文件系统上执行命令"
msgid " The shell is already running a command "
msgstr "Shell 正在运行一个命令 "
msgid "&Dismiss"
msgstr "取消(&D)"
msgid "All charsets"
msgstr "所有字体集"
msgid "&Whole words"
msgstr "仅整词(&W)"
msgid "&Backwards"
msgstr "向上(&B)"
msgid "case &Sensitive"
msgstr "大小写敏感(&S)"
msgid " Enter search string:"
msgstr " 输入查找字符串:"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid " Search is disabled "
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary diff file \n"
" %s "
msgstr ""
" 无法创建临时命令文件 \n"
" %s "
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create backup file \n"
" %s%s \n"
" %s "
msgstr ""
" 无法创建目标文件“%s” \n"
" %s "
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Cannot create temporary merge file \n"
" %s "
msgstr ""
" 无法创建临时命令文件 \n"
" %s "
#, fuzzy
msgid "&Normal"
msgstr "普通"
msgid "&Fastest (Assume large files)"
msgstr ""
msgid "&Minimal (Find a smaller set of change)"
msgstr ""
msgid "Strip &trailing carriage return"
msgstr ""
msgid "Ignore all &whitespace"
msgstr ""
msgid "Ignore &space change"
msgstr ""
msgid "Ignore tab &expansion"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Ignore case"
msgstr "忽略锁(&I)"
#, fuzzy
msgid "Diff extra options"
msgstr " 其它选项 "
msgid "Diff algorithm"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Diff Options"
msgstr "选项(&O) "
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "编辑(&E)"
msgid " Edit is disabled "
msgstr ""
msgid " Enter line: "
msgstr " 输入行号:"
msgid "ButtonBar|Help"
msgstr "ButtonBar|帮助"
msgid "ButtonBar|Save"
msgstr "ButtonBar|保存"
msgid "ButtonBar|Edit"
msgstr "ButtonBar|编辑"
#, fuzzy
msgid "ButtonBar|Merge"
msgstr "ButtonBar|忘记"
msgid "ButtonBar|Search"
msgstr "ButtonBar|搜索"
#, fuzzy
msgid "ButtonBar|Options"
msgstr "ButtonBar|跳转"
msgid "ButtonBar|Quit"
msgstr "ButtonBar|退出"
msgid "Quit"
msgstr "退出"
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " 文件被修改,保存并退出?"
msgid "Two files are needed to compare"
msgstr ""
msgid "Cannot read directory contents"
msgstr "无法读取目录内容"
@ -1488,6 +1623,10 @@ msgstr "不能打开管道%s读"
msgid "Error"
msgstr "错误"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr " 读取脚本时发生错误:"
#, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr "读取管道时发生错误:%s"
@ -1531,9 +1670,6 @@ msgstr ""
msgid "Macro recursion is too deep"
msgstr "宏递归层次太深"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid " File has hard-links. Detach before saving? "
msgstr "文件有硬链接,保存文件前分离该链接吗?"
@ -1663,12 +1799,6 @@ msgstr " 替换 "
msgid " %ld replacements made. "
msgstr " 替换了 %ld 处。"
msgid "Quit"
msgstr "退出"
msgid " File was modified, Save with exit? "
msgstr " 文件被修改,保存并退出?"
msgid "&Cancel quit"
msgstr "取消退出(&C)"
@ -1690,9 +1820,6 @@ msgstr " 剪切到剪贴板 "
msgid " Goto line "
msgstr " 转到行 "
msgid " Enter line: "
msgstr " 输入行号:"
msgid " Save Block "
msgstr " 保存块 "
@ -1750,6 +1877,10 @@ msgstr "脚本被创建:"
msgid "Process block"
msgstr "处理块"
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr " 关闭脚本时发生错误:"
msgid " Copies to"
msgstr " 复制到 "
@ -1774,27 +1905,12 @@ msgstr " 按下任意键:"
msgid " Execute Macro "
msgstr " 执行宏 "
msgid "All charsets"
msgstr "所有字体集"
msgid "&Whole words"
msgstr "仅整词(&W)"
msgid "In se&lection"
msgstr "在选择区域(&L)"
msgid "&Backwards"
msgstr "向上(&B)"
msgid "case &Sensitive"
msgstr "大小写敏感(&S)"
msgid " Enter replacement string:"
msgstr " 输入替换字符串:"
msgid " Enter search string:"
msgstr " 输入查找字符串:"
msgid "&Find all"
msgstr "查找全部(&F)"
@ -1816,9 +1932,6 @@ msgstr " 替换为:"
msgid " Confirm replace "
msgstr " 确认替换 "
msgid "&Dismiss"
msgstr "取消(&D)"
#, c-format
msgid ""
"File \"%s\" is already being edited\n"
@ -2078,12 +2191,6 @@ msgstr "换行模式"
msgid " Editor options "
msgstr " 编辑器选项 "
msgid "ButtonBar|Help"
msgstr "ButtonBar|帮助"
msgid "ButtonBar|Save"
msgstr "ButtonBar|保存"
msgid "ButtonBar|Mark"
msgstr "ButtonBar|标记"
@ -2096,18 +2203,12 @@ msgstr "ButtonBar|复制"
msgid "ButtonBar|Move"
msgstr "ButtonBar|移动"
msgid "ButtonBar|Search"
msgstr "ButtonBar|搜索"
msgid "ButtonBar|Delete"
msgstr "ButtonBar|删除"
msgid "ButtonBar|PullDn"
msgstr "ButtonBar|菜单"
msgid "ButtonBar|Quit"
msgstr "ButtonBar|退出"
msgid " Load syntax file "
msgstr " 载入语法文件 "
@ -2157,16 +2258,26 @@ msgid " %s%s file error"
msgstr " %s%s文件错误 "
#, c-format
msgid "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
msgstr "文件%smc.ext的格式在3.0版本时已经被修改。似乎安装有错误。请获取新的Midnight Commander软件包。"
msgid ""
"The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that "
"the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
"Commander package."
