From 12eb0a3d2fa9919eda7c6200ef69fa8d8cc09a86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Tue, 15 Aug 2000 19:44:48 +0000 Subject: [PATCH] 2000-08-15 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. --- po/ChangeLog | 4 ++ po/no.po | 108 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 58 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 402c855cd..a28c697de 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-08-15 Kjartan Maraas + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2000-08-15 Pavel Roskin * Makefile.in.in: DESTDIR should only be honored in "install" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index cb25b8cd1..c9dcaffc4 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas , 1998,1999. +# Copyright (C) 1998-2000 Free Software Foundation, Inc. +# Kjartan Maraas , 1998-2000. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.34\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-05 00:41+0200\n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-15 21:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-05 00:41+02:00\n" -"Last-Translator: Kjartan Maraas \n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "Lag sikkerhetskopi -->" #: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 #: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 #: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:858 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:814 src/hotlist.c:911 +#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 #: src/layout.c:371 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:406 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 #: vfs/smbfs.c:117 @@ -2194,13 +2194,13 @@ msgid "Cancel quit" msgstr "Avbryt avslutt" #: gtkedit/editcmd.c:2380 src/cmd.c:246 src/file.c:1878 src/file.c:2249 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1035 src/main.c:866 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:866 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2380 src/cmd.c:246 src/file.c:1878 src/file.c:2249 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1035 src/main.c:866 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:866 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406 msgid "&No" msgstr "&Nei" @@ -3059,23 +3059,23 @@ msgstr " Kan ikke kj msgid "Background process:" msgstr "Bakgrunnsprosess:" -#: src/background.c:287 src/file.c:2189 +#: src/background.c:277 src/file.c:2189 msgid " Background process error " msgstr " Feil i bakgrunnsprosess " -#: src/background.c:294 +#: src/background.c:280 msgid " Child died unexpectedly " msgstr " Barn døde uventet " -#: src/background.c:296 +#: src/background.c:282 msgid " Unknown error in child " msgstr " Ukjent feil i barn " -#: src/background.c:311 +#: src/background.c:297 msgid " Background protocol error " msgstr " Feil i bakgrunnsprotkoll " -#: src/background.c:312 +#: src/background.c:298 msgid "" " Background process sent us a request for more arguments \n" " than we can handle. \n" @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Ikke komplett fil ble hentet. Beholde den?" msgid "&Delete" msgstr "&Slett" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1443 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" @@ -4679,15 +4679,15 @@ msgstr "Forr" msgid "&Move" msgstr "&Flytt" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1443 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:818 src/hotlist.c:915 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 msgid "&Append" msgstr "&Legg til" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:816 src/hotlist.c:913 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Insert" msgstr "&Sett inn" @@ -4711,65 +4711,65 @@ msgstr "&Legg til denne" msgid "Change &To" msgstr "Skift &Til" -#: src/hotlist.c:201 +#: src/hotlist.c:188 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" msgstr "Undergruppe - trykk LINJESKIFT for å se listen" -#: src/hotlist.c:620 +#: src/hotlist.c:607 msgid "Active VFS directories" msgstr "Aktive VFS kataloger" -#: src/hotlist.c:620 +#: src/hotlist.c:607 msgid "Directory hotlist" msgstr "Favorittliste for kataloger" -#: src/hotlist.c:639 +#: src/hotlist.c:626 msgid " Directory path " msgstr " Katalogsti " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:642 