1
1
Этот коммит содержится в:
Pablo Saratxaga 2001-04-30 21:11:08 +00:00
родитель 5f21d6d9f9
Коммит 4c14e9441b
3 изменённых файлов: 493 добавлений и 544 удалений

Просмотреть файл

@ -1,3 +1,7 @@
2001-04-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* az.po: Updated Azeri file
2001-04-30 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2001-04-30 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Small update. * sk.po: Small update.

787
po/az.po

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера Загрузить разницу

246
po/wa.po
Просмотреть файл

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-16 12:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2001-04-30 23:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-18 23:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-18 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Tchwezi
msgid "Reverses the list of tagged files" msgid "Reverses the list of tagged files"
msgstr "Tchwezi les fitchюs ki n' sont nщn tchwezi pol moumint" msgstr "Tchwezi les fitchюs ki n' sont nщn tchwezi pol moumint"
#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081 #: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2075
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cweri" msgstr "Cweri"
@ -1008,18 +1008,16 @@ msgid "E_xit"
msgstr "Moussю _fo√" msgstr "Moussю _fo√"
#: gnome/gmc-window.c:95 #: gnome/gmc-window.c:95
#, fuzzy
msgid "_Listing view" msgid "_Listing view"
msgstr "MЇde listing" msgstr "Vey ш _djюvщye"
#: gnome/gmc-window.c:96 #: gnome/gmc-window.c:96
msgid "_Icon view" msgid "_Icon view"
msgstr "Vey a _imхdjetes" msgstr "Vey a _imхdjetes"
#: gnome/gmc-window.c:102 #: gnome/gmc-window.c:102
#, fuzzy
msgid "Display _tree view" msgid "Display _tree view"
msgstr " Hхyner bits " msgstr "Vey come on хbe"
#: gnome/gmc-window.c:112 #: gnome/gmc-window.c:112
msgid "_About the Midnight Commander..." msgid "_About the Midnight Commander..."
@ -1210,7 +1208,7 @@ msgid "Use default View action"
msgstr "Eployю li prщmetuwe tch√ze po loukю" msgstr "Eployю li prщmetuwe tch√ze po loukю"
#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289
#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077 #: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2071
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Aspougnю" msgstr "Aspougnю"
@ -1629,7 +1627,7 @@ msgstr "Eplae
#: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69
#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 #: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464
#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 #: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896
#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 #: src/filegui.c:824 src/find.c:173 src/layout.c:375 src/option.c:143
#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 #: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118
msgid "&Ok" msgid "&Ok"
msgstr "I &Va" msgstr "I &Va"
@ -1639,12 +1637,12 @@ msgstr "I &Va"
msgid "Offset 0x%08lx" msgid "Offset 0x%08lx"
msgstr "" msgstr ""
#: gnome/gview.c:138 src/view.c:732 #: gnome/gview.c:138 src/view.c:724
#, c-format #, c-format
msgid "Col %d" msgid "Col %d"
msgstr "Col %d" msgstr "Col %d"
#: gnome/gview.c:142 src/view.c:736 #: gnome/gview.c:142 src/view.c:728
#, c-format #, c-format
msgid "%s bytes" msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes" msgstr "%s bytes"
@ -1785,19 +1783,16 @@ msgid " Failed trying to open file for reading: "
msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovi li fitchю po lщre: " msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovi li fitchю po lщre: "
#: gtkedit/edit.c:320 #: gtkedit/edit.c:320
#, fuzzy
msgid " Error reading from pipe: " msgid " Error reading from pipe: "
msgstr " Yхk ni va nщn cwand dji saye di lщre dins l' efant " msgstr " Yхk ni va nщn cwand dji saye di lщre del b√ze: "