msgstr ""
"文件%smc.ext的格式在3.0版本时已经被修改。似乎安装有错误。请获取新的Midnight "
"Commander软件包。"
#, c-format
msgid " ~/%s file error "
msgstr " ~/%s文件错误 "
#, c-format
msgid "The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr "文件~/%s的格式在3.0版本时已经被修改。您可以从%smc.ext复制一个或将它作为编写该文件的样例。"
msgid ""
"The format of the ~/%s file has changed with version 3.0. You may either "
"want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write "
"it."
msgstr ""
"文件~/%s的格式在3.0版本时已经被修改。您可以从%smc.ext复制一个或将它作为编写该"
"文件的样例。"
msgid "DialogTitle|Copy"
msgstr "DialogTitle|复制"
@ -2837,7 +2948,8 @@ msgid " Hotlist Load "
msgstr "加载活动表"
#, c-format
msgid "MC was unable to write ~/%s file, your old hotlist entries were not deleted"
msgid ""
"MC was unable to write ~/%s file, your old hotlist entries were not deleted"
msgstr "MC无法写文件~/%s您的活动列表条目没有被删除"
#, c-format
@ -3142,6 +3254,10 @@ msgstr "切换面板开/关(&P)"
msgid "&Compare directories"
msgstr "比较目录(&C)"
#, fuzzy
msgid "&View diff files"
msgstr " 查看文件 "
msgid "E&xternal panelize"
msgstr "外部面板(&X)"
@ -3221,9 +3337,6 @@ msgstr "ButtonBar|目录"
msgid "ButtonBar|View"
msgstr "ButtonBar|显示"
msgid "ButtonBar|Edit"
msgstr "ButtonBar|编辑"
msgid "ButtonBar|RenMov"
msgstr "ButtonBar|更名或移动"
@ -3562,10 +3675,14 @@ msgstr "国际化支持\n"
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "多代码页支持\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "虚拟文件系统:"
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.54a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mc-devel@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 16:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 22:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-27 03:02+0800\n"
"Last-Translator: Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -365,6 +365,10 @@ msgstr " 管線失敗 "
msgid " Dup failed "
msgstr " 抄寫失敗 "
#, fuzzy
msgid "Error dup'ing old error pipe"
msgstr " 從管線讀取資料時發生錯誤: "
#, c-format
msgid ""
"Cannot open cpio archive\n"
@ -1036,6 +1040,10 @@ msgstr " 子程序不預期的結束 "
msgid " Background protocol error "
msgstr " 背景 protocol 錯誤 "
#, fuzzy
msgid "Reading failed"
msgstr "<連結讀取錯誤>"
msgid ""
" Background process sent us a request for more arguments \n"
" than we can handle. \n"
@ -1658,6 +1666,10 @@ msgstr " 在開啟管線用來讀取時失敗: "
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading %s "
msgstr "讀取指令稿時時發生錯誤: "
#, fuzzy, c-format
msgid " Error reading from pipe: %s "
msgstr " 從管線讀取資料時發生錯誤: "
@ -1919,6 +1931,10 @@ msgstr "建立的指令稿:"
msgid "Process block"
msgstr "處理區塊 "
#, fuzzy
msgid "Error calling program"
msgstr "關閉指令稿錯誤:"
msgid " Copies to"
msgstr " 複製到 "
@ -3810,10 +3826,14 @@ msgstr ""
msgid "With multiple codepages support\n"
msgstr "使用多頁碼支援\n"
#, c-format
msgid "Virtual File System:"
#, fuzzy, c-format
msgid "Virtual File Systems:"
msgstr "虛擬檔案系統: "
#, c-format
msgid "Data types:"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the %s file for writing:\n"