src/hotlist.c:689 +#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 msgid " Directory label " msgstr " Katalogetikett " -#: src/hotlist.c:663 +#: src/hotlist.c:650 msgid "Moving " msgstr "Flytter " -#: src/hotlist.c:892 +#: src/hotlist.c:879 msgid "New hotlist entry" msgstr "Ny oppføring i favorittlisten" -#: src/hotlist.c:892 +#: src/hotlist.c:879 msgid "Directory label" msgstr "Katalogetikett" -#: src/hotlist.c:892 +#: src/hotlist.c:879 msgid "Directory path" msgstr "Katalogsti" -#: src/hotlist.c:973 +#: src/hotlist.c:960 msgid " New hotlist group " msgstr " Ny favorittgruppe " -#: src/hotlist.c:973 +#: src/hotlist.c:960 msgid "Name of new group" msgstr "Navn på den nye gruppen" -#: src/hotlist.c:988 +#: src/hotlist.c:975 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etikett for \"%s\":" -#: src/hotlist.c:992 +#: src/hotlist.c:979 msgid " Add to hotlist " msgstr " Legg til i favoritter " -#: src/hotlist.c:1029 +#: src/hotlist.c:1016 msgid " Remove: " msgstr " Fjern: " -#: src/hotlist.c:1033 +#: src/hotlist.c:1020 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4779,51 +4779,51 @@ msgstr "" " Gruppen er ikke tom.\n" " Fjern den?" -#: src/hotlist.c:1378 +#: src/hotlist.c:1365 msgid " Top level group " msgstr " Gruppe på toppnivå " -#: src/hotlist.c:1394 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Favorittlisten er lagret i filen ~/" -#: src/hotlist.c:1396 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC vil laste favorittlisten fra ~/" -#: src/hotlist.c:1398 +#: src/hotlist.c:1385 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "og så slette [Favorittliste] seksjonen der" -#: src/hotlist.c:1400 src/hotlist.c:1419 src/hotlist.c:1442 src/hotlist.c:1467 +#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 msgid " Hotlist Load " msgstr " Last favorittliste " -#: src/hotlist.c:1416 src/hotlist.c:1464 +#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC kunne ikke skrive ~/" -#: src/hotlist.c:1417 +#: src/hotlist.c:1404 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen, dine gamle favorittlisteoppføringer ble ikke slettet" -#: src/hotlist.c:1431 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "You have ~/" msgstr "Du har ~/" -#: src/hotlist.c:1431 +#: src/hotlist.c:1418 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " filen og [Favorittliste] seksjonen i ~/" -#: src/hotlist.c:1432 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "Your ~/" msgstr "Din ~/" -#: src/hotlist.c:1432 +#: src/hotlist.c:1419 msgid " most probably was created\n" msgstr " er mest sannsynlig opprettet\n" -#: src/hotlist.c:1433 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr "" "av en tidligere utviklingsversjon av MC\n" "og er mer aktuell enn ~/" -#: src/hotlist.c:1434 +#: src/hotlist.c:1421 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "" " oppføringer\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1435 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "" "\n" " Fjern - fjerne gamle favorittlisteoppføringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1437 +#: src/hotlist.c:1424 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4859,15 +4859,15 @@ msgstr "" " det samme spørsmålet neste gang\n" " Innlemm - legge til gamle oppføringer som gruppe \"Oppføringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1443 +#: src/hotlist.c:1430 msgid "&Merge" msgstr "&Innlem" -#: src/hotlist.c:1455 +#: src/hotlist.c:1442 msgid " Entries from ~/" msgstr " Oppføringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1465 +#: src/hotlist.c:1452 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen dine gamle favorittlisteoppføringer ble ikke slettet" @@ -6789,20 +6789,20 @@ msgstr "(f msgid "(chdir first)" msgstr "(chdir først)" -#: vfs/ftpfs.c:1280 +#: vfs/ftpfs.c:1283 msgid "ftpfs: failed" msgstr "ftpfs: feilet" -#: vfs/ftpfs.c:1290 +#: vfs/ftpfs.c:1293 msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" msgstr "ftpfs: feilet; ingen steder å falle tilbake til" -#: vfs/ftpfs.c:1353 +#: vfs/ftpfs.c:1356 #, c-format msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" msgstr "ftpfs: lagrer fil %d (%d)" -#: vfs/ftpfs.c:1768 +#: vfs/ftpfs.c:1771 msgid "" "~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode."