1
1

Update from David Martin <dmartina@excite.com>

Этот коммит содержится в:
Pavel Roskin 2002-09-17 21:20:31 +00:00
родитель 43bb69b175
Коммит 155ce6a4a5
3 изменённых файлов: 126 добавлений и 104 удалений

Просмотреть файл

@ -1550,131 +1550,153 @@ Tambi
.PP
.\"NODE " Configuration"
.SH " Configuraciєn"
El programa tiene algunas opciones que pueden ser activadas o desactivadas desde
el diсlogo de Configuraciєn. Las opcioes estсn activas si tienen un asterisco o
"x" delante. Esas opciones estсn divididas en tres grupos:
Colores de Pantalla, Opciones del Panel y Otras Opciones.
Este diсlogo presenta una serie de opciones divididas en tres grupos:
Opciones de los Paneles, Pausa Despuщs de Ejecutar y Otras Opciones.
.PP
.B Colores de Pantalla
.B Opciones de los paneles
.PP
Podemos seleccionar cuсndo nuestra pantalla soporta color o no. Normalmente
esta informaciєn estс en la base de datos de terminfo. Para saber
cєmo cambiar colores individuales ver la secciєn sobre
.\"LINK2"
Colores.
.\"Colors"
.PP
.B Opciones de Panel
.PP
.I Mostrar Ficheros de Copia de Seguridad.
Por defecto, Midnight Commander no muestra ficheros terminados en '~'
(como la opciєn -B de ls de GNU).
.I Mostrar Ficheros de Respaldo.
Mostrar los ficheros terminados en tilde '~'. Por defecto, Midnight
Commander no los muestra (como la opciєn -B de ls de GNU).
.PP
.I Mostrar Ficheros Ocultos.
Por defecto, Midnight Commander mostrarс todos los ficheros que comienzan con
un punto (como ls -a).
Mostrar los ficheros que comiencen con un punto (como ls -a).
.PP
.I Marcar Mueve el Cursor Hacia Abajo.
Por defecto, cuando marcamos un fichero (con C-t o la tecla Insert)
la barra de selecciєn se desplaza hacia abajo.
.I Marcar y Avanzar.
Hacer avanzar la barra de selecciєn tras marcar un fichero (con C-t o
con la tecla Insertar).
.PP
.I Mostrar Mini-Estado.
Si estс activa, muestra una lэnea de informaciєn de estado en la parte inferior
de los paneles sobre el эtem actualmente seleccionado.
.I Men·s Desplegables.
Mostrar el contenido de los men·s desplegables inmediatamente al presionar
F9. Si estс desactivada sєlo la barra de tэtulos de los men·s estс
visible, y serс necesario abrir cada men· con las flechas de movimiento
o con las teclas de acceso rсpido.
.PP
.I Mezclar todos los ficheros.
Cuando esta opciєn estс habilitada, todos los ficheros y directorios son mostrados mezclados
juntos. Si la opciєn estс desactivada, los directorios (y enlaces a los mismos)
son mostrados al principio de la lista, y el resto de ficheros a continuaciєn.
.I Mezclar Ficheros y Directorios.
Cuando esta opciєn estс habilitada, todos los ficheros y directorios
se muestran mezclados. Si la opciєn estс desactivada, los directorios
(y enlaces a directorios) aparecen al principio de la lista, y el resto
de ficheros a continuaciєn.
.PP
.I Carga rсpida de contenido del directorio.
Esta opciєn estс desactivada por defecto. Si la activamos,
Midnight Commander usarс un truco para determiar si los contenidos
del directorio han cambiado. El truco consiste en recargar el directorio sєlo si
el nodo-i del directorio ha cambiado; esto significa que las recargas
suceden sєlo cuando los ficheros son creados o borrados. Si lo que cambia
es el nodo-i de un fichero en el directorio (cambia el tamaёo del fichero, cambia el modo o
propietario, etc) la pantalla nos es actualizada. En esos casos, si tenemos la
opciєn activada, deberemos reescanear el directorio manualmente (con C-r).
.I Recarga Rсpida de Directorios.
Hace que Midnight Commander emplee una pequeёa trampa al determinar
si los contenidos del directorio han cambiado. El truco consiste en
recargar el directorio sєlo si el inodo del directorio ha cambiado. Las
recargas se producen si se crean o borrar ficheros, pero si lo que cambia
es sєlo el inodo de un fichero del directorio (cambios en el tamaёo,
permisos, propietario, etc.) la pantalla no se actualiza. En esos casos,
si tenemos la opciєn activada, serс preciso forzar la recarga de forma
manual (con C-r).
.PP
.B Pausa Despuщs de Ejecutar.
.PP
Despuщs de ejecutar comandos, Midnight Commander puede realizar una pausa,
y darnos tiempo a examinar la salida del comando. Hay tres posibles
valores para esta variable:
.IP
.I Nunca.
Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos
utilizando la consola Linux o SCO o un xterm, podremos ver la salida
del comando pulsando C-o.
.IP
.I "Sєlo en Terminales Tontas".
Obtendremos el mensaje de pausa sєlo en terminales que no sean capaces
