Chosmetics changes to reflect /doc/mc.1.in, some .TP added in Listing Mode... and Keys section of the manual.
Этот коммит содержится в:
родитель
ae10346f7b
Коммит
706e722bdd
432
doc/es/mc.1.in
432
doc/es/mc.1.in
@ -197,14 +197,17 @@ Algunos comandos en Midnight Commander implican el uso de las teclas
|
|||||||
.I Meta
|
.I Meta
|
||||||
(identificada como ALT o incluso Compose). En este manual usaremos las
|
(identificada como ALT o incluso Compose). En este manual usaremos las
|
||||||
siguientes abreviaturas:
|
siguientes abreviaturas:
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
C-<chr> significa mantener pulsada la tecla Control mientras pulsamos
|
.B C-<chr>
|
||||||
|
significa mantener pulsada la tecla Control mientras pulsamos
|
||||||
el carсcter <chr>. Asэ C-f serэa: manteniendo pulsada la tecla Control
|
el carсcter <chr>. Asэ C-f serэa: manteniendo pulsada la tecla Control
|
||||||
teclear f.
|
teclear f.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
M-<chr> significa mantener pulsada la tecla Meta o Alt mientras pulsamos
|
.B M-<chr>
|
||||||
el carсcter <chr>. Si no hay tecla Meta o Alt, pulsar ESC, soltar,
|
significa mantener pulsada la tecla Meta o Alt mientras pulsamos
|
||||||
y entonces pulsar el carсcter <chr>.
|
el carсcter <chr>. Si no hay tecla Meta o Alt, pulsar
|
||||||
|
.IR ESC ,
|
||||||
|
soltar, y entonces pulsar el carсcter <chr>.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Todas las lэneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximaciєn
|
Todas las lэneas de entrada en Midnight Commander usan una aproximaciєn
|
||||||
a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs.
|
a las asociaciones de teclas del editor GNU Emacs.
|
||||||
@ -261,73 +264,73 @@ extensiones en el
|
|||||||
fichero de extensiones
|
fichero de extensiones
|
||||||
.\"Extension File Edit"
|
.\"Extension File Edit"
|
||||||
entonces es ejecutado el comando correspondiente.
|
entonces es ejecutado el comando correspondiente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-l.
|
.B C-l
|
||||||
Redibuja toda la informaciєn en la pantalla de Midnight Commander.
|
redibuja toda la informaciєn en la pantalla de Midnight Commander.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x c.
|
.B C-x c
|
||||||
Ejecuta el comando
|
ejecuta el comando
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Cambiar Permisos
|
Cambiar Permisos
|
||||||
.\"Chmod"
|
.\"Chmod"
|
||||||
en un fichero o un conjunto de ficheros marcados.
|
en un fichero o un conjunto de ficheros marcados.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x o.
|
.B C-x o
|
||||||
Ejecuta el comando
|
ejecuta el comando
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Chown
|
Chown
|
||||||
.\"Chown"
|
.\"Chown"
|
||||||
sobre el fichero actual o sobre los ficheros marcados.
|
sobre el fichero actual o sobre los ficheros marcados.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x l.
|
.B C-x l
|
||||||
Ejecuta el comando enlazado.
|
ejecuta el comando enlazado.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x s.
|
.B C-x s
|
||||||
Ejecuta el comando enlazado simbєlicamente.
|
ejecuta el comando enlazado simbєlicamente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x i.
|
.B C-x i
|
||||||
Selecciona el modo de la pantalla del otro panel a informaciєn.
|
selecciona el modo de la pantalla del otro panel a informaciєn.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x q.
|
.B C-x q
|
||||||
Selecciona el modo de la pantalla del otro panel a vista rсpida.
|
selecciona el modo de la pantalla del otro panel a vista rсpida.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x !.
|
.B C-x !
|
||||||
Ejecuta la utilidad de
|
ejecuta la utilidad de
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
b·squedas externas\&.
|
b·squedas externas\&.
|
||||||
.\"External panelize"
|
.\"External panelize"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x h
|
.B C-x h
|
||||||
Ejecuta el comando
|
ejecuta el comando
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
aёadir a la Lista Rсpida de Directorios\&.
|
aёadir a la Lista Rсpida de Directorios\&.
|
||||||
.\"Hotlist"
|
.\"Hotlist"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-!,
|
.B M-!
