1
1
Signed-off-by: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>
Этот коммит содержится в:
Andrew Borodin 2013-07-05 09:16:42 +04:00
родитель c5924af3c4
Коммит 6fff56c2f6
50 изменённых файлов: 528 добавлений и 445 удалений

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -860,7 +860,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Павал Шаламіцкі <yehekim@gmail.com>\n" "Last-Translator: Павал Шаламіцкі <yehekim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -924,8 +924,10 @@ msgstr "Немагчыма атрымаць памер або дазволы ф
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "«%s» ня ёсьць звычайным файлам" msgstr "«%s» ня ёсьць звычайным файлам"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Файл «%s» — завялікі" msgstr "Файл «%s» — завялікі"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -860,8 +860,10 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Файлът \"%s\" е твърде голям" msgstr "Файлът \"%s\" е твърде голям"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <danicases@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel <danicases@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -865,8 +865,10 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" no és un fitxer estàndard" msgstr "\"%s\" no és un fitxer estàndard"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "El fitxer \"%s\" és massa gran" msgstr "El fitxer \"%s\" és massa gran"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/cs/)\n"
@ -880,8 +880,10 @@ msgstr "Nelze zjistit velikost/práva k souboru %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "„%s“ není normální soubor" msgstr "„%s“ není normální soubor"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Soubor „%s“ je příliš velký" msgstr "Soubor „%s“ je příliš velký"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/da/)\n"
@ -880,8 +880,10 @@ msgstr "Kan ikke indhente størrelse/tilladelser for %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "»%s« er ikke en regulær fil" msgstr "»%s« er ikke en regulær fil"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Fil »%s« er for stor" msgstr "Fil »%s« er for stor"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/de/)\n"
@ -902,8 +902,10 @@ msgstr "Kann Größe/Zugriffsrechte der Datei \"%s\" nicht ermitteln"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" ist keine normale Datei" msgstr "\"%s\" ist keine normale Datei"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Die Datei \"%s\" ist zu groß" msgstr "Die Datei \"%s\" ist zu groß"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -857,7 +857,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Panos Bouklis <panos@echidna-band.com>\n" "Last-Translator: Panos Bouklis <panos@echidna-band.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/el/)\n"
@ -883,8 +883,10 @@ msgstr "Αδυναμία λήψης του μεγέθους/αδειών για
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "Το \"%s\" δεν είναι συνηθισμένο αρχείο" msgstr "Το \"%s\" δεν είναι συνηθισμένο αρχείο"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Το αρχείο \"%s\" είναι πολύ μεγάλο" msgstr "Το αρχείο \"%s\" είναι πολύ μεγάλο"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 13:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Keith Bowes <zooplah@gmail.com>\n" "Last-Translator: Keith Bowes <zooplah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -919,8 +919,10 @@ msgstr "Ne eblas akiri grandon/permesojn por %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" estas ne normala dosiero" msgstr "\"%s\" estas ne normala dosiero"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Dosiero \"%s\" estas tro granda" msgstr "Dosiero \"%s\" estas tro granda"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: David Martin <david.martin@telefonica.net>\n" "Last-Translator: David Martin <david.martin@telefonica.net>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -929,8 +929,10 @@ msgstr "Imposible obtener tamaño/permisos para %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "«%s» no es un archivo ordinario" msgstr "«%s» no es un archivo ordinario"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "El archivo «%s» es demasiado grande" msgstr "El archivo «%s» es demasiado grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 17:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -855,7 +855,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/eu/)\n"
@ -901,8 +901,10 @@ msgstr "%s-ren neurria/baimenak ezin eskuratu"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" ez da fitxategi arrunta" msgstr "\"%s\" ez da fitxategi arrunta"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "\"%s\" fitxategia handiegia da" msgstr "\"%s\" fitxategia handiegia da"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Sina Saharkhiz <sinas1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sina Saharkhiz <sinas1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -860,8 +860,10 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "فایل \"%s\" بیش از حد بزرگ است" msgstr "فایل \"%s\" بیش از حد بزرگ است"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -858,7 +858,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -866,7 +866,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/fr/)\n"
@ -877,8 +877,10 @@ msgstr "Impossible d'obtenir la taille ou les permissions de %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Le fichier \"%s\" est trop grand" msgstr "Le fichier \"%s\" est trop grand"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 10:28+0000\n"
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -927,8 +927,10 @@ msgstr "Non é posíbel obter tamaño/permisos do ficheiro: %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "«%s» non é un ficheiro regular" msgstr "«%s» non é un ficheiro regular"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "O ficheiro «%s» é demasiado grande" msgstr "O ficheiro «%s» é demasiado grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -858,7 +858,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Rezső Páder <rezso@rezso.net>\n" "Last-Translator: Rezső Páder <rezso@rezso.net>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -927,8 +927,10 @@ msgstr "Méret/hozzáférés lekérdezése nem sikerült: %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\": speciális fájl" msgstr "\"%s\": speciális fájl"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "A(z) \"%s\" fájl túl nagy" msgstr "A(z) \"%s\" fájl túl nagy"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -880,8 +880,10 @@ msgstr "Impossibile obtener dimension/permissiones pro %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" non es un file regular" msgstr "\"%s\" non es un file regular"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Le file \"%s\" es multo grande" msgstr "Le file \"%s\" es multo grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -867,7 +867,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -925,8 +925,10 @@ msgstr "Impossibile ottenere dimensioni/permessi per %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" non è un file normale" msgstr "\"%s\" non è un file normale"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Il file \"%s\" è troppo grande" msgstr "Il file \"%s\" è troppo grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:21+0000\n"
"Last-Translator: slavazanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: slavazanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/" "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/"
@ -857,7 +857,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -870,7 +870,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -858,7 +858,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ko/)\n"
@ -863,7 +863,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -862,7 +862,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -860,7 +860,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

