Fixed various po files headers and syntax errors
added gettext:no-c-format in file.c for the prompt % codes
Этот коммит содержится в:
родитель
5c0aaa5dcd
Коммит
85ae74cee2
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
2001-01-26 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
* az.po: Added Azeri file
|
||||
* {fr,sl,po,uk,sk,nl,it,ro,pl,ru,ta,zh_TW.Big5}.po: fixed headers and
|
||||
syntax errors
|
||||
|
||||
2001-01-24 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
|
||||
|
||||
|
1
po/fr.po
1
po/fr.po
@ -5,7 +5,6 @@
|
||||
# Martin Quinson <mquinson@zeppelin-cb.de>, 2000.
|
||||
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
|
||||
|
627
po/it.po
627
po/it.po
Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
Загрузить разницу
2
po/nl.po
2
po/nl.po
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr " Symbolische link bewerken "
|
||||
#: src/cmd.c:1138
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s "
|
||||
msgstr " bewerken symbolische link, kan % niet verwijderen: %s"
|
||||
msgstr " bewerken symbolische link, kan niet verwijderen %s: %s"
|
||||
|
||||
#: src/cmd.c:1142
|
||||
#, c-format
|
||||
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
@ -1,4 +1,6 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#
|
||||
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2000
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc\n"
|
||||
|
2
po/ro.po
2
po/ro.po
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid ""
|
||||
"Can't write to the %s file:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nu pot scrie юn fi║ierul:\n"
|
||||
"Nu pot scrie юn fi║ierul %s:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/user.c:137
|
||||
|
245
po/ru.po
245
po/ru.po
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-11-04 13:25+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-08-21 12:24+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -511,6 +511,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Home directory"
|
||||
msgstr "Ё┼╥╙╧╬┴╠╪╬┘╩ ╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop-init.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "я▐╔╙╘╔╘╪ ╦╧╥┌╔╬╒"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:60
|
||||
msgid "To: "
|
||||
msgstr "ў: "
|
||||
@ -640,7 +645,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ы┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╒╙╘. ї─┴╠╔╘╪ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧?"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
|
||||
msgid " Delete: "
|
||||
msgstr " ї─┴╠╔╘╪: "
|
||||
|
||||
@ -879,7 +884,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Reverses the list of tagged files"
|
||||
msgstr "Ё╥┼╫╥┴╘╔╘╪ ╬┼╫┘─┼╠┼╬╬┘┼ ╞┴╩╠┘ ╫ ╫┘─┼╠┼╬╬┘┼ ╔ ╬┴╧┬╧╥╧╘"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2085
|
||||
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ё╧╔╙╦"
|
||||
|
||||
@ -1211,7 +1216,7 @@ msgid "Use default View action"
|
||||
msgstr "є╘┴╬─┴╥╘╬┘┼ ╬┴╙╘╥╧╩╦╔ ─╠╤ ╨╥╧╙═╧╘╥┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
|
||||
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2081
|
||||
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Ё╥┴╫╦┴"
|
||||
|
||||
@ -1709,11 +1714,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "╙╨╥┴╫╦┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "─┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "╬┼╘"
|
||||
|
||||
@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Error trying to stat file:"
|
||||
msgstr "я█╔┬╦┴ ╨╧╠╒▐┼╬╔╤ ┴╘╥╔┬╒╘╧╫ ╞┴╩╠┴:"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mc.hlp"
|
||||
msgstr "╙╨╥┴╫╦┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:305
|
||||
msgid " Error writing to pipe: "
|
||||
msgstr " я█╔┬╦┴ ┌┴╨╔╙╔ ╫ ╦┴╬┴╠: "
|
||||
@ -1851,7 +1861,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:861 src/filegui.c:822
|
||||
#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898
|
||||
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
|
||||
#: src/view.c:406 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
|
||||
#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
|
||||
#: vfs/smbfs.c:117
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Ё╥┼╥╫┴╘╪"
|
||||
@ -1872,7 +1882,7 @@ msgstr "
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
|
||||
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
|
||||
msgid " Warning "
|
||||
msgstr " Ё╥┼─╒╨╥┼╓─┼╬╔┼ "
|
||||
@ -1953,7 +1963,7 @@ msgid " Save file "
|
||||
msgstr " є╧╚╥┴╬╔╘╪ ╞┴╩╠ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:838 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
|
||||
#: src/view.c:2077
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "·┴╨╔╙╪"
|
||||
|
||||
@ -1993,7 +2003,7 @@ msgstr "&
|
||||
msgid "al&L"
|
||||
msgstr "&ў╙┼"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
|
||||
msgid "&Skip"
|
||||
msgstr "Ё&╥╧╨╒╙╘╔╘╪"
|
||||
|
||||
@ -2045,7 +2055,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " Enter replacement string:"
|
||||
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╘┼╦╙╘ ─╠╤ ┌┴═┼╬┘: "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:2000
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:1992
|
||||
msgid " Enter search string:"
|
||||
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╙╘╥╧╦╒ ─╠╤ ╨╧╔╙╦┴"
|
||||
|
||||
@ -2057,8 +2067,8 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#. Heads the 'Search' dialog box
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1355 gtkedit/editcmd.c:1585 gtkedit/editcmd.c:2320
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1528
|
||||
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750 src/view.c:1968 src/view.c:2000
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1518
|
||||
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992
|
||||
msgid " Search "
|
||||
msgstr " Ё╧╔╙╦ "
|
||||
|
||||
@ -2235,15 +2245,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Cancel quit"
|
||||
msgstr "Ё╥┼╥╫┴╘╪ ╫┘╚╧─"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&Yes"
|
||||
msgstr "&ф┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&No"
|
||||
msgstr "&ю┼╘"
|
||||
|
||||
@ -2273,7 +2283,7 @@ msgid " Cut to clipboard "
|
||||
msgstr " ў┘╥┼┌┴╘╪ ╫ ┬╒╞┼╥ "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2736 gtkedit/editcmd.c:2740 gtkedit/editcmd.c:2745
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1915
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1903
|
||||
msgid " Goto line "
|
||||
msgstr " Ё┼╥┼╩╘╔ ╦ ╙╘╥╧╦┼ "
|
||||
|
||||
@ -2827,7 +2837,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
|
||||
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
#: src/view.c:2066
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ё╧═╧▌╪"
|
||||
|
||||
@ -2845,7 +2855,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#. gtk_edit_menu
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
|
||||
#: src/main.c:1738 src/view.c:2072 src/view.c:2094
|
||||
#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ў┘╚╧─"
|
||||
|
||||
@ -3096,7 +3106,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Background process:"
|
||||
msgstr "ц╧╬╧╫┘╩ ╨╥╧├┼╙╙:"
|
||||
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
|
||||
msgid " Background process error "
|
||||
msgstr " я█╔┬╦┴ ╞╧╬╧╫╧╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴ "
|
||||
|
||||
@ -3568,7 +3578,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " Link "
|
||||
msgstr " є╙┘╠╦┴ "
|
||||
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
|
||||
msgid " to:"
|
||||
msgstr " ╫:"
|
||||
|
||||
@ -4299,76 +4309,85 @@ msgstr "1
|
||||
msgid "1Delete"
|
||||
msgstr "1ї─┴╠╔╘╪"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
#.