|
||||||
Ejecuta el comando de Vista Filtrada, descrito en el
|
ejecuta el comando de Vista Filtrada, descrito en el
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
comando Ver\&.
|
comando Ver\&.
|
||||||
.\"Internal File Viewer"
|
.\"Internal File Viewer"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-?,
|
.B M-?
|
||||||
Ejecuta el comando
|
ejecuta el comando
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Buscar fichero\&.
|
Buscar fichero\&.
|
||||||
.\"Find File"
|
.\"Find File"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-c,
|
.B M-c
|
||||||
Muestra la ventana de diсlogo del comando
|
muestra la ventana de diсlogo del comando
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
"cd Rсpido" .
|
"cd Rсpido" .
|
||||||
.\"Quick cd"
|
.\"Quick cd"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-o,
|
.B C-o
|
||||||
Cuando el programa estс siendo ejecutado en la consola Linux o SCO o bajo un xterm,
|
cuando el programa estс siendo ejecutado en la consola Linux o SCO o bajo un xterm,
|
||||||
se mostrarс la salida del comando anterior. Cuando fuere ejecutado en una
|
se mostrarс la salida del comando anterior. Cuando fuere ejecutado en una
|
||||||
consola de Linux, Midnight Commander usa un programa externo
|
consola de Linux, Midnight Commander usa un programa externo
|
||||||
(cons.saver) para controlar la copia y restauraciєn de informaciєn en la
|
(cons.saver) para controlar la copia y restauraciєn de informaciєn en la
|
||||||
pantalla.
|
pantalla.
|
||||||
.PP
|
.IP
|
||||||
Cuando el soporte de subshell estс compilado internamente, podemos pulsar C-o en cualquier
|
Cuando el soporte de subshell estс compilado internamente, podemos pulsar C-o en cualquier
|
||||||
momento y seremos llevados de vuelta a la pantalla principal de Midnight Commander, para
|
momento y seremos llevados de vuelta a la pantalla principal de Midnight Commander, para
|
||||||
volver a nuestra aplicaciєn basta con volver a pulsar C-o. Si tenemos una aplicaciєn
|
volver a nuestra aplicaciєn basta con volver a pulsar C-o. Si tenemos una aplicaciєn
|
||||||
@ -342,23 +345,23 @@ a la secci
|
|||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Men·s Izquierdo y Derecho\&.
|
Men·s Izquierdo y Derecho\&.
|
||||||
.\"Left and Right Menus"
|
.\"Left and Right Menus"
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Tab, C-i.
|
.B Tab, C-i
|
||||||
Cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo
|
cambia el panel actual. El panel activo deja de serlo y el no activo
|
||||||
pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selecciєn se mueve del
|
pasa a ser el nuevo panel activo. La barra de selecciєn se mueve del
|
||||||
antiguo panel al nuevo, desaparece de aquщl y aparece en щste.
|
antiguo panel al nuevo, desaparece de aquщl y aparece en щste.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Insertar, C-t.
|
.B Insertar, C-t
|
||||||
Para marcar ficheros (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla Insertar (Ins)
|
para marcar ficheros (y/o directorios) como seleccionados podemos usar la tecla Insertar (Ins)
|
||||||
(La secuencia kich1 de terminfo) o la combinaciєn C-t (Control-t). Para deseleccionar
|
(La secuencia kich1 de terminfo) o la combinaciєn C-t (Control-t). Para deseleccionar
|
||||||
ficheros, basta con repetir la operaciєn sobre los ficheros y/o directorios antes marcados.
|
ficheros, basta con repetir la operaciєn sobre los ficheros y/o directorios antes marcados.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-g, M-r, M-j.
|
.B M-g, M-r, M-j
|
||||||
Usadas para seleccionar el fichero superior en un panel, el fichero central y el inferior del
|
usadas para seleccionar el fichero superior en un panel, el fichero central y el inferior del
|
||||||
panel, respectivamente.
|
panel, respectivamente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-s, M-s.