#: gtkedit/edit.c:325 #: gtkedit/edit.c:325
#, fuzzy
msgid " Failed trying to open pipe for reading: " msgid " Failed trying to open pipe for reading: "
msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovi li fitchю po lщre: " msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovю l' b√ze po lщre: "
#: gtkedit/edit.c:339 #: gtkedit/edit.c:339
#, fuzzy
msgid " Error reading file: " msgid " Error reading file: "
msgstr " Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di fщ on stat sol fitchю " msgstr " Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di lщre li fitchю: "
#: gtkedit/edit.c:388 #: gtkedit/edit.c:388
msgid " Cannot get size/permissions info on file: " msgid " Cannot get size/permissions info on file: "
@ -1827,19 +1822,17 @@ msgstr ""
msgid "Error trying to stat file:" msgid "Error trying to stat file:"
msgstr "Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di fщ on stat sol fitchю:" msgstr "Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di fщ on stat sol fitchю:"
#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1821 #: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1815
msgid "mc.hlp" msgid "mc.hlp"
msgstr "mc.hlp" msgstr "mc.hlp"
#: gtkedit/editcmd.c:305 #: gtkedit/editcmd.c:305
#, fuzzy
msgid " Error writing to pipe: " msgid " Error writing to pipe: "
msgstr " Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di fщ on stat sol fitchю " msgstr " Yхk n' a nщn stю come dji sayюve di scrire шl b√ze: "
#: gtkedit/editcmd.c:311 #: gtkedit/editcmd.c:311
#, fuzzy
msgid " Failed trying to open pipe for writing: " msgid " Failed trying to open pipe for writing: "
msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovi li fitchю po lщre: " msgstr " Dj' a fwait berwete come dji sayюve di drovю l' b√ze po scrire: "
#: gtkedit/editcmd.c:386 #: gtkedit/editcmd.c:386
msgid "Quick save " msgid "Quick save "
@ -1859,9 +1852,9 @@ msgstr "F
#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 #: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374
#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 #: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779
#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 #: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807
#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/find.c:173 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896
#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86
#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 #: src/view.c:399 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561
#: vfs/smbfs.c:118 #: vfs/smbfs.c:118
msgid "&Cancel" msgid "&Cancel"
msgstr "&Rinoncю" msgstr "&Rinoncю"
@ -1883,7 +1876,7 @@ msgstr " Schaper
#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 #: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890
#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:315 src/file.c:619 #: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:315 src/file.c:619
#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125 #: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125
#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382 #: src/screen.c:2175 src/subshell.c:721 src/subshell.c:747 src/utilunix.c:382
#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167 #: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167
msgid " Warning " msgid " Warning "
msgstr " Advertixhmint " msgstr " Advertixhmint "
@ -1964,7 +1957,7 @@ msgid " Save file "
msgstr " Schaper Fitchю " msgstr " Schaper Fitchю "
#: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249 #: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249
#: src/view.c:2073 #: src/view.c:2067
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Schaper" msgstr "Schaper"
@ -2056,7 +2049,7 @@ msgstr " Dinez l'
msgid " Enter replacement string:" msgid " Enter replacement string:"
msgstr " Dinez li tchinne pol discandje:" msgstr " Dinez li tchinne pol discandje:"