|
||||
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
|
||||
#. * %o - operation from op_names1
|
||||
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
|
||||
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
|
||||
#. * %s - source name (truncated)
|
||||
#. * %d - number of marked files
|
||||
#. * %e - "to:" or question mark for delete
|
||||
#. *
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%m"
|
||||
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
|
||||
|
||||
# msgfmt warnings/errors must be ignored. mc parse this pattern itself.
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%m"
|
||||
msgstr "%o ▄╘╔ %f (%d █╘.)%m"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1701
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%e"
|
||||
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1699
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%e"
|
||||
msgstr "%o %d %f%e"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
|
||||
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "files"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠┘"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directory"
|
||||
msgstr "╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directories"
|
||||
msgstr "╦┴╘┴╠╧╟╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid "files/directories"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠┘/╦┴╘┴╠╧╟╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid " with source mask:"
|
||||
msgstr " ╙ ╔╙╚╧─╬┘═ █┴┬╠╧╬╧═:"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1856
|
||||
#: src/file.c:1860
|
||||
msgid " Can't operate on \"..\"! "
|
||||
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╫┘╨╧╠╬╔╘╪ ╒╦┴┌┴╬╬╒└ ╧╨┼╥┴├╔└ ╬┴ \"..\"! "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ф┴"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ю┼╘"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1928
|
||||
#: src/file.c:1932
|
||||
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
|
||||
msgstr " щ┌╫╔╬╔╘┼, ╙─┼╠┴╘╪ ▄╘╧ ╫ ╞╧╬╧╫╧═ ╥┼╓╔═┼ ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Internal failure "
|
||||
msgstr " ў╬╒╘╥┼╬╬╤╤ ╧█╔┬╦┴ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Unknown file operation "
|
||||
msgstr " ю┼╔┌╫┼╙╘╬┴╤ ╞┴╩╠╧╫┴╤ ╧╨┼╥┴├╔╤ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2029
|
||||
#: src/file.c:2033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
|
||||
@ -4377,15 +4396,15 @@ msgstr ""
|
||||
" ю┴┌╬┴▐┼╬╔┼ \"%s\" ─╧╠╓╬╧ ┬┘╘╪ ╦┴╘┴╠╧╟╧═ \n"
|
||||
" %s "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190
|
||||
#: src/file.c:2194
|
||||
msgid "&Retry"
|
||||
msgstr "Ё╧&╫╘╧╥╔╘╪"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
msgid "&Abort"
|
||||
msgstr "&Ё╥┼╥╫┴╘╪"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2242
|
||||
#: src/file.c:2246
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Directory not empty. \n"
|
||||
@ -4395,7 +4414,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ы┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╒╙╘. \n"
|
||||
" ї─┴╠╔╘╪ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧? "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2243
|
||||
#: src/file.c:2247
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Background process: Directory not empty \n"
|
||||
@ -4405,27 +4424,27 @@ msgstr ""
|
||||
" ц╧╬╧╫┘╩ ╨╥╧├┼╙╙: ╦┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╒╙╘ \n"
|
||||
" ї─┴╠╔╘╪ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧? "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250
|
||||
#: src/file.c:2254
|
||||
msgid "a&ll"
|
||||
msgstr "&ў╙┼"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
|
||||
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
|
||||
msgid "non&E"
|
||||
msgstr "╬╔ &я─╬╧╟╧"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2260
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
|
||||
msgstr " ю┴┬┼╥╔╘┼ 'yes' ┼╙╠╔ ў┘ фхъєЇўщЇхь°юя ╚╧╘╔╘┼ ╒─┴╠╔╘╪ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2262
|
||||
#: src/file.c:2266
|
||||
msgid "all the directories "
|
||||
msgstr "╒─┴╠╔╘╪ ╫╙┼ ╦┴╘┴╠╧╟╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
#: src/file.c:2268
|
||||
msgid " Recursive Delete "
|
||||
msgstr " Є┼╦╒╥╙╔╫╬╧┼ ╒─┴╠┼╬╔┼ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2265
|
||||
#: src/file.c:2269
|
||||
msgid " Background process: Recursive Delete "
|
||||
msgstr " ц╧╬╧╫┘╩ ╨╥╧├┼╙╙: Є┼╦╒╥╙╔╫╬╧┼ ╒─┴╠┼╬╔┼ "
|
||||
|
||||
@ -4610,7 +4629,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "ч╧╘╧╫╧"
|
||||
|
||||
#: src/find.c:561 src/view.c:1528
|
||||
#: src/find.c:561 src/view.c:1518
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searching %s"
|
||||
msgstr "щ▌┼═ %s"
|
||||
@ -5952,19 +5971,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
|
||||
msgstr "ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╔═┼╬╧╫┴╬╬┘╩ ╦┴╬┴╠ %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:705
|
||||
#: src/subshell.c:706
|
||||
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
|
||||
msgstr " я┬╧╠╧▐╦┴ ╫╙┼ ┼▌┼ ┴╦╘╔╫╬┴. ў┘╩╘╔ ╫╙┼-╘┴╦╔? "
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:731
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
msgid " There are stopped jobs."
|
||||
msgstr " х╙╘╪ ╧╙╘┴╬╧╫╠┼╬╬┘┼ ┌┴─┴╬╔╤."