|
.B C-s, M-s
|
||||||
Inicia la b·squeda de un fichero en la lista de directorios (panel activo). Cuando la b·squeda
|
inicia la b·squeda de un fichero en la lista de directorios (panel activo). Cuando la b·squeda
|
||||||
estс activa las pulsaciones de teclado son aёadidas a la cadena de b·squeda y no a
|
estс activa las pulsaciones de teclado son aёadidas a la cadena de b·squeda y no a
|
||||||
la lэnea de comandos. Si la opciєn
|
la lэnea de comandos. Si la opciєn
|
||||||
.I Mostrar Mini-estado
|
.I Mostrar Mini-estado
|
||||||
@ -370,14 +373,14 @@ o
|
|||||||
.I suprimir
|
.I suprimir
|
||||||
pueden ser utilizadas para corregir errores de escritura. Si pulsamos C-s
|
pueden ser utilizadas para corregir errores de escritura. Si pulsamos C-s
|
||||||
de nuevo, se busca la siguiente coincidencia.
|
de nuevo, se busca la siguiente coincidencia.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-t
|
.B M-t
|
||||||
Rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo
|
rota el listado de pantalla actual para mostrar el siguiente modo
|
||||||
de listado. Con esto es posible intercambiar rсpidamente de un listado
|
de listado. Con esto es posible intercambiar rсpidamente de un listado
|
||||||
completo al regular o breve, asэ como al modo de listado definido por el usuario.
|
completo al regular o breve, asэ como al modo de listado definido por el usuario.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-\\\\ (control-Contrabarra).
|
.B C-\\\\ (control-Contrabarra)
|
||||||
Muestra la
|
muestra la
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Lista Rсpida de Directorios
|
Lista Rсpida de Directorios
|
||||||
.\"Hotlist"
|
.\"Hotlist"
|
||||||
@ -387,9 +390,9 @@ y cambiar al directorio seleccionado.
|
|||||||
En el teclado castellano, existe un pequeёo inconveniente, dado que
|
En el teclado castellano, existe un pequeёo inconveniente, dado que
|
||||||
la contrabarra, no se consigue con una sola pulsaciєn, por lo que este mщtodo
|
la contrabarra, no se consigue con una sola pulsaciєn, por lo que este mщtodo
|
||||||
no funciona directamente.
|
no funciona directamente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B + \ (mсs).
|
.B + \ (mсs)
|
||||||
Usado para seleccionar (marcar) un grupo de ficheros. Midnight Commander
|
usado para seleccionar (marcar) un grupo de ficheros. Midnight Commander
|
||||||
preguntarс por una expresiєn regular describiendo el grupo. Cuando los
|
preguntarс por una expresiєn regular describiendo el grupo. Cuando los
|
||||||
.I Caracteres Comodэn (Shell Patterns)
|
.I Caracteres Comodэn (Shell Patterns)
|
||||||
estсn habilitados, la expresiєn regular es idщntica a las expresiones
|
estсn habilitados, la expresiєn regular es idщntica a las expresiones
|
||||||
@ -398,85 +401,85 @@ para uno o m
|
|||||||
.I Caracteres Comodэn
|
.I Caracteres Comodэn
|
||||||
estсn deshabilitados, entonces la selecciєn de ficheros se realiza con expresiones
|
estсn deshabilitados, entonces la selecciєn de ficheros se realiza con expresiones
|
||||||
regulares normales (VA. ed (1)).
|
regulares normales (VA. ed (1)).
|
||||||
.PP
|
.IP
|
||||||
Si la expresiєn empieza o termina con una barra (/), entonces la selecciєn se
|
Si la expresiєn empieza o termina con una barra (/), entonces la selecciєn se
|
||||||
realiza sobre directorios en vez de ficheros.
|
realiza sobre directorios en vez de ficheros.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B - (menos) o \\\\ (contrabarra).
|
.B - (menos) o \\\\ (contrabarra)
|
||||||
Usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de ficheros. ╔sta es la operaciєn contraria
|
usaremos la tecla - o "\\" para deseleccionar un grupo de ficheros. ╔sta es la operaciєn contraria
|
||||||
a la realizada por la tecla Mсs (+).
|
a la realizada por la tecla Mсs (+).
|
||||||
|
|
||||||
.B * N. de T.:
|
.B * N. de T.:
|
||||||
La tecla que realiza originalmente la funciєn descrita es el menos (-)
|
La tecla que realiza originalmente la funciєn descrita es el menos (-)
|
||||||
ya que щsta es la utilizada en la versiєn originaria del programa, Comandante Norton.
|
ya que щsta es la utilizada en la versiєn originaria del programa, Comandante Norton.