577
po/mc.pot

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера Загрузить разницу

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -859,7 +859,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -859,7 +859,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/nl/)\n"
@ -920,8 +920,10 @@ msgstr "Kan geen grootte-/rechteninformatie verkrijgen voor %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" is geen normaal bestand" msgstr "\"%s\" is geen normaal bestand"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Bestand \"%s\" is te groot" msgstr "Bestand \"%s\" is te groot"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/pl/)\n"
@ -925,8 +925,10 @@ msgstr "Nie można uzyskać rozmiaru/uprawnień dla %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem" msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Plik \"%s\" jest za duży" msgstr "Plik \"%s\" jest za duży"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto J <gmj125@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gilberto J <gmj125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -925,8 +925,10 @@ msgstr "Não é possível obter tamanho/permissões para %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" não é um ficheiro regular" msgstr "\"%s\" não é um ficheiro regular"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Ficheiro \"%s\" é demasiado grande" msgstr "Ficheiro \"%s\" é demasiado grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <enrico.BR@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Enrico Nicoletto <enrico.BR@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -883,8 +883,10 @@ msgstr "Não foi possível obter tamanho/permissões para %s"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" não é um arquivo regular" msgstr "\"%s\" não é um arquivo regular"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Arquivo \"%s\" é muito grande" msgstr "Arquivo \"%s\" é muito grande"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -861,7 +861,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -18,17 +18,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 08:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 09:15+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>\n" "Last-Translator: Andrew Borodin <aborodin@vmail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/ru/)\n"
"ru/)\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "Warning: cannot load codepages list" msgid "Warning: cannot load codepages list"
msgstr "Внимание: невозможно загрузить список кодировок" msgstr "Внимание: невозможно загрузить список кодировок"
@ -117,8 +115,7 @@ msgid "Not implemented yet"
msgstr "Пока не реализовано" msgstr "Пока не реализовано"
msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens" msgid "Num of replace tokens not equal to num of found tokens"
msgstr "" msgstr "Количество шаблонных полей не соответствует количеству полей для замены"
"Количество шаблонных полей не соответствует количеству полей для замены"
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid token number %d" msgid "Invalid token number %d"
@ -616,8 +613,7 @@ msgid "Load definitions of key bindings from specified file"
msgstr "Чтение определений привязок клавиш из указанного файла" msgstr "Чтение определений привязок клавиш из указанного файла"
msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults" msgid "Don't load definitions of key bindings from file, use defaults"
msgstr "" msgstr "Не загружать привязки клавиш из файла, использовать привязки по умолчанию"
"Не загружать привязки клавиш из файла, использовать привязки по умолчанию"
msgid "Requests to run in black and white" msgid "Requests to run in black and white"
msgstr "Принудительно установить черно-белый режим" msgstr "Принудительно установить черно-белый режим"
@ -654,26 +650,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"--colors КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО={ТЕКСТ},{ФОН},{АТРИБУТ}:КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО2=...\n" "--colors КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО={ТЕКСТ},{ФОН},{АТРИБУТ}:КЛЮЧЕВОЕ_СЛОВО2=...\n"
"\n" "\n"
"{ТЕКСТ}, {ФОН} и {АТРИБУТ} можно опустить, чтобы использовать значения по " "{ТЕКСТ}, {ФОН} и {АТРИБУТ} можно опустить, чтобы использовать значения по умолчанию\n"
"умолчанию\n"
"\n" "\n"
"Ключевые слова:\n" "Ключевые слова:\n"
" Общие: errors, disabled, reverse, gauge, header\n" " Общие: errors, disabled, reverse, gauge, header\n"
" input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n" " input, inputmark, inputunchanged, commandlinemark\n"
" bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n" " bbarhotkey, bbarbutton, statusbar\n"
" Отображение файлов: normal, selected, marked, markselect\n" " Отображение файлов: normal, selected, marked, markselect\n"
" Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, " " Диалоги: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus, errdhotnormal,\n"
"errdhotnormal,\n"
" errdhotfocus\n" " errdhotfocus\n"
" Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, " " Меню: menunormal, menuhot, menusel, menuhotsel, menuinactive\n"
"menuinactive\n"
" Всплывающие меню: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n" " Всплывающие меню: pmenunormal, pmenusel, pmenutitle\n"
" Редактор: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n" " Редактор: editnormal, editbold, editmarked, editwhitespace,\n"
" editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n" " editlinestate, editbg, editframe, editframeactive\n"
" editframedrag\n" " editframedrag\n"
" Просмотрщик: viewbold, viewunderline, viewselected\n" " Просмотрщик: viewbold, viewunderline, viewselected\n"
" Справка: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, " " Справка: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink, helpslink\n"
"helpslink\n"
#. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes #. TRANSLATORS: don't translate color names and attributes
msgid "" msgid ""
@ -697,8 +689,7 @@ msgstr ""
" от color16 до color255 или от rgb000 до rgb555 и от gray0 до gray23\n" " от color16 до color255 или от rgb000 до rgb555 и от gray0 до gray23\n"
"\n" "\n"
"Атрибуты:\n" "Атрибуты:\n"
" bold, underline, reverse, blink; несколько атрибутов объединяются знаком " " bold, underline, reverse, blink; несколько атрибутов объединяются знаком \"+\"\n"
"\"+\"\n"
msgid "Color options" msgid "Color options"
msgstr "Цветовые настройки" msgstr "Цветовые настройки"
@ -938,8 +929,12 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\" не является обычным файлом" msgstr "\"%s\" не является обычным файлом"
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
msgstr "Файл \"%s\" слишком большой" "File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr ""
"Файл \"%s\" слишком большой.\n"
"Всё равно открыть?"
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from pipe: %s" msgid "Error reading from pipe: %s"
@ -2244,25 +2239,16 @@ msgid " %s%s file error"
msgstr "ошибка файла %s%s" msgstr "ошибка файла %s%s"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package."
"The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that " msgstr "Формат %smc.ext изменён с версии 3.0. Возможно, произошёл сбой при установке. Пожалуйста, возьмите свежую копию из пакета Midnight Commander."
"the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight "
"Commander package."
msgstr ""
"Формат %smc.ext изменён с версии 3.0. Возможно, произошёл сбой при "
"установке. Пожалуйста, возьмите свежую копию из пакета Midnight Commander."
#, c-format #, c-format
msgid "%s file error" msgid "%s file error"
msgstr "ошибка файла %s" msgstr "ошибка файла %s"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
"The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want " msgstr "Формат файла %s изменён с версии 3.0. Вы можете либо скопировать его с %s/mc.ext, либо использовать этот файл как пример и написать свой."
"to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it."
msgstr ""
"Формат файла %s изменён с версии 3.0. Вы можете либо скопировать его с %s/mc."
"ext, либо использовать этот файл как пример и написать свой."
msgid "DialogTitle|Copy" msgid "DialogTitle|Copy"
msgstr "Копирование" msgstr "Копирование"
@ -2332,8 +2318,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Option Stable Symlinks will be disabled" "Option Stable Symlinks will be disabled"
msgstr "" msgstr ""
"Невозможно создать устойчивые симв. ссылки через нелокальные файловые " "Невозможно создать устойчивые симв. ссылки через нелокальные файловые системы:\n"
"системы:\n"
"\n" "\n"
"Опция \"Устойчивые символические ссылки\" будет отменена" "Опция \"Устойчивые символические ссылки\" будет отменена"
@ -4289,12 +4274,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot view: not a regular file" msgid "Cannot view: not a regular file"
msgstr "Просмотр невозможен: необычный файл" msgstr "Просмотр невозможен: необычный файл"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot open \"%s\" in parse mode\n" "Cannot open \"%s\" in parse mode\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Невозможно открыть \"%s\"\n" "Невозможно открыть \"%s\" в режиме фильтра\n"
"%s" "%s"
msgid "Seeking to search result" msgid "Seeking to search result"
@ -4308,3 +4293,4 @@ msgstr "Продолжить с начала?"
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt"
msgstr "Невозможно получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt" msgstr "Невозможно получить локальную копию /ftp://some.host/editme.txt"

Просмотреть файл

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/sk/)\n"
@ -870,7 +870,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -870,7 +870,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -861,7 +861,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Cybjit <cybjit@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cybjit <cybjit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -861,7 +861,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-07 11:21+0000\n"
"Last-Translator: slavazanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: slavazanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/mc/team/"
@ -857,7 +857,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -857,7 +857,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -860,7 +860,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: peinguin <pingvein@gmail.com>\n" "Last-Translator: peinguin <pingvein@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mc/language/"
@ -924,8 +924,10 @@ msgstr "Не вдалося отримати розмір/права досту
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "«%s» не є звичайним файлом" msgstr "«%s» не є звичайним файлом"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "Файл «%s» завеликий" msgstr "Файл «%s» завеликий"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -859,7 +859,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -857,7 +857,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mc/"
@ -902,8 +902,10 @@ msgstr "无法获取文件%s的大小和权限信息"
msgid "\"%s\" is not a regular file" msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "\"%s\"不是一个常规文件" msgstr "\"%s\"不是一个常规文件"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "文件\"%s\"太大" msgstr "文件\"%s\"太大"
#, c-format #, c-format

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" "Project-Id-Version: Midnight Commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:02+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-05 09:13+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slava Zanko <slavazanko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -859,7 +859,9 @@ msgid "\"%s\" is not a regular file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "File \"%s\" is too large" msgid ""
"File \"%s\" is too large.\n"
"Open it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format