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
#: src/subshell.c:733
|
||||
msgid " Quit anyway? "
|
||||
msgstr " ў┘╩╘╔ ╫╙┼-╘┴╦╔? "
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:785
|
||||
#: src/subshell.c:798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
|
||||
msgstr "ў╬╔═┴╬╔┼: ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ %s. \n"
|
||||
@ -6097,12 +6116,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
|
||||
msgstr "name_trunc: є╠╔█╦╧═ ┬╧╠╪█╧╩"
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for recent dates
|
||||
#: src/util.c:599 src/util.c:624
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:625
|
||||
msgid "%b %e %H:%M"
|
||||
msgstr "%b %e %H:%M"
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for old dates
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:622
|
||||
#: src/util.c:601 src/util.c:623
|
||||
msgid "%b %e %Y"
|
||||
msgstr "%b %e %Y"
|
||||
|
||||
@ -6114,7 +6133,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " Dup failed "
|
||||
msgstr " є┬╧╩ ─╒┬╠╔╥╧╫┴╬╔╤ ─┼╙╦╥╔╨╘╧╥┴ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:403
|
||||
#: src/view.c:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"File: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6124,7 +6143,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:404
|
||||
#: src/view.c:405
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6134,27 +6153,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"┬┘╠ ═╧─╔╞╔├╔╥╧╫┴╬, ╙╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌═┼╬┼╬╔╤?\n"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:406
|
||||
#: src/view.c:407
|
||||
msgid " Save changes "
|
||||
msgstr " є╧╚╥┴╬╔╘╪ ╔┌═┼╬┼╬╔╤ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:448
|
||||
#: src/view.c:449
|
||||
msgid " Can't spawn child program "
|
||||
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╥╧─╔╘╪ ─╧▐┼╥╬╔╩ ╨╥╧├┼╙╙ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:457
|
||||
#: src/view.c:458
|
||||
msgid " Empty output from child filter "
|
||||
msgstr " я╘╙╒╘╙╘╫╒┼╘ ╫┘╫╧─ ╧╘ ─╧▐┼╥╬┼╟╧ ╨╥╧├┼╙╙┴ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:462
|
||||
#: src/view.c:463
|
||||
msgid " Could not open file "
|
||||
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:477
|
||||
#: src/view.c:478
|
||||
msgid " Can't open file \""
|
||||
msgstr " ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ ╞┴╩╠ \""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:484
|
||||
#: src/view.c:485
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't stat file \n"
|
||||
" "
|
||||
@ -6162,11 +6181,11 @@ msgstr ""
|
||||
" ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╨╧╠╒▐╔╘╪ ╙╫╧╩╙╘╫┴ ╞┴╩╠┴ \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:490
|
||||
#: src/view.c:491
|
||||
msgid " Can't view: not a regular file "
|
||||
msgstr " Ё╥╧╙═╧╘╥ ╬┼╫╧┌═╧╓┼╬: ╬┼ ╧┬┘▐╬┘╩ ╞┴╩╠ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:571
|
||||
#: src/view.c:572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't open \"%s\"\n"
|
||||
@ -6175,7 +6194,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╧╘╦╥┘╘╪ \"%s\"\n"
|
||||
" %s "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:580
|
||||
#: src/view.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't stat \"%s\"\n"
|
||||
@ -6198,20 +6217,20 @@ msgstr "
|
||||
msgid " [grow]"
|
||||
msgstr " [╥╧╙╘]"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1520
|
||||
#: src/view.c:1510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searching for `%s'"
|
||||
msgstr "щ▌┼═ %s"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750
|
||||
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738
|
||||
msgid " Search string not found "
|
||||
msgstr " щ╙╦╧═┴╤ ╙╘╥╧╦┴ ╬┼ ╬┴╩─┼╬┴ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1789
|
||||
#: src/view.c:1777
|
||||
msgid " Invalid regular expression "
|
||||
msgstr " ю┼╫┼╥╬╧┼ ╥┼╟╒╠╤╥╬╧┼ ╫┘╥┴╓┼╬╔┼ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1913
|
||||
#: src/view.c:1901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current line number is %d.\n"
|
||||
@ -6220,7 +6239,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ю╧═┼╥ ╘┼╦╒▌┼╩ ╙╘╥╧╦╔ %d.\n"
|
||||
" ў╫┼─╔╘┼ ╬╧═┼╥ ╬╧╫╧╩ ╙╘╥╧╦╔:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1935
|
||||
#: src/view.c:1923
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current address is 0x%lx.\n"
|
||||
@ -6229,67 +6248,67 @@ msgstr ""
|
||||
" Ї┼╦╒▌╔╩ ┴─╥┼╙ - 0x%lx.\n"
|
||||
" ў╫┼─╔╘┼ ╬╧╫┘╩ ┴─╥┼╙:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1937
|
||||
#: src/view.c:1925
|
||||
msgid " Goto Address "
|
||||
msgstr " Ё┼╥┼╩╘╔ ╬┴ ┴─╥┼╙ "
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1968
|
||||
#: src/view.c:1956
|
||||
msgid " Enter regexp:"
|
||||
msgstr " ў╫┼─╔╘┼ ╥┼╟╒╠╤╥╬╧┼ ╫┘╥┴╓┼╬╔┼:"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
msgid "Ascii"
|
||||
msgstr "Ї┼╦╙╘"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr "Hex"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2074
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
msgid "Goto"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╚╧─"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2074
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "є╘╥╧╦┴"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2077
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
msgid "RxSrch"
|
||||
msgstr "Є┼╟ў┘╥"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2080
|
||||
#: src/view.c:2076
|
||||
msgid "EdText"
|
||||
msgstr "Ї╦╙╘Є┼─"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2080
|
||||
#: src/view.c:2076
|
||||
msgid "EdHex"
|
||||
msgstr "HxЄ┼─┴╦"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2082
|
||||
#: src/view.c:2078
|
||||
msgid "UnWrap"
|
||||
msgstr "ю┼Ё┼╥┼╬"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2082
|
||||
#: src/view.c:2078
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Ё┼╥┼╬╧╙"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2085
|
||||
#: src/view.c:2081
|
||||
msgid "HxSrch"
|
||||
msgstr "HxЁ╧╔╙╦"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
#: src/view.c:2084
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr "є┘╥╧╩"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
#: src/view.c:2084
|
||||
msgid "Parse"
|
||||
msgstr "ч╧╘╧╫┘╩"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2092
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
msgid "Unform"
|
||||
msgstr "ю┼ц╧╥═╘"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2092
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "ц╧╥═┴╘"
|
||||
|
||||
@ -6720,94 +6739,94 @@ msgstr "ftpfs:
|
||||
msgid " Could not set source routing (%s)"
|
||||
msgstr "ю┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╥┴╙╨╥┼─┼╠┼╬╔┼ ╔╙╘╧▐╬╔╦┴ (%s)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:638
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:637
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host name."