|
||||||
|
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Cursor-Arriba, C-p.
|
.B Cursor-Arriba, C-p
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la entrada anterior en el panel.
|
desplaza la barra de selecciєn a la entrada anterior en el panel.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Cursor-Abajo, C-n.
|
.B Cursor-Abajo, C-n
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la entrada siguiente en el panel.
|
desplaza la barra de selecciєn a la entrada siguiente en el panel.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Inicio (Home), a1, M-<.
|
.B Inicio (Home), a1, M-<
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la primera entrada en el panel.
|
desplaza la barra de selecciєn a la primera entrada en el panel.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Fin (End), c1, M->.
|
.B Fin (End), c1, M->
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la ·ltima entrada en el panel.
|
desplaza la barra de selecciєn a la ·ltima entrada en el panel.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Av. Pсg (next-page), C-v.
|
.B Av. Pсg (next-page), C-v
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la pсgina siguiente.
|
desplaza la barra de selecciєn a la pсgina siguiente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Re. Pсg (prev-page), M-v.
|
.B Re. Pсg (prev-page), M-v
|
||||||
Desplaza la barra de selecciєn a la pсgina anterior.
|
desplaza la barra de selecciєn a la pсgina anterior.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-o,
|
.B M-o
|
||||||
Si el otro panel es un panel con lista de ficheros y estamos situados en un
|
si el otro panel es un panel con lista de ficheros y estamos situados en un
|
||||||
directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona
|
directorio en el panel activo actual, entonces otro panel se posiciona
|
||||||
dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs C-o)
|
dentro del directorio del panel activo (como la tecla de Emacs C-o)
|
||||||
en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre
|
en otro caso el otro panel es posicionado el directorio padre
|
||||||
del directorio seleccionado en el panel activo.
|
del directorio seleccionado en el panel activo.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-RePсg (C-PageUp), C-AvPсg (C-PageDown)
|
.B C-RePсg (C-PageUp), C-AvPсg (C-PageDown)
|
||||||
Solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al
|
solamente bajo la consola Linux: realiza un chdir ".." o al
|
||||||
directorio actualmente seleccionado respectivamente.
|
directorio actualmente seleccionado respectivamente.
|
||||||
.\"NODE " Shell Command Line"
|
.\"NODE " Shell Command Line"
|
||||||
.SH " Lэnea de Comandos del Shell"
|
.SH " Lэnea de Comandos del Shell"
|
||||||
Esta secciєn enumera las teclas ·tiles para evitar la excesiva escritura
|
Esta secciєn enumera las teclas ·tiles para evitar la excesiva escritura
|
||||||
cuando se introducen comandos del shell.
|
cuando se introducen comandos del shell.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-Intro.
|
.B M-Intro
|
||||||
Copia el nombre de fichero seleccionado a la lэnea de comandos.
|
copia el nombre de fichero seleccionado a la lэnea de comandos.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-Intro.
|
.B C-Intro
|
||||||
Igual a M-Intro, esto sєlo funciona bajo Linux.
|
igual a M-Intro, esto sєlo funciona bajo Linux.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-Tab.
|
.B M-Tab
|
||||||
Realiza una
|
realiza una
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
Terminaciєn automсtica (completion)
|
Terminaciєn automсtica (completion)
|
||||||
.\"Completion"
|
.\"Completion"
|
||||||
del nombre de fichero, comando, variable, nombre de usuario y host.
|
del nombre de fichero, comando, variable, nombre de usuario y host.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x t, C-x C-t.
|
.B C-x t, C-x C-t
|
||||||
Copia los ficheros marcados (o si no los hay, el fichero
|
copia los ficheros marcados (o si no los hay, el fichero
|
||||||
seleccionado) del panel activo (C-x t) o del otro panel (C-x C-t) a
|
seleccionado) del panel activo (C-x t) o del otro panel (C-x C-t) a
|
||||||
la lэnea de comandos.
|
la lэnea de comandos.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-x p, C-x C-p.
|
.B C-x p, C-x C-p
|
||||||
La primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual
|
la primera secuencia de teclas copia el nombre de la ruta de acceso actual
|
||||||
a la lэnea de comandos, y la segunda copia la ruta del otro panel a la
|
a la lэnea de comandos, y la segunda copia la ruta del otro panel a la
|
||||||
lэnea de comandos.
