Warning about missing hotlist redesigned
It should now fit in 80 columns
Этот коммит содержится в:
родитель
df04c09b47
Коммит
376978b6fb
4
po/de.po
4
po/de.po
@ -2549,8 +2549,8 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC wird Hotlist laden von ~/"
|
msgstr "MC wird Hotlist laden von ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1387
|
#: src/hotlist.c:1387
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr " und dann den Abschnitt [Hotlist] dort lЎschen"
|
msgstr "und dann den Abschnitt [Hotlist] dort lЎschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
||||||
msgid " Hotlist Load "
|
msgid " Hotlist Load "
|
||||||
|
4
po/es.po
4
po/es.po
@ -2305,8 +2305,8 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC cargar\341 la lista de favoritos del archivo ~/"
|
msgstr "MC cargar\341 la lista de favoritos del archivo ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1247
|
#: src/hotlist.c:1247
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr " y luego borrar\341 la secci\363n [Hotlist]"
|
msgstr "y luego borrar\341 la secci\363n [Hotlist]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1248 src/hotlist.c:1267 src/hotlist.c:1290 src/hotlist.c:1315
|
#: src/hotlist.c:1248 src/hotlist.c:1267 src/hotlist.c:1290 src/hotlist.c:1315
|
||||||
msgid " Hotlist Load "
|
msgid " Hotlist Load "
|
||||||
|
4
po/fr.po
4
po/fr.po
@ -2533,8 +2533,8 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC chargera la hotlist р partir de ~/"
|
msgstr "MC chargera la hotlist р partir de ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1387
|
#: src/hotlist.c:1387
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr " et effacera la section [Hotlist] la-bas"
|
msgstr "et effacera la section [Hotlist] la-bas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
||||||
msgid " Hotlist Load "
|
msgid " Hotlist Load "
|
||||||
|
4
po/it.po
4
po/it.po
@ -2306,8 +2306,8 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC usa la lista favoriti in ~/"
|
msgstr "MC usa la lista favoriti in ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1247
|
#: src/hotlist.c:1247
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr " e poi rimuovi la sezione [Hotlist]"
|
msgstr "e poi rimuovi la sezione [Hotlist]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1248 src/hotlist.c:1267 src/hotlist.c:1290 src/hotlist.c:1315
|
#: src/hotlist.c:1248 src/hotlist.c:1267 src/hotlist.c:1290 src/hotlist.c:1315
|
||||||
msgid " Hotlist Load "
|
msgid " Hotlist Load "
|
||||||
|
4
po/ko.po
4
po/ko.po
@ -2552,8 +2552,8 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC will load hotlist from ~/"
|
msgstr "MC will load hotlist from ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1387
|
#: src/hotlist.c:1387
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgstr "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
||||||
msgid " Hotlist Load "
|
msgid " Hotlist Load "
|
||||||
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "MC will load hotlist from ~/"
|
|||||||
msgstr "MC ┌┴╟╥╒┌╔╘ ╙╨╥┴╫╧▐╬╔╦ ╦┴╘┴╠╧╟╧╫ ╔┌ ~/"
|
msgstr "MC ┌┴╟╥╒┌╔╘ ╙╨╥┴╫╧▐╬╔╦ ╦┴╘┴╠╧╟╧╫ ╔┌ ~/"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1387
|
#: src/hotlist.c:1387
|
||||||
msgid " and then delete [Hotlist] section there"
|
msgid "and then delete [Hotlist] section there"
|
||||||
msgstr "┴ ┌┴╘┼═ ╒─┴╠╔╘ ╘┴═ ╙┼╦├╔└ [Hotlist]"
|
msgstr "┴ ┌┴╘┼═ ╒─┴╠╔╘ ╘┴═ ╙┼╦├╔└ [Hotlist]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
#: src/hotlist.c:1388 src/hotlist.c:1407 src/hotlist.c:1430 src/hotlist.c:1455
|
||||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||||||
|
Thu Jul 23 19:49:12 1998 Pavel Roskin <pavel.roski@ecsoft.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* hotlist.c: corrected layout of the warning which appears
|
||||||
|
if ~/.mc doesn't exist. Appropriate changes in translations.
|
||||||
|
|
||||||
Wed Jul 15 00:41:01 1998 Paul Sheer <psheer@obsidian.co.za>
|
Wed Jul 15 00:41:01 1998 Paul Sheer <psheer@obsidian.co.za>
|
||||||
|
|
||||||
* edit.c, editwidget.c, * syntax.c: Syntax
|
* edit.c, editwidget.c, * syntax.c: Syntax
|
||||||
|
@ -1382,9 +1382,12 @@ void load_hotlist (void)
|
|||||||
int result;
|
int result;
|
||||||
char *msg;
|
char *msg;
|
||||||
|
|
||||||
msg = copy_strings (_("Hotlist is now kept in file ~/"), HOTLIST_FILENAME,
|
msg = copy_strings (_("Hotlist is now kept in file ~/"),
|
||||||
_("MC will load hotlist from ~/"), PROFILE_NAME,
|
HOTLIST_FILENAME, "\n",
|
||||||
_(" and then delete [Hotlist] section there"), NULL);
|
_("MC will load hotlist from ~/"),
|
||||||
|
PROFILE_NAME, "\n",
|
||||||
|
_("and then delete [Hotlist] section there"),
|
||||||
|
NULL);
|
||||||
message (0, _(" Hotlist Load "), msg);
|
message (0, _(" Hotlist Load "), msg);
|
||||||
free (msg);
|
free (msg);
|
||||||
|
|
||||||
|
Загрузка…
x
Ссылка в новой задаче
Block a user