|
||||
msgstr "ftpfs: ю┼╫┼╥╬╧┼ ╔═╤ ╙╔╙╘┼═┘."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:658
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:657
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host address."
|
||||
msgstr "ftpfs: ю┼╫┼╥╬┘╩ ┴─╥┼╙ ╙╔╙╘┼═┘."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:681
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:680
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: making connection to %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╧╙╒▌┼╙╘╫╠╤┼╘╙╤ ╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╙ %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:691
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:690
|
||||
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╙╧┼─╔╬┼╬╔┼ ╨╥┼╥╫┴╬╧ ╨╧╠╪┌╧╫┴╘┼╠┼═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:693
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╙┬╧╩ ╙╧┼─╔╬┼╬╔╤ ╙ ╙┼╥╫┼╥╧═: %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:734
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:733
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
|
||||
msgstr "я╓╔─┴╬╔┼ ╨╧╫╘╧╥┴ ╨╧╨┘╘╦╔... %d (Control-C ─╠╤ ╧╘═┼╬┘)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:920
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:919
|
||||
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╒╙╘┴╬╧╫╔╘╪ ╨┴╙╙╔╫╬┘╩ ╥┼╓╔═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:996
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:995
|
||||
msgid "ftpfs: aborting transfer."
|
||||
msgstr "ftpfs: ╨╥┼╥┘╫┴╬╔┼ ╨┼╥┼─┴▐╔."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:998
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: abort error: %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: я█╔┬╦┴ ╨╥┼╥┘╫┴╬╔╤: %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1003
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1002
|
||||
msgid "ftpfs: abort failed"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╙┬╧╩ ╨╥┼╥┘╫┴╬╔╤"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
|
||||
msgid "ftpfs: CWD failed."
|
||||
msgstr "ftpfs: ╙┬╧╩ ╨╧╔╙╦┴ ╘┼╦╒▌┼╟╧ ╥┴┬╧▐┼╟╧ ╦┴╘┴╠╧╟┴."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
|
||||
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼╫╧┌═╧╓╬╧ ╥┴╙╨╧┌╬┴╘╪ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦╒└ ╙╙┘╠╦╒"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1160
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1159
|
||||
msgid "Resolving symlink..."
|
||||
msgstr "Є┴╙╨╧┌╬┴┼╘╙╤ ╙╔═╫╧╠╔▐┼╙╦┴╤ ╙╙┘╠╦┴..."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ■╘┼╬╔┼ ╦┴╘┴╠╧╟┴ FTP %s... %s%s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
msgid "(strict rfc959)"
|
||||
msgstr "(╧╟╥┴╬╔▐┼╬╔┼ rfc959)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1181
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
msgid "(chdir first)"
|
||||
msgstr "(╙╬┴▐┴╠┴ chdir)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1305
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1304
|
||||
msgid "ftpfs: failed"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╧█╔┬╦┴"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1315
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1314
|
||||
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╧█╔┬╦┴; ╬┼╦╒─┴ ╨┼╥┼╩╘╔ ╬┴ ┴╫┴╥╔╩╬┘╩ ╥┼╓╔═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1378
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
|
||||
msgstr "ftpfs: ┌┴╨╔╙╪ ╞┴╩╠┴ %d (%d)"
|
||||
|
||||
#. This is place of next pointer
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1683
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1682
|
||||
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1796
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1795
|
||||
msgid ""
|
||||
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
|
||||
"Remove password or correct mode."
|
||||
|
2890
po/sk.po
2890
po/sk.po
Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
Загрузить разницу
2
po/sl.po
2
po/sl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: edit/edit_key_translator.c:126
|
||||
|
269
po/ta.po
269
po/ta.po
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
# Tamil Translation
|
||||
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2000
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-11-10 19:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-26 11:00 CST\n"
|
||||
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=TSCII\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: edit/edit_key_translator.c:126
|
||||
msgid " Emacs key: "
|
||||
@ -500,23 +500,16 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "╕╜вз┴и║"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop-icon.c:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"-*-helvetica-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-*-*,-*-*-medium-r-normal-*-10-*-*-"
|
||||
"*-*-*-*-*,*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop-icon.c:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"-*-helvetica-medium-r-normal--10-*-*-*-p-*-*-*,-*-*-bold-r-normal-*-10-*-*-*-"
|
||||
"*-*-*-*,*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon
|
||||
#: gnome/gdesktop-init.c:146
|
||||
msgid "Home directory"
|
||||
msgstr "ж╛б╝ь╕ ли╝╫"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop-init.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "╠Їи└и┬ ╕б─в ж║Ў"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:60
|
||||
msgid "To: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -645,7 +638,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ли╝╫ ╕б─в л°─. ┴┌═╞─б╕ ┐гь╠?"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
|
||||
msgid " Delete: "
|
||||
msgstr " ┐гь╠: "
|
||||
|
||||
@ -883,7 +876,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Reverses the list of tagged files"
|
||||
msgstr "з╛ў╫ ж║Ў╛ з╕бЇ╥╕и╟ ▒╛вў┴и╚┬бь╠"
|
||||
|
||||
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2085
|
||||
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "з╛╬"
|
||||
|
||||
@ -1000,10 +993,6 @@ msgstr ""
|
||||
"root '╝б╕, нє╛ ли┴Їи└ ж╕╬╨ ж║Ў┬─бї. ╕з╔бї з╕бЇ╥ з┴─б╟ў пэ╕и╟ ┐в┌Є╛б╨. ╕┼╔┴б╕ "
|
||||
"└┬¤└╬Є╛╫ї."