|
lэnea de comandos.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-q.
|
.B C-q
|
||||||
El comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres
|
el comando cita (quote) puede ser utilizado para insertar caracteres
|
||||||
que de otro modo serэan interpretados por Midnight Commander (como el sэmbolo '+')
|
que de otro modo serэan interpretados por Midnight Commander (como el sэmbolo '+')
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-p, M-n.
|
.B M-p, M-n
|
||||||
Usaremos esas teclas para navegar a travщs del histєrico de comandos. M-p devuelve
|
usaremos esas teclas para navegar a travщs del histєrico de comandos. M-p devuelve
|
||||||
la ·ltima entrada, M-n devuelve la siguiente.
|
la ·ltima entrada, M-n devuelve la siguiente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-h.
|
.B M-h
|
||||||
Visualiza el historial para la lэnea de entrada actual.
|
visualiza el historial para la lэnea de entrada actual.
|
||||||
.\"NODE " General Movement Keys"
|
.\"NODE " General Movement Keys"
|
||||||
.SH " Teclas Generales de Movimiento"
|
.SH " Teclas Generales de Movimiento"
|
||||||
El visor de ayuda, el visor de fichero y el сrbol de directorios usan
|
El visor de ayuda, el visor de fichero y el сrbol de directorios usan
|
||||||
@ -485,39 +488,39 @@ mismas teclas. Adem
|
|||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas
|
Otras partes de Midnight Commander utilizan algunas de las mismas
|
||||||
teclas de movimiento, por lo que esta secciєn podrэa ser aplicada a ellas tambiщn.
|
teclas de movimiento, por lo que esta secciєn podrэa ser aplicada a ellas tambiщn.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Arriba (Up), C-p.
|
.B Arriba (Up), C-p
|
||||||
Mueve una lэnea hacia arriba.
|
mueve una lэnea hacia arriba.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Abajo (Down), C-n.
|
.B Abajo (Down), C-n
|
||||||
Mueve una lэnea hacia abajo.
|
mueve una lэnea hacia abajo.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Re Pсg (Retroceso de Pсgina, Prev Page, Page Up), M-v.
|
.B Re Pсg (Retroceso de Pсgina, Prev Page, Page Up), M-v
|
||||||
Mueve una pсgina completa hacia atrсs.
|
mueve una pсgina completa hacia atrсs.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Av Pсg (Avance de Pсgina, Next Page, Page Down), C-v.
|
.B Av Pсg (Avance de Pсgina, Next Page, Page Down), C-v
|
||||||
Mueve una pсgina hacia delante.
|
mueve una pсgina hacia delante.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Inicio (Home), A1.
|
.B Inicio (Home), A1
|
||||||
Mueve al principio.
|
mueve al principio.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Fin (End), C1.
|
.B Fin (End), C1
|
||||||
Mueve al final.
|
mueve al final.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
El visor de ayuda y el de fichero reconocen las siguientes teclas
|
El visor de ayuda y el de fichero reconocen las siguientes teclas
|
||||||
aparte de las mencionadas anteriormente:
|
aparte de las mencionadas anteriormente:
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B b, C-b, C-h, Retroespacio (Backspace), Suprimir (Delete).
|
.B b, C-b, C-h, Retroespacio (Backspace), Suprimir (Delete)
|
||||||
Mueve una pсgina completa hacia atrсs.
|
mueve una pсgina completa hacia atrсs.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B Barra espaciadora (Space bar).
|
.B Barra espaciadora (Space bar)
|
||||||
Mueve una pсgina hacia delante.
|
mueve una pсgina hacia delante.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B u, d.
|
.B u, d
|
||||||
Mueve la mitad de la pсgina hacia atrсs o adelante.
|
mueve la mitad de la pсgina hacia atrсs o adelante.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B g, G.
|
.B g, G
|
||||||
Mueve al principio o al final.
|
mueve al principio o al final.
|
||||||
.\"NODE " Input Line Keys"
|
.\"NODE " Input Line Keys"
|
||||||
.SH " Teclas de la Lэnea de Entrada"
|
.SH " Teclas de la Lэnea de Entrada"
|
||||||
Las lэneas de entrada (usadas en la
|
Las lэneas de entrada (usadas en la
|
||||||
@ -525,56 +528,56 @@ Las l
|
|||||||
lэnea de comandos
|
lэnea de comandos
|
||||||
.\"Shell Command Line"
|
.\"Shell Command Line"
|
||||||
y para los cuadros de diсlogo en el programa) reconocen esas teclas:
|
y para los cuadros de diсlogo en el programa) reconocen esas teclas:
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-a
|
.B C-a
|
||||||
Coloca el cursor al comienzo de la lэnea.