#: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1992 #: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1986
msgid " Enter search string:" msgid " Enter search string:"
msgstr " Dinez li tchinne a cweri aprшs:" msgstr " Dinez li tchinne a cweri aprшs:"
@ -2068,8 +2061,8 @@ msgstr " Mete el plaece "
#. Heads the 'Search' dialog box #. Heads the 'Search' dialog box
#: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2321 #: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2321
#: gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 src/view.c:1518 #: gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 src/view.c:1512
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992 #: src/view.c:1609 src/view.c:1732 src/view.c:1950 src/view.c:1986
msgid " Search " msgid " Search "
msgstr " Cweri " msgstr " Cweri "
@ -2250,13 +2243,13 @@ msgstr "Rinonc
#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 #: src/subshell.c:722 src/subshell.c:748 src/tree.c:745 src/view.c:399
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "&Oyi" msgstr "&Oyi"
#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253
#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162
#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 #: src/subshell.c:722 src/subshell.c:748 src/tree.c:745 src/view.c:399
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "&Neni" msgstr "&Neni"
@ -2286,7 +2279,7 @@ msgid " Cut to clipboard "
msgstr " CЇper evoye ш tchapea emacralщ " msgstr " CЇper evoye ш tchapea emacralщ "
#: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746 #: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746
#: gtkedit/editcmd.c:2749 src/view.c:1903 #: gtkedit/editcmd.c:2749 src/view.c:1897
msgid " Goto line " msgid " Goto line "
msgstr " Potchю al roye " msgstr " Potchю al roye "
@ -2554,9 +2547,8 @@ msgid "sor&T... M-t"
msgstr "re&Lire... M-t" msgstr "re&Lire... M-t"
#: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254 #: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254
#, fuzzy
msgid "E&xternal Formatter F19" msgid "E&xternal Formatter F19"
msgstr "'ritiraedje' Modele &C F19" msgstr "difo√trin metaedje ш &cogne F19"
#: gtkedit/editmenu.c:232 #: gtkedit/editmenu.c:232
msgid "&Mail... " msgid "&Mail... "
@ -2846,7 +2838,7 @@ msgstr "Y
#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806 #: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806
#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008 #: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008
#: src/view.c:2066 #: src/view.c:2060
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aide" msgstr "Aide"
@ -2864,7 +2856,7 @@ msgstr "Djus"
#. gtk_edit_menu #. gtk_edit_menu
#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818 #: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818
#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090 #: src/main.c:1738 src/view.c:2062 src/view.c:2084
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Cwiter" msgstr "Cwiter"
@ -3157,13 +3149,13 @@ msgstr "&Mini statut
#: src/boxes.c:186 #: src/boxes.c:186
msgid "Listing mode" msgid "Listing mode"
msgstr "MЇde listing" msgstr "MЇde djюvщye"
#: src/boxes.c:278 #: src/boxes.c:278
msgid "&Reverse" msgid "&Reverse"
msgstr "┼&rvier" msgstr "┼&rvier"
#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 #: src/boxes.c:279 src/find.c:166
msgid "case sensi&tive" msgid "case sensi&tive"
msgstr "grandшs <> ptitшs letes" msgstr "grandшs <> ptitшs letes"
@ -3254,7 +3246,7 @@ msgstr "Loy
msgid "Running " msgid "Running "
msgstr "╚n alaedje " msgstr "╚n alaedje "
#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 #: src/boxes.c:832 src/find.c:721 src/find.c:962
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "Djokщ" msgstr "Djokщ"
@ -3871,9 +3863,8 @@ msgid " with X11 support to read modifiers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/textconf.c:20 #: src/textconf.c:20
