From 360be65d2ba16b4776c1e7521417a0e0f4af9097 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Winnertz Date: Thu, 29 Jan 2009 07:34:27 +0100 Subject: [PATCH] po/ru.po: In russian translation, there are some hotkey conficts in menu. This is a cherry-pick of 1150007bff08f7f1000eaf0e668cf20d1e343e47 from master. It's unclear for me why Milestone 4.6.2 was set but this change wasn't merged into mc-4.6. Conflicts: po/ChangeLog --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ru.po | 10 +++++----- 2 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index dbd89234f..4c2adcebe 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-10 Andrew Borodin + + * ru.po: Fix conflicting shortcuts in the russian translation. + 2008-06-30 David Martin * es.po: Updated Spanish translation. Converted to UTF-8. diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 271c6e434..5ee11d076 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "&Insert file... F15" msgstr "&Вставить файл... F15" msgid "Copy to &file... C-f" -msgstr "&Копировать в файл... C-f" +msgstr "Ко&пировать в файл... C-f" msgid "&User menu... F11" msgstr "&Меню пользователя... F11" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Sor&t... M-t" msgstr "&Сортировка... M-t" msgid "Paste o&utput of... M-u" -msgstr "Вставить вывод &команды... M-u" +msgstr "Вставить в&ывод команды... M-u" msgid "E&xternal Formatter F19" msgstr "&Форматирование F19" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Syntax &Highlighting..." msgstr "&Цветовыделение синтаксиса..." msgid "Save setu&p..." -msgstr "&Сохранить настройки" +msgstr "Со&хранить настройки" msgid " File " msgstr " Файл " @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "Vie&w file... " msgstr "&Просмотр файла..." msgid "&Filtered view M-!" -msgstr "&Просмотр команды M-!" +msgstr "Просмотр команд&ы M-!" msgid "&Edit F4" msgstr "&Редактирование F4" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgid "Edit edi&tor menu file" msgstr "Правка меню р&едактора" msgid "Edit &syntax file" -msgstr "Файл синтаксиса" +msgstr "Фа&йл синтаксиса" msgid "&Configuration..." msgstr "&Конфигурация..."