|
coloca el cursor al comienzo de la lэnea.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-e
|
.B C-e
|
||||||
Coloca el cursor al final de la lэnea.
|
coloca el cursor al final de la lэnea.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-b, Izquierda (move-left)
|
.B C-b, Izquierda (move-left)
|
||||||
Desplaza el cursor una posiciєn a la izquierda.
|
desplaza el cursor una posiciєn a la izquierda.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-f, Derecha (move-right)
|
.B C-f, Derecha (move-right)
|
||||||
Desplaza el cursor una posiciєn a la derecha.
|
desplaza el cursor una posiciєn a la derecha.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-f
|
.B M-f
|
||||||
Avanza una palabra.
|
avanza una palabra.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-b
|
.B M-b
|
||||||
Retrocede una palabra.
|
retrocede una palabra.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-h, Retroespacio (backspace)
|
.B C-h, Retroespacio (backspace)
|
||||||
Borra el carсcter anterior.
|
borra el carсcter anterior.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-d, Suprimir (Delete)
|
.B C-d, Suprimir (Delete)
|
||||||
Elimina el carсcter de la posiciєn del cursor.
|
elimina el carсcter de la posiciєn del cursor.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-@
|
.B C-@
|
||||||
Sit·a una marca para cortar.
|
sit·a una marca para cortar.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-w
|
.B C-w
|
||||||
Copia el texto entre el cursor y la marca a la cachщ de eliminaciєn y elimina
|
copia el texto entre el cursor y la marca a la cachщ de eliminaciєn y elimina
|
||||||
el texto de la lэnea de entrada.
|
el texto de la lэnea de entrada.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-w
|
.B M-w
|
||||||
Copia el texto entre el cursor y la marca a la cachщ de eliminaciєn.
|
copia el texto entre el cursor y la marca a la cachщ de eliminaciєn.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-y
|
.B C-y
|
||||||
Restaura el contenido de la cachщ de eliminaciєn.
|
restaura el contenido de la cachщ de eliminaciєn.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B C-k
|
.B C-k
|
||||||
Elimina el texto desde el cursor hasta el final de la lэnea.
|
elimina el texto desde el cursor hasta el final de la lэnea.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-p, M-n
|
.B M-p, M-n
|
||||||
Usaremos esas teclas para desplazarnos a travщs del historial de comandos. M-p nos lleva
|
usaremos esas teclas para desplazarnos a travщs del historial de comandos. M-p nos lleva
|
||||||
a la ·ltima entrada, M-n nos sit·a en la siguiente.
|
a la ·ltima entrada, M-n nos sit·a en la siguiente.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-C-h, M-Retroespacio (M-Backspace)
|
.B M-C-h, M-Retroespacio (M-Backspace)
|
||||||
Borra la palabra anterior.
|
borra la palabra anterior.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B M-Tab
|
.B M-Tab
|
||||||
Realiza una
|
realiza una
|
||||||
.\"LINK2"
|
.\"LINK2"
|
||||||
terminaciєn
|
terminaciєn
|
||||||
.\"Completion"
|
.\"Completion"
|
||||||
@ -653,20 +656,20 @@ usuario.
|
|||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Despuщs de esto aёadimos el nombre de los campos con un delimitador de tamaёo
|
Despuщs de esto aёadimos el nombre de los campos con un delimitador de tamaёo
|
||||||
opcional. Estos son los campos disponibles que podemos visualizar:
|
opcional. Estos son los campos disponibles que podemos visualizar:
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B nombre (en la versiєn internacional, name),
|
.B nombre (en la versiєn internacional, name)
|
||||||
visualiza el nombre de fichero.
|
visualiza el nombre de fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B tamaёo (size),
|
.B tamaёo (size)
|
||||||
visualiza el tamaёo del fichero.
|
visualiza el tamaёo del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B bsize,
|
.B bsize
|
||||||
es una forma alternativa del formato
|
es una forma alternativa del formato
|
||||||
.BR size .
