1
1

2000-08-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>

* no.po: Updated Norwegian translation.
Этот коммит содержится в:
Kjartan Maraas 2000-08-04 22:42:08 +00:00
родитель 127611ec77
Коммит 50006e0e88
2 изменённых файлов: 41 добавлений и 37 удалений

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,7 @@
2000-08-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2000-07-29 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
* tr.po: Updated the Turkish translation.

Просмотреть файл

@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.34\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-20 13:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-20 13:45+02:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-05 00:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-05 00:41+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "rediger"
#: gnome/gaction.c:351
msgid "view"
msgstr "se pх"
msgstr "vis"
#: gnome/gcmd.c:50
msgid " There is no other panel to compare contents to "
@ -563,12 +563,12 @@ msgstr "M
msgid "Replace it?"
msgstr "Erstatt den?"
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1140 gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1140 gtkedit/gtkedit.c:1252
#: src/file.c:802 src/screen.c:2397 src/screen.c:2427 src/tree.c:1014
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252
#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1254
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr " Bekreft lagre fil? : "
msgid " Save file "
msgstr " Lagre fil "
#: gtkedit/editcmd.c:837 gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1247
#: gtkedit/editcmd.c:837 gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1249
#: src/view.c:2077
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@ -2788,13 +2788,13 @@ msgstr " Alternativer for redigerer "
msgid "Error initialising editor.\n"
msgstr "Feil under initialisering av editor.\n"
#: gtkedit/editwidget.c:1136 gtkedit/gtkedit.c:1246 src/help.c:806
#: gtkedit/editwidget.c:1136 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
#: src/main.c:1726 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
#: src/view.c:2070
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1248
#: gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1250
msgid "Mark"
msgstr "Marker"
@ -2807,107 +2807,107 @@ msgid "PullDn"
msgstr "Meny"
#. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1146 gtkedit/gtkedit.c:1256 src/help.c:818
#: gtkedit/editwidget.c:1146 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
#: src/main.c:1729 src/view.c:2072 src/view.c:2094
msgid "Quit"
msgstr "Slutt"
#: gtkedit/gtkedit.c:65
#: gtkedit/gtkedit.c:67
msgid "&Dismiss"
msgstr "Forkast"
#: gtkedit/gtkedit.c:66
#: gtkedit/gtkedit.c:68
msgid " Enter file name: "
msgstr " Skriv inn filnavn: "
#: gtkedit/gtkedit.c:111
#: gtkedit/gtkedit.c:113
msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
msgstr "Den raske brune reven hopper over den late hunden"
#: gtkedit/gtkedit.c:802
#: gtkedit/gtkedit.c:804
msgid ""
"gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n"
msgstr ""
"gtkedit.c: HOME milj°variabelen er ikke satt og finner ikke passord - "
"avblyter\n"
#: gtkedit/gtkedit.c:1246
#: gtkedit/gtkedit.c:1248
msgid "Interactive help browser"
msgstr "Interaktiv hjelp-leser"
#: gtkedit/gtkedit.c:1247
#: gtkedit/gtkedit.c:1249
msgid "Save to current file name"
msgstr "Lagre til eksisterende filnavn"
#: gtkedit/gtkedit.c:1248
#: gtkedit/gtkedit.c:1250
msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text"
msgstr "Slх av/pх usynlig mark°r for х merke tekst"
#: gtkedit/gtkedit.c:1249
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
msgid "Replc"
msgstr "Erst"
#: gtkedit/gtkedit.c:1249
#: gtkedit/gtkedit.c:1251
msgid "Find and replace strings/regular expressions"
msgstr "Finn og erstatt strenger/vanlige uttrykk"
#: gtkedit/gtkedit.c:1250
#: gtkedit/gtkedit.c:1252
msgid "Copy highlighted block to cursor position"
msgstr "Kopier markert blokk til mark°rposisjonen"
#: gtkedit/gtkedit.c:1252
#: gtkedit/gtkedit.c:1254
msgid "Move highlighted block to cursor position"
msgstr "Flytt markert blokk til mark°rposisjonen"
#: gtkedit/gtkedit.c:1253
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Find"
msgstr "Finn"
#: gtkedit/gtkedit.c:1253
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
msgid "Find strings/regular expressions"
msgstr "Finn strenger/vanlige uttrykk"
#: gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
msgid "Dlete"
msgstr "Slett"
#: gtkedit/gtkedit.c:1254
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
msgid "Delete highlighted text"
msgstr "Slett markert tekst"
#: gtkedit/gtkedit.c:1255 src/main.c:1727 src/screen.c:2394 src/screen.c:2424
#: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1727 src/screen.c:2394 src/screen.c:2424
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: gtkedit/gtkedit.c:1255
#: gtkedit/gtkedit.c:1257
msgid "Pull down menu"
msgstr "Nedtrekksmeny"
#: gtkedit/gtkedit.c:1256
#: gtkedit/gtkedit.c:1258
msgid "Exit editor"
msgstr "Avslutt editor"
#: gtkedit/gtkedit.c:1290
#: gtkedit/gtkedit.c:1292
msgid "Clear the edit buffer"
msgstr "T°m redigeringsbufferen"
#: gtkedit/gtkedit.c:1295
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
msgid "Insert File"
msgstr "Sett inn fil"
#: gtkedit/gtkedit.c:1295
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
msgid "Insert text from a file"
msgstr "Sett inn tekst fra en fil"
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
msgid "Copy to file"
msgstr "Kopier til fil"
#: gtkedit/gtkedit.c:1297
#: gtkedit/gtkedit.c:1299
msgid "copy a block to a file"
msgstr "kopier en blokk til en fil"
#: gtkedit/gtkedit.c:1337
#: gtkedit/gtkedit.c:1339
msgid "Search/Replace"
msgstr "S°k/Erstatt"
@ -6789,20 +6789,20 @@ msgstr "(f
msgid "(chdir first)"
msgstr "(chdir f°rst)"
#: vfs/ftpfs.c:1279
#: vfs/ftpfs.c:1280
msgid "ftpfs: failed"
msgstr "ftpfs: feilet"
#: vfs/ftpfs.c:1289
#: vfs/ftpfs.c:1290
msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to"
msgstr "ftpfs: feilet; ingen steder х falle tilbake til"
#: vfs/ftpfs.c:1352
#: vfs/ftpfs.c:1353
#, c-format
msgid "ftpfs: storing file %d (%d)"
msgstr "ftpfs: lagrer fil %d (%d)"
#: vfs/ftpfs.c:1767
#: vfs/ftpfs.c:1768
msgid ""
"~/.netrc file has not correct mode.\n"
"Remove password or correct mode."