de mostrar la salida del ·ltimo comando ejecutado (en realidad, cualquier
terminal que no sea un xterm o una consola de Linux).
.IP
.I Siempre.
El programa realizarс simepre una pausa despuщs de ejecutar comandos.
.PP
.B Otras Opciones
.PP
.I Operaciєn detallada.
Indica cuсndo las operaciones de copia, renombrado y eliminaciєn de ficheros son
detalladas (p.e., muestra un cuadro de diсlogo para cada operaciєn). Si tenemos
un terminal lento, podrэamos querer desactivar la operaciєn detallada. ╔sta es
automсticamente desactivada si la velocidad de nuestro terminal es menor de
9600 bps.
.I Operaciєn Detallada.
Controla la visualizaciєn de detalles durante las operaciones de
Copiar, Mover y Borrar (i.e., muestra un cuadro de diсlogo para cada
operaciєn). Si tenemos un terminal lento, podrэamos querer desactivar
la operaciєn detallada. Se desactiva automсticamente si la velocidad de
nuestro terminal es menor de 9600 bps.
.PP
.I Pausa despuщs de ejecutar.
Tras ejecutar nuestros comandos, Midnight Commander puede pausar, de tal modo
que podamos examinar la salida del comando. Hay tres posibles
selecciones para esta variable:
.IP
.I Nunca
Significa que no queremos ver la salida de nuestros comandos. Si estamos
utilizando la consola Linux o SCO o un xterm, podremos ver
la salida del comando pulsando C-o.
.IP
.I "En terminales tontos"
Obtendremos un mensaje de pausa que no son capaces de
mostrar la salida del ·ltimo comando ejecutado (en realidad, cualquier
terminal que no sea un xterm o una consola de Linux).
.IP
.I Siempre
El programa realizarс una pausa despuщs de ejecutar todos nuestros comandos.
.I Calcular Totales.
Hace que Midnight Commander calcule el total de bytes y el n·mero de
ficheros antes de iniciar operaciones de Copiar, Mover y Borrar. Esto
proporciona una barra de progreso mсs precisa a costa de cierta
velocidad. Esta opciєn no tiene efecto si la
.I Operaciєn Detallada
no estс seleccionada.
.PP
.I Patrones del shell.
Por defecto los comandos de Selecciєn, Desselecciєn y Filtro expresiones
regulares del estilo del shell. Para realizar esto se realizan las siguientes conversiones:
el '*' es remplazado por '.*' (cero o mсs caracteres); la '?'
por '.' (exactamente un carсcter) y '.' por el punto literal. Si la opciєn estс
deactivada, entonces las expresiones regulares son las descritas en ed(1).
Por defecto los comandos de Selecciєn, Deselecciєn y Filtro emplean
expresiones regulares al estilo del shell. Para realizar esto se
realizan las siguientes conversiones: '*' se cambia por '.*' (cero o
mсs caracteres); '?' por '.' (exactamente un carсcter) y '.' por un
punto literal. Si la opciєn estс desactivada, entonces las expresiones
regulares son las descritas en ed(1).
.PP
.I Auto Guardar Configuraciєn.
.I Auto-Guardar Configuraciєn.
Si esta opciєn estс activada, cuando salimos de Midnight Commander las
opciones configurables de Midnight Commander son guardadas en el fichero
opciones configurables de Midnight Commander se guardan en el fichero
~/.mc/ini.
.PP
.I Auto men·s.
Si estс activada, el men· de usuario serс invocado al arrancar.
┌til para men·s construidos por personas ajenas a Unix.
.I Auto Men·s.
Si estс activada, el men· de usuario aparece automсticamente al arrancar.
┌til en men·s construidos para personas sin conocimientos de Unix.
.PP
.I Usar editor interno.
Si es'ta activada, el editor de ficheros incorporado es utilizado para editar
ficheros. Si estс desactivada, serс usado el editor especificado por la variable de entorno
.B EDITOR.
Si no se especifica ninguno, se usarс
.I Usar Editor Interno.
Emplear el editor de ficheros interno. Si estс desactivada, se editarсn
los ficheros con el editor especificado por la variable de entorno
.B EDITOR
y si no se especifica ninguno, se usarс
.B vi.
Vщase la secciєn sobre
Vщase la secciєn sobre el
.\"LINK2"
editor de ficheros interno.
.\"Internal File Editor"
.PP
.I Usar visor interno.
Si estс activada, el visor de ficheros incorporado serс utilizado para ver
ficheros. Si la opciєn estс desactivada, el paginador especificado en la variable de entorno
.I Usar Visor Interno.
Emplear el visor de ficheros interno. Si la opciєn estс desactivada,
el paginador especificado en la variable de entorno
.B PAGER
serс el utilizado.
Si no se especifica ninguno, se usarс el comando
.B view.
Vщase la secciєn
Vщase la secciєn sobre el
.\"LINK2"
visor de ficheros interno.
.\"Internal File Viewer"
.PP
.I Borrado Seguro.