|
.BR size .
|
||||||
Muestra el tamaёo de los ficheros y para los directorios visualiza
|
Muestra el tamaёo de los ficheros y para los directorios visualiza
|
||||||
SUB-DIR o UP--DIR.
|
SUB-DIR o UP--DIR.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B tipo (type),
|
.B tipo (type)
|
||||||
muestra el campo type de un carсcter de extensiєn. Este carсcter es un
|
muestra el campo type de un carсcter de extensiєn. Este carсcter es un
|
||||||
subconjunto de la informaciєn mostrada por el comando ls con la opciєn -F.
|
subconjunto de la informaciєn mostrada por el comando ls con la opciєn -F.
|
||||||
Un asterisco (*) para ficheros ejecutables, una barra (/) para directorios,
|
Un asterisco (*) para ficheros ejecutables, una barra (/) para directorios,
|
||||||
@ -674,49 +677,50 @@ una arroba (@, at-sign) para los enlaces, un signo igual (=) para sockets,
|
|||||||
un guiєn para los dispositivos de caracteres, un signo mсs para dispositivos de bloque,
|
un guiєn para los dispositivos de caracteres, un signo mсs para dispositivos de bloque,
|
||||||
un pipe (|) para colas, una tilde (~) para enlaces simbєlicos a directorios y
|
un pipe (|) para colas, una tilde (~) para enlaces simbєlicos a directorios y
|
||||||
un signo de exclamaciєn para enlaces perdidos (enlaces que no apuntan a ninguna parte).
|
un signo de exclamaciєn para enlaces perdidos (enlaces que no apuntan a ninguna parte).
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B mtime,
|
.B mtime
|
||||||
hora de ·ltima modificaciєn del fichero.
|
hora de ·ltima modificaciєn del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B atime,
|
.B atime
|
||||||
hora del ·ltimo acceso al fichero.
|
hora del ·ltimo acceso al fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B ctime,
|
.B ctime
|
||||||
hora de creaciєn del fichero.
|
hora de creaciєn del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B perm,
|
.B perm
|
||||||
una cadena representando los bits actuales de permisos del fichero.
|
una cadena representando los bits actuales de permisos del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B mode,
|
.B mode
|
||||||
un valor octal con los actuales bits de permisos del fichero.
|
un valor octal con los actuales bits de permisos del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B nlink,
|
.B nlink
|
||||||
n·mero de enlaces al fichero.
|
n·mero de enlaces al fichero.
|
||||||
.B ngid,
|
.TP
|
||||||
|
.B ngid
|
||||||
el Identificador de Grupo, GID (numщrico).
|
el Identificador de Grupo, GID (numщrico).
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B nuid,
|
.B nuid
|
||||||
el Identificador de Usuario, UID (numщrico).
|
el Identificador de Usuario, UID (numщrico).
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B owner,
|
.B owner
|
||||||
el propietario del fichero.
|
el propietario del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B group,
|
.B group
|
||||||
el grupo del fichero.
|
el grupo del fichero.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B inode,
|
.B inode
|
||||||
el inodo del fichero.
|
el inodo del fichero.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Ademсs, podemos usar estos nombres de campo para organizar la pantalla:
|
Ademсs, podemos usar estos nombres de campo para organizar la pantalla:
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B space,
|
.B space
|
||||||
un espacio en el formato de pantalla.
|
un espacio en el formato de pantalla.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B mark,
|
.B mark
|
||||||
un asterisco si el fichero estс marcado, o un espacio si no lo estс.
|
un asterisco si el fichero estс marcado, o un espacio si no lo estс.
|
||||||
.PP
|
.TP
|
||||||
.B |,
|
.B |
|
||||||
Este carсcter es utilizado para aёadir una lэnea vertical al formato de pantalla.
|
este carсcter es utilizado para aёadir una lэnea vertical al formato de pantalla.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Para forzar un campo a un tamaёo fijo (un especificador de tamaёo), basta aёadir
|
Para forzar un campo a un tamaёo fijo (un especificador de tamaёo), basta aёadir
|
||||||
':' seguido del n·mero de caracteres que deseamos tenga el campo, si
|
':' seguido del n·mero de caracteres que deseamos tenga el campo, si
|
||||||
|
Загрузка…
x
Ссылка в новой задаче
Block a user