#, fuzzy
msgid "Virtual File System: tarfs, extfs" msgid "Virtual File System: tarfs, extfs"
msgstr " Apontiaedje do forveyu sistinme di fitchюs " msgstr "Forveyu sistinme di fitchюs: tarfs, extfs"
#: src/textconf.c:22 #: src/textconf.c:22
msgid ", ftpfs" msgid ", ftpfs"
@ -3889,7 +3880,7 @@ msgstr ", mcfs"
#: src/textconf.c:28 #: src/textconf.c:28
msgid " (with termnet support)" msgid " (with termnet support)"
msgstr "" msgstr " (avou sopoirt termnet)"
#: src/textconf.c:31 #: src/textconf.c:31
msgid ", smbfs" msgid ", smbfs"
@ -3913,7 +3904,7 @@ msgstr ""
#: src/textconf.c:49 #: src/textconf.c:49
msgid "S-lang library with " msgid "S-lang library with "
msgstr "" msgstr "lюvreye S-lang avou "
#: src/textconf.c:52 #: src/textconf.c:52
msgid "terminfo" msgid "terminfo"
@ -3929,7 +3920,7 @@ msgstr "on termin
#: src/textconf.c:60 #: src/textconf.c:60
msgid " database" msgid " database"
msgstr " bхze di doneyes" msgstr " bхze di dneyes"
#: src/textconf.c:63 #: src/textconf.c:63
msgid "the ncurses library" msgid "the ncurses library"
@ -4338,7 +4329,7 @@ msgstr "%o %f \"%s\"%e"
msgid "%o %d %f%e" msgid "%o %d %f%e"
msgstr "%o %d %f%e" msgstr "%o %d %f%e"
#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509 #: src/file.c:1707 vfs/fish.c:515
msgid "file" msgid "file"
msgstr "fitchю" msgstr "fitchю"
@ -4559,114 +4550,114 @@ msgstr ""
"Li modele so√rdant n' est nщn valхbe `%s' \n" "Li modele so√rdant n' est nщn valхbe `%s' \n"
" %s " " %s "
#: src/find.c:130 #: src/find.c:127
msgid "&Suspend" msgid "&Suspend"
msgstr "Mete a &Djok" msgstr "Mete a &Djok"
#: src/find.c:131 #: src/find.c:128
msgid "Con&tinue" msgid "Con&tinue"
msgstr "&Tcheryю" msgstr "&Tcheryю"
#: src/find.c:132 #: src/find.c:129
msgid "&Chdir" msgid "&Chdir"
msgstr "&Chdir" msgstr "&Chdir"
#: src/find.c:133 #: src/find.c:130
msgid "&Again" msgid "&Again"
msgstr "&Eco on cЇp" msgstr "&Eco on cЇp"
#: src/find.c:134 #: src/find.c:131
msgid "&Quit" msgid "&Quit"
msgstr "&Cwiter" msgstr "&Cwiter"
#: src/find.c:135 src/panelize.c:89 #: src/find.c:132 src/panelize.c:89
msgid "Pane&lize" msgid "Pane&lize"
msgstr "Mete ш &Panea" msgstr "Mete ш &Panea"
#: src/find.c:136 #: src/find.c:133
msgid "&View - F3" msgid "&View - F3"
msgstr "&Loukю - F3" msgstr "&Loukю - F3"
#: src/find.c:137 #: src/find.c:134
msgid "&Edit - F4" msgid "&Edit - F4"
msgstr "&Aspougnю - F4" msgstr "&Aspougnю - F4"
#: src/find.c:175 #: src/find.c:172
msgid "Start at:" msgid "Start at:"
msgstr "Ataker a:" msgstr "Ataker a:"
#: src/find.c:175 #: src/find.c:172
msgid "Filename:" msgid "Filename:"
msgstr "No do fitchю:" msgstr "No do fitchю:"
#: src/find.c:175 #: src/find.c:172
msgid "Content: " msgid "Content: "
msgstr "┼dvins:" msgstr "┼dvins:"
#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 #: src/find.c:173 src/main.c:1251 src/main.c:1275
msgid "&Tree" msgid "&Tree"
msgstr "┼&be" msgstr "┼&be"
#: src/find.c:230 #: src/find.c:227
msgid "Find File" msgid "Find File"
msgstr "Trover Fitchю" msgstr "Trover Fitchю"
#: src/find.c:465 #: src/find.c:455
#, c-format #, c-format
msgid "Grepping in %s" msgid "Grepping in %s"
msgstr "Dji cwюr dins %s" msgstr "Dji cwюr dins %s"
#: src/find.c:503 #: src/find.c:492
msgid " Find/read " msgid " Find/read "
msgstr " Trover/Lщre " msgstr " Trover/Lщre "
#: src/find.c:503 #: src/find.c:492
msgid " Problem reading from child " msgid " Problem reading from child "
msgstr " Yхk ni va nщn cwand dji saye di lщre dins l' efant " msgstr " Yхk ni va nщn cwand dji saye di lщre dins l' efant "
#: src/find.c:550 #: src/find.c:539
msgid "Finished" msgid "Finished"
msgstr "Fwait" msgstr "Fwait"
#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #: src/find.c:563 src/view.c:1512
#, c-format #, c-format
msgid "Searching %s" msgid "Searching %s"
msgstr "Dji cwюr %s" msgstr "Dji cwюr %s"
#: src/find.c:730 src/find.c:770 #: src/find.c:719 src/find.c:759
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Djoker" msgstr "Djoker"
#: src/find.c:730 #: src/find.c:719
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Renonder" msgstr "Renonder"
#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 #: src/find.c:721 src/find.c:823 src/find.c:962 src/find.c:1058
msgid "Searching" msgid "Searching"
msgstr "Dji cwюr" msgstr "Dji cwюr"
#: src/find.c:763 src/find.c:1044 #: src/find.c:752 src/find.c:1033
msgid "Find file" msgid "Find file"
msgstr "Trover fitchю" msgstr "Trover fitchю"
#. The buttons #. The buttons
#: src/find.c:768 #: src/find.c:757
msgid "Change to this directory" msgid "Change to this directory"
msgstr "Potchю dins ci ridant chal" msgstr "Potchю dins ci ridant chal"
#: src/find.c:769 #: src/find.c:758
msgid "Search again" msgid "Search again"
msgstr "Cweri eco ene feye" msgstr "Cweri eco ene feye"
#: src/find.c:774 #: src/find.c:763
msgid "View this file" msgid "View this file"
msgstr "Loukю ci fitchю chal" msgstr "Loukю ci fitchю chal"
#: src/find.c:775 #: src/find.c:764
msgid "Edit this file" msgid "Edit this file"
msgstr "Aspougnю ci fitchю chal" msgstr "Aspougnю ci fitchю chal"
#: src/find.c:776 #: src/find.c:765
msgid "Send the results to a Panel" msgid "Send the results to a Panel"
msgstr "Evoyю li rezultat dins on panea" msgstr "Evoyю li rezultat dins on panea"
@ -5192,9 +5183,8 @@ msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? "
msgstr " Voloz moussю fo√ po do bon do Midnight Commander? " msgstr " Voloz moussю fo√ po do bon do Midnight Commander? "
#: src/main.c:1236 #: src/main.c:1236
#, fuzzy
msgid " Listing format edit " msgid " Listing format edit "
msgstr " Cogne del djюveye " msgstr " Candjю l' cogne del djюveye "
#: src/main.c:1236 #: src/main.c:1236
#, c-format #, c-format
@ -5940,24 +5930,24 @@ msgstr ""
" Dji n' sai fщ on chdir dins \"%s\" \n" " Dji n' sai fщ on chdir dins \"%s\" \n"
" %s " " %s "
#: src/subshell.c:287 #: src/subshell.c:297
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't open named pipe %s\n" msgid "Couldn't open named pipe %s\n"
msgstr "Dji n' sai drovi li lomeye b√ze %s\n" msgstr "Dji n' sai drovi li lomeye b√ze %s\n"
#: src/subshell.c:706 #: src/subshell.c:721
msgid " The shell is still active. Quit anyway? " msgid " The shell is still active. Quit anyway? "
msgstr " Li shell est co шn alaedje. Voloz-ve tot l' minme moussю fo√? " msgstr " Li shell est co шn alaedje. Voloz-ve tot l' minme moussю fo√? "
#: src/subshell.c:732 #: src/subshell.c:747
msgid " There are stopped jobs." msgid " There are stopped jobs."
msgstr " I gn a des bouyes d' aresteyes." msgstr " I gn a des bouyes d' aresteyes."
#: src/subshell.c:733 #: src/subshell.c:748
msgid " Quit anyway? " msgid " Quit anyway? "
msgstr " Fхt-i moussю fo√ tot l' minme? " msgstr " Fхt-i moussю fo√ tot l' minme? "
#: src/subshell.c:798 #: src/subshell.c:813
#, c-format #, c-format
msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n"
msgstr "Advertixhmint: dji n' sai candjю dins %s.\n" msgstr "Advertixhmint: dji n' sai candjю dins %s.\n"
@ -6105,7 +6095,7 @@ msgstr " Li b
msgid " Dup failed " msgid " Dup failed "
msgstr " Dup a fwait berwete " msgstr " Dup a fwait berwete "
#: src/view.c:404 #: src/view.c:396
msgid "" msgid ""
"File: \n" "File: \n"
"\n" "\n"
@ -6115,7 +6105,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" " " "
#: src/view.c:405 #: src/view.c:397
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
@ -6125,27 +6115,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"a stю candjю. Voloz-ve schaper les candjmints?\n" "a stю candjю. Voloz-ve schaper les candjmints?\n"
#: src/view.c:407 #: src/view.c:399
msgid " Save changes " msgid " Save changes "
msgstr " Schaper les candjmints " msgstr " Schaper les candjmints "
#: src/view.c:449 #: src/view.c:441
msgid " Can't spawn child program " msgid " Can't spawn child program "