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-chargrid.c:18
|
||||
msgid "fixed,-*-*-medium-r-normal-*-12-*-*-*-*-*-*-*,*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gnome/gmc-window.c:69
|
||||
msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "┐╕° ╕бЇ╥ (C) 1998 н─┼║Ї ж┴¤ж└б╒√ ┐в┌┼╔ї"
|
||||
@ -1220,7 +1209,7 @@ msgid "Use default View action"
|
||||
msgstr "ж╕б╝б┐ви─ ╕бЁ║вю ж║┬и─ п└з┬б╕в"
|
||||
|
||||
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
|
||||
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2081
|
||||
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "└╛вЇ╥"
|
||||
|
||||
@ -1719,11 +1708,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "п╛┼в"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "`мї"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "н°и─"
|
||||
|
||||
@ -1834,6 +1823,11 @@ msgstr "mc'¢
|
||||
msgid "Error trying to stat file:"
|
||||
msgstr "з╕бЇ╥ ╥√╟в┬в┬° ╙┬Ё║в┬в° └ви╞:"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mc.hlp"
|
||||
msgstr "п╛┼в"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:305
|
||||
msgid " Error writing to pipe: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1862,7 +1856,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:861 src/filegui.c:822
|
||||
#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898
|
||||
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
|
||||
#: src/view.c:406 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
|
||||
#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
|
||||
#: vfs/smbfs.c:117
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&├Є╨"
|
||||
@ -1883,7 +1877,7 @@ msgstr "
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
|
||||
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
|
||||
msgid " Warning "
|
||||
msgstr " ▒ю║бвьи╕ "
|
||||
@ -1964,7 +1958,7 @@ msgid " Save file "
|
||||
msgstr " з╕бЇи└ з║┴в "
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:838 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
|
||||
#: src/view.c:2077
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "з║┴в"
|
||||
|
||||
@ -2004,7 +1998,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "al&L"
|
||||
msgstr "ли╔Є&╨ї"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
|
||||
msgid "&Skip"
|
||||
msgstr "&╛┼вў"
|
||||
|
||||
@ -2056,7 +2050,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid " Enter replacement string:"
|
||||
msgstr " ┴б№╚° ║├Єи╛ ╤и╞┼в╬:"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:2000
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1268 gtkedit/editcmd.c:1341 src/view.c:1992
|
||||
msgid " Enter search string:"
|
||||
msgstr " з╛╬┼╛Ёь╠ ║├Єи╛ ╤и╞┼в╬:"
|
||||
|
||||
@ -2068,8 +2062,8 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#. Heads the 'Search' dialog box
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1355 gtkedit/editcmd.c:1585 gtkedit/editcmd.c:2320
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1528
|
||||
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750 src/view.c:1968 src/view.c:2000
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2322 gtkedit/editcmd.c:2350 src/view.c:1518
|
||||
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992
|
||||
msgid " Search "
|
||||
msgstr " з╛╬ "
|
||||
|
||||
@ -2241,15 +2235,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Cancel quit"
|
||||
msgstr "ж┼╟вз┬№╚и╟ ├Є╨ ж║Ў"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&Yes"
|
||||
msgstr "&мї"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&No"
|
||||
msgstr "&н°и─"
|
||||
|
||||
@ -2279,7 +2273,7 @@ msgid " Cut to clipboard "
|
||||
msgstr " └в╩Ї╥Ї └─и╕ь╠ ж┼Ё╬"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2736 gtkedit/editcmd.c:2740 gtkedit/editcmd.c:2745
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1915
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2748 src/view.c:1903
|
||||
msgid " Goto line "
|
||||
msgstr " ┼бви║ь╠Ї з└б "
|
||||
|
||||
@ -2834,7 +2828,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
|
||||
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
#: src/view.c:2066
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2852,7 +2846,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gtk_edit_menu
|
||||
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
|
||||
#: src/main.c:1738 src/view.c:2072 src/view.c:2094
|
||||
#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3083,7 +3077,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Background process:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
|
||||
msgid " Background process error "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3549,7 +3543,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " Link "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
|
||||
msgid " to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4200,124 +4194,133 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "1Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
#.
|
||||
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
|
||||
#. * %o - operation from op_names1
|
||||
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
|
||||
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
|
||||
#. * %s - source name (truncated)
|
||||
#. * %d - number of marked files
|
||||
#. * %e - "to:" or question mark for delete
|
||||
#. *
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1701
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1699
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
|
||||
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid "files/directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid " with source mask:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1856
|
||||
#: src/file.c:1860
|
||||
msgid " Can't operate on \"..\"! "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1928
|
||||
#: src/file.c:1932
|
||||
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Internal failure "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Unknown file operation "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2029
|
||||
#: src/file.c:2033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
|
||||
" %s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190
|
||||
#: src/file.c:2194
|
||||
msgid "&Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
msgid "&Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2242
|
||||
#: src/file.c:2246
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Directory not empty. \n"
|
||||
" Delete it recursively? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2243
|
||||
#: src/file.c:2247
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Background process: Directory not empty \n"
|
||||
" Delete it recursively? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250
|
||||
#: src/file.c:2254
|
||||
msgid "a&ll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
|
||||
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
|
||||
msgid "non&E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2260
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2262
|
||||
#: src/file.c:2266
|
||||
msgid "all the directories "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
#: src/file.c:2268
|
||||
msgid " Recursive Delete "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2265
|
||||
#: src/file.c:2269
|
||||
msgid " Background process: Recursive Delete "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4500,7 +4503,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/find.c:561 src/view.c:1528
|
||||
#: src/find.c:561 src/view.c:1518
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searching %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5770,19 +5773,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:705
|
||||
#: src/subshell.c:706
|
||||
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:731
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
msgid " There are stopped jobs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
#: src/subshell.c:733
|
||||
msgid " Quit anyway? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:785
|
||||
#: src/subshell.c:798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5848,12 +5851,10 @@ msgid " Format error on file Extensions File "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/user.c:138
|
||||
#, ycp-format
|
||||
msgid " The %%var macro does not have a default "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/user.c:139
|
||||
#, ycp-format
|
||||
msgid " The %%var macros does not have a variable "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5908,12 +5909,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for recent dates
|
||||
#: src/util.c:599 src/util.c:624
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:625
|
||||
msgid "%b %e %H:%M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for old dates
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:622
|
||||
#: src/util.c:601 src/util.c:623
|
||||
msgid "%b %e %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5925,58 +5926,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " Dup failed "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:403
|
||||
#: src/view.c:404
|
||||
msgid ""
|
||||
"File: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:404
|
||||
#: src/view.c:405
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"has been modified, do you want to save the changes?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:406
|
||||
#: src/view.c:407
|
||||
msgid " Save changes "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:448
|
||||
#: src/view.c:449
|
||||
msgid " Can't spawn child program "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:457
|
||||
#: src/view.c:458
|
||||
msgid " Empty output from child filter "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:462
|
||||
#: src/view.c:463