Opciєn activa por defecto, provocarс que Midnight
Commander pida confirmaciєn cuando borremos un sєlo fichero.
.I Completar: Mostrar Todos.
Por defecto, al completar nombres en situaciones de ambig№edad, Midnight
Commander completa todo lo posible al pulsar
.B M-Tab
y produce un pitido; al intentarlo por segunda vez se muestra una lista
con las posibilidades que han dado lugar a la ambig№edad. Con esta opciєn,
la lista aparece directamente tras pulsar
.B M-Tab
por primera vez.
.PP
.I Cd sigue los enlaces.
Esta opciєn, si estс seleccionada, hace que Midnight Commander siga
la secuencia de directorios lєgica al cambiar el directorio actual,
tanto en el panel como usando el comando cd. ╔ste es el comportamiento
por defecto de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la
estructura real de directorios, y cd .. nos trasladarс al padre real
del directorio actual aunque hayamos entrado en ese directorio a travщs
de un enlace, y no al directorio donde se encontraba el enlace.
.I Hщlice de actividad.
Mostrar un guiєn rotatorio en la esquina superior derecha a modo de
indicador de progreso.
.PP
.I Navegaciєn al Estilo Lynx.
Cuando la selecciєn es un directorio y la lэnea de єrdenes estс vacэa
permite cambiar a щl con las flechas de movimiento. Esta opciєn estс
inactiva por defecto.
.PP
.I Cd Sigue los Enlaces.
Esta opciєn, si estс seleccionada, hace que Midnight Commander siga la
secuencia de directorios lєgica al cambiar el directorio actual, tanto en
el panel como usando el comando cd. ╔ste es el comportamiento por defecto
de la shell bash. Sin esto, Midnight Commander sigue la estructura real
de directorios, y cd .. nos trasladarс al padre real del directorio
actual aunque hayamos entrado en ese directorio a travщs de un enlace,
y no al directorio donde se encontraba el enlace.
.PP
.I Precauciones de Borrado.
Dificulta el borrado accidental de ficheros. La opciєn por defecto en
el diсlogo de confirmaciєn de borrado se cambia a "No" y el borrado de
directorios no vacэos exige ser confirmado. Por defecto, esta opciєn
estс desactivada.
.PP
.\"NODE " Display bits"
.SH " Bits de Visualizaciєn"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.5.99\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-16 19:37-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-17 16:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-12 23:00+0200\n"
"Last-Translator: David Martэn <dmartina@excite.com\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: src/option.c:64
msgid "safe de&Lete"
msgstr "&Borrado seguro"
msgstr "precauciones de &Borrado"
#: src/option.c:65
msgid "cd follows lin&Ks"
@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "navegaci
#: src/option.c:67
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "simular &Hщlice"
msgstr "&Hщlice de actividad"
#: src/option.c:68
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "completado: muestra todo"
msgstr "completar: mostrar todos"
#: src/option.c:69
msgid "&Use internal view"
@ -3373,11 +3373,11 @@ msgstr "ope&Raci
#: src/option.c:77
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "carga rсpida de contenido"
msgstr "recarga rсpida de directorios"
#: src/option.c:78
msgid "mi&X all files"
msgstr "me&Zclar todos los archivos"
msgstr "me&Zclar archivos y directorios"
#: src/option.c:79
msgid "&Drop down menus"

Просмотреть файл

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.5.99\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-16 19:37-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-17 16:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-12 23:00+0200\n"
"Last-Translator: David Martэn <dmartina@excite.com\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: src/option.c:64
msgid "safe de&Lete"
msgstr "&Borrado seguro"
msgstr "precauciones de &Borrado"
#: src/option.c:65
msgid "cd follows lin&Ks"
@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "navegaci
#: src/option.c:67
msgid "rotatin&G dash"
msgstr "simular &Hщlice"
msgstr "&Hщlice de actividad"
#: src/option.c:68
msgid "co&Mplete: show all"
msgstr "completado: muestra todo"
msgstr "completar: mostrar todos"
#: src/option.c:69
msgid "&Use internal view"
@ -3373,11 +3373,11 @@ msgstr "ope&Raci
#: src/option.c:77
msgid "&Fast dir reload"
msgstr "carga rсpida de contenido"
msgstr "recarga rсpida de directorios"
#: src/option.c:78
msgid "mi&X all files"
msgstr "me&Zclar todos los ficheros"
msgstr "me&Zclar ficheros y directorios"
#: src/option.c:79
msgid "&Drop down menus"