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:458 #: src/view.c:450
msgid " Empty output from child filter " msgid " Empty output from child filter "
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:463 #: src/view.c:455
msgid " Could not open file " msgid " Could not open file "
msgstr " Dji n' sai drovi li fitchю " msgstr " Dji n' sai drovi li fitchю "
#: src/view.c:478 #: src/view.c:470
msgid " Can't open file \"" msgid " Can't open file \""
msgstr " Dji n' sai drovi li fitchю \"" msgstr " Dji n' sai drovi li fitchю \""
#: src/view.c:485 #: src/view.c:477
msgid "" msgid ""
" Can't stat file \n" " Can't stat file \n"
" " " "
@ -6153,11 +6143,11 @@ msgstr ""
" Dji n' sai fщ on stat sol fitchю \n" " Dji n' sai fщ on stat sol fitchю \n"
" " " "
#: src/view.c:491 #: src/view.c:483
msgid " Can't view: not a regular file " msgid " Can't view: not a regular file "
msgstr " Dji n' sai hхyner ci fitchю ci: ci n' est nщn on fitchю normх " msgstr " Dji n' sai hхyner ci fitchю ci: ci n' est nщn on fitchю normх "
#: src/view.c:572 #: src/view.c:564
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" Can't open \"%s\"\n" " Can't open \"%s\"\n"
@ -6166,7 +6156,7 @@ msgstr ""
" Dji n' sai drovi \"%s\"\n" " Dji n' sai drovi \"%s\"\n"
" %s " " %s "
#: src/view.c:581 #: src/view.c:573
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" Can't stat \"%s\"\n" " Can't stat \"%s\"\n"
@ -6175,34 +6165,34 @@ msgstr ""
" Dji n' sai fщ on stat so \"%s\"\n" " Dji n' sai fщ on stat so \"%s\"\n"
" %s " " %s "
#: src/view.c:716 #: src/view.c:708
#, c-format #, c-format
msgid "File: %s" msgid "File: %s"
msgstr "Fitchю: %s" msgstr "Fitchю: %s"
#: src/view.c:730 #: src/view.c:722
#, c-format #, c-format
msgid "Offset 0x%08x" msgid "Offset 0x%08x"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:741 #: src/view.c:733
msgid " [grow]" msgid " [grow]"
msgstr " [grandit]" msgstr " [grandit]"
#: src/view.c:1510 #: src/view.c:1502
#, c-format #, c-format
msgid "Searching for `%s'" msgid "Searching for `%s'"
msgstr "Dji cwir aprшs `%s'" msgstr "Dji cwir aprшs `%s'"
#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 #: src/view.c:1609 src/view.c:1732
msgid " Search string not found " msgid " Search string not found "
msgstr " Dji n' a nщn trovщ li tchinne ki dji cachюve aprшs " msgstr " Dji n' a nщn trovщ li tchinne ki dji cachюve aprшs "
#: src/view.c:1777 #: src/view.c:1771
msgid " Invalid regular expression " msgid " Invalid regular expression "
msgstr " Voste er√leye rato√rneure n' est nщn valхbe " msgstr " Voste er√leye rato√rneure n' est nщn valхbe "
#: src/view.c:1901 #: src/view.c:1895
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" The current line number is %d.\n" " The current line number is %d.\n"
@ -6211,7 +6201,7 @@ msgstr ""
" Li roye do moumint a li limerЇ %d.\n" " Li roye do moumint a li limerЇ %d.\n"
" Intrez li novea limerЇ del roye:" " Intrez li novea limerЇ del roye:"
#: src/view.c:1923 #: src/view.c:1917
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" The current address is 0x%lx.\n" " The current address is 0x%lx.\n"
@ -6220,67 +6210,67 @@ msgstr ""
" L' adresse do moumint est 0x%lx.\n" " L' adresse do moumint est 0x%lx.\n"
" Intrez li novele adresse:" " Intrez li novele adresse:"
#: src/view.c:1925 #: src/view.c:1919
msgid " Goto Address " msgid " Goto Address "
msgstr " Potchю al Adresse " msgstr " Potchю al Adresse "
#: src/view.c:1956 #: src/view.c:1950
msgid " Enter regexp:" msgid " Enter regexp:"
msgstr " Intrez l' er√leye rato√rneure:" msgstr " Intrez l' er√leye rato√rneure:"
#: src/view.c:2069 #: src/view.c:2063
msgid "Ascii" msgid "Ascii"
msgstr "Ascii" msgstr "Ascii"
#: src/view.c:2069 #: src/view.c:2063
msgid "Hex" msgid "Hex"
msgstr "Hex" msgstr "Hex"
#: src/view.c:2070 #: src/view.c:2064
msgid "Goto" msgid "Goto"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2070 #: src/view.c:2064