|
||||
msgid " Could not open file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:477
|
||||
#: src/view.c:478
|
||||
msgid " Can't open file \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:484
|
||||
#: src/view.c:485
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't stat file \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:490
|
||||
#: src/view.c:491
|
||||
msgid " Can't view: not a regular file "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:571
|
||||
#: src/view.c:572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't open \"%s\"\n"
|
||||
" %s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:580
|
||||
#: src/view.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Can't stat \"%s\"\n"
|
||||
@ -5997,94 +5998,94 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " [grow]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1520
|
||||
#: src/view.c:1510
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Searching for `%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1627 src/view.c:1750
|
||||
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738
|
||||
msgid " Search string not found "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1789
|
||||
#: src/view.c:1777
|
||||
msgid " Invalid regular expression "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1913
|
||||
#: src/view.c:1901
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current line number is %d.\n"
|
||||
" Enter the new line number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1935
|
||||
#: src/view.c:1923
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" The current address is 0x%lx.\n"
|
||||
" Enter the new address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1937
|
||||
#: src/view.c:1925
|
||||
msgid " Goto Address "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1968
|
||||
#: src/view.c:1956
|
||||
msgid " Enter regexp:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
msgid "Ascii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
#: src/view.c:2069
|
||||
msgid "Hex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2074
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
msgid "Goto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2074
|
||||
#: src/view.c:2070
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2077
|
||||
#: src/view.c:2073
|
||||
msgid "RxSrch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2080
|
||||
#: src/view.c:2076
|
||||
msgid "EdText"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2080
|
||||
#: src/view.c:2076
|
||||
msgid "EdHex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2082
|
||||
#: src/view.c:2078
|
||||
msgid "UnWrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2082
|
||||
#: src/view.c:2078
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2085
|
||||
#: src/view.c:2081
|
||||
msgid "HxSrch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
#: src/view.c:2084
|
||||
msgid "Raw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
#: src/view.c:2084
|
||||
msgid "Parse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2092
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
msgid "Unform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view.c:2092
|
||||
#: src/view.c:2088
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6501,94 +6502,94 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " Could not set source routing (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:638
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:637
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:658
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:657
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:681
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:680
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: making connection to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:691
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:690
|
||||
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:693
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:734
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:733
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:920
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:919
|
||||
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:996
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:995
|
||||
msgid "ftpfs: aborting transfer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:998
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: abort error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1003
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1002
|
||||
msgid "ftpfs: abort failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
|
||||
msgid "ftpfs: CWD failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
|
||||
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1160
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1159
|
||||
msgid "Resolving symlink..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
msgid "(strict rfc959)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1181
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
msgid "(chdir first)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1305
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1304
|
||||
msgid "ftpfs: failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1315
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1314
|
||||
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1378
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This is place of next pointer
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1683
|
||||
msgid "File Tranfer Protocol (ftp)"
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1682
|
||||
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1796
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1795
|
||||
msgid ""
|
||||
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
|
||||
"Remove password or correct mode."
|
||||
|
161
po/uk.po
161
po/uk.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-11-29 13:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 14:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-11-08 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@ -500,6 +500,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Home directory"
|
||||
msgstr "ф╧═┴█╬ж╩ ╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdesktop-init.c:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "я▐╔╙╘╔╘╔ ╙═ж╘╬╔╦"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:60
|
||||
msgid "To: "
|
||||
msgstr "ў: "
|
||||
@ -627,7 +632,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"ы┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╧╥╧╓╬ж╩. є╘┼╥╘╔ ╩╧╟╧ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧?"
|
||||
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2244
|
||||
#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248
|
||||
msgid " Delete: "
|
||||
msgstr " є╘┼╥╘╔: "
|
||||
|
||||
@ -1684,11 +1689,11 @@ msgstr "צ
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "─╧╫ж─╦┴"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2268
|
||||
#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "╘┴╦"
|
||||
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2266
|
||||
#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "╬ж"
|
||||
|
||||
@ -1798,6 +1803,11 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Error trying to stat file:"
|
||||
msgstr "Ё╧═╔╠╦┴ ╬┴ ╙╨╥╧┬ж ╧╘╥╔═┴╬╬╤ ┴╘╥╔┬╒╘ж╫ ╞┴╩╠╒:"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1206 src/tree.c:654 src/view.c:1821
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "mc.hlp"
|
||||
msgstr "─╧╫ж─╦┴"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:305
|
||||
msgid " Error writing to pipe: "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ┌┴╨╔╙╒ ╫ ╦┴╬┴╠: "
|
||||
@ -1847,7 +1857,7 @@ msgstr "
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:864 gtkedit/editcmd.c:889
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1040 gtkedit/editcmd.c:1138 src/ext.c:315 src/file.c:619
|
||||
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:705 src/subshell.c:731 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382
|
||||
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:172
|
||||
msgid " Warning "
|
||||
msgstr " Ё╧╨┼╥┼─╓┼╬╬╤ "
|
||||
@ -1968,7 +1978,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "al&L"
|
||||
msgstr "ў╙ж"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2194 src/filegui.c:267
|
||||
msgid "&Skip"
|
||||
msgstr "Ё╥╧╨╒╙╘╔╘╔"
|
||||
|
||||
@ -2205,15 +2215,15 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Cancel quit"
|
||||
msgstr "ю┼ ╫╔╚╧─╔╘╔"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&Yes"
|
||||
msgstr "Ї┴╦"
|
||||
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1878 src/file.c:2249
|
||||
#: gtkedit/editcmd.c:2390 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
|
||||
#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162
|
||||
#: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407
|
||||
msgid "&No"
|
||||
msgstr "юж"
|
||||
|
||||
@ -3050,7 +3060,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Background process:"
|
||||
msgstr "Ё╥╧├┼╙ ╬┴ ╘╠ж:"
|
||||
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2189
|
||||
#: src/background.c:277 src/file.c:2193
|
||||
msgid " Background process error "
|
||||
msgstr " Ё╧═╔╠╦┴ ╨╥╧├┼╙╒ ╬┴ ╘╠ж "
|
||||
|
||||
@ -3518,7 +3528,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " Link "
|
||||
msgstr " Ё╧╙╔╠┴╬╬╤ "
|
||||
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1704
|
||||
#: src/cmd.c:1037 src/cmd.c:1176 src/file.c:1708
|
||||
msgid " to:"
|
||||
msgstr " ╫:"
|
||||
|
||||
@ -4203,75 +4213,84 @@ msgstr "1
|
||||
msgid "1Delete"
|
||||
msgstr "1є╘┼╥╘╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
#.