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Roye" msgstr "Roye"
#: src/view.c:2073 #: src/view.c:2067
msgid "RxSrch" msgid "RxSrch"
msgstr "RxSrch" msgstr "RxSrch"
#: src/view.c:2076 #: src/view.c:2070
msgid "EdText" msgid "EdText"
msgstr "EdText" msgstr "EdText"
#: src/view.c:2076 #: src/view.c:2070
msgid "EdHex" msgid "EdHex"
msgstr "EdHex" msgstr "EdHex"
#: src/view.c:2078 #: src/view.c:2072
msgid "UnWrap" msgid "UnWrap"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2078 #: src/view.c:2072
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2081 #: src/view.c:2075
msgid "HxSrch" msgid "HxSrch"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2084 #: src/view.c:2078
msgid "Raw" msgid "Raw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2084 #: src/view.c:2078
msgid "Parse" msgid "Parse"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2088 #: src/view.c:2082
msgid "Unform" msgid "Unform"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view.c:2088 #: src/view.c:2082
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "" msgstr ""
@ -6594,56 +6584,56 @@ msgstr "fish: dj' evoye li scret di l'
msgid "fish: Sending initial line..." msgid "fish: Sending initial line..."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:252 #: vfs/fish.c:258
msgid "fish: Handshaking version..." msgid "fish: Handshaking version..."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:256 #: vfs/fish.c:262
msgid "fish: Setting up current directory..." msgid "fish: Setting up current directory..."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:258 #: vfs/fish.c:264
#, c-format #, c-format
msgid "fish: Connected, home %s." msgid "fish: Connected, home %s."
msgstr "fish: Raloyi, mхjhon %s." msgstr "fish: Raloyi, mхjhon %s."
#: vfs/fish.c:347 #: vfs/fish.c:353
#, c-format #, c-format
msgid "fish: Reading directory %s..." msgid "fish: Reading directory %s..."
msgstr "fish: Dji lщ li ridant FTP %s..." msgstr "fish: Dji lщ li ridant FTP %s..."
#: vfs/fish.c:451 #: vfs/fish.c:457
msgid "fish: failed" msgid "fish: failed"
msgstr "fish: berwete" msgstr "fish: berwete"
#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null ) #. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null )
#: vfs/fish.c:471 #: vfs/fish.c:477
#, c-format #, c-format
msgid "fish: store %s: sending command..." msgid "fish: store %s: sending command..."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:496 #: vfs/fish.c:502
msgid "fish: Local read failed, sending zeros" msgid "fish: Local read failed, sending zeros"
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:508 #: vfs/fish.c:514
#, c-format #, c-format
msgid "fish: storing %s %d (%d)" msgid "fish: storing %s %d (%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:509 #: vfs/fish.c:515
msgid "zeros" msgid "zeros"
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:556 #: vfs/fish.c:562
msgid "Aborting transfer..." msgid "Aborting transfer..."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:565 #: vfs/fish.c:571
msgid "Error reported after abort." msgid "Error reported after abort."
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/fish.c:567 #: vfs/fish.c:573
msgid "Aborted transfer would be successful." msgid "Aborted transfer would be successful."
msgstr "" msgstr ""
@ -6895,14 +6885,14 @@ msgid " %s opening remote file %s "
msgstr "" msgstr ""
#: vfs/smbfs.c:1979 #: vfs/smbfs.c:1979
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " %s renaming files\n" msgid " %s renaming files\n"
msgstr " %s bytes divins %d fitchюs%s" msgstr " %s fitchюs ki restшt\n"
#. This is place of next pointer #. This is place of next pointer
#: vfs/smbfs.c:2005 #: vfs/smbfs.c:2005
msgid "netbios over tcp/ip" msgid "netbios over tcp/ip"
msgstr "" msgstr "netbios so tcp/ip"
#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97 #: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97
#, c-format #, c-format