|
||||
#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
|
||||
#. * %o - operation from op_names1
|
||||
#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate
|
||||
#. * %m - "with source mask" or question mark for delete
|
||||
#. * %s - source name (truncated)
|
||||
#. * %d - number of marked files
|
||||
#. * %e - "to:" or question mark for delete
|
||||
#. *
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%m"
|
||||
msgstr "%o %f \"%s\"%m"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1696
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%m"
|
||||
msgstr "%o ├ж %f (%d █╘) %m"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1698
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1701
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %f \"%s\"%e"
|
||||
msgstr "%o %f \"%s\"%e"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1699
|
||||
#, c-format
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%o %d %f%e"
|
||||
msgstr "%o ├ж %f (%d █╘) %e"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703 vfs/fish.c:509
|
||||
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "files"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directory"
|
||||
msgstr "╦┴╘┴╠╧╟"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1703
|
||||
#: src/file.c:1707
|
||||
msgid "directories"
|
||||
msgstr "╦┴╘┴╠╧╟╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid "files/directories"
|
||||
msgstr "╞┴╩╠╔/╦┴╘┴╠╧╟╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1704
|
||||
#: src/file.c:1708
|
||||
msgid " with source mask:"
|
||||
msgstr " ┌ ╫╔╚ж─╬╧└ ═┴╙╦╧└:"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1856
|
||||
#: src/file.c:1860
|
||||
msgid " Can't operate on \"..\"! "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ї┴╦"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1875 src/screen.c:2115
|
||||
#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "юж"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:1928
|
||||
#: src/file.c:1932
|
||||
msgid " Sorry, I could not put the job in background "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Internal failure "
|
||||
msgstr " ў╬╒╘╥ж█╬ж╩ ┌┬ж╩ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2014 src/file.c:2098
|
||||
#: src/file.c:2018 src/file.c:2102
|
||||
msgid " Unknown file operation "
|
||||
msgstr " ю┼╫ж─╧═┴ ╞┴╩╠╧╫┴ ╧╨┼╥┴├ж╤ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2029
|
||||
#: src/file.c:2033
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" Destination \"%s\" must be a directory \n"
|
||||
@ -4280,15 +4299,15 @@ msgstr ""
|
||||
" эж╙├┼ ╨╥╔┌╬┴▐┼╬╬╤ \"%s\" ═╒╙╔╘╪ ┬╒╘╔ ╦┴╘┴╠╧╟╧═ \n"
|
||||
" %s "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190
|
||||
#: src/file.c:2194
|
||||
msgid "&Retry"
|
||||
msgstr "&Ё╧╫╘╧╥╔╘╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592
|
||||
msgid "&Abort"
|
||||
msgstr "&Ё┼╥┼╥╫┴╘╔"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2242
|
||||
#: src/file.c:2246
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Directory not empty. \n"
|
||||
@ -4298,7 +4317,7 @@ msgstr ""
|
||||
" ы┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╧╥╧╓╬ж╩. \n"
|
||||
" є╘┼╥╘╔ ╩╧╟╧ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧? "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2243
|
||||
#: src/file.c:2247
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Background process: Directory not empty \n"
|
||||
@ -4308,27 +4327,27 @@ msgstr ""
|
||||
" Ё╥╧├┼╙ ╬┴ ╘╠ж: ы┴╘┴╠╧╟ ╬┼ ╨╧╥╧╓╬ж╩ \n"
|
||||
" є╘┼╥╘╔ ╩╧╟╧ ╥┼╦╒╥╙╔╫╬╧? "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250
|
||||
#: src/file.c:2254
|
||||
msgid "a&ll"
|
||||
msgstr "&╫╙ж"
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2250 src/filegui.c:595
|
||||
#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595
|
||||
msgid "non&E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2260
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2262
|
||||
#: src/file.c:2266
|
||||
msgid "all the directories "
|
||||
msgstr "╫╙ж ╦┴╘┴╠╧╟╔ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2264
|
||||
#: src/file.c:2268
|
||||
msgid " Recursive Delete "
|
||||
msgstr " Є┼╦╒╥╙╔╫╬┼ ╙╘╔╥┴╬╬╤ "
|
||||
|
||||
#: src/file.c:2265
|
||||
#: src/file.c:2269
|
||||
msgid " Background process: Recursive Delete "
|
||||
msgstr " Ё╥╧├┼╙ ╬┴ ╘╠ж: ╥┼╦╒╥╙╔╫╬┼ ╙╘╔╥┴╬╬╤ "
|
||||
|
||||
@ -5808,19 +5827,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
|
||||
msgstr "ю┼═╧╓╠╔╫╧ ╫ж─╦╥╔╘╔ ж═┼╬╧╫┴╬╔╩ ╦┴╬┴╠ %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:705
|
||||
#: src/subshell.c:706
|
||||
msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
|
||||
msgstr " ╢╬╘┼╥╨╥┼╘┴╘╧╥ ┌┴╠╔█┴д╘╪╙╤ ┴╦╘╔╫╬╔═. ў╙┼-╘┴╦╔ ╫╔╩╘╔? "
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:731
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
msgid " There are stopped jobs."
|
||||
msgstr " ┤ ┌╒╨╔╬┼╬ж ┌┴╫─┴╬╬╤. "
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:732
|
||||
#: src/subshell.c:733
|
||||
msgid " Quit anyway? "
|
||||
msgstr " ў╙┼-╘┴╦╔ ╫╔╩╘╔? "
|
||||
|
||||
#: src/subshell.c:785
|
||||
#: src/subshell.c:798
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5952,12 +5971,12 @@ msgid "name_trunc: too big"
|
||||
msgstr "name_trunc: ╬┴─╘╧ ╫┼╠╔╦╔╩"
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for recent dates
|
||||
#: src/util.c:599 src/util.c:624
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:625
|
||||
msgid "%b %e %H:%M"
|
||||
msgstr "%b %e %H:%M"
|
||||
|
||||
#. strftime() format string for old dates
|
||||
#: src/util.c:600 src/util.c:622
|
||||
#: src/util.c:601 src/util.c:623
|
||||
msgid "%b %e %Y"
|
||||
msgstr "%b %e %Y"
|
||||
|
||||
@ -6567,94 +6586,94 @@ msgstr "ftpfs:
|
||||
msgid " Could not set source routing (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:638
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:637
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host name."
|
||||
msgstr "ftpfs: ю┼╫ж╥╬┴ ╬┴┌╫┴ ╚╧╙╘┴."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:658
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:657
|
||||
msgid "ftpfs: Invalid host address."
|
||||
msgstr "ftpfs: ю┼╫ж╥╬┴ ┴─╥┼╙┴ ╚╧╙╘┴."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:681
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:680
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: making connection to %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╙╘╫╧╥┼╬╬╤ ┌'д─╬┴╬╬╤ ┌ %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:691
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:690
|
||||
msgid "ftpfs: connection interrupted by user"
|
||||
msgstr "ftpfs: ┌'д─╬┴╬╬╤ ╨┼╥┼╥╫┴╬╧ ╦╧╥╔╙╘╒╫┴▐┼═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:693
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:692
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: connection to server failed: %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼╫─┴╠┴ ╙╨╥╧┬┴ ┌'д─╬┴╬╬╤ ─╧ ╙┼╥╫┼╥┴: %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:734
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:733
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)"
|
||||
msgstr "я▐ж╦╒╫┴╬╬╤ ╫ж─╨╧╫ж─ж... %d (Control-C - ╫ж─═╧╫┴)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:920
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:919
|
||||
msgid "ftpfs: could not setup passive mode"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼ ╫─┴╠╧╙╤ ╫╙╘┴╬╧╫╔╘╔ ╨┴╙╔╫╬╔╩ ╥┼╓╔═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:996
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:995
|
||||
msgid "ftpfs: aborting transfer."
|
||||
msgstr "ftpfs: ╨┼╥┼╥╔╫┴╬╬╤ ╨┼╥┼╬┼╙┼╬╬╤."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:998
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:997
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: abort error: %s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╨╧═╔╠╦┴ ╨┼╥┼╥╔╫┴╬╬╤: %s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1003
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1002
|
||||
msgid "ftpfs: abort failed"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼ ╫─┴╠╧╙╤ ╨┼╥┼╥╫┴╘╔"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1092 vfs/ftpfs.c:1191
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1091 vfs/ftpfs.c:1190
|
||||
msgid "ftpfs: CWD failed."
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼ ╫─┴╠╧╙╤ ┌═ж╬╔╘╔ ╦┴╘┴╠╧╟."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1102 vfs/ftpfs.c:1109
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1101 vfs/ftpfs.c:1108
|
||||
msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╬┼═╧╓╠╔╫╧ ╥╧┌ж═┼╬╒╫┴╘╔ ╙╔═╫╧╠╪╬┼ ╨╧╙╔╠┴╬╬╤"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1160
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1159
|
||||
msgid "Resolving symlink..."
|
||||
msgstr "Є╧┌ж═┼╬╒╫┴╬╬╤ ╙╔═╫╧╠╪╬╧╟╧ ╨╧╙╔╠┴╬╬╤..."
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s"
|
||||
msgstr "ftpfs: ·▐╔╘╒╫┴╬╬╤ FTP-╦┴╘┴╠╧╟╒ %s... %s%s"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1179
|
||||
msgid "(strict rfc959)"
|
||||
msgstr "(╧┬═┼╓┼╬╬╤ rfc959)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1181
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1180
|
||||
msgid "(chdir first)"
|
||||
msgstr "(╙╨┼╥█ chdir)"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1305
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1304
|
||||
msgid "ftpfs: failed"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╨╧═╔╠╦┴"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1315
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1314
|
||||
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
|
||||
msgstr "ftpfs: ╨╧═╔╠╦┴; ╬┼═┴д ╦╒─╔ ╨┼╥┼╩╘╔ ╫ ┴╫┴╥ж╩╬╔╩ ╥┼╓╔═"
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1378
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
|
||||
msgstr "ftpfs: ┌┬┼╥┼╓┼╬╬╤ ╞┴╩╠╒ %d (%d)"
|
||||
|
||||
#. This is place of next pointer
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1683
|
||||
msgid "File Tranfer Protocol (ftp)"
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1682
|
||||
msgid "File Transfer Protocol (ftp)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1796
|
||||
#: vfs/ftpfs.c:1795
|
||||
msgid ""
|
||||
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
|
||||
"Remove password or correct mode."
|
||||
|
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "
|
||||
#: gnome/gview.c:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Offset 0x%08lx"
|
||||
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08x"
|
||||
msgstr "░╛▓╛н╚ 0x%08lx"
|
||||
|
||||
#: gnome/gview.c:138
|
||||
#: src/view.c:732
|
||||
@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/dir.c:386
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s"
|
||||
msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s %s"
|
||||
msgstr "└╔о╫'%s'жsжbбAж¤мO╡Lкk│Q stat: %s"
|
||||
|
||||
#: src/dir.c:657
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
@ -5950,7 +5950,7 @@ msgstr "
|
||||
#: src/view.c:1935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " The current address is 0x%lx.\n Enter the new address:"
|
||||
msgstr " е╪лeжц╕╣мO %dбA\n ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
|
||||
msgstr " е╪лeжц╕╣мO 0x%lxбA\n ╜╨┐щдJ╖sжц╕╣бG"
|
||||
|
||||
#: src/view.c:1937
|
||||
msgid " Goto Address "
|
||||
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
2001-01-26 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||
|
||||
* file.c: moved a comment one line down so it becomes visible on the
|
||||
translators' po files. Also added gettext:no-c-format comments for
|
||||
a few strings with % in them that are not C format printf codes.
|
||||
|
||||
2001-01-21 Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>
|
||||
|
||||
* subshell.c (do_subshell_chdir): temporary patch to prevent command
|
||||
|
10
src/file.c
10
src/file.c
@ -1681,6 +1681,8 @@ static char *op_names1 [] = { N_("1Copy"), N_("1Move"), N_("1Delete") };
|
||||
#define FMD_XLEN 64
|
||||
|
||||
int fmd_xlen = FMD_XLEN;
|
||||
|
||||
#ifndef HAVE_GNOME
|
||||
/*
|
||||
* These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows:
|
||||
* %o - operation from op_names1
|
||||
@ -1689,13 +1691,15 @@ int fmd_xlen = FMD_XLEN;
|
||||
* %s - source name (truncated)
|
||||
* %d - number of marked files
|
||||
* %e - "to:" or question mark for delete
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef HAVE_GNOME
|
||||
*
|
||||
* xgettext:no-c-format */
|
||||
static char* one_format = N_("%o %f \"%s\"%m");
|
||||
/* xgettext:no-c-format */
|
||||
static char* many_format = N_("%o %d %f%m");
|
||||
#else
|
||||
/* xgettext:no-c-format */
|
||||
static char* one_format = N_("%o %f \"%s\"%e");
|
||||
/* xgettext:no-c-format */
|
||||
static char* many_format = N_("%o %d %f%e");
|
||||
#endif
|
||||
static char* prompt_parts [] =
|
||||
|
Загрузка…
x
Ссылка в новой